Instrukcja obsługi Vimar 01867
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vimar 01867 (4 stron) w kategorii Opornik. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
Istruzioni
Instruction sheet
49400259A0 01 1006
VIMAR - Marostica - Italy
01867
Regolatore 230 V~ per trasformatori elettronici dimmerabili 40-500 VA
a 50 Hz, 40-400 VA a 60 Hz, con morsetto di neutro, funzione MASTER
per 01868, fusibile di protezione, tecnologia MOSFET, installazione su
guida DIN (60715 TH35), occupa 4 moduli da 17,5 mm
Il dispositivo riceve i comandi direttamente dal bus ed è in grado di comandare direttamente il
carico. Può comandare inoltre fino a 4 regolatori slave 01868.
CARATTERISTICHE
• Tensionenominaledialimentazione:BUS29V
• Assorbimento:10mA
•Potenzadissipata:4W
• Morsetti:
- L fase, carico,Ssincronismo,Nneutro,busTP
• 4modulida17,5mm
• Memorizzazioneallospegnimentodelcarico,dellaregolazioneimpostata(salvointerruzionedirete)
• Accensione graduale(soft start): garantisceun passaggio gradualedallo stato dispento a
quello di massima luminosità; in questo modo contribuisce all’aumento della vita della lam-
pada riducendo lo stress subito dal filamento durante l’accensione a freddo ed evita l’effetto
abbagliante per le persone.
• Spegnimentograduale(softend):garantisceunpassaggiogradualedallostatodimassima
luminosità a quello di spento.
• Possibilitàdiimpostarelaricercadelmassimo.
• FusibileadaltopoterediinterruzionetipoF2,5AH(07050.HF.2.5)incorporato.
• Protezionecontroicortocircuiticonsegnalazionediinterventomediantespialampeggiante.
• Protezionetermicaconsegnalazionediinterventomediantespialampeggiante.
• Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi ad una temperatura compresa tra -5 °C e + 45 °C (da interno).
CARICHI DIMMERABILI
• Trasformatorielettronicidimmerabiliperlampadealogeneinbassissimatensione:
-40-500VA230V~,50Hz(max5art.01860.105oppuremax8art.01860.60);
-40-400VA230V~,60Hz(max4art.01860.105oppuremax7art.01860.60).
ATTENZIONE:Idatidipotenzasoprariportatisonogarantitiadunatemperatura
ambiente di 25°C; ad ogni incremento di 10°C dI tale temperatura, il valore di potenza
deve essere ridotto del 10%.
Dichiarazioni supplementari a cura del costruttore
•Nonadattialcomandodimotori(es.agitatorid’aria,aspiratori).
CONFIGURAZIONE
PER LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE, VEDERE IL
MANUALE ISTRUZIONI DEL SISTEMA BY-ME ALLEGATO ALLA CENTRALE.
• Blocchifunzionali:1;ilbloccopuòappartenerealmassimoa4gruppi.
• Selezionedelbloccofunzionale(configurazione):durantelacreazionedeigruppi,quandola
centralerichiededipremereilpulsantedeidispositivi:
- premere il pulsante, si accende il led rosso;
- a led rosso acceso, la centrale configura il blocco funzionale; al termine dell’operazione il led
rosso si spegne.
PARAMETRI
• Velocitàdiregolazione:bassa,mediaoalta;
• Ledsemprespentooaccesosoloaregolatoreattivo;
•SegnalazioneLEDregolatore:
-arancioneacceso:normalefunzionamento;
-arancionelampeggiante:dispositivo in cortocircuito, in sovratemperatura o in sovraccarico;
-spento:assenzatensionedialimentazione,collegamento errato oppure carico interrotto (control-
lare il fusibile ed eventualmente sostituirlo con un altro dello stesso tipo).
•SegnalazioneLEDdiconfigurazione:
-accesorosso:fasediconfigurazione;
-accesoverde:asecondadellaconfigurazioneesoltantoconcentrali20510-16950-14510;
-spento:soltantoinpresenzadicentrali20550+01960,01950,01951,01952,01956e01958.
• Parametrididefault:attuatoreregolatoreconvelocitàdiregolazionemedia,leddiconfigura-
zione sempre spento.
SCENARI
L’attuatore può appartenere fino a 4 scenari diversi e, per ogni scenario, memorizzare lo stato
da richiamare all’attivazione dello scenario stesso.
REGOLE DI INSTALLAZIONE
• L’installazionedeveessereeffettuataconl’osservanzadelledisposizioniregolantil’installazio-
ne del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
• LunghezzamassimadeicavidicollegamentotraregolatoreMASTEReregolatoreSLAVE:100m.
• Lapotenzanominalenondevemaiesseresuperata.
• Sovraccarichi,archielettriciecortocircuitidanneggianoirreparabilmenteilregolatore.Prima
dell’installazione eseguire un’attenta verifica del circuito eliminando le eventuali cause sopra esposte.
• Ilregolatorenonèprovvistodiinterruzionemeccanica nelcircuitoprincipale enonfornisce
quindi separazione galvanica. Il circuito sul lato carico deve essere considerato sempre in tensione.
CONFORMITA’ NORMATIVA
DirettivaBT
DirettivaEMC
NormaEN50428.
230 V~ dimmer for dimmerable electronic transformers 40-500 VA
50Hz, 40-400 VA 60 Hz, with neutral terminal, MASTER function for
01868, protection fuse, MOSFET technology, installation on DIN rail
(60715 TH35), occupies 4 modules of 17.5 mm.
ThedevicereceivescommandsdirectlyfromtheBUSandisabletocontroltheloaddirectly.
It can moreover control up to 4 slave dimmers 01868.
CHARACTERISTICS
• Ratedsupplyvoltage:BUS29V
• Absorption:10mA
•Powerdissipation:4W
• Terminals:
- L phase, load,Ssynchronism,Nneutral,TPbus
• 4modulesof17.5mm
• Lightinglevelissavedwhenturnedoff(unlessthereisablackout)
• Softstart:ensuresgraduallightingfromzerotomaximumbrightness.Thisway thelifeofa
lamp is increased by reducing stress on the filament and prevents light flash.
• Softend:ensuresagradualpassagefromlighttodark.
• Cansetsearchformaximum.
• FusewithhighbreakingcapacitytypeF2,5AH(07050.HF.2.5)incorporated.
• Protectionagainstshort-circuittogetherwithflashingblowoutdetector.
• Overheatingprotectionwithflashingblowoutdetector.
• Itshouldbeusedindry,dust-freeplacesatatemperaturebetween-5°Cand+45°C(indooruse).
CONTROLLED LOADS
• Dimmerableelectronictransformersforextralowvoltagehalogenlamps:
-40-500VA230V~,50Hz(max5art.01860.105ormax8art.01860.60);
-40-400VA230V~,60Hz(max4art.01860.105ormax7art.01860.60).
WARNING:Theabovepowerdataareguaranteedatanambienttemperatureof25°C;for
each increase of 10°C in the ambient temperature, the power value must be reduced by 10%.
Constructor further information
•Notsuitabletocontrolmotors(e.g.ventialtorsandexhaustfans).
CONFIGURATION
FOR THE OPERATIONS OF INSTALLATION AND CONFIGURATION, SEE THE
BY-ME SYSTEM INSTRUCTIONS MANUAL ATTACHED TO THE CONTROL UNIT.
• Functionalblocks:1;theblockcanbelongtoatmost4groups.
• Selecting the functional block (configuration): during group creation, when the control unit
requirespressingthedevicebutton:
- pressthebutton,theredLEDwilllightup;
- with the redLED on, the controlunit will configurethe functional block; at the endof this
operationtheredLEDwillgoout.
PARAMETERS
• Adjustmentspeed:low,mediumorhigh;
• LEDalwaysofforononlywithdimmeron;
•DimmerLEDindicator:
-onorange:normaloperation;
-blinkingorange:deviceshorted,onover-temperatureoroverload;
-off:nosupplyvoltage,incorrectconnectionorbrokenload(checkthefuseandifnecessary
replace it with another one of the same type).
•ConfigurationLEDindicator:
-onred:configurationphase;
-ongreen:dependingontheconfigurationandonlywithcontrolpanels20510-16950-14510;
-off:onlywithcontrolpanels20550+01960,01950,01951,01952,01956and01958.
• Default parameters: dimmer actuator with medium adjustment speed, configuration LED
always off.
SCENES
The actuator can belong to up to 4 different scenes and, for each of them, save the status to
retrieve when activating again.
INSTALLATION RULES
• Installation should be carried out in compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical systems in the country where the products are installed.
•MaximumlengthofcablesconnectingMASTERdimmerandSLAVEdimmer:100metres.
• Theratedpowerlevelshouldneverbeexceeded.
• Overloading, power surges and short-circuits may irreparably damage dimmers. Before
installationcheckthecircuitcarefullyandeliminateanyoftheabovecauses.
• The dimmer does not have a mechanical circuit breaker in the main circuit and so is not
galvanically separated. The circuit load should be considered always under voltage.
CONFORMITY.
LV directive
EMC directive
StandardEN50428.
Notice technique
Anleitungen
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
01867
Régulateur 230 V~ pour transformateurs électroniques à variateur
40-500 VA 50 Hz, 40-400 VA 60 Hz, avec borne de neutre, fonction
MASTER pour 01868, fusible de protection, technologie MOSFET,
installation sur rail DIN (60715 TH35), occupe 4 modules de 17,5 mm.
Le dispositif reçoit les commandes directement du bus et est en mesure de commander
directementlacharge.Enoutre,ilpeutcommanderjusqu’à4variateursslave01868.
CARACTÉRISTIQUES
•Tensionnominaled’alimentation:BUS29V
•Absorption:10mA
•Dissipationdepuissance:4W
•Bornes:
- L phase, charge,Ssynchronisme,Nneutre,busTP
•4modulesde17,5mm
•Mémorisation,àl’extinctiondelacharge,duréglageprévu(saufinterruptionderéseau)
•Allumageprogressif(softstart):garantitunpassageprogressifdel’étatd’éteintàceluidelumi-
nositémaximum;cecicontribueàl’augmentationdelaviedelalampeenréduisantlestress
subiparlefilamentpendantl’allumageàfroidetévitel’effetaveuglantpourlespersonnes.
•Extinction progressive (soft end) : garantit un passage progressif de l’état de luminosité
maximumàceluid’éteint.
•Possibilitéd’introduirelarecherchedumaximum.
•Fusibleàhautpouvoird’interruptiontypeF2,5AH(07050.HF.2.5)incorporé.
•Protectioncontrelescourts-circuitsavecsignalisationd’interventionpartémoinclignotant.
•Protectionthermiqueavecsignalisationd’interventionpartémoinclignotant.
•Doitêtreutilisédansunlieusecnonpoussiéreuxàunetempératurecompriseentre-5°Cet
+45°C(d’intérieur).
CHARGES COMMANDABLES
•Dimmerableelectronictransformersforextralowvoltagehalogenlamps:
-40-500VA230V~,50Hz(max5art.01860.105oumax8art.01860.60);
-40-400VA230V~,60Hz(max4art.01860.105oumax7art.01860.60).
ATTENTION:lesdonnéesdepuissanceindiquéesci-dessussontgarantiesàunetempéra-
ture ambiantede25°C;àchaqueaugmentationde 10°C dela températureambiante, la
valeurdepuissancedoitêtreréduitede10%..
Information supplémentaire du constructeur
•Pasaptesaucontrôledesmoteurs(ex.ventilateur,aspirateurs).
CONFIGURATION
POUR LES OPÉRATIONS D’INSTALLATION ET DE CONFIGURATION, VOIR LE MANUEL
D’INSTRUCTIONS DU SYSTÈME BY-ME ACCOMPAGNANT LA CENTRALE DE CONTRÔLE.
•Blocsfonctionnels:1;leblocpeutapparteniraumaximumà4groupes.
•Sélectiondublocfonctionnel(configuration):durantlacréationdesgroupes,lorsquelacen-
traledemanded’appuyersurleboutondesdispositifs:
- appuyer sur le bouton, la led rouge s’allume ;
- lorsquelaledrougeestallumée,lacentraleconfigureleblocfonctionnel;àlafindel’opéra-
tion,laledrouges’éteint.
PARAMÈTRES
•Vitessederéglage:basse,moyenneouhaute;
•Ledtoujourséteinteoualluméeseulementàrégulateuractif;
•SignalisationLEDrégulateur:
-orangeallumée:fonctionnementnormal;
-orangeclignotante:dispositifencourt-circuit,ensurchauffeouensurcharge;
-éteinte:absencedetensiond’alimentation,connexionerronéeoubienchargeinterrompue
(contrôlerlefusibleetéventuellementleremplacerparunautredemêmetype).
•SignalisationLEDdeconfiguration:
-rougeallumée:phasedeconfiguration;
-verteallumée:selonlaconfigurationetuniquementaveccentrales20510-16950-14510;
-éteinte:uniquementenprésencedecentrales20550+01960,01950,01951,01952,01956et01958.
• Paramètrespar défaut : actionneur régulateur avec vitesse de réglage moyenne, led de
configurationtoujourséteinte.
SCENARIOS
L’actuateurpeutappartenirà4scénariosdifférenteset,pourchaqued’eux,mémoriserl’état
à rappeler à leur l’activation.
RÈGLES D’INSTALLATION
•L’installation doit être effectuée dans le respect des dispositions régulant l’installation du
matérielélectriqueenvigueurdanslepaysd’installationdesproduits.
•LongueurmaximumdescâblesdeliaisonentrerégulateurMASTERetrégulateurSLAVE:100m.
•Lapuissancenominalenedoitjamaisêtredépassée.
•Lessurcharges,arcsélectriquesetcourts-circuitsendommagentirrémédiablementlevaria-
teur.Avantl’installation,réaliserunevérificationattentiveducircuitenéliminantleséventuelles
causesexposéesci-dessus.
•Levariateurn’estpaséquipéd’interruptionmécaniquesurlecircuitprincipaletnefournitpas
deséparationgalvanique.Le circuit côté charge doit être considéré toujours sous tension.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
DirectiveBT
DirectiveEMC
NormeEN50428.
Regler 230 V~ für dimmbare elektronische Transformatoren 40-500
VA 50 Hz, 40-400 VA 60 Hz, mit Nullleiterklemme, MASTER-Funktion
für 01866, Sicherung, MOSFET-Technologie, Hutschienenmontage
nach DIN (60715 TH35), belegt 4 Modulplätze à 17,5 mm.
Die Vorrichtung empfängtdie Steuerbefehle direkt vom BUS und istin derLage, die Last
direktzusteuern.Siekanndarüberhinausbiszu4Slave-Dimmerbetätigen01868.
EIGENSCHAFTEN.
•Nenn-Versorgungsspannung:BUS29V
•Stromaufnahme:10mA
• :4WVerlustleistung
•Klemmen:
- L Phase, Last,SSynchronismus,NMittelleiter,TP-Bus
•Teilungseinheit:4TE
•SpeicherungdereingestelltenRegelungbeiAusschaltungderLast(nichtbeiNetzstromausfall)
•Softeinschaltung (Softstart) zur Gewährleistung eines schrittweise erfolgenden Übergangs
vom Aus-Status zur maximalen Lichtstärke; diese Funktion trägt zur Erhöhung der
LebensdauerderLampebei,dadieBelastungdesGlühdrahtswährendderEinschaltungim
kaltenZustandverringertwird,undverhindertdenBlendeffektfürPersonen.
•Softausschaltung zur Gewährleistung eines schrittweisen Übergangs von maximaler
LichtstärkezumAus-Status(Soft-End).
•SuchedesHöchstwertseinstellbar.
•IntegrierteSicherungmithoherAbschaltleistungdesTypsF2,5AH(07050.HF.2.5).
• SchutzgegenKurzschlüssemitSignalisierungdesAnsprechensüberaufblinkendeKontrollleuchte
•WärmeschutzmitSignalisierungdesAnsprechensüberaufblinkendeKontrollleuchte.
•Einsatzintrockener,nichtstaubigerUmgebungbeiTemperaturenzwischen-5°Cund+45
°C (Innenbereich).
REGELBARE LASTEN
•DimmbareelektronischeTransformatorenfürKleinstspannungs-Halogenlampen:
-40-500VA230V~,50Hz(max5art.01860.105odermax8art.01860.60);
-40-400VA230V~,60Hz(max4art.01860.105odermax7art.01860.60).
ACHTUNG:FürdieobengenanntenLeistungsdatenwirdbeieinerUmgebungstemperatur
von 25°C garantiert; mit jeder Erhöhung der Umgebungstemperatur um 10°C muss der
Leistungswert um 10% verringert werden.
Zusätzliche Erklärungen des Herstellers
•NichtfürdieSteuerungvonMotorengeeignet(z.B.Ventilatoren,Sauglüfter).
KONFIGURATION
BZGL. INSTALLATION UND KONFIGURATION WIRD AUF DIE DER STEUEREINHEIT
BEILIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DES BY-ME- SYSTEMS VERWIESEN
•Funktionsblöcke:1;derBlockkannmaximal4Gruppenangehören.
•Anwahl des Funktionsblocks (Konfiguration): Während der Zusammenstellung der Gruppen
erscheintdieAufforderungderSteuereinheit,denDruckschalterderVorrichtungenzubetätigen:
- DenDruckschalterbetätigen,dieroteLEDleuchtet;
- Nach dem Einschalten der roten LED konfiguriert die Steuereinheit den Funktionsblock.
AnschließenderlischtdieroteLED.
PARAMETER
•Regelgeschwindigkeit:niedrig,mitteloderhoch;
•LEDimmerausoderannurbeiaktiviertemDimmer;
•Led-AnzeigeRegler
-Dauerlicht,orange:Normalbetrieb;
-blinkend,orange:Gerätkurzgeschlossen,überhitztoderüberlastet;
-aus:keineVersorgungsspannung,falscherAnschluss oderLastunterbrochen(Sicherung
kontrollierenundgegebenenfallsdurcheineneuedesselbenTypsersetzen).
•AnzeigenderKonfigurations-Led:
-Dauerlicht,rot:Konfigurationsphase;
-Dauerlicht,grün:jenachKonfigurationundnurmitSteuergeräten20510-16950-14510;
-aus:nurbeiInstallationderSteuergeräte20550+01960,01950,01951,01952,01956und01958.
•Defaultparameter:Regler-AktormirmittlererRegelgeschwindigkeit,Konfigurations-Ledimmeraus.
SZENARIEN
DerAktorkannbiszuvierunterschiedlichenSzenarienangehörenunddenZustand,derbeider
AktivierungdereinzelnenSzenarienabgerufenwerdensoll,speichern.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN
•Die Installation hat gemäß den im jeweiligen Verwendungsland der Produkte geltenden
VorschriftenzurInstallationelektrischerAusrüstungenzuerfolgen.
•MaximaleLängederVerbindungskabelzwischenMASTER-undSLAVE-Regler:100m.
•DieNennleistungdarfniemalsüberschrittenwerden.
•Überbelastungen,elektrische Bögenund Kurzschlüssebeschädigen denDimmer irrepara-
bel.VorderInstallationmussdaherzurAusschließungdervorgenanntenUrsachenderKreis
einergründlicherÜberprüfungunterzogenwerden.
•DerDimmer istnichtmiteiner mechanischen Unterbrechung imHauptkreisversehen und
gewährleistet demnach keine galvanische Trennung. Der lastseitige Schaltkreis muss
immer unter Spannung betrachtet werden.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie
EMC-Richtlinie
NormeDINEN50428.
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
Instrucciones
Οδηγίες
01867
Variador 230 V~ para transformadores electrónicos regulables con
variador 40-500 VA 50 Hz, 40-400 VA 60 Hz con borne de neutro, fun-
ción MASTER para 01866, fusible de protección, tecnología MOSFET,
instalación en guía DIN (60715 TH35), ocupa 4 módulos de 17,5 mm.
El dispositivo recibe los mandos directamente del bus y puede mandar directamente la
carga.Tambiénpuedemandarhasta4variadoresslave01868.
CARACTERÍSTICAS
• Tensiónnominaldealimentación:BUS29V
• Consumo:10mA
•Disipacióndepotencia:4W
• Bornes:
- L fase, carga,Ssincronismo,Nneutro,busTP
• 4módulosde17,5mm
• Enelmomentodelapagadodelacarga,sememorizalaregulaciónprogramada,salvoque
el apagado se produzca por un corte de corriente.
• Encendidogradual (soft start):garantiza el paso gradualdesde elestado de apagadohasta la
luminosidadmáxima.Deestamaneraseprolongalavidadelalámpara,yaquesereduceelestrés
sufrido por el filamento durante el encendido en frío, y además se evita el deslumbramiento.
• Apagadogradual(softend):garantizaelpasogradualdesdelaluminosidadmáximahastael
estado de apagado.
• Posibilidaddeprogramarlabúsquedadelmáximo.
• FusibledealtopoderdecortetipoF2,5AH(07050.HF.2.5)incorporado.
• Proteccióncontraloscortocircuitosconseñalizacióndelaintervenciónmedianteuntestigoparpadeante.
• Proteccióntérmicaconseñalizacióndelaintervenciónmedianteuntestigoparpadeante.
• Debeutilizarse enambientes interioressecos ylibresde polvo,y auna temperaturacom-
prendida entre -5 °C y + 45 °C (para interior).
CARGAS REGULABLES
• Transformadoreselectrónicosregulablesconvariadorparalámparashalógenasdetensiónmuybaja:
-40-500VA230V~,50Hz(max5art.01860.105ymax8art.01860.60);
-40-400VA230V~,60Hz(max4art.01860.105ymax7art.01860.60).
ATENCIÓN:Losdatosdepotenciaarribaindicadosestángarantizadosparaunatemperatura
ambiente de 25°C; para cada incremento de 10°C, el valor de potencia se reduce en un 10%.
Información suplementaria del fabricante
• Noadecuadosparaelmandodemotores(ej.Ventiladores,aspiradores).
CONFIGURACIÓN
PARA LAS OPERACIONES DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN, VER EL MANUAL
DE INSTRUCCIONES DEL SISTEMA BY-ME ADJUNTO A LA CENTRAL DE CONTROL.
• Bloquesfuncionales:1;elbloquepuedeperteneceralmáximoa4grupos.
• Seleccióndelbloquefuncional(configuración):durantelacreacióndelosgrupos,cuandola
centralrequiereelaccionamientodelpulsadordelosdispositivos:
- accionarelpulsador;seenciendeelledrojo;
- conelledrojoencendido,lacentralconfiguraelbloquefuncional;altérminodelaoperación,
elledrojoseapaga.
PARÁMETROS
• Velocidadderegulación:baja,mediaoalta;
• Ledsiempreapagadooencendidosóloconelvariadoractivo;
•Señalizacionesdelleddelvariador:
-fijonaranja:funcionamientonormal;
-parpadeanaranja:dispositivoencortocircuito,sobretemperaturaosobrecarga;
-apagado:faltatensióndealimentación,conexiónerróneaocargainterrumpida(controlarel
fusible y, si es necesario, sustituirlo por otro del mismo tipo).
•Señalizacionesdelleddeconfiguración
-fijorojo:fasedeconfiguración;
-fijoverde:segúnlaconfiguraciónysóloconcentralitas20510-16950-14510;
-apagado:sóloconcentralitas20550+01960,01950,01951,01952,01956y01958.
•Parámetrospredefinidos:actuadorvariadorconvelocidadderegulaciónmedia,leddecon-
figuraciónsiempreapagado.
ESCENARIOS
El actuador puede pertenecer a 4 escenarios diferentes y, por cada uno, memorizar el estado
que se deba restablecer al reactivarse de lo mismo.
NORMAS DE INSTALACIÓN
• Elaparato seha deinstalar deconformidad conlas disposicionessobre materialeléctrico
vigentes en el país donde se instale.
•LongitudmáximadeloscablesdeconexiónentreelvariadorMASTERyelvariadorSLAVE:100m.
• Nosuperarnuncalapotencianominal.
• Lassobrecargas,losarcoseléctricos y loscortocircuitosdañanelvariadorirremediablemente.
Antesdelainstalación,hayqueprobaratentamenteelcircuitoyeliminarlosdefectos,siloshay.
• Elvariadornorealizaladesconexiónmecánica enelcircuitoprincipal,porlocualnoproporciona
separacióngalvánica.El circuito del lado de la carga debe considerarse siempre bajo tensión.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
DirectivaBT
DirectivaEMC
NormaEN50428.
Ρυθμιστής Master 120 V~, 50-60 Hz για ηλεκτρονικούς μετασχη-
ματιστές με χωρητική συμπεριφορά 40-400 VA, λειτουργία Master
για 01868, ασφάλεια προστασίας, εγκατάσταση σε ράγα EN 50022,
καταλαμβάνει 4 στοιχεία 17,5 mm - γκρι RAL 7035.
Ο μηχανισμός λαμβάνει τις εντολές απ’ ευθείας απο το bus και είναι σε θέση να ελέγξει απ’
ευθείας το φορτίο. Μπορεί να ελέγξει μέχρι 4 ρυθμιστές slave 01868.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
• Ονομαστική τάση τροφοδοσίας: BUS 29 V
• Απορρόφηση: 10 mA
• Κατανάλωσης ισχύος: 4 W
• Επαφές:
- L φάση, φορτίο, S συγχρονισμός, N ουδέτερος, bus TP
• 4 modules των 17,5 mm.
• Αποθήκευση της επιλεγμένης ρύθμισης κατά το σβήσιμο του φορτίου (εκτός διακοπής ρεύματος).
• Σταδιακό άναμμα (soft start): εξασφαλίζει σταδιακή μετάβαση από την κατάσταση του σβη-
στού έως τη μέγιστη φωτεινότητα. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλει στην αύξηση της διάρκειας
του λαμπτήρα μειώνοντας την καταπόνηση που υφίσταται το νήμα κατά το άναμμα εν
ψυχρώ και δεν επιτρέπει φαινόμενα θάμβωσης για τους ανθρώπους.
• Σταδιακό σβήσιμο (soft end): εξασφαλίζει σταδιακή μετάβαση από την κατάσταση μέγιστης
φωτεινότητας στην κατάσταση του σβηστού.
• Δυνατότητα ρύθμισης αναζήτησης μέγιστης φωτεινότητας.
• Ενσωματωμένη ασφάλεια υψηλής δυνατότητας διακοπής τύπου F2,5AH (07050.HF2.5).
• Προστασία από βραχυκυκλώματα με σήμανση επέμβασης μέσω ενδεικτικής λυχνίας που αναβοσβήνει.
• Θερμική προστασία με σήμανση επέμβασης μέσω ενδεικτικής λυχνίας που αναβοσβήνει.
• Για χρήση σε στεγνούς χώρους χωρίς σκόνη με θερμοκρασία από -5 °C έως +45 °C (εσωτερικού χώρου).
ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΑ ΦΟΡΤΙΑ
• Ηλεκτρονικοί μετασχηματιστές με δυνατότητα λειτουργίας με dimmer για λαμπτήρες αλο-
γόνου εξαιρετικά χαμηλής τάσης:
- 40-500 VA 230 V~, 50 Hz (max 5 art.01860.105, max 8 art.01860.60);
- 40-400 VA 230 V~, 60 Hz (max 4 art.01860.105, max 7 art.01860.60).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα στοιχεία ισχύος που αναφέρονται παραπάνω ισχύουν για θερμοκρασία
περιβάλλοντος 25°C. Για κάθε αύξηση 10°C της θερμοκρασίας περιβάλλοντος, η τιμή
ισχύος πρέπει να μειωθεί κατά 10%.
• Eν είναι κατάλληλοι για τον έλεγχο κινητήρων (π.χ. ανακινητών αέρα, απαγωγών).
ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΘΕΙΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΟΔΗΓΙΩΝ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ BY-ME ΠΟΥ ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ.
• Λειτουργικά μπλοκ: 1. Το μπλοκ μπορεί να ανήκει το πολύ σε 4 ομάδες.
• Επιλογή λειτουργικού μπλοκ (προγραμματισμός): κατά τη δημιουργία των ομάδων, όταν η
κεντρική μονάδα ζητά να πιέσετε το μπουτόν των μηχανισμών:
- πιέστε το μπουτόν για να ανάψει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία.
- με την κόκκινη λυχνία αναμμένη, η κεντρική μονάδα προγραμματίζει το λειτουργικό μπλοκ.
Στο τέλος της διαδικασίας η κόκκινη ενδεικτική λυχνία σβήνει.
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ
• Ταχύτητα ρύθμισης: χαμηλή, μεσαία ή υψηλή
• Ενδεικτική λυχνία πάντα σβηστή ή αναμμένη μόνο με το ρυθμιστή ενεργοποιημένο
• Επισήμανση LED ρυθμιστή:
- ανάβει με πορτοκαλί χρώμα: κανονική λειτουργία,
- αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα: βραχυκύκλωμα, υπερθέρμανση ή υπερφόρτωση συστήματος,
- σβηστό: απουσία τάσης τροφοδοσίας, εσφαλμένη σύνδεση ή διακοπή φορτίου (ελέγξτε
την ασφάλεια και αντικαταστήστε την, εάν απαιτείται, με άλλη ασφάλεια ίδιου τύπου).
• Επισήμανση LED διαμόρφωσης:
- ανάβει με κόκκινο χρώμα: φάση διαμόρφωση,
- ανάβει με πράσινο χρώμα: ανάλογα με τη διαμόρφωση και μόνο με τις κεντρικές μονάδες 20510-16950 -14510,
- σβηστό: μόνο με τις κεντρικές μονάδες 20550+01960, 01950, 01951, 01952, 01956 και 01958.
• Προεπιλεγμένες παράμετροι: εκκινητής ρυθμιστή με μέση ταχύτητα ρύθμισης, led διαμόρφωσης πάντα σβηστό.
ΣΚΗΝΙΚΑ
Ο εκκινητής μπορεί να συμμετέχει σε έως 4 διαφορετικά σενάρια και, για κάθε σενάριο, να
αποθηκεύει την κατάσταση που επαναφέρει κατά την ενεργοποίηση του σεναρίου.
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• Η εγκατάσταση πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις σχετικά με το
ηλεκτρολογικό υλικό στη χώρα χρήσης των προϊόντων.
• Μέγιστο μήκος καλωδίων σύνδεσης μεταξύ ρυθμιστή MASTER και ρυθμιστή SLAVE: 100 m.
• Μην υπερβαίνετε ποτέ την ονομαστική ισχύ.
• Οι υπερφορτώσεις, τα ηλεκτρικά τόξα και τα βραχυκυκλώματα προκαλούν ανεπανόρθωτες
βλάβες στο ρυθμιστή. Πριν την εγκατάσταση ελέγξτε προσεκτικά το κύκλωμα εξαλείφοντας
όλες τις παραπάνω πιθανές αιτίες.
• Ο ρυθμιστής δεν διαθέτει μηχανική διακοπή στο κεντρικό κύκλωμα και κατά συνέπεια δεν
παρέχει γαλβανική μόνωση. Το κύκλωμα στην πλευρά του φορτίου πρέπει να θεωρεί-
ται πάντοτε υπό τάση.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ.
Οδηγία BT
Οδηγία EMC
Πρότυπα EN 50428.
Specyfikacje produktu
Marka: | Vimar |
Kategoria: | Opornik |
Model: | 01867 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Vimar 01867, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Opornik Vimar
21 Września 2024
20 Września 2024
19 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024
Instrukcje Opornik
- Opornik TP-Link
- Opornik American DJ
- Opornik GE
- Opornik Chauvet
- Opornik Steinel
- Opornik Mercury
- Opornik Paladin
- Opornik Eurolite
- Opornik DiO
- Opornik Velleman
- Opornik Homematic IP
- Opornik Intertechno
- Opornik EtiamPro
- Opornik Tronic
- Opornik Elro
- Opornik Fibaro
- Opornik JUNG
- Opornik Cotech
- Opornik AMX
- Opornik KlikaanKlikuit
- Opornik Merten
- Opornik Chacon
- Opornik Berker
- Opornik Handson
- Opornik Velbus
- Opornik GAO
- Opornik Schneider Electric
- Opornik Tradim
- Opornik Ltech
- Opornik Ehmann
- Opornik Peha
- Opornik VAMA
Najnowsze instrukcje dla Opornik
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024