Instrukcja obsługi Trelock LS 320


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Trelock LS 320 (4 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
12
3
&
D, A, CH BEDIENUNGSANLEITUNG
GB
MANUAL
F
MODE D´EMPLOI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PL INSTRUKCJA MONTAŻU
I OBSŁUGI
RUS
www.trelock.de
LS 320 / LS 315 / LS 312
1 2
2x Micro AAA - 1,5 V
1
2
NOR
BRUKSANVISNING
FIN KÄYTTÖOHJE
S
BRUKSANVISNING
JAP INSTRUCCIONES DE USO
CZ NÁVOD K MONTÁÏI A POUÏITÍ
SK
BRUKSANVISNING
HU SZÓ ELEJI EQYEZÉST
Das TRELOCK Rücklicht LS 320 ist geprüft und in Deutschland (StVZO) für den
Straßenverkehr als Beleuchtung für Rennräder bis zu einem Gewicht von 11 kg oder
als Zusatzbeleuchtung uneingeschränkt zulässig! Die geforderten Lichtwerte werden bis
zum Aufleuchten der Batteriekontrolllampe erreicht.
BATTERIEWECHSEL
Sobald die Batteriekontrollleuchte des Rücklichts aufleuchtet (LS 320) oder das Licht
schwächer wird (LS 315/LS 312), müssen die Batterien umgehend gewechselt werden.
Verbrauchte Batterien können Sie an Ihren Händler zurück geben. Leere Batterien sind
Sondermüll und gehören nicht in den Hausmüll!
SONSTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte beachten Sie, dass bei Ausfall einer Leuchtdiode die gesetzlich vorgeschriebene
Lichtleistung nicht mehr erreicht wird und die Lampe ausgetauscht werden muss.
Die Lichtverteilung darf durch kein Fahrzeugteil beeinträchtigt werden. Der Anbau der
Batterie-Fahrrad-Schlussleuchte ist so vorzunehmen, dass die Bezugsachse und mittlere
Gehäusekante der Leuchte parallel zur Fahrbahn und zur Fahrzeuglängsmittelebene liegt.
TRELOCK-QUALITÄTSGARANTIE
Sie haben ein TRELOCK Qualitätsprodukt erworben. TRELOCK garantiert dem
Erstkäufer für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass dieses TRELOCK
Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und stellt sicher, dass jedes
mangelhafte Produkt kostenlos repariert oder durch ein neues Produkt ersetzt wird
– Anspruch besteht nur auf das zu diesem Zeitpunkt aktuelle Modell. Batterien, Akkus
und Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgenommen. Bitte wenden Sie sich
bei jedem Reklamationsfall unmittelbar an Ihren Händler/Fachhändler und legen Sie ihm
nach Möglichkeit diesen Garantieschein oder Ihren Kaufbeleg vor.
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
D A CH
ø 17 -32 mm
LS 280
black + ZL 700: 8001396
LS 330
black + ZL 500: 8001395
black + ZL 700: 8001394
ZL 610
Art.-Nr.: 8000919
Zubehör Accesssories /
3
FL AS H
3x - OFF
2x - FLASH
1x - ON
LS 31 5/LS 312
4
LS 320
2x - OFF
1x - ON
BATTERY CONTROL
Trelock - záruka kvality
Zakúpili ste kvalitný výrobok rmy TRELOCK. Firma TRELOCK zaručuje prvým kupcom
po dobu dvoch rokov od dátumu kúpy, že tento výrobok TRELOCK nevykazuje chyby
materiálu a výrobné chyby a zabezpečuje bezplatnú opravu každého chybného výrobku
alebo náhradu za nový výrobok – nárok je iba na model, aktuálny v tomto čase. Záruka
sa nevzťahuje na batérie, akumulátory a opotrebovateľné diely.
V každom prípade reklamácie sa prosím bezprostredne obráťte na Vášho predajcu/od-
borného predajcu a predložte mu podľa možností tento záručný list alebo Váš kúpny
doklad.
Ön egy TRELOCK minőségi terméket vásárolt. A TRELOCK az eredeti vevőnek a
vásárlás napjától számított két éves időtartamra garantálja, hogy ez a TRELOCK termék
mentes az anyag- és gyártási hibáktól, és biztosítja, hogy minden hibás terméket
díjmentesen megjavít, vagy egy új termékkel cserél ki - az igény csak az ebben az
időpontban forgalomban levő modellnél áll fenn. Az elemekre, akkukra és kopóalkatrés-
zekre nem vonatkozik a garancia.
Kérjük, hogy minden reklamáció esetén közvetlenül ahhoz a kereskedőhöz/
szakkereskedőhöz forduljon, akinél a terméket vásárolta, és lehetőség szerint mutassa
be neki a garancialevelet vagy a vásárlási bizonylatot!
S
FIN
CZ HU
SK
GB
F
TRELOCK QUALITY GUARANTEE
You have purchased a TRELOCK quality product. TRELOCK guarantees the initial
purchaser for a period of two years from the date of purchase that this TRELOCK pro-
duct is free of material and workmanship defects and ensures that any product proving
nevertheless defective will be repaired free of charge or replaced with a new product
– any claims lodged apply solely to the model currently valid at the given point in time.
Standard batteries, rechargeable batteries and parts subject to normal wear and tear
are not covered by this warranty.
Please address any complaints or claims you may have directly to your dealer/stockist
and, if at all possible, present this quality guarantee or your purchase receipt to the
person concerned.
GARANTIE DE QUALITÉ TRELOCK
Vous avez acquis un produit de qualité TRELOCK. TRELOCK garantit à l’acheteur
initial, pour une période de deux ans à partir de la date d‘achat, que ce produit
TRELOCK est exempt de vices de matériaux et de fabrication, et assure que chaque
produit défectueux sera réparé gratuitement ou remplacé par un nouveau produit – cor-
respondant au modèle actuel à la date considérée. Les piles, accus et pièces d‘usure
sont exclus de la garantie.
Veuillez vous adresser, en cas de réclamation, directement à votre vendeur/revendeur
spécialisé et présentez-lui si possible ce bon de garantie ou votre justificatif d‘achat.
PL
NL TRELOCK KWALITEITSGARANTIE
U hebt een TRELOCK kwaliteitsproduct aangekocht. TRELOCK garandeert de eerste
koper gedurende een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum dat dit TRELOCK
product vrij van materiaal- en verwerkingsfouten is en staat er garant voor dat ieder
gebrekkig product gratis gerepareerd of door een nieuw product vervangen wordt
– aanspraak bestaat enkel op het op dit tijdstip actuele model. Batterijen, accu‘s en aan
slijtage onderhevige onderdelen zijn van de garantie uitgesloten.
Gelieve u bij ieder geval van klacht direct tot uw handelaar/specialist te richten en hem
zo mogelijk dit garantiebewijs of uw aankoopbewijs te tonen.

Nabyli Państwo wysokiej jakości produkt marki TRELOCK. Firma TRELOCK gwarantuje
pierwszemu nabywcy w okresie dwóch lat od daty zakupu, że niniejszy produkt marki
TRELOCK jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych oraz zapewnia, że każdy
wadliwy produkt zostanie bezpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy - roszcze-
nie przysługuje tylko na model aktualny w tym czasie. Baterie, akumulatory i części
podlegające zużyciu są z gwarancji wyłączone.
W każdym przypadku reklamacji prosimy zwracać się bezpośrednio do swego sprze-
dawcy/sklepu specjalistycznego, przedkładając mu w miarę możności niniejszą kartę
gwarancyjną lub swój dowód kupna.
NOR
RUS
TRELOCK KVALITETSGARANTI
Du har kjøpt et kvalitetsprodukt fra TRELOCK. TRELOCK gir den første kjøperen 2
års garanti fra kjøpsdato mot materialfeil og fabrikasjonsfeil og forsikrer at produkter
som er beheftet med mangler eller feil repareres gratis eller byttes mot et nytt produkt
- man har da kun krav på å få en aktuell modell. Batterier, akkumulatorer og slitedeler
omfattes ikke av denne garantien.
Ved all slags reklamasjoner ber vi om at det uten ugrunnet opphold rettes en hen-
vendelse til forhandleren/faghandelen og at vedkommende om mulig har med dette
garantibeviset eller kvitteringen.
TRELOCK-LAATUTAKUU
Olet hankkinut TRELOCK-laatutuotteen. TRELOCK myöntää tuotteen ensimmäiselle
omistajalle kahden vuoden takuun, joka astuu voimaan ostopäivänä. TRELOCK takaa,
että tuotteessa ei ole materiaali- tai työstövirheitä ja lupaa, että viallinen tuote korjataan
ilmaiseksi tai vaihdetaan uuteen – takuuvaatimus koskee vain sillä hetkellä saatavilla
olevaa mallia. Paristot, akut ja kuluvat osat eivät kuulu takuun piiriin.
Käänny reklamaatiotapauksessa välittömästi myyjän/jälleenmyyjän puoleen, ja esitä
hänelle mahdollisuuksien mukaan tämä takuutodistus tai ostokuitti.
TRELOCK KVALITETSGARANTI
Du har köpt en TRELOCK kvalitetsprodukt. TRELOCK garanterar den första köparen
för en tidsperiod på två år fr.o.m. köpets datum, att denna TRELOCK-produkt är fri från
material- och bearbetningsfel och säkerställer, att alla bristfälliga produkter repareras
utan kostnad eller byts ut mot en ny produkt – anspråk föreligger endast på den vid
denna tidpunkt aktuella modellen. Batterier, ackumulatorer och slitdelar uteslutes från
garantin.
Var vänlig vänd dig i fall av reklamation direkt till din återförsäljare och förelägg om
jligt denna garantisedel eller ditt köpekvitto.
JAP
TRELOCKクオリティ製品をお買い上げいただき、ありがとうございます。TRE-
LOCKは、初めて弊社よりご購入されたお客様に対してご購入日より2年間、本
TRELOCK製品に材料欠陥および加工欠陥がないことを保証し、製品に欠陥があった
場合は無料で修理させていただくか、新しい製品と交換いたします。保証請求は、こ
の期間中の現行モデルに限ります。バッテリー、蓄電池、磨耗部品は保証の対象では
ありません。
苦情がおありの場合は、ご購入された販売店/専門店にすみやかに連絡いただき、でき
る限り本保証書またはレシートをご提示ください。
Trelock

Získali jste jakostní výrobek TRELOCK . TRELOCK zaručuje prvnímu kupci na období
dvou let od data zakoupení, že tento výrobek
TRELOCK nemá žádné vady materiálu a zpracování, a poskytuje jistotu, že každý
vadný výrobek bude bezplatně opraven nebo bude nahražen výrobkem novým – nárok
existuje pouze na model aktuální v tomto období. Baterie, akumulátory a díly podléha-
jící opotřebení jsou z této záruky vyloučeny.
Obraťte se prosím při každé reklamaci bezprostředně na svého prodejce/specializo-
vaného prodejce a předložte mu pokud možno tento záruční list nebo svůj doklad o
zakoupení.


Specyfikacje produktu

Marka: Trelock
Kategoria: Różnorodny
Model: LS 320

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Trelock LS 320, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny Trelock

Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock GC 400 Instrukcja

23 Września 2024
Trelock

Trelock KS 320 Instrukcja

23 Września 2024
Trelock

Trelock LS 315 Instrukcja

23 Września 2024
Trelock

Trelock SK 806 Instrukcja

21 Września 2024
Trelock

Trelock LS 730 Instrukcja

20 Września 2024
Trelock

Trelock LS 735 Instrukcja

18 Września 2024
Trelock

Trelock LS 875 Instrukcja

17 Września 2024
Trelock

Trelock SK 805 Instrukcja

9 Sierpnia 2024
Trelock

Trelock LS 312 Instrukcja

9 Sierpnia 2024

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024
Fysic

Fysic FHP-160 Instrukcja

28 Września 2024