Instrukcja obsługi Trotec TTK 200

Trotec Nawilżacz TTK 200

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Trotec TTK 200 (52 stron) w kategorii Nawilżacz. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/52
TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg • •
Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200
www.trotec.de E-Mail: info@trotec.de
TRT-BA-TTK200-HS-002-INT
TTK 200
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter A - 1
Operating manual dehumidifier B - 1
Notice d’utilisation déshumidificateur C - 1
Hava kurutucusunun kullanım kılavuzu D - 1
DE
EN
FR
TR
Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200
A - 1 DE
INHALTSVERZEICHNIS
01. Sicherheitshinweise A - 01. . . . . . . . . . . . .
02. Gerätebeschreibung A - 01. . . . . . . . . . . .
03. Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 02
04. Aufstellung A - 02. . . . . . . . . . . . . . . . . .
05. Inbetriebnahme A - 03. . . . . . . . . . . . . . .
06. Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 04
07. Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . A - 04
08. Zubehör für den Entfeuchter. . . . . . . A - 05
09. Elektrische Versorgung A - 06. . . . . . . . . . .
10. Technische Daten A - 08. . . . . . . . . . . . . .
11. Ersatzteilübersicht A - 08. . . . . . . . . . . . .
12. Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A - 10
13. Entsorgung des Gerätes A - 10. . . . . . . . . .
14. Garantie A - 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15. Konformitserkrung . . . . . . . . . . . . A - 12
Diese Veröffentlichung ersetzt alle vorhergehenden. Kein Teil dieser Veröffent-
lichung darf in irgendeiner Form ohne unsere schriftliche Genehmigung repro-
duziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Rechte vor-
behalten. Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbar-
keit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt. Die
verwendeten Warennamen sind eingetragene und sollten als solche betrachtet
werden. Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktver-
besserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang
kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Dokument wurde
mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Feh-
ler oder Auslassungen. © TROTEC®
01. SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung ist vor Inbetriebnahme / Verwen-
dung des Gerätes sorgltig zu lesen und immer in
mittelbarer Nähe bzw. am Get aufzubewahren!
Das Gerät wurde vor seiner Auslieferung umfangrei-
chen Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen
unterzogen. Trotzdem können von diesem Gerät Ge-
fahren ausgehen, wenn es von nicht eingewiesenen
Personen unsachgemäß oder nicht bestimmungsge-
mäß eingesetzt wird!
Beachten Sie die folgenden Hinweise:
• Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten umen
aufgestellt und betrieben werden.
• Das Gerät darf nicht in öl-, schwefel-, chlor-, oder salz-
haltiger Atmospre aufgestellt und betrieben werden.
• Das Gerät muss aufrecht und standsicher aufgestellt
werden.
• Das Gerät darf keinem direkten Wasserstrahl aus-
gesetzt werden.
• Freier Lufteinlass und Luftauslass müssen immer
gewährleistet sein.
• Die Ansaugseite muss immer frei von Schmutz und
losen Gegenständen sein.
• Nie fremde Gegenstände in das Gerät stecken.
• Das Gerät darf während des Betriebes nicht abgedeckt
und nicht transportiert werden.
• Verngerungen des Anschlusskabels müssen in Ab-
ngigkeit von Geräteanschlussleistung, Kabelnge,
und Verwendungszweck ausgewählt werden.
• Das Gerät darf nur aufrecht transportiert werden,
der Kondensatbehälter muss vor jedem Ortswechsel
entleert werden.
• Ein anderer Betrieb oder eine andere Bedienung als
in dieser Anleitung aufgeführt ist unzulässig. Bei
Nichtbeachtung erlischt jegliche Haftung und der
Anspruch auf Gewährleistung.
Arbeiten an der Kälteanlage und an der elektri-
schen Ausstung dürfen nur durch einen hier r
autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!
02. GERÄTEBESCHREIBUNG
Das Gerät ist für eine automatische Luftentfeuchtung
konzipiert. Es lässt sich aufgrund seiner kompakten
Abmessungen bequem transportieren und aufstellen.
Die feuchte Raumluft wird durch den Ventilator ange-
saugt und über den Verdampfer sowie den dahinter-
liegenden Kondensator geführt. Am kalten Verdamp-
fer wird der Raumluft Wärme entzogen. Die Raumluft
wird bis unter den Taupunkt abgekühlt und der in der
Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200
DE A - 2
Luft enthaltene Wasserdampf schlägt sich als Reif
bzw. Eisansatz auf den Verdampferlamellen nieder.
Der Ventilator bläst die vom Kondensator wieder er-
wärmte Luft in den Raum. Auf-grund der ständigen
Raumluftzirkulation durch das Gerät wird die Luft-
feuchtigkeit im Aufstellungsraum kontinuierlich auf
den gewünschten relativen Feuchtewert reduziert.
D
er Reif bzw. Eisansatz wird von dem Gerät automa-
tisch abgetaut. Die im Get eingebaute Heißgas-Ab-
tauautomatik kontrolliert in regelmäßigen Abständen
die Temperatur des Verdampfers und schaltet bei Be-
darf die Abtauautomatik ein. Während der Abtauphase
wird der Entfeuchtungsbetrieb kurzzeitig unterbrochen.
Die Entfeuchtungsleistung ist ausschließlich abhängig
von der räumlichen Beschaffenheit, der Raumtempe-
ratur, der relativen Luftfeuchtigkeit und Beachtung der
Hinweise im Kapitel „Aufstellung“.
Je höher die Raumtemperatur und die relative Luft-
feuchtigkeit, desto größer ist die Entfeuchtungsleistung.
Für den Einsatz in Wohnräumen genügt eine relative
Luftfeuchtigkeit von ca. 50 bis 60 %, während diese in
Lagern, Archiven etc. 50 % nicht überschreiten sollte.
Bei Raumtemperaturen unter 2 °C und/oder ei-
ner relativen Luftfeuchtigkeit unter 40 % ist eine
ökonomische, wirtschaftliche Entfeuchtung mit
dieser Geräteklasse nicht mehr gewährleistet.
Für den Einsatz unter solchen Klimabedingungen
stehen spezielle Entfeuchter aus unserem Programm
zur Vergung. Lassen Sie sich bei Bedarf gezielt
durch unsere Fachberater informieren.
03. TRANSPORT
Der Trockner TTK 200 kann während des Transportes
senkrecht oder waagerecht gestellt, getragen bzw.
gelegt werden. Beim Transport ist das Gerät sicher zu
befestigen. Bei Nichteinhaltung kann es zu Schäden
am Gerät führen.
04. AUFSTELLUNG
Beachten Sie für einen optimalen, ökonomischen und
sicheren Gerätebetrieb unbedingt folgende Hinweise:
• Das Gerät ist standsicher und waagerecht aufzu-
stellen, damit das Gerät sicher steht und ein unge-
hinderter Abfluss des Kondensats erfolgen kann.
• Der TTK 200 sollte im Trocknungsbereich in der
Mitte des Raumes aufgestellt werden. Wenn meh-
rere Maschinen gleichzeitig aufgestellt werden, ist
darauf zu achten, dass die Raumaufteilung zwi-
schen den Geräten gleich groß ist.
• Alle Türen und Fenster sind geschlossen zu halten,
um das Eindringen der Außenluftfeuchtigkeit zu
vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft am Lufteinlass
ungehindert angesaugt und am hinteren Luftaus-
lass ausgeblasen werden kann.
• Die Inbetriebnahmen des Gerätes erfolgt durch den
Netzschalter. Hierbei ist zu beachten, dass der Was-
serauffangbehälter richtig eingesetzt und positio-
niert ist. Ohne den Wasserauffangbehälter funktio-
niert das Gerät nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden,
Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf.
Hal-
ten Sie einen Mindestabstand von 50 cm ein.
• Bei Stillstand, aus welchen Gründen auch immer, ist
min. 5 Minuten zu warten, bevor wieder eingeschal-
tet wird. Bei Nichtbeachtung können die Sicherun-
gen oder Motorschutzschalter auslösen, bezie-
hungsweise Teile beschädigt werden.
A. Schematische Darstellung
A.1 Feuchte Raumluft
A.2 Verdampfer
A.3 Kondensator
A.4 Tropfwanne
A.5 Wasserauslass
A.6 Magnetventil
A.7 Ventilator
A.8 Kompressor
A.9 Entfeuchtete Luft
A1
A2
A9
A7
A8
A5 A6
A4
A3
A


Specyfikacje produktu

Marka: Trotec
Kategoria: Nawilżacz
Model: TTK 200

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Trotec TTK 200, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Nawilżacz Trotec

Trotec

Trotec TTR 300 Instrukcja

3 Października 2024
Trotec

Trotec TTK 60 E Instrukcja

14 Września 2024
Trotec

Trotec TTK 200 Instrukcja

13 Września 2024
Trotec

Trotec TTK 105 S Instrukcja

13 Września 2024
Trotec

Trotec TTK 140 Instrukcja

12 Września 2024
Trotec

Trotec DH 30 Instrukcja

11 Września 2024
Trotec

Trotec TTK 99 HEPA Instrukcja

10 Września 2024
Trotec

Trotec TTR 500 D Instrukcja

1 Września 2024
Trotec

Trotec DH 145 SH Instrukcja

28 Sierpnia 2024
Trotec

Trotec B 400 Instrukcja

28 Sierpnia 2024

Instrukcje Nawilżacz

Najnowsze instrukcje dla Nawilżacz

Scarlett

Scarlett SC-985 Instrukcja

15 Października 2024
Clean Air Optima

Clean Air Optima CA-703 Instrukcja

15 Października 2024
Master

Master DHA 250 Instrukcja

10 Października 2024
Philips

Philips HU1509 Instrukcja

9 Października 2024
Philips

Philips HU5710 Instrukcja

9 Października 2024
Panduit

Panduit ACF10 Instrukcja

9 Października 2024
Panduit

Panduit ACF11 Instrukcja

9 Października 2024
Scarlett

Scarlett SC-AH986M30 Instrukcja

9 Października 2024
Sencor

Sencor SHF 7647WH Instrukcja

8 Października 2024
Prixton

Prixton Essence Instrukcja

8 Października 2024