Instrukcja obsługi UPM WT440 Weerstation
UPM
Stacja pogodowa
WT440 Weerstation
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla UPM WT440 Weerstation (4 stron) w kategorii Stacja pogodowa. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
BUTTON PLACEMENT
1
6
7
8
9
2
3
4
5
MIN/-/MIN: shows minimum temperature;
adjusts clock, alarm, and temperature alarm
values
C/F: changes House Code and Channel Code;
selects °C or °F
SET: activates SET function
Battery Compartment
LCD Screen
ALARM /(°C/°F): toggles between °C and °F,
12 and 24 hour format, and alarm ON and OFF;
disables temperature alarms
CHN: scrolls through local and remote
channels (1 to 4);
HOUR/+/MAX: shows maximum temperature;
adjusts clock, alarm, and temperature alarm
values
MODE/SNOOZE: scrolls through the
clock, alarm, and (upper & lower) temperature
alarm modes; snooze for alarm
GETTING STARTED
Remove battery cover
Set up the transmitter(s) setting up the receiverbefore
Remove battery cover
2 AA size batteries (included)
2 AA size batteries (included)
setting up the transmitter
1
*
1
The temperature will appear on the LCD screen
House code will blink for 8 seconds
2
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
Select House code (1-15) by pressing C/F
Press SET
Press SET
Channel code will blink for 8 seconds
Select Channel code (1-4) by pressing C/F
* If you have multiple transmitters for a single receiver,
set each transmitter to the House codesame
* If you have multiple transmitters for a single receiver,
set each transmitter to a Channel codedifferent
Min and Max Temperature
Temperature Trend
WS222 Receiver
WT440 Remote Transmitter
TEMPERATURE DISPLAY
A
B
*
The trend indicator shows the trend of the temperature
in the past half-hour interval.
Example:
The following indicates that the
temperature is rising.
Arrow Indicator
Rising Steady Falling
Trend
WS222 + WT440
Wireless Weather Station
OWNER’S
MANUAL
setting up the receiver
Synchronized!!!
1
1
1
2
2
3
4
WIRELESS TRANSMISSION
Automatic Learn Function:
Manual Learn Function (Remote Signal Search):
The learn function starts automatically and runs for approximately
3 minutes when batteries are first installed in the receiver.
Press and hold for
3 seconds to start.
CHN
If a new remote transmitter is added or if signal is lost (outdoor readout
on the receiver is blinking), the learn function must be executed again.
Within the 3 minutes, the receiver will pick up the temperature
signal from the remote transmitter and display the reading.
Unit will beep to indicate that
learn function has started.
Channel symbol will blink and
unit will continue to beep as
each remote transmitter is detected.
1
Within 3 minutes, the temperature reading of the remote transmitter
will display on the receiver.
WS222 receiver
WT440 transmitter
10
Battery Cover
11
Wall Mount Bracket & Table Stand
1
1
SET C/F
-
AA 1.5V
+
-
AA 1.5V
+
5
9
4
7
6
8
10
11
2
Insert batteries into compartment,
observing proper polarity
Insert batteries into compartment,
observing proper polarity; replace cover
Select temperature display in C or F by pressing C/F
°°
Replace battery cover
Congratulations on your purchase of this
weather station set, WS222+WT440.
Please take the time to read and
understand this manual so you can begin
to enjoy the convenience and features this
product has to offer.
Main Display Unit WS222:
* clock and alarm clock function
* local temperature display
* receives and displays temperature
readings from up to 4 remote
transmitters via RF technology of 433MHz
* minimum/maximum temperature memory
* temperature trend indicator
* local/remote temperature alarms
* day/night icon
* user-selectable C or F
* battery type:2xAA
°°
FEATURES
Remote Transmitter WT440:
* drip-proof design with LCD screen
* temperature display in user-selectable
Cor F
* transmission range: up to 40 metres in
open area
* table stand or wall mountable
* battery type:2xAA
°°
SET C/F
-
AA 1.5V
+
-
AA 1.5V
+
11
10
2
11
12
3
1
12
1
1
1
8
9
67
Press intheClockmodetodisplay
the minimum temperature
The MIN symbol will appear.
MIN
.
To return to normal temperature
display, press again.MIN
To return to normal temperature
display, press again.MAX
Press inClockmodetodisplay
the maximum temperature.
The MAX symbol will appear.
MAX
NOTE: Min/Max readings are automatically cleared daily at 00:00
Press to view the minimum or maximum temperatures of the
local and remote channels 1 to 4.
CHN
1
1
LOW BATTERY INDICATION
Replace the batteries when the Low Battery Indication lights up on
the LCD screen by the local (indoor) temperature display.
NOTE: After replacing the batteries, you will need to perform the Setup
and Learn Function procedures again. Refer to the GETTING STARTED
and WIRELESS TRANSMISSION sections.
Replace the batteries when the Low Battery Indication lights up on
the bottom-left corner of the LCD screen on the WT440 transmitter.
When the batteries are low on a transmitter, a Low Battery Indication
willalsolightupontheLCDscreenoftheWS222receiverforthat
particular channel.
MINIMUM
MAXIMUM
A
B
B
C
34
B*
A
*
*
2
2
3
3
4
4
1
1
2
1
2
3
*
4
TEMPERATURE ALARM
The is an ideal feature to be used for greenhouses
and wine cellars, or any place that you require controlled temperature.
Once activated, the temperature alarm would sound when the room gets
too warm or too cold depending on your settings.
temperature alarm
You can set both an upper and lower temperature alarm for the local
temperature (main receiver unit) and/or for each of the remote
(outdoor) channels of 1 to 4.
Scroll to the Upper Temperature Alarm Setting mode by pressing .
You should see the symbol and dotted lines ( ) or pre-existing
setting blink.
MODE
---
Select the desired channel, local or remote channels (1 to 4) using .CHN
Press to finish; or rMODE epeat steps for all
other channels if desired.
Press or key to set the desired value for the upper temperature limit.+-
To disable the particular alarm, press .
The dotted lines ( ) would reappear to indicate
that the alarm has been disabled.
ALARM
---
Setting the Upper Temperature Alarm
UPPER TEMPERATURE LIMIT: warmIf the temperature gets too
and reaches the upper temperature limit, the alarm would sound.
LOWER TEMPERATURE LIMIT: coldIf the temperature gets too
and reaches the lower temperature limit, the alarm would sound.
1
2
3
*
4
TEMPERATURE ALARM
Scroll to the Lower Temperature Alarm Setting mode by pressing .
You should see the symbol and dotted lines ( ) or pre-existing
setting blink.
MODE
---
Select the desired channel, local or remote channels (1 to 4) using .CHN
Press to finish; or rMODE epeat steps for all
other channels if desired.
NOTE: In the normal clock display, when either the upper or lower
temperature alarm has been set for a particular channel, the or
symbol will show up solid on the LCD screen when that channel is displayed.
Press or key to set the desired value for the lower temperature limit.+-
To disable the particular alarm, press .
The dotted lines ( ) would reappear to indicate
that the alarm has been disabled.
ALARM
---
Setting the Lower Temperature Alarm
When the Temperature Alarm Sounds
The temperature alarm will sound when the actual temperature has
reached (or exceeded) the upper or lower temperature limit.
The temperature alarm has a distinctive tone different to that of
the clock alarm.
or symbol and temperature limit will blink
Press ANY key to stop the temperature alarm. Or without interruption,
the temperature alarm will automatically stop after one minute.
C
A
1235
4
PAGE 1
PAGE 9
PAGE 2 PAGE 3 PAGE 4
PAGE 10 PAGE 11 PAGE 12
1
3
2
Remote (Outdoor) Temperature
Local (Indoor) Temperature
Selecting C or F Temperature Display°°
TEMPERATURE DISPLAY
If the Learn Function is performed successfully (refer to the WIRELESS
TRANSMISSION section), the remote (outdoor) temperatures will display in
the bottom-right corner of the LCD screen.
Press to toggle between channels 1, 2, 3 and 4.CHN
The local (indoor) temperature is displayed in two locations.
GRAPHICAL - the local (indoor) temperature is shown as a bar graph on
the left of the LCD screen.
NUMERICAL - the local (indoor) temperature can be viewed at the
bottom-right of the LCD screen.
NOTE:
CHN
The remote (outdoor) temperatures are also shown here. You can
scroll through the local and remote channels 1 to 4 by pressing .
Toggle between C and F by pressing in the Clock mode.°° °C/°F
1
A
2
B
C
WIRELESS TRANSMISSION
For optimal performance:
11
22
3
3
4
4
6
Place the receiver and remote transmitter side by side about 1 metre
apart, and allow the receiver and remote transmitter to synchronize
for 10 minutes before you place the remote transmitter outdoors.
Environmental factors and signals from other household devices, such
as remote entry controls, security systems, and computers, may
interfere with the wireless transmission of this product and cause
temporary reception loss. This is normal and does not affect the general
performance of this product. Stable reception will resume once the
interference ends.
The remote transmitter should be placed in a dry shaded area.
NOTE: Fog and mist will not harm the remote transmitter but
direct rain must be avoided.
Mount the remote transmitter upright avoiding metallic objects
and frames, such as window sills. Verify that there are no obstacles
like a transmission tower or steep hill that can cause interference
and blockage between the remote transmitter and receiver.
Place the receiver unit at least 2 metres away from any electrical
devices, such as your television set, computer, cordless phone, or
any radio controlled equipment.
Replace unit(s) with fresh batteries when the Low Battery Indicator
lights up. Refer to the LOW BATTERY INDICATION section.
You may need to reposition the remote transmitter to a different
location and/or closer to the receiver for the best transmission.
SPECIFICATIONS
WS222 - WEATHER STATION RECEIVER
- Battery Type: 2 X 1.5V AA batteries
- Operating Temperature:
- Temperature Range:
-
-5°C to 50°C
-20°C to 55°C
1°C 0°C to 40°C
1°C
- Measurement Accuracy: Max. +/- within measuring range of
Resolution: 0.
WT440 - WEATHER STATION TRANSMITTER
-Battery Type: 2 X 1.5V AA batteries
- -20°C to 60°C
Temperature Range: -30°C to 70°C
0.1°C -10°C 1°C -10°C
1°C 0°C to 40°C
Operating Temperature:
-
- Temperature Resolution: for above / for below
- Measurement Accuracy: Max. +/- within measuring range of
- Transmission Frequency: 433.92 MHz
- Transmission Range: up to 40 metres in open area
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:
1. THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND
2. THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
FCC COMPLIANCE
TROUBLESHOOTING
CLOCK SETTING
DAY/NIGHT ICON
ALARM SETTING
Press and hold for 3 seconds to enter the Clock Setting mode.
You will hear a beep and the time will blink.
MODE
The day/night icon will change automatically depending on the time of day.
Scroll to the Alarm mode using . The symbol will appear.MODE AL
Press to set the hour.HOUR
DAY ICON:
The day icon is represented by a blinking sun, and a cloud.
- The day icon will be displayed between 6:00am to 5:59pm.
NIGHT ICON:
The night icon is represented by a half-cresent moon with stars and a cloud.
- The night icon will be displayed between 6:00pm to 5:59am.
Press to set the hour.HOUR
Press during clock setting to
change between 12 and 24 hour display.
ALARM/(°C/°F)
Press to toggle alarm on and off.ALARM
In the normal clock display, if the alarm is set ON, the symbol
will also appear on the display.
Press or no key press for one minute
will end clock setting.
MODE
When the alarm is set ON, the symbol will appear and the unit
will beep.
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
UPM warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the materials or workmanship, under normal
use and service, for a period of two years from the date of purchase by the consumer.
If, at any time during the warranty period, the product is defective or malfunctions, UPM shall repair or replace it (at
UPM's discretion) within a reasonable period of time.
If the product is defective,
(i) return it, with a dated proof of purchase, to the retailer from which you purchased it, or
(ii) package it carefully, along with a dated proof of purchase and a short description of the malfunction, and mail it,
postage prepaid, to the following address:
UPM Marketing Inc.
Return Goods
Unit 10B - 250 Shields Court
Markham, Ontario
L3R 9W7
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by UPM that
the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of the
consumer.
UPM's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. UPM SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY
OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY UPM MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE TWO YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which may vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write to:
UPM Marketing Inc.
Customer Service Department
Unit 10B - 250 Shields Court
Markham, Ontario
L3R 9W7
Or call 1-888-GO-TO-UPM (1-888-468-6876), Monday to Friday, from 9:00am to 5:00pm eastern.
(2)
The remote (outdoor) readout on the receiver is
blinking.
The remote (outdoor) readout on the receiver is
blinking. The receiver will not detect or receive
the temperature data from the remote transmitter,
even after the Manual Learn Function has been
executed.
The temperature data on the remote transmitter
does not match the data displayed on the
receiver.
The temperature data on the remote transmitter
does not match the data displayed on the
receiver.
This may also be the result of a temporary loss of reception due
to interfering sources. Normal reception should resume once
the interference ends. Refer to the WIRELESS TRANSMISSION
section.
Re-synchronize the remote transmitter and receiver by pressing
and holding on the receiver for 3 seconds until a beep is
heard. The temperature data from the remote transmitter will
display on the receiver within 3 minutes. Refer to the WIRELESS
TRANSMISSION (Manual Learn Function) section.
CHN
Ensure the remote transmitter is away from any possible source of
interference and electrical disturbances. You may try to reposition
the remote transmitter in a different location and/or closer to the
receiver. The remote transmitter does have a maximum range of
40 metres, but any walls or windows the signal has to pass through
will reduce the distance. Due to the nature of the batteries,
extreme cold temperatures may also affect the transmission range.
Refer to the WIRELESS TRANSMISSION section and repeat the
Manual Learn Function with the remote transmitter in a new
location.
This may occur when you move the remote transmitter from one
environment to another. For example, when you bring the
transmitter from inside the warm house out to the cold exterior. In
such a case, there will be a big change in temperature. The
transmitter will record this change in temperature much quicker
than it is able to transmit the data to the receiver (which is done
once every minute). Therefore, you will temporarily get a
difference in reading between the remote transmitter and receiver.
The solution is to allow the remote transmitter some time to sit in
its new location to reach equilibrium. This may take several
minutes. Once the data is stable, the data displayed on the
remote transmitter should match that displayed on the receiver.
PROBLEM SOLUTION
CUSTOMER SUPPORT HOTLINE: 1-888-468-6876
2
A
1234
5
15234
Press to set the minute.MIN
Press to set the minute.MIN
5
5
Alarm Setting Clock Display
6
Local (Indoor) Temperature Remote (Outdoor) Temperature
Remote (Outdoor) Temperature
EXAMPLE:
EXAMPLE:
1
C
B
Remote
Channel
Number
Remote
Channel
Number
PAGE 5 PAGE 6 PAGE 7 PAGE 8
PAGE 13 PAGE 14 PAGE 15
EMPLACEMENT DES BOUTONS
1
6
7
8
9
2
3
4
5
MIN/-/MIN: Affichage de la temp rature minimum.
Ajustement de l'horloge, de l'alarme et de l'alarme
pour les valeurs de temp rature.
é
é
C/F: change les Codes Maison et Canal;
sélectionne les °C ou °F
SET: active la fonction de réglage
Compartiment des Piles
Ecran LCD
ALARM /(°C/°F): Alterne entre le format C et F et
le format 12/24 heures et l'alarme entre les modes
marche où arret, d sactive les alarmes temp ratures.
°°
éé
CHN: D file travers les canaux locaux et
distance (1 a 4)
éà à
HOUR/+/MAX: Affichage de la temp rature
maximum, ajustement de l'horloge, de l'alarme
et de l'alarme pour les valeurs de temp rature.
é
é
MODE/SNOOZE (alarme à répétition): Défile à
travers l'horloge et l'alarme. Le mode d'alarme
s'active si la température est elevée où basse.
Alarme à répétition.
MISE EN ROUTE
Enlever le couvercle des piles
Régler le capteur(s) avant d'effectuer le réglage de la station
Enlever le couvercle des piles
2 piles de type AA (inclus)
2 piles de type AA (inclus)
Réglage du capteur
1
*
1
La temp rature s'affichera sur un cran LCDéé
Le Code Maison clignotera pendant 8 secondes
2
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
Sélectionner le Code Maison (1-15) en appuyant sur C/F
Appuyer sur SET
Appuyer sur SET
Le Code Canal clignotera pendant 8 secondes
Sélectionner le Code Canal (1-4) en appuyant sur C/F
* Si vous avez plusieurs capteurs pour une seule station de
réception régler chaque capteur au même Code Maison
* Si vous avez plusieurs capteurs pour une seule station de
réception régler chaque capteur sur un Canal à Code différent
Températures Min et Max
Prevision de la température
La station WS222
Le capteur sans fil WT440
AFFICHAGE DE LA TEMPÉRATURE
A
B
*
L'indicateur de tendance indique les tendances de la température dans une
période qui est celle de la dernière demi-heure.
Exemple:
La tendance suivante indique que
la température s'élève.
Indicateur à flèche
S'élève Constante Baisse
Tendance
La Station de Météo Sans Fil
WS222 + WT440
MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE
Réglage de la station de réception
Synchronisation!!!
1
1
1
2
2
3
4
TRANSMISSION SANS FIL
Fonction d'Apprentissage automatique:
Fonction d'Apprentissage Manuelle (Recherche du Signal sans fil):
Appuyer et maintenir pendant
3 secondes pour démarrer.
CHN
Si un nouveau capteur sans fil est ajouté ou si le signal est perdu (l'affichage
extérieur sur la station de réception clignote), la fonction d'apprentissage doit être
exécutée à nouveau.
Dans les 3 minutes, la station de réception captera les signaux de la température
depuis le capteur à sans fil et affichera la lecture.
L'unité va biper pour indiquer que la fonction
d'apprentissage a démarré.
Le symbole du canal clignotera et l'unité
continuera à biper quand chaque capteur
sans fil est détecté.
1
Dans les 3 minutes qui suivent, la lecture de la température du capteur sans fil
s'affichera sur la station de réception.
La station de
réception
WS222
Le capteur WT440
10
Couvercle des piles
11
Support de montage au mur
et support de table
1
1
SET C/F
-
AA 1.5V
+
-
AA 1.5V
+
5
9
1
3
4
7
6
8
10
11
2
Insérer les piles dans leur compartiment en respectant
soigneusement les polarités
Insérer les piles dans leur compartiment en respectant
soigneusement les polarités puis remettre le couvercle
Sélectionner l'affichage de la température en °C ou °F en appuyant sur C/F
Remettre le couvercle des piles
Toutes nos félicitations pour votre achat de
cette station de météo: WS222 + WT440.
Veuillez s'il vous plaît prendre le temps de
lire et de comprendre ce manuel afin que
vous puissiez commencer à profiter des
caractéristiques offertes par ce produit.
Affichage de l'Unité Principale WS222:
Affichage de la température locale
é
Mémoire des températures minimum/
maximum
é
é
Alarmes de température locales/ sans fils
é
Sélection en °C ou °F par l'utilisateur
* Type des piles:2xAA
*
*
*
*
*
*
*
*
Heure et alarme disponible
Reçoit et affiche les temp ratures avec
l'aide de 4 capteurs sans fil via la
technologie RF 433 MHz.
Indicateur des pr visions de la
temp rature
Icône d signant le jour et la nuit
CARACTÉRISTIQUES
Capteur sans fil WT440:
Conçu à l'épreuve des précipitations avec
écran LCD
Affichage des températures dans la
Sélection en °C ou °F de l'utilisateur
Etendue des transmissions : jusqu'à 40
mètres en zone dégagée
Typedespiles:2xAA
*
*
*
*
*
support de table ou montage au mur
SET C/F
-
AA 1.5V
+
-
AA 1.5V
+
11
10
2
11
12
3
1
12
1
1
1
8
9
67
Appuyer sur en mode CLOCK pour l'affichage
de la température minimu.
MIN
Le symbole MIN apparaîtra.
Pour retourner à l'affichage normal de la
température, appuyer sur à nouveau.MIN
Pour retourner à l'affichage normal de la
température, appuyer sur à nouveau.MAX
Appuyer sur en mode CLOCK pour
l'afichage de la temp rature maximum.
MAX
é
Le symbole MAX apparaîtra.
REMARQUE: les lectures Min/Max sont automatiquement effacées chaque jour à 00:00
Appuyer sur pour visualiser les températures minimums où maximums pour
les canaux locaux et les canaux à distance.
CHN
1
1
INDICATEUR DE PILES FAIBLES
Remplacer les piles lorsque l'indicateur de piles faibles s'allume sur
l'écran LCD via le canal de l'affichage intérieure de la température.
REMARQUE: Apres avoir remis les piles, vous avez besoin d'effectuer à nouveau
les procédures de Réglage et de Fonction d'Apprentissage. Se referer a la
section et pour plus de detail.MISE EN ROUTE TRANSMISSION SANS FIL
Remplacer les piles lorsque l'indicateur de piles faibles s’allume
dans le coin gauche de l’écran LCD du capteur WT440.
Quandlespilessontfaiblessurlecapteur,unindicateurdepiles
faibles s’allume également dans l’écran LCD de la station de
réception WS222 pour ce canal particulier.
MINIMUM
MAXIMUM
A
B
B
2
C
34
B*
A
*
*
2
2
3
3
4
4
1
1
2
C
A
1235
4
PAGE 1
PAGE 9
PAGE 2 PAGE 3 PAGE 4
PAGE 10 PAGE 11 PAGE 12
1
2
3
*
4
ALARME DE TEMPÉRATURE
L'alarme de température est une caractéristique idéale pour être utilisée dans les
serres et caves à vin ou toute autre place qui requiert des températures contrôlées.
Une fois activée, l'alarme de température sonnera quand la pièce devient trop
chaude ou trop froide, tout dépendra de vos réglages.
Vous pouvez régler à la fois une alarme de température élevée et basse pour
la température locale (pour l'unité principale de la station) et/ou pour chacun
des canaux (extérieur) de1à4.
Défiler vers le mode du Réglage de l'Alarme de Température Élevée en
appuyant sur . Vous devriez voir le symbole et des lignes en
pointillé ( ) ou le clignotant du réglage préexistant.
MODE
---
Sélectionner le canal désiré, local ou les canaux (1 à 4) à distance en
utilisant .CHN
Appuyer sur pour terminer; ou répéter les
étapes pour tous les autres canaux si nécessaires.
MODE
Appuyer sur la touché ou pour régler la value désirée
pour la limite de température élevée.
+-
Pour désactiver une alarme particulière, appuyer
sur . Les lignes en pointillé ( ) réapparaîtront
pour indiquer que l'alarme a été désactivée.
ALARM - - -
Réglage de l'alarme de température élevée
LIMITE ÉLEVÉE DE TEMPÉRATURE chaude: Si la température devient trop
et va atteindre une limite élevée de température, l'alarme sonnera.
LIMITE BASSE DE TEMPÉRATURE froide: Si la température devient trop
et va atteindre une limite basse de température, l'alarme sonnera.
1
2
3
*
4
Défiler vers le mode du Réglage de l'Alarme de Température Basse en
appuyant sur . Vous devriez voir le symbole et des lignes en
pointillé ( ) ou le clignotant du réglage préexistant.
MODE
---
Sélectionner le canal désiré, local ou les canaux (1 à 4) à distance en
utilisant .CHN
Appuyer sur pour terminer; ou répéter les
étapes pour tous les autres canaux si nécessaires.
MODE
REMARQUE: Dans l'affichage normal de l'horloge, quand soit l'alarme de
température élevée or basse a été réglée pour un canal particulier, le symbole
ou s'affichera en dur sur l'écran LCD quand ce canal est affiché.
Appuyer sur la touche ou pour régler la value désirée
sur la limite de température basse.
+-
Pour désactiver une alarme particulière, appuyer
sur . Les lignes en pointillé ( ) réapparaîtront
pour indiquer que l'alarme a été désactivée.
ALARM - - -
Réglage de l'alarme de température basse
Quand l'Alarme de Température sonne
L'alarme de température sonnera quand la température actuelle atteint
(ou excède) la limite de température élevée ou basse.
L'alarme de la température à une sonnerie distinctive de la sonnerie de
l'horloge.
Le symbole ou et la limite de température clignoteront
Appuyer sur N'IMPORTE QUELLE touche pour arrêter l'alarme de
température ou bien elle s'arrêtera automatiquement après une minute.
ALARME DE TEMPÉRATURE
La fonction d'apprentissage s'exécute automatiquement et fonctionne pendant
approximativement 3 minutes quand les piles sont installées dans la station de
réception pour la première fois.
Specyfikacje produktu
Marka: | UPM |
Kategoria: | Stacja pogodowa |
Model: | WT440 Weerstation |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z UPM WT440 Weerstation, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Stacja pogodowa UPM
24 Września 2024
23 Września 2024
22 Września 2024
7 Września 2024
31 Sierpnia 2024
22 Sierpnia 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
6 Lipca 2024
Instrukcje Stacja pogodowa
- Stacja pogodowa PeakTech
- Stacja pogodowa Livoo
- Stacja pogodowa Theben
- Stacja pogodowa Muse
- Stacja pogodowa Adler
- Stacja pogodowa Marquant
- Stacja pogodowa Majestic
- Stacja pogodowa Blaupunkt
- Stacja pogodowa Hyundai
- Stacja pogodowa ECG
- Stacja pogodowa Krontaler
- Stacja pogodowa TFA
- Stacja pogodowa Chauvin Arnoux
- Stacja pogodowa Minox
- Stacja pogodowa Auriol
- Stacja pogodowa Tanita
- Stacja pogodowa Vimar
- Stacja pogodowa Techno Line
- Stacja pogodowa Emos
- Stacja pogodowa Renkforce
- Stacja pogodowa Perel
- Stacja pogodowa Thomson
- Stacja pogodowa La Crosse Technology
- Stacja pogodowa Velleman
- Stacja pogodowa Pyle
- Stacja pogodowa Setti+
- Stacja pogodowa Camry
- Stacja pogodowa Greisinger
- Stacja pogodowa National Geographic
- Stacja pogodowa GoGen
- Stacja pogodowa Brandson
- Stacja pogodowa Rocktrail
- Stacja pogodowa Clatronic
- Stacja pogodowa Telefunken
- Stacja pogodowa Oregon Scientific
- Stacja pogodowa Bresser
- Stacja pogodowa Elro
- Stacja pogodowa Hama
- Stacja pogodowa Taylor
- Stacja pogodowa Netatmo
- Stacja pogodowa Optex
- Stacja pogodowa Extech
- Stacja pogodowa Denver
- Stacja pogodowa Orion
- Stacja pogodowa Levenhuk
- Stacja pogodowa Trevi
- Stacja pogodowa Lexibook
- Stacja pogodowa Eurochron
- Stacja pogodowa Sencor
- Stacja pogodowa Alecto
- Stacja pogodowa JUNG
- Stacja pogodowa Daewoo
- Stacja pogodowa ADE
- Stacja pogodowa Elgato
- Stacja pogodowa Profile
- Stacja pogodowa Ascot
- Stacja pogodowa Cresta
- Stacja pogodowa Brigmton
- Stacja pogodowa GlobalTronics
- Stacja pogodowa Jacob Jensen
- Stacja pogodowa Soehnle
- Stacja pogodowa AcuRite
- Stacja pogodowa Ventus
- Stacja pogodowa Technoline
- Stacja pogodowa Davis
- Stacja pogodowa Chacon
- Stacja pogodowa Irox
- Stacja pogodowa Konig
- Stacja pogodowa Gira
- Stacja pogodowa Day
- Stacja pogodowa ELV
- Stacja pogodowa Dexford
- Stacja pogodowa EQ3
- Stacja pogodowa Buienradar
- Stacja pogodowa Solar
- Stacja pogodowa Saxon
- Stacja pogodowa IT
- Stacja pogodowa Garni
- Stacja pogodowa HomeMatic
- Stacja pogodowa La Crosse
- Stacja pogodowa Durabase
- Stacja pogodowa Meade
- Stacja pogodowa Sempre
- Stacja pogodowa Digi-tech
- Stacja pogodowa Unitec
- Stacja pogodowa TFA Dostmann
- Stacja pogodowa Inovalley
- Stacja pogodowa Ease Electronicz
- Stacja pogodowa Mebus
- Stacja pogodowa Saphir
- Stacja pogodowa Paget Trading
- Stacja pogodowa YONO
- Stacja pogodowa Ytora
- Stacja pogodowa JDC
- Stacja pogodowa Greenure
- Stacja pogodowa PCE Instruments
- Stacja pogodowa Nasa
- Stacja pogodowa Thierry Mugler
- Stacja pogodowa ChiliTec
- Stacja pogodowa Global Water
- Stacja pogodowa Uzoli
- Stacja pogodowa Xeecom ApS
- Stacja pogodowa Marathon
- Stacja pogodowa Ea2 LABS
- Stacja pogodowa Hesdo
- Stacja pogodowa Weinberger
- Stacja pogodowa EMOS SELECT
- Stacja pogodowa Prologue
- Stacja pogodowa Gewiss
- Stacja pogodowa Browin
- Stacja pogodowa ClimeMET
- Stacja pogodowa Otio
- Stacja pogodowa Baldr
Najnowsze instrukcje dla Stacja pogodowa
15 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
6 Października 2024