Instrukcja obsługi Ufesa Capriccio Plus 40 CG1602
Ufesa
ekspres do kawy
Capriccio Plus 40 CG1602
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ufesa Capriccio Plus 40 CG1602 (2 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
ESPAÑOL
NOTAS IMPORTANTES
Cuando use un aparato
eléctrico, cumpla siempre
con las condiciones bási-
cas de seguridad:
•Lea detenidamente las
instrucciones.
•Antesdeconectarlaca-
fetera a la red, comprue-
be que la tensión corres-
ponde a la indicada en la
placa de características.
Utilice una base de en-
chufe con toma de tierra.
•Coloque la cafetera so-
bre una superficie plana,
lejos de la orilla del mos-
trador para evitar vuelcos
accidentales.
•
Lajarraestádiseñadapara
usarse con esta cafetera.
No se debe usar sobre
placas de cocina ni en un
horno microondas. No la
coloque la jarra caliente
en una superficie húmeda
o fría. No use la jarra si está
agrietada o tiene el asa
suelta.
•
Nopermitaalosniñosuti-
lizar el aparato.
•Notoque lassuperficies
calientes. Use las asas o
los botones.
•Para protegerse contra
las posibles descargas
eléctricas, no introduzca
el cable, enchufe o
la unidad en agua o
cualquier otro líquido.
•Apague la cafetera y
desconéctela de la red
cuando no esté en uso
y antes de su limpieza.
Deje que se enfríe antes
de colocar o retirar
piezasyantesdelimpiar
el aparato.
•Para desconectar la ca
fetera, coloque el inte-
rruptor en la posición
«O»ydesenchufeelap
arato.
•Nopermitaqueelcable
cuelgue por el borde de
la mesa o encimera o
que esté en contacto con
superficies calientes.
•Noponga el aparatoen
funcionamiento si el ca-
ble o enchufe están da-
ñados o si no funciona
correctamente.Lasrepa-
raciones y cambios de
cable deben ser realiza-
das exclusivamente por
un Servicio Técnico Au-
torizado.
•
ATENCION:Parareducirel
riesgo de incendios o des-
cargas eléctricas, no retire
ninguna de las tapas. No
hay en el interior piezas
que puedan ser manipula-
das por el usuario.
•Esteaparatopuedenuti-
lizarlo niños con edad
de 8 años y superior, y
personas con capacida-
des físicas, sensoriales
o mentales reducidas
o falta de experiencia y
conocimiento, si se les
ha dado la supervisión
o instrucción apropiadas
respecto al uso del apa-
rato de una manera se-
gura y comprenden los
peligros que implica.
•Losniñosnodebenjugar
conelaparato.Lalimpie-
za yel mantenimientoa
realizar por el usuario no
deben ser realizados por
niñossalvoqueseanma-
yores de 8 años y bajo
supervisión.
•Mantenerelaparatoysu
cable fuera del alcance
de niños menores de 8
años.
•Esteaparatoestádiseña-
22-13
100% recycled paper
INSTRUCCIONES DE USO
ES
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
MODE D'EMPLOI
FR
INSTRUÇõES DE USO
PT
HASZN LATI UTAS S T
HU
CG-1601
CG-1602
do exclusivamente para
uso doméstico.
LIMPIELACAFETERAAN-
TES DE UTILIZARLA POR
PRIMERAVEZ.
PIEZAS Y ELEMENTOS DE
MANEJO
1. Depósito de agua
2.Indicadordeniveldeagua
3.Portafiltro
4. Canastilla del filtro
5.Filtropermanente(CG1602)
6.Antigoteo
7.Interruptorluminoso
8.Placacalefactora
9. Jarra de vidrio
FUNCIONAMIENTO
1.Llenelajarraconaguafríayviér-
talaeneldepósito.Elindicador
de nivel de agua le marcará la
cantidad necesaria para las ta-
zas deseadas. No se recomienda
una cantidad inferior a dos tazas
grandes.
2. Coloque el filtro en el portafiltro.
Pongaunacucharadadecafépor
cada taza de agua. Compruebe
que el portafiltros queda correc-
tamente cerrado.
Nota:
•Utilicefiltrosdepapel1x2.
•Parauncorrectofuncionamiento
no utilice el café con un molido
demasiado fino.
3. Coloque la jarra con su tapa sobre
la placa calefactora, conecte
la cafetera a la red y ponga el
interruptorenlaposición«I».La
luz indica que la unidad está en
funcionamiento.
4.Paraservirunatazaantesdeque
sehayapreparadotodaelcafé,
retirelajarradelaplaca.Elgoteo
se suspenderá temporalmente.
Vuelva a poner la jarrasobre la
placa calefactora antes de quince
segundos.
5. Una vez finalizado el ciclo de
preparación, espere un minuto
hasta que acabe totalmente el
goteo.
6.Para mantener el café caliente,
vuelva a colocar la jarra sobre la
placa.
LIMPIEZA
Antesdeproceder asulimpieza,
asegúrese de que la cafetera está
desconectadayfría.
Tras el uso diario, lave el filtro la ca-
nastilladelfiltroylajarraconagua
jabonosa caliente. Limpie el exte-
riorconunpañohúmedo.Nouse
limpiadores abrasivos u objetos de
limpieza metálicos.
Descalcifique la cafetera cuando
observe un exceso de vapor o que
el tiempo de preparación de café
se prolonga excesivamente. Se re-
comienda descalcificarla una vez
cada80ciclos,dependiendodela
frecuenciadeusoyla durezadel
agua.
Para ello:
1. Coloque la jarra vacía en la placa
calefactoraylacanastilladelfiltro
vacía en el portafiltros.
2.Diluya1 tazadevinagre blanco
de uso doméstico por cada 3 ta-
zasdeaguayviertalamezclaen
el depósito.
3.Encienda lacafetera durante un
minuto.Apáguelaydéjelarepo-
sar durante media hora.
4.Ponga la cafetera en funciona-
miento para que se vierta el vina-
gre.Desecheelvinagreylimpiela
jarra.
5.Paraeliminarlosrestos devina-
gre, ponga la cafetera en funcio-
namiento con agua durante dos
ciclos.
ADVERTENCIAS DE DEPO-
SICION/ELIMINACION:
Para su transporte, nuestras
mercancías cuentan con un
embalajeoptimizado.Esteconsis-
te –por principio- en materiales no
contaminantes que deberían ser
entregados como materia prima
secundaria al servicio local de eli-
minación de basuras.
Elimine el embalaje respe-
tando el medio ambiente.
Este aparato está marcado
con la Directivaeuropea 2012/19/
CErelativaalusodeaparatoseléc-
tricosy electrónicos(Residuos de
aparatoseléctricosyelectrónicos).
Ladirectiva proporcionael marco
general válido en todo el ámbito
delaUniónEuropeaparalaretira-
daylareutilizacióndelosresiduos
de los aparatos eléctricos y elec-
trónicos. Infórmese sobre las vías
de eliminación actuales en su dis-
tribuidor.
ENGLISH
IMPORTANT NOTES
When using an electrical
appliance, basic safety
precautionsshouldalways
be followed:
•Read the instructions
carefully.
•Before connecting the
coffee maker to the
mains, check that the
voltage corresponds to
that indicated on the
characteristic’s plate. Use
an earthed plug.
•Placethecoffeemakeron
aflatsurface,awayfrom
the edge of the counter
to avoid it accidentally
falling.
•
The jug is designed for
use with this coffee maker.
It should notbeused on
the cooker hot plates nor
in a microwave oven. Do
not place the hot jug on
a damp or cold surface.
Do not use the jug if it is
cracked or has a loose
handle.
•
Do not permit children to
use the apparatus.
•Do not touch the hot
surfaces. Use the handles
or knobs.
•Toprotectagainstpossi-
ble electric shock, never
immerse the cord, plug
ortheunitinwaterorany
other liquid.
•Switch off the coffee
maker and disconnect
it from the mains when
not in use and before
cleaningit.Leaveittocool
down before replacing
or removing pieces and
before cleaning the
apparatus.
•To disconnect the coffee
maker, move the switch
to the position and then
unplug the apparatus.
•Do not let the cord
hang over the edge of
the table or worktop or
come into contact with
hot surfaces.
•Do not operate the
apparatus if the cord or
plug are damaged, or
if it does not operate
correctly. Cord repairs
and replacements must
only be carried out by
an Authorised Service
Technician.
•
ATTENTION: In order to
reduce the risks of fire
or electrical shock, do
not remove any of the
covers. There are no user-
serviceable pieces inside.
•This appliance can be
used by children aged
from 8 years and above
and persons with redu-
ced physical, sensory or
mental capabilities or
lack of experience and
knowledge if they have
been given supervision
or instruction concerning
use of the appliance in a
safewayandunderstand
the hazards involved.
•Children shall not play
with the appliance. Cle-
aning and user mainte-
nance shall not be made
by children unless they
are older than 8 and su-
pervised.
•Keepthe appliance and
its cord out of reach
of children less than 8
years.
•This apparatus is desig-
ned exclusively for do-
mestic use.
CLEANING THE COFFEE
MAKERBEFOREUSINGIT
FORTHEFIRSTTIME.
PARTS AND OPERATING
CONTROLS
1. Water tank
2. Water level indicator
3.Filterholder
4.Filterbasket
5.Permanentfilter(CG1602)
6.Dripstop
7.Illuminatedswitch
8. Coated hot plate
9.Glassjug
OPERATING INSTRUCTIONS
1.Fillthejug withcoldwater and
pour it into the tank. The water
level indicator will show the
quantitynecessaryforthedesired
cups.Aquantityoflessthantwo
cups is not recommended.
2.Placethefilterinthefilterholder.
Put in one spoon of coffee for
each cup of water. Check that the
filterholderisclosedcorrectly.
Note:
•Usenumber2paperfilters.
•Forcorrectoperation,donotuse
coffeetoofinelyground.
3.Placethe jug withits lidonthe
coated hot plate, connect the
coffee maker to the mains and
put the switch to the position.
The light indicates that the unit is
working.
4.Ifyouwishtoserveacupbefore
the brewing cycle has finished,
take the jug off the plate. The
dripping will temporarily stop.
Replacethejugonthehotplate
within fifteen seconds.
5.Once the brewing cycle has
finished, wait one minute
until it has stopped dripping
completely.
6.Tokeepthecoffeewarm,putthe
jug back on the hot plate.
CLEANING
Before proceeding with the cle-
aning, make sure that ffee maker
usingwater,fortwocycles.
ADVICE ON DISPOSAL:
Our goods come in optimized
packaging. Thisbasically con-
sists in using non-contaminating
materials which should be handed
over to the local waste disposal
serviceassecondaryrawmaterials.
Beforethrowing aused appliance
away,you shouldrstmakeitno-
ticeablyinoperableandbecertain
to dispose of it in accordance with
currentnationallaws.YourRetailer,
TownHallorLocalCouncilcangive
you detailed information about
this.
Dispose of packaging in an
environmentallyfriendlyman-
ner. This appliance is labelled
inaccordancewithEuropeanDirec-
tive 2012/19/EG concerning used
electrical and electronic appliances
(waste electrical and electronic
equipment–WEEE).Theguideline
determines the framework for the
returnandrecyclingofusedappli-
ances as applicable throughout the
EU.Pleaseaskyourspecialistretailer
about current disposal facilities.
FRANÇAIS
REMARQUES IMPOR-
TANTES
Lors de l’utilisation d’un
appareil électrique, veiller
à bien respecter toujours
les normes fondamentales
de sécurité :
•Lireattentivementlesins-
tructions.
•Avantdebrancherlaca-
fetière au réseau électri-
que, s’assurer que la ten-
sion correspond bien à
celle indiquée sur la pla-
que des caractéristiques.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF A-28-893550
C/ Itaroa, n° 1, 31.620 HUARTE (Navarra)
España
Utiliser une base avec
prise de terre.
•Placerlacafetièresurune
surface plane, éloignée
de la table de travail pour
éviter de la renverser
accidentellement.
•
La verseuse a été conçue
pour être spécialement
utilisée avec cette cafe-
tière. Ne pas l’utiliser sur
des plaques de cuisine
ni dans un four à micro-
ondes. Ne pas placer la
verseuse chaude sur une
surface humide ou froide.
Ne pas utiliser la verseuse
si elle est fendillée ou si la
poignée est détachée.
•
Ne pas permette aux en-
fants d’utiliser l’appareil.
•Nepastoucherlessurfa-
ces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons.
•Afindeseprotégercon-
tre d’éventuelles déchar-
ges électriques, ne pas
introduire le cordon, la
prise ou l’unité dans l’eau
ni dans un autre liquide
quelconque.
•Éteindre la cafetière et
la débrancher lorsque
vous ne l’utilisez pas et
avant de procéder à son
nettoyage.
•Pour débrancher la cafe-
tière, placer l’interrupteur
enposition«0»etdébran-
cher l’appareil.
•Nepaslaisserlecordon
suspendu du bord de la
table ou du plan de tra-
vail, et éviter tout contact
avec des surfaces chau-
des.
•Nepas faire fonctionner
l’appareil si le cordon ou
la prise sont endomma-
gés ou s’il ne fonctionne
pas correctement. Les
réparations et rempla-
cements de cordon de-
vront être exclusivement
réalisés par un Centre
de Service Technique
les risques d’incendie ou
de décharges électriques,
ne retirer aucun couver-
l’intérieur ne peut être ma-
nipulée par l’usager.
utilisé par des enfants de
plus de 8 ans et des per-
-
ou mental, ou bien un
manque d’expérience et
de connaissances, s’ils
ou des instructions sur la
de manière sécurisée et
qu’ils en comprennent
les risques encourus.
pas jouer avec l’appareil.
ne doivent pas être
effectués par des enfants
à moins qu’ils soient âgés
de plus 8 ans et survei-
llés.
cordon hors de portée
des enfants de moins de
8 ans.
-
utilisation ménagère.
ELÉMENTS ET COMMAN-
DES
FONCTIONNEMENT
nécessaire en fonction des tasses
souhaitées. Une quantité non-
inférieure à deux grandes tasses
est recommandée.
filtre est correctement fermé.
Remarque :
nº 2.
ne pas utiliser une mouture de
café trop fine.
couvercle sur la plaque chauffan-
te, brancher la cafetière au réseau
électrique et situer l’interrupteur
-
que que l’unité est en fonction-
nement.
terminé de préparer tout le café,
goutte à goutte s’arrêtera momen-
nouveau sur la plaque chauffante
avant quinze secondes.
achevé, attendre une minute
pour que le goutte à goutte ces-
se définitivement.
-
mettre la verseuse sur la plaque
chauffante.
NETTOYAGE
-
bien débranchée et froide.
Tous les jours, après son utilisation,
laver le filtre du panier à filtre ainsi
que la verseuse à l’eau savonneuse
d’un chiffon humide. Ne pas utili-
ser de produits abrasifs ni d’objets
Détartrer la cafetière lorsque vous
observez un excès de vapeur ou
lorsque le temps de préparation du
recommandé de détartrer l’appareil
la fréquence d’utilisation et du taux
de calcaire de l’eau.
Pour ce faire:
-
que chauffante et le panier à filtre
vide sur le porte-filtre.
2. Diluez 1 tasse de vinaigre blanc à
usage domestique pour 3 tasses
d’eau et versez le mélange dans
le réservoir.
-
poser pendant une demi-heure.
faire circuler le vinaigre. Jeter le
-
gre, faire fonctionner la cafetière
à nouveau avec de l’eau pendant
REMARQUES CONCERNANT
LE DÉPÔT/ÉLIMINATION DES
DÉCHETS :
Toutes nos marchandises sont
conditionnées dans un embal-
principe, ces emballages sont
composés de matériaux non pollu-
ants qui devront être déposés
comme matière première secon-
des déchets.
-
spectant l’environnement. Cet
appareil est marqué selon la
relative aux appareils électriques et
-
cal and electronic equipment –
une reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans
du revendeur sur la procédure ac-
PORTUGUÊS
NOTAS IMPORTANTES
Quando use um aparelho
elétrico, cumpra sempre
de seguridade:
-
-
ra na tomada, comprove
que a tensão.
na placa de caracterís-
ticas. Utilize uma base
detomada com toma de
terra.
Coloque a cafeteira sobre
uma superfície plana, lon-
ge da beira do mostrador
para evitar vire acidental-
mente.
para usar-se com esta ca-
feteira. Não se deve usar
sobre placas de cozinha
e nem sobre o forno ou
microondas. Não coloque
a jarra quente em uma su-
perfície úmida ou fria. Não
use a jarra se está rachada
ou tenha a asa solta.
-
relho.
quentes. Use as asas ou
as possíveis descargas
elétricas, não introduza
o cabo, a tomada ou
a unidade na água ou
qualquer outro líquido.
-
liga-a da tomada quando
não esteja em uso e antes
da sua limpeza. Deixa es-
friar antes de colocar ou
limpar o aparelho.
coloque o interruptor na
aparelho.
se pendure pela borda
da mesa ou do balcão
da cozinha ou que esteja
em contato com superfí-
cies quentes.
em funcionamento se o
cabo ou a tomada estão
danificados ou se não
funciona corretamente.
do cabo devem ser rea-
lizadas exclusivamente
risco de incêndios ou des-
cargas elétricas, não retire
nenhuma das tampas. Não
possam ser manipuladas
pelo usuário.
a partir dos 8 anos e por
pessoas com capaci-
dades físicas, sensoriais
ou mentais limitadas, ou
pessoas com falta de
experiência ou conhe-
cimento, caso tenham
recebido supervisão ou
utilizar o aparelho de for-
ma segura e percebam
os perigos inerentes.
utilizar este aparelho
do aparelho não de-
vem ser efectuadas por
-
fora do alcance das cri-
8 anos, quando o ferro
estiver ligado ou a arrefe-
cer.
-
enhado exclusivamente
para uso doméstico.
-
COMPONENTES E ELE-
MENTOS DE COMANDO
1. Depósito de água
4. Cestinha do filtro
9. Jarra de vidro
FUNCIONAMENTO
-
ta-a no depósito. O indicador de
nível de água lhe indicará a quan-
tidade necessária para as xícaras
desejadas. Não se recomenda
uma quantidade inferior a duas
xícaras.
2. Coloque o filtro no porta - filtro.
Use uma colher de café por cada
xícara de água. Comprove que o
porta filtros fique corretamente
fechado.
Observação:
não utilize o café moído dema-
siado fino.
3. Coloque a jarra com a sua tampa
sobre a placa calefatora, ligue a
cafeteira na tomada e coloque o
-
dica que a unidade está em fun-
cionamento.
que se haja preparado todo o
café, retire a jarra da placa. O
gotejo se suspenderá tempora-
sobre a placa calefatora antes de
quinze segundos.
5. Uma vez finalizado o ciclo de
até que acabe totalmente o go-
tejo.
a colocar a jarra sobre a placa.
LIMPEZA
assegure-se de que a cafeteira es-
teja desligada e fria.
Depois do uso diário, lave o filtro,
da cestinha do filtro e a jarra, com
-
terior com um pano úmido. Não
use limpadores abrasivos ou obje-
tos de limpeza metálicos.
Descalcifique a cafeteira quando
observe um excesso de vapor ou
café se prolonga excessivamente.
da freqüência de uso e a dureza
da água.
Para isso:
1. Coloque a jarra vazia na placa
calefatora e a cestinha do filtro
vazia no porta filtros.
2. Dilua 1 chávena de vinagre bran-
co, de uso doméstico, por cada
3 chávenas de água e deite a
mistura no depósito.
-
pousar durante meia hora.
-
mento para que saia o vinagre.
Despeja o vinagre e limpe a ja-
rra.
-
gre, ponha a cafeteira em funcio-
namento com água durante dois
ciclos.
ADVERTÊNCIAS DE DEPO-
SIÇÃO / ELIMINAÇÃO:
Para o seu transporte, as nossas
mercadorias contam com uma
-
siste - em principio- em materiais
não contaminantes que deveriam
ser entregues como matéria prima
-
ho está marcado em confor-
-
mentos eléctricos e electrónicos
de um sistema de recolha e valori-
-
o revendedor especializado para
MAGYAR
BIZTONSÁGTECHNIKAI
ELŐÍRÁSOK
üléket használ tartsa be
mindig a biztonságtech-
-
megadott feszültsége me-
földelt konnektorok hasz-
nálata.
felületre, távol az asz-
sérülésének elkerülése ér-
dekében.
kávéf
z
vel használható.
Ne használja f
z
lapon
felületre. Ne használja a
kannát, ha ez megrepedt
-
sérült.
-
ják.
-
-
bokat.
készüléket a lehetséges
áramütés elkerülése ér-
dekében.
és húzza ki a csatlako-
zót ha már nem kívánja
használni illetve tisztí-
-
készüléket.
-
pocízióba és húzza ki a
konnektorból a csatlako-
zót.
-
lakozó kábel az asztalról
lelógjon, illetve forró fe-
lületekkel érintkezzen.
károsodást szenvedett,
ködési rendellenességet
-
odott csatlakozó kábelt
csak a jótállási javításokkal
megbízott szerviz szak-
emberei javíthatják meg.
továbbá testi, érzékszervi
-
-
-
-
gos használatra vonatko-
zó útmutatások mellett,
nnak a használattal járó
-
mekek ne használják a
készüléket játékszerként.
-
-
gezhetik.
és annak tápkábelét 8
-
zárólag háztartási célra
készült.
-
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ÉS
KEZELŐELEMEI
KÁVÉKÉSZÍTÉS
1. Töltsön vizet a kannába, és öntse
Nem ajánlatos két csészénél ke-
a filter tartó tökéletesen zárva
Megjegyzés:
érdekében.
kapcsolja a készüléket az elektro-
mos áramra, és állítsa a kapcsolót
-
ben van.
-
-
gés automatikusan abbamarad.
másodpercen belül a lapra.
a csepegés teljesen teljesen
TISZTÍTÁS
ruhával. Ne használjon csiszoló
tisztítás során.
a melegen tartó lapra és a filtert
háztartási ecetet 3 csésze vízzel
hatni fél órán keresztül.
-
és mossa ki a kannát.
mossa át a készüléket kétszer
tiszta vízzel.
FIGYELMEZTETÉS A KÉSZ-
ÜLÉK MEGSEMMISÍTÉSÉT
ILLETÃEN:
csomagolásban kerülnek
tbarát módon ártalmatlanítsa.
villamossági és elek tronikai kés-
készülékek visszavételének és has-
használatos ártalmatlanítási módo-
kedésben.
Specyfikacje produktu
Marka: | Ufesa |
Kategoria: | ekspres do kawy |
Model: | Capriccio Plus 40 CG1602 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ufesa Capriccio Plus 40 CG1602, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje ekspres do kawy Ufesa
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
20 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
Instrukcje ekspres do kawy
- ekspres do kawy Ikea
- ekspres do kawy Bertazzoni
- ekspres do kawy Electrolux
- ekspres do kawy DeLonghi
- ekspres do kawy AEG
- ekspres do kawy Beko
- ekspres do kawy Teka
- ekspres do kawy Küppersbusch
- ekspres do kawy Smeg
- ekspres do kawy Götze & Jensen
- ekspres do kawy Hario
- ekspres do kawy Caso
- ekspres do kawy Amica
- ekspres do kawy Gorenje
- ekspres do kawy Etna
- ekspres do kawy Sharp
- ekspres do kawy Gaggia
- ekspres do kawy Braun
- ekspres do kawy Russell Hobbs
- ekspres do kawy Sage
- ekspres do kawy Tefal
- ekspres do kawy Philips
- ekspres do kawy Livoo
- ekspres do kawy SilverCrest
- ekspres do kawy Bosch
- ekspres do kawy Miele
- ekspres do kawy La Pavoni
- ekspres do kawy Brentwood
- ekspres do kawy Kärcher
- ekspres do kawy Lamona
- ekspres do kawy Severin
- ekspres do kawy Panasonic
- ekspres do kawy Muse
- ekspres do kawy Nedis
- ekspres do kawy Jura
- ekspres do kawy Baumatic
- ekspres do kawy Black & Decker
- ekspres do kawy OK
- ekspres do kawy Adler
- ekspres do kawy Westinghouse
- ekspres do kawy Hendi
- ekspres do kawy Quigg
- ekspres do kawy Domo
- ekspres do kawy Conair
- ekspres do kawy GE
- ekspres do kawy Taurus
- ekspres do kawy Orbegozo
- ekspres do kawy Blaupunkt
- ekspres do kawy Brandt
- ekspres do kawy Vivax
- ekspres do kawy Siemens
- ekspres do kawy Ambiano
- ekspres do kawy Grundig
- ekspres do kawy Prixton
- ekspres do kawy Blomberg
- ekspres do kawy Rowenta
- ekspres do kawy Mesko
- ekspres do kawy Fisher & Paykel
- ekspres do kawy Schaerer
- ekspres do kawy Makita
- ekspres do kawy Unold
- ekspres do kawy Hotpoint
- ekspres do kawy Kenwood
- ekspres do kawy V-Zug
- ekspres do kawy Trisa
- ekspres do kawy Zelmer
- ekspres do kawy Mestic
- ekspres do kawy Ninja
- ekspres do kawy Cuisinart
- ekspres do kawy Wilfa
- ekspres do kawy Krups
- ekspres do kawy Bialetti
- ekspres do kawy Bomann
- ekspres do kawy Moulinex
- ekspres do kawy Ursus Trotter
- ekspres do kawy PowerXL
- ekspres do kawy Emerio
- ekspres do kawy Create
- ekspres do kawy H.Koenig
- ekspres do kawy Arzum
- ekspres do kawy Melissa
- ekspres do kawy Schneider
- ekspres do kawy Beper
- ekspres do kawy Alaska
- ekspres do kawy MPM
- ekspres do kawy OneConcept
- ekspres do kawy CDA
- ekspres do kawy Philco
- ekspres do kawy Morphy Richards
- ekspres do kawy Zanussi
- ekspres do kawy Bourgini
- ekspres do kawy Instant
- ekspres do kawy Fagor
- ekspres do kawy Redmond
- ekspres do kawy Koenic
- ekspres do kawy ECM
- ekspres do kawy Izzy
- ekspres do kawy WMF
- ekspres do kawy ProfiCook
- ekspres do kawy Klarstein
- ekspres do kawy BEEM
- ekspres do kawy Polti
- ekspres do kawy Ascaso
- ekspres do kawy Arendo
- ekspres do kawy Witt
- ekspres do kawy CRUX
- ekspres do kawy Cecotec
- ekspres do kawy KitchenAid
- ekspres do kawy AFK
- ekspres do kawy Eta
- ekspres do kawy Camry
- ekspres do kawy Keurig
- ekspres do kawy La Cimbali
- ekspres do kawy Scarlett
- ekspres do kawy GUTFELS
- ekspres do kawy Nevir
- ekspres do kawy TriStar
- ekspres do kawy Cremesso
- ekspres do kawy Exquisit
- ekspres do kawy Bartscher
- ekspres do kawy Gastroback
- ekspres do kawy Privileg
- ekspres do kawy Nespresso
- ekspres do kawy Hanseatic
- ekspres do kawy Continental Edison
- ekspres do kawy Bifinett
- ekspres do kawy Atag
- ekspres do kawy Franke
- ekspres do kawy Faema
- ekspres do kawy DCG
- ekspres do kawy Beautiful
- ekspres do kawy G3 Ferrari
- ekspres do kawy Rancilio
- ekspres do kawy Hamilton Beach
- ekspres do kawy Bugatti
- ekspres do kawy Gourmetmaxx
- ekspres do kawy Clatronic
- ekspres do kawy Healthy Choice
- ekspres do kawy Telefunken
- ekspres do kawy Melitta
- ekspres do kawy Calor
- ekspres do kawy Inventum
- ekspres do kawy Ariete
- ekspres do kawy TurboTronic
- ekspres do kawy Graef
- ekspres do kawy Princess
- ekspres do kawy Sunbeam
- ekspres do kawy Solac
- ekspres do kawy Olympia
- ekspres do kawy Hama
- ekspres do kawy Waring Commercial
- ekspres do kawy Caple
- ekspres do kawy AEG-Electrolux
- ekspres do kawy Ritter
- ekspres do kawy Nivona
- ekspres do kawy Breville
- ekspres do kawy AYA
- ekspres do kawy Chefman
- ekspres do kawy Tower
- ekspres do kawy Elta
- ekspres do kawy Solis
- ekspres do kawy Salton
- ekspres do kawy JennAir
- ekspres do kawy Frigidaire
- ekspres do kawy Galanz
- ekspres do kawy Barazza
- ekspres do kawy Genius
- ekspres do kawy Foster
- ekspres do kawy Rommelsbacher
- ekspres do kawy Fulgor Milano
- ekspres do kawy Electroline
- ekspres do kawy Gaggenau
- ekspres do kawy Sencor
- ekspres do kawy Asko
- ekspres do kawy Kalorik
- ekspres do kawy Suntec
- ekspres do kawy Signature
- ekspres do kawy Kunft
- ekspres do kawy Grunkel
- ekspres do kawy Haeger
- ekspres do kawy Lelit
- ekspres do kawy Lavazza
- ekspres do kawy The Little Guy
- ekspres do kawy Gastronoma
- ekspres do kawy Aroma
- ekspres do kawy Dualit
- ekspres do kawy De Dietrich
- ekspres do kawy Vitek
- ekspres do kawy Clas Ohlson
- ekspres do kawy Cloer
- ekspres do kawy Proline
- ekspres do kawy Flama
- ekspres do kawy Espressione
- ekspres do kawy OBH Nordica
- ekspres do kawy Bestron
- ekspres do kawy Optimum
- ekspres do kawy Rotel
- ekspres do kawy Capresso
- ekspres do kawy Swan
- ekspres do kawy Kluge
- ekspres do kawy Alpina
- ekspres do kawy Animo
- ekspres do kawy Aerobie
- ekspres do kawy Nuova Simonelli
- ekspres do kawy SV Italia SAB
- ekspres do kawy Bezzera
- ekspres do kawy Korona
- ekspres do kawy Saturn
- ekspres do kawy Tomado
- ekspres do kawy Caffitaly
- ekspres do kawy Oster
- ekspres do kawy Sinbo
- ekspres do kawy Jata
- ekspres do kawy Profitec
- ekspres do kawy Fritel
- ekspres do kawy Mellerware
- ekspres do kawy Douwe Egberts
- ekspres do kawy Heinner
- ekspres do kawy Lakeland
- ekspres do kawy Termozeta
- ekspres do kawy Bella
- ekspres do kawy Eldom
- ekspres do kawy Illy
- ekspres do kawy Blokker
- ekspres do kawy Jacob Jensen
- ekspres do kawy Trebs
- ekspres do kawy Boretti
- ekspres do kawy Café Bar
- ekspres do kawy Elba
- ekspres do kawy King
- ekspres do kawy Malmbergs
- ekspres do kawy Champion
- ekspres do kawy Buffalo
- ekspres do kawy Farberware
- ekspres do kawy Presto
- ekspres do kawy Bunn
- ekspres do kawy Cilio
- ekspres do kawy Isomac
- ekspres do kawy Habitat
- ekspres do kawy Nova
- ekspres do kawy Proctor Silex
- ekspres do kawy Primo
- ekspres do kawy Saro
- ekspres do kawy Hema
- ekspres do kawy Ices
- ekspres do kawy Nescafe
- ekspres do kawy Saeco
- ekspres do kawy Petra
- ekspres do kawy Team
- ekspres do kawy Relags
- ekspres do kawy Bravilor Bonamat
- ekspres do kawy Magimix
- ekspres do kawy Efbe-schott
- ekspres do kawy Lifetec
- ekspres do kawy Wolf
- ekspres do kawy Bodum
- ekspres do kawy Superior
- ekspres do kawy Magimix Nespresso
- ekspres do kawy Grimac
- ekspres do kawy Expobar
- ekspres do kawy Koenig
- ekspres do kawy Turmix
- ekspres do kawy Demoka
- ekspres do kawy Fakir
- ekspres do kawy Nescafe Dolce Gusto
- ekspres do kawy Arno
- ekspres do kawy Carimali
- ekspres do kawy Handpresso
- ekspres do kawy OXO
- ekspres do kawy Kuechenprofi
- ekspres do kawy YooDigital
- ekspres do kawy C3
- ekspres do kawy EMSA
- ekspres do kawy Nesco
- ekspres do kawy Waves
- ekspres do kawy Philips-Saeco
- ekspres do kawy Coline
- ekspres do kawy N8WERK
- ekspres do kawy Technivorm
- ekspres do kawy Home Electric
- ekspres do kawy Butler
- ekspres do kawy Bravilor
- ekspres do kawy Ideeo
- ekspres do kawy AdHoc
- ekspres do kawy Tchibo
- ekspres do kawy Rombouts
- ekspres do kawy Zepter
- ekspres do kawy Sanremo
- ekspres do kawy Wittenborg
- ekspres do kawy Micromaxx
- ekspres do kawy Weasy
- ekspres do kawy Amici
- ekspres do kawy Spidem
- ekspres do kawy Azkoyen
- ekspres do kawy Riviera And Bar
- ekspres do kawy SAB
- ekspres do kawy Micro Matic
- ekspres do kawy NutriBullet
- ekspres do kawy L'or
- ekspres do kawy UNIC
- ekspres do kawy Fine Dine
- ekspres do kawy Thomas
- ekspres do kawy Exido
- ekspres do kawy Rosseto
- ekspres do kawy Francis Francis
- ekspres do kawy Moccamaster
- ekspres do kawy K-fee
- ekspres do kawy Wilbur Curtis
- ekspres do kawy Fetco
- ekspres do kawy Avantco
- ekspres do kawy Kogan
- ekspres do kawy Grandioso
- ekspres do kawy La Marzocco
- ekspres do kawy Cecilware
- ekspres do kawy Estella Caffe
- ekspres do kawy QuickMill
- ekspres do kawy PowerTec Kitchen
- ekspres do kawy Leopold Vienna
- ekspres do kawy Autobar
- ekspres do kawy Didiesse
- ekspres do kawy BCC
- ekspres do kawy Ideen Welt
- ekspres do kawy Kitchen Originals
- ekspres do kawy Espressions
- ekspres do kawy Minimoka
- ekspres do kawy Barista
- ekspres do kawy Nemox
- ekspres do kawy Veromatic
- ekspres do kawy Toddy
- ekspres do kawy KING Hoff
- ekspres do kawy WestBend
- ekspres do kawy Mr Coffee
- ekspres do kawy Newco
- ekspres do kawy Elektra
- ekspres do kawy Vibiemme
- ekspres do kawy Focus Electrics
- ekspres do kawy Petra Electric
- ekspres do kawy Wega
- ekspres do kawy Casadio
- ekspres do kawy Bellarom
- ekspres do kawy Bloomfield
- ekspres do kawy Francisfrancis
- ekspres do kawy Giesen Coffee Roasters
- ekspres do kawy BellaBarista
- ekspres do kawy Bifinet
- ekspres do kawy Ceado
- ekspres do kawy Casselin
- ekspres do kawy Victoria Arduino
- ekspres do kawy Girmi
- ekspres do kawy Conti
- ekspres do kawy Bellman
- ekspres do kawy Astoria
- ekspres do kawy Inalsa
- ekspres do kawy HeyCafe
- ekspres do kawy Espressotoria
- ekspres do kawy Delizio
- ekspres do kawy Bonavita
- ekspres do kawy Mio Star
- ekspres do kawy Caffe Borbone
- ekspres do kawy Heru
- ekspres do kawy ATRIUM
- ekspres do kawy Rhea
- ekspres do kawy Catler
- ekspres do kawy Royal Catering
- ekspres do kawy Szarvasi
- ekspres do kawy Auspure
- ekspres do kawy Avoury
- ekspres do kawy Imarflex
- ekspres do kawy Mystery
- ekspres do kawy HomeCraft
- ekspres do kawy Flytek
Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy
15 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
13 Października 2024
12 Października 2024
11 Października 2024