Instrukcja obsługi Vimar ELVOX 46534.037
Vimar
aparat fotograficzny
ELVOX 46534.037
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar ELVOX 46534.037 (2 stron) w kategorii aparat fotograficzny. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
46534.037
Istruzioni
User manual
SPECIFICHE
Modello 46534.037
Sensore Sensore 720P
Pixel effettivi 1296(H) x 732(V)
Frame rate video 25@720P
Distanza massima trasmissione 500 m
Formato video PAL
Illuminazione min. 1 Lux
Rapporto S/N Più di 50 dB
BLC Auto
AGC Auto
NR (Riduzione rumore) Auto
Bilanciamento del bianco Auto
Codice Sync Interno
Tensione 12 Vdc
Corrente < 100 mA
IR-CUT Auto
Obiettivo 3,7 mm
Portata IR /
Uscita video AHD
Temperatura di stoccaggio -20°C ~70°C
Temperatura di esercizio -10°C ~50°C RH90% MAX
Dimensioni 150 (L)* x 60 (P)* x 30 (H) mm
Peso 166 g
*Le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL
Telecamera AHD camuffata PIR 720P, obiettivo 3,7 mm
1. Utilizzare una rete di alimentazione appropriata.
La tensione di ingresso della telecamera è 12 Vdc. Assicurarsi di colle-
garla a una sorgente di alimentazione idonea. Una connessione errata
può causare malfunzionamenti e/o danneggiare la telecamera.
2. Non cercare di smontare la telecamera.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere viti o coperchi.
All’interno non vi sono parti che possono essere riparate dall’utente. Per
l’assistenza rivolgersi a un tecnico qualificato.
3. Maneggiare la telecamera con cura. Non utilizzare la telecamera in
modo improprio. Evitare colpi, scossoni e simili. La telecamera potrebbe
riportare danni a seguito di utilizzo o conservazione non idonei.
4. Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per pulire il corpo della
telecamera. Se la telecamera è sporca, passare un panno asciutto. Se
lo sporco risulta difficile da rimuovere, utilizzare un detergente delicato
e strofinare leggermente.
5. Pulire la piastra anteriore del sensore con cautela.
Per pulire il pannello del sensore, non utilizzare detergenti aggressivi o
abrasivi. Utilizzare carta per la pulizia di obiettivi o la punta di un baston-
cino cotonato inumidito con alcol.
6. Non cercare di puntare la telecamera verso il sole
Non cercare di puntare la telecamera verso il sole o altri oggetti molto
luminosi che farebbero comparire macchie anche se la videocamera
non è in uso. Si potrebbe danneggiare il sensore.
7. Non collocare la telecamera in luoghi soggetti a interferenza.
Quando la telecamera è installata vicino ad apparecchiature come di-
spositivi che comunicano in wireless, che emettono forti campi elettro-
magnetici, potrebbero verificarsi alcune irregolarità quali rumore sullo
schermo del monitor.
CARATTERISTICHE
- Sensore CMOS ad elevate prestazioni da 1,0 megapixel con 25/30 fps
a 720P, trasmissione d’immagine in tempo reale, senza compressione
e senza ritardo.
- Trasmissione immagine fino a 500 metri.
ISTRUZIONI PER I COMPONENTI
DESCRIZIONE
La telecamera adotta un sensore AHD ad elevate prestazioni da 1.0 me-
gapixel 720P a 25/30 fps, trasmissione d’immagine in tempo reale, senza
compressione e senza ritardo. La telecamera utilizza materiale nuovo e
controllo Smart-IR. Design moderno e professionale.
ATTENZIONE
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Prima di cercare di collegare
o utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni e conservare il
manuale per consultazione futura.
DIMENSIONI (mm)
1. Fissare la staffa nella posizione desiderata con le viti.
2. Installare la telecamera sulla staffa.
3. Regolare la telecamera sull’angolazione desiderata.
150
60 30
Componenti della staffa Porta staffa
46534.037
Istruzioni
User manual
SPECIFICATIONS
Model 46534.037
Sensor 720P Sensor
Effective Pixels 1296(H)x732(V)
Video Frame Rate 25@720P
Max.transmission distance 500 m
Video format PAL
Mini-illumination 1 Lux
S/N Ration More than 50 dB
BLC Auto
AGC Auto
NR Auto
White Balance Auto
Sync code Internal
Voltage 12 Vdc
Current <100 mA
IR-CUT Auto
Lens 3.7 mm
IR range /
Video output AHD
Storage temperature -20°C~70°C
Operate Temperature -10°C~50°C RH90% MAX
Size 150(L) * 60(W) * 30(H) mm
Weight 166 g
*Specifications subject to change without notice.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL
AHD PIR 720P camera, 3.7 mm lens
1. Use the Appropriate Power Supply
The input power for the camera is 12Vdc. Be sure to connect it to the
appropriate power. Wrong connection may cause malfunction and/or
damage to the video camera.
2. Do not attempt to disassemble the camera.
To prevent electric shock, do not remove screws or covers. There are
no user serviceable parts inside. Ask a qualified service person for ser-
vicing.
3. Handle the camera with care.
Do not abuse the camera. Avoid striking, shaking, etc. The camera could
be damaged by improper handling or storage.
4. Do note use strong or abrasive detergents when cleaning the camera
body.
Use a dry cloth to clean the camera when dirty. In case the dirt is hard
to remove. Use a mild detergent and wipe gently.
5. Clean the sensor faceplate with care.
When cleaning the sensor panel, do not use strong or abrasive deter-
gents. Use a piece of lens tissue or cotton tipped applicator and ethanol.
6. Do not attempt to aim the camera at the sun
Do not attempt to aim the camera at the sun or other extremely bright-
objects that causes mear to appear irrespective of whether the camera
is operating or not.
This can damage the sensor.
7. Do not put the camera in a place with interference.
When this camera is installed near the equipment like wireless commu-
nication device which emits strong electromagnetic field, some irregu-
larity such as noise on monitor screen may happen.
FEATURES
- 1.0 Megapixel high performance CMOS sensor with 25/30fps@720P,
no compressed, no delay, and real-time transmission image .
PARTS INSTRUCTION
49400958A0 00 15 12
VIMAR - Marostica - Italy
Vimar SpA: Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188
Fax (Export) 0424 488 709
www.vimar.com
DESCRIPTION
The camera adopt 1.0 mega pixels 720P@25/30fps high performance AHD
sensor, no compressed, no delay, and real-time transmission image. The
camera adopt new material, smart-IR control. Fashionable and professional
design.
ATTENTION
Thank you for your purchasing this product. Before attempting to connect
or operate this product, please read these instructions carefully and save
this manual for future use.
DIMENSIONS (mm)
- Image transmission up to 500 meters.
1. Fix the bracket to the place you need with screws.
2. Install the camera to the bracket
3. Adjust the camera to the angle you need.
150
60 30
Brackets Parts Brackets Holder
Specyfikacje produktu
Marka: | Vimar |
Kategoria: | aparat fotograficzny |
Model: | ELVOX 46534.037 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar ELVOX 46534.037, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje aparat fotograficzny Vimar
13 Września 2024
13 Września 2024
29 Maja 2024
19 Maja 2024
18 Maja 2024
10 Maja 2024
7 Maja 2024
Instrukcje aparat fotograficzny
- aparat fotograficzny Logitech
- aparat fotograficzny Xiaomi
- aparat fotograficzny Joy-It
- aparat fotograficzny Braun
- aparat fotograficzny Philips
- aparat fotograficzny Panasonic
- aparat fotograficzny Canon
- aparat fotograficzny Fujifilm
- aparat fotograficzny Ring
- aparat fotograficzny Imou
- aparat fotograficzny Blaupunkt
- aparat fotograficzny HP
- aparat fotograficzny SJCAM
- aparat fotograficzny Nikon
- aparat fotograficzny Kodak
- aparat fotograficzny AgfaPhoto
- aparat fotograficzny Ricoh
- aparat fotograficzny Rollei
- aparat fotograficzny Vtech
- aparat fotograficzny Olympus
- aparat fotograficzny Polaroid
- aparat fotograficzny Lorex
- aparat fotograficzny Netatmo
- aparat fotograficzny Denver
- aparat fotograficzny SereneLife
- aparat fotograficzny Vivitar
- aparat fotograficzny BirdDog
- aparat fotograficzny Argus
- aparat fotograficzny Yashica
- aparat fotograficzny Flir
- aparat fotograficzny King
- aparat fotograficzny Ansco
- aparat fotograficzny Zeiss Ikon
- aparat fotograficzny Busch
- aparat fotograficzny Mamiya
- aparat fotograficzny Fuji
- aparat fotograficzny Minolta
- aparat fotograficzny Petri
Najnowsze instrukcje dla aparat fotograficzny
13 Października 2024
11 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
13 Września 2024