Instrukcja obsługi TriStar VE-5915
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TriStar VE-5915 (8 stron) w kategorii Fani. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
VE - 5915
2
NL
REGELS VOOR EEN VEILIGE BEDIENING
1 Gebruik de juiste netspanning.
2. Steek nooit vingers potloden of andere voorwerpen door de afschermkap wanneer de
ventilator draait.
3. Schakel de ventilator uit wanneer deze van de ene plaats naar de andere wordt gebracht
4. Schakel de ventilator uit wanneer de afschermkappen worden verwijderd bij het
schoonmaken.
5. Verzeker u ervan, dat de ventilator,wanneer deze draait, op een stabiel oppervlak staat
om omvallen te voorkomen,
6.Gebruik de ventilator niet in een raam. Water kan elektrische ongevallen veroorzaken.
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
1 Breng de stekker van het elektrische snoer in een wandcontactdoos (wisselstroom
220v-50Hz).
2. kies aan de achterzijde de door u gewenste snelheid: 0 = uit 1 = langzaam 2 = snel
LEIDRAAD VOOR BETER ONDERHOUD VAN DE VENTILATOR
1.Gebruik de ventilator op een droge plaats.vrij van vochtigheden of water,
2.Houd de ventilator schoon. Veeg stof weg met een schone doek.
3. Gebruik geen benzine of verdunner.,
4.Maak de ventilator grondig schoon voordat deze wordt opgeborgen: dek de ventilator af
met een plastic zak en bewaar deze op een droge plaats.
Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de radiostoringseisen van de richtlijnen
82/499/EEC. Do fabrikant stelt zich in geen enkel opzicht aansprakelijk in geval van
ongelukken veroorzaakt door verkeerd gebruik of nalatigheid.
*****
FR
Mode d emploi pour ventilateur
ATTENTION
1. Avant de brancher la prise sur Ie secteur. vérifier attentivement que Ie voltage de votre
réseau électrique correspond bien à celui indiqué sur l'appareil.
2. Ne pas obstruer la grille ou introduire les doigts ou objets divers travers la grille quand
l'appareil fonctionne.
3. Débrancher l'appareil quand on souhaite le transférer.
4. Débrancher I'appareil quand les grilles doivent être démontées pour Ie nettoyage.
5, Assurez-vous que I'appareil repose sur une surface stable, -
6. Ne pas faire fonctionner l'appareil en plein air : une chute éventuelle de pluie pourrait
compromettre to sécurité électrique.
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
3
1. Brancher la fiche à une prise 220V-50 Hz.
2. poussez le bouton en dos dans la postion désirée : 0 = arrt 1 = vitesse basse 3 =
haute vitesse
ENTRETIEN
1. Faire fonctionner l'appareil dans une pièce non humide et à l'abri de chutes
d'eau.
2,Garder le ventilateur propre en dépoussiérant la grille avec un chiffon propre -
3. Ne pas utiliser des produits inflammables et abrasifs
4. En fin de saison, le garder dans un lieu sec et à l'abri de Ia poussière.
Ce produit répond aux exigences de la directive communautaire antiparasitage 821499/CE,
*****
DE
REGELN FÜR EINE SICHERE BEDIENUNG
1. Benutzen Sie die richtige Spannung.
2. Stecken Sie nie Finger, Bleistifte oder andere Materialien durch die Abschirmkappe wann
der Ventilator Funktioniert.
3. Schatten Sie den Ventilator aus wenn dieser versetzt wird,
4. Schatten Sie den Ventilator aus wenn die Abschirmkappen entfernt werden um den
Ventilator sauber zu machen.
5. Versichern Sie sich davon dass der Ventilator stabil steht wann er funktioniert
6. Benutzen Sie den Ventilator nicht am Fenster.
7. Wasser oder Regen kann elektrische Unfälle verursachen.
BEDIENUNGSVORSCHRIFTEN
1. Bringen Sie den Stecker in die Steckdose (220V-50 Hz).
2,. Geschwindigkeitswahl durch Schalter am Rückseite: 0= Aus 1 = Langsam 2 = Schnell
LEITFADEN FÜR BESSEREN UNTERHALT DES VENTILATORS
1. Benutzen Sie den Ventilator auf einem trockenen Platz.
2. Halten Sie den Ventilator sauber. Fegen Sie Staub mit einem reinen Tuch weg.
3. Benutzen Sie kein Benzin oder Verdünner
4. Machen Sie den Ventilator gründlich sauber bevor der Ventilator aufgeräumt wird:
docken sie den Ventilator ab und bewahren Sie den Ventilator auf einem trockenen Platz aut.
Dieses Produkt ist. entsprechend, den Radiostörungsforderungen der Ratsrichtlinien
82/499EEC hergestellt. Der Hersteller haftet in keiner Hinsicht für durch falschen Gebrauch
oder Nachlässigkeit verursachten Unfälle.
EN
Specyfikacje produktu
Marka: | TriStar |
Kategoria: | Fani |
Model: | VE-5915 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z TriStar VE-5915, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Fani TriStar
14 Października 2024
7 Sierpnia 2024
7 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
6 Lipca 2024
2 Lipca 2024
1 Lipca 2024
Instrukcje Fani
- Fani AEG
- Fani Beko
- Fani Livoo
- Fani SilverCrest
- Fani Nedis
- Fani Medion
- Fani Black & Decker
- Fani OK
- Fani Adler
- Fani Domo
- Fani Ardes
- Fani Orbegozo
- Fani Vivax
- Fani Stadler Form
- Fani Mesko
- Fani Honeywell
- Fani ECG
- Fani Makita
- Fani Ozito
- Fani Teesa
- Fani Emerio
- Fani Beper
- Fani Thomson
- Fani Klarstein
- Fani Camry
- Fani Scarlett
- Fani Dimplex
- Fani DCG
- Fani Telefunken
- Fani SVAN
- Fani Sunbeam
- Fani Kenmore
- Fani Gemini
- Fani Nabo
- Fani Fuave
- Fani Suntec
- Fani Daewoo
- Fani Guzzanti
- Fani AYCE
- Fani Lasko
- Fani Bestron
- Fani Swan
- Fani KDK
- Fani Sandstrøm
- Fani Holmes
- Fani Jata
- Fani Kooper
- Fani Logik
- Fani Mellerware
- Fani Heinner
- Fani Termozeta
- Fani Eldom
- Fani Cresta
- Fani Bionaire
- Fani Elba
- Fani Ramtons
- Fani Iwata
- Fani ElectriQ
- Fani Duux
- Fani Hema
- Fani Electrotek
- Fani Kambrook
- Fani Proklima
- Fani Vasner
Najnowsze instrukcje dla Fani
15 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025