Instrukcja obsługi TrekStor I.GEAR

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TrekStor I.GEAR (4 stron) w kategorii zewnętrzny dysk twardy. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Die Kurzanleitung und die Online-Bedienungsanleitung sind unmittelbarer Bestandteil des Produktes.
Lesen Sie diese Dokumente bitte aufmerksam durch, bevor Sie den i.Gear SSD-Stick Prime verwenden.
Sie enthalten wichtige Hinweise zur Benutzung und Sicherheit des SSD-Sticks. Bewahren Sie diese
Dokumente sorgältig auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des i.Gear SSD-Stick Prime
vollständig an den neuen Besitzer aus.
→ Die Online-Bedienungsanleitung sowie die FAQs zu Ihrem i.Gear SSD-Stick Prime finden Sie unter:
www.trekstor.de/support
Lieferumfang
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A Verlängerungskabel
Kurzanleitung
Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie das Verpackungsmaterial, inkl. der
Schutzfolien, vollständig. Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Wenn Sie fehlende Teile
oder Beschädigungen feststellen, wenden Sie sich umgehend an den Kundendienst.
Technische Daten
Interner Speicher (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (modellabhängig)
Schnittstellen: USB-A 3.1 Gen 1
Klassizierung: 5 V / 0,5 A
Abmessungen: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (ohne Schutzkappe)
Gewicht: ca. 23 g
Gehäusematerial: Magnesiumlegierung
Farbe: Silber, Grau
Besondere Merkmale: Schutzkappe
Betrieb und Lagerung
Temperaturbereich: 5 °C bis 30 °C
Relative Lufeuchtigkeit: 30 % bis 70 %
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie hinsichtlich der Verwendung dieses elektronischen Gerätes die folgenden Hinweise:
Bewahren Sie das elektronische Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Sorgen Sie bei der Lagerung ür eine möglichst staub- und schmutzfreie Umgebung.
Bitte achten Sie darauf, dass das elektronische Gerät innerhalb der vorgegebenen
Umgebungsbedingungen verwendet wird.
Das elektronische Gerät hat keine zerlegbaren Komponenten*.
Sollte das elektronische Gerät nicht mehr richtig funktionieren, wenden Sie sich bitte an den
Hersteller.
* Bei Nichtbeachtung erlischt der Garantieanspruch
Kurzanleitung
SSD-Stick mit dem Computer verbinden
Der SSD-Stick kann direkt oder über das mitgelieferte USB A-A Verlängerungskabel mit dem PC
verbunden werden. Das Verlängerungskabel wird verwendet, wenn der SSD-Stick aus Platzgründen
nicht direkt mit dem Computer verbunden werden kann.
a Nehmen Sie die Schutzkappe vom SSD-Stick ab.
b Optional: Verbinden Sie den SSD-Stick mit dem komplementären Ende des Verlängerungskabels.
c Verbinden Sie den SSD-Stick bzw. das Verlängerungskabel mit einem kompatiblen
USB-Anschluss an Ihrem Computer.
Die LED leuchtet, der SSD-Stick wird von Ihrem Computer erkannt und in der Datenträger-
verwaltung angezeigt.
Verwenden Sie die Funktion "Hardware sicher entfernen" um den SSD-Stick sachgemäß vom
Computer zu trennen.
Le guide rapide et le notice d'utilisation en ligne font partie intégrante du produit. Veuillez parcourir
attentivement ces documents avant d'utiliser la clé i.Gear SSD-Stick Prime. Ils contiennent des
informations importantes relatives à l'utilisation et à la sécuride la clé SSD. Conservez soigneusement
ces documents et remettez-les en intégralité au nouveau propriétaire lors de la transmission de la
i.Gear SSD-Stick Prime.
→ Vous trouverez le notice d'utilisation en ligne ainsi que la FAQ concernant votre i.Gear SSD-Stick Prime
à l'adresse : www.trekstor.de/support
Contenu de la livraison
I.GEAR SSD-STICK PRIME
Rallonge USB A-A
Guide rapide
Sortez toutes les pièces de l'emballage et retirez complètement le matériau d'emballage, y compris
les lms de protection. Vériez que la livraison est complète. Si vous constatez des pièces manquantes
ou endommagées, contactez immédiatement le service après-vente.
Caractéristiques techniques
Mémoire interne (SSD) : 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (selon le modèle)
Interfaces : USB-A 3.1 Gen 1
Classication : 5 V / 0,5 A
Dimensions : env. 72 x 25 x 8,5 mm (sans capuchon de protection)
Poids : env. 23 g
Matériau du corps : Alliage de magnésium
Couleur : Argenté, gris
Couleur : Capuchon de protection
Fonctionnement et stockage
Plage de température : 5 °C à 30 °C
Humidité relative de l'air : 30 % à 70 %
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes suivantes relatives à l'utilisation de ce composant électronique :
Conservez le composant électronique hors de la portée des enfants et des animaux
domestiques.
Assurez-vous de stocker la clé SSD dans un environnement propre et sans poussière.
Veillez à ce que le composant électronique soit utilisé dans les conditions ambiantes prescrites.
Le composant électronique ne comporte pas d'éléments démontables*.
Si le composant électronique ne fonctionne plus correctement, veuillez contacter le fabricant.
* Le non-respect des consignes entraîne l'annulation de tout droit à garantie.
Guide rapide
Connecter la c SSD à l'ordinateur
La clé SSD peut être connectée au PC directement ou à l'aide de la rallonge USB A-A fournie. On
utilise la rallonge lorsque la clé SSD ne peut pas être directement connectée à l'ordinateur pour des
raisons de place.
a Retirez le capuchon de protection de la clé SSD.
b En option : Raccordez la clé SSD à l’extrémité complémentaire de la rallonge.
c Raccordez la clé SSD ou la rallonge à votre ordinateur à l'aide d'un port USB compatible.
La LED s'allume, la clé SSD est reconnue par l'ordinateur et afchée dans le gestionnaire de disques.
Utilisez la fonction « Retirer le périphérique en toute sécurité » pour retirer correctement la clé SSD
de l'ordinateur.
De snelstartgids en de online gebruiksaanwijzing maken integraal deel uit van het product. Lees deze
documenten aandachtig voordat u de i.Gear SSD-Stick Prime gebruikt. Ze bevatten belangrijke
informatie over het gebruik en de veiligheid van de SSD-stick. Bewaar deze documenten op een veilige
plaats en geef ze bij overdracht van de i.Gear SSD-Stick Prime volledig door aan de nieuwe eigenaar.
→ De online gebruiksaanwijzing en de FAQs over uw i.Gear SSD-Stick Prime vindt u op:
www.trekstor.de/support
Inhoud van de verpakking
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A verlengkabel
Snelstartgids
Verwijder alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal, inclusief de
beschermfolie. Controleer of de levering volledig is. Neem direct contact op met de klantenservice
als u onderdelen of beschadigingen vaststelt.
Technische speciicaties
Interne opslag (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (ahankelijk van model)
Interfaces: USB-A 3.1 Gen 1
Classicatie: 5 V / 0,5 A
Afmetingen: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (zonder beschermkap)
Gewicht: ca. 23 g
Materiaal behuizing: Magnesiumlegering
Kleur: Zilver, grijs
Bijzondere kenmerken: Beschermkap
Gebruik en opbergen
Temperatuurbereik: 5 °C tot 30 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 30 % tot 70 %
Veiligheidsaanwijzingen
Let op het volgende met betrekking tot het gebruik van dit elektronische apparaat:
Bewaar het elektronische apparaat buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Zorg er bij het bewaren voor dat de omgeving zo stof- en vuilvrij mogelijk is.
Zorg ervoor dat het elektronische apparaat binnen de gegeven omgevingsomstandigheden
wordt gebruikt.
Het elektronische apparaat heeft geen verwijderbare componenten*.
Neem contact op met de fabrikant als het elektronische apparaat niet goed meer werkt.
* Als u dit niet in acht neemt, vervalt de garantieclaim.
Snelstartgids
Sluit de SSD-stick op de computer aan
De SSD-stick kan rechtstreeks of via de meegeleverde USB A-A verlengkabel op de pc worden
aangesloten. De verlengkabel wordt gebruikt als de SSD-stick vanwege beperkte ruimte niet
rechtstreeks op de computer kan worden aangesloten.
a Verwijder de beschermkap van de SSD-stick.
b Optioneel: Sluit de SSD-stick aan op het uiteinde van de verlengkabel.
c Sluit de SSD-stick of de verlengkabel aan op een compatibele USB-aansluiting op uw computer.
De LED brandt, de SSD-stick wordt door uw computer herkend en weergegeven bij schijbeheer.
Gebruik de functie "Hardware veilig verwijderen" om de SSD-stick op de juiste manier van de
computer los te koppelen.
Willkommen Benvenuti Bienvenido Bienvenue WelkomDE ITWelcome EN
The quick guide and the operating instructions are an essential part of the product. Please read
these documents carefully before you use the i.Gear SSD-Stick Prime. They contain important
information about the SSD stick in terms of safety and usage. Please keep these documents in
a safe place and pass it on in full to the new owner if the i.Gear SSD-Stick Prime changes hands.
→ The online operating instructions and the FAQs regarding your i.Gear SSD-Stick Prime are
available at: www.trekstor.de/support
Package contents
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A extension cable
Quick guide
Remove all components from the packaging and remove the packaging material, including the
protective lm. Check to ensure that the delivery is complete. If you nd that there are missing or
damaged components, contact customer service immediately.
Technical speciications
Internal storage (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (depending on model)
Interface: USB-A 3.1 Gen 1
Classication: 5 V / 0.5 A
Dimensions: approx. 72 x 25 x 8.5 mm (without protective cap)
Weight: approx. 23 g
Housing material: Magnesium alloy
Color: Silver, grey
Special features: Protective cap
Operation and storage
Temperatures: 5 °C to 30 °C
Relative humidity: 30 % to 70 %
Safety instructions
Please observe the following instructions regarding the use of this electronic device:
Keep the electronic device out of reach of children and pets.
Ensure that the storage environment is as dust- and dirt-free as possible.
Please ensure that the electronic device is used only within the speciied
environmental conditions.
Please do not try to disassemble the electronic device.*
If the electronic device does not work properly, please contact the manufacturer.
* Failure to observe this instruction shall render any guarantee claims.
Quick guide
Connect the SSD stick to the computer
The SSD stick can be connected to the PC directly or using the USB A-A extension cable included. The
extension cable is used if the SSD stick cannot be connected to the computer directly for space reasons.
a Remove the protective cap from the SSD stick.
b Optional: Connect the SSD stick to the complementary end of the extension cable.
c Connect the SSD stick or the extension cable to a compatible USB port on your computer.
The LED lights up, the SSD stick is recognised by your computer and displayed in disk management.
Use the function “Safely Remove Hardware” in order to remove the SSD stick from the computer
in a proper fashion.
Le manuale breve e le istruzioni per l’uso online sono parte integrante del prodotto. Leggere questi
documenti attentamente prima di utilizzare la chiavetta i.Gear SSD-Stick Prime. Contengono
informazioni importanti sull’utilizzo e sulla sicurezza della chiavetta SSD. Conservare questi
documenti con cura e, in caso di cessione della chiavetta i.Gear SSD-Stick Prime, consegnarli
interamente al nuovo proprietario.
→ Le istruzioni per l’uso online e le FAQ sulla chiavetta i.Gear SSD-Stick Prime sono disponibili
all’indirizzo: www.trekstor.de/support
Contenuto della confezione
I.GEAR SSD-STICK PRIME
Prolunga USB A-A
Manuale breve
Estrarre i componenti dalla confezione e rimuovere completamente il materiale di imballaggio,
comprese le pellicole protettive. Vericare l’integrità dei componenti. Se si individuano parti
mancanti o danneggiate, rivolgersi subito al servizio clienti.
Dati tecnici
Memoria interna (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (a seconda del modello)
Interfacce: USB-A 3.1 Gen 1
Classicazione: 5 V / 0,5 A
Dimensioni: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (senza cappuccio)
Peso: approx. 23 g
Materiale dell’alloggiamento: Lega di magnesio
Colore: Argento, grigio
Caratteristiche particolari: Cappuccio
Operatività e stoccaggio
Gamma di temperatura: 5 °C e 30 °C
Umidità dell’aria relativa: 30 % e 70 %
Indicazioni di sicurezza
Nell’utilizzo di questo dispositivo elettronico, tenere presente le seguenti indicazioni:
Tenere il dispositivo elettronico al di fuori della portata di bambini e animali domestici.
Conservarlo in un ambiente il più possibile privo di polvere e sporco.
Assicurarsi di utilizzare il dispositivo elettrico nelle condizioni ambientali indicate.
Il dispositivo elettronico non ha parti scomponibili*.
Se il dispositivo elettronico non funziona più correttamente, rivolgersi al produttore.
* In caso di mancata osservanza, il diritto di garanzia decade.
Manuale breve
Collegare la chiavetta SSD al computer
La chiavetta SSD può essere collegata al PC direttamente o tramite la prolunga USB A-A fornita.
La prolunga si utilizza nel caso in cui, per motivi di spazio, la penna SSD non possa essere collegata
direttamente al computer.
a Rimuovere il cappuccio dalla chiavetta SSD.
b Facoltativamente: collegare la chiavetta SSD all’estremità complementare della prolunga.
c Collegare la chiavetta SSD o il cavo di collegamento all’ingresso USB compatibile del computer.
Il LED si illumina, la chiavetta SSD viene riconosciuta dal computer e visualizzata nella gestione di
dispositivi e unità.
Utilizzare la funzione “Rimozione sicura dell’hardware” per staccare la penna SSD dal computer
in modo adeguato.
ES
La guía rápida y el manual de instrucciones ennea forman parte del producto. Lea estos documentos
con atención antes de usar el i.Gear SSD-Stick Prime. Contienen indicaciones importantes relativas
al uso y la seguridad de la memoria SSD. Guarde los documentos cuidadosamente y entrégueselos
al nuevo dueño en caso de que transera el i.Gear SSD-Stick Prime a otra persona.
→ Puede consultar el manual de instrucciones en línea y las preguntas frecuentes sobre su
i.Gear SSD-Stick Prime en: www.trekstor.de/support
Contenido del paquete
I.GEAR SSD-STICK PRIME
Cable de prolongación USB A-A
Guía rápida
Retire todos los elementos del embalaje y extraiga todo el material de embalaje, incl. las láminas de
protección. Compruebe la integridad del suministro. Si observa daños o se da cuenta de que falta
algo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente inmediatamente.
Datos técnicos
Memoria interna (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (en función del modelo)
Interfaces: USB-A 3.1 Gen 1
Clasicación: 5 V / 0,5 A
Dimensiones: aprox. 72 x 25 x 8,5 mm (sin tapón de protección)
Peso: aprox. 23 g
Material de la carcasa: Aleación de magnesio
Color: Plata, gris
Características especiales: Tapón de protección
Uso y almacenamiento
Rango de temperatura: 5 °C a 30 °C
Humedad relativa del aire: 30 % a 70 %
Indicaciones de seguridad
Para el uso de este componente electrónico debe tener en cuenta las siguientes indicaciones:
Guarde el componente electrónico lejos del alcance de niños y mascotas.
Asegúrese de guardarlo en un entorno libre de polvo y suciedad.
Asegúrese de que el componente electrónico solo se usa en las condiciones ambientales indicadas.
El componente electrónico no cuenta con partes desmontables*.
Si el componente electrónico deja de funcionar correctamente, póngase en contacto con el fabricante.
* En caso de no observación, se anulará la garantía.
Guía rápida
Conecte la memoria SSD al ordenador
Puede conectar la memoria SSD al ordenador directamente o a través del cable de prolongación
USB A-A incluido en el volumen de suministro. El cable de prolongación se suele usar cuando por
motivos de espacio no es posible conectar la memoria SSD directamente con el ordenador.
a Retire el tapón de protección de la memoria SSD.
b Opcional: Conecte la memoria SSD con el extremo complementario del cable de prolongación.
c Conecte la memoria SSD o el cable de prolongación con un puerto USB compatible en su
ordenador.
Se ilumina el led, su ordenador reconoce la memoria SSD y la indica en la página de soportes de datos.
Haga uso de la función «Retirar el hardware de forma segura» para desconectar la memoria SSD
correctamente de su ordenador.
FR NL
Den kortfattet vejledning og online-betjeningsvejledningen er en del af produktet. Læs venligst disse
dokumenter grundigt, inden du bruger i.Gear SSD-Stick Prime. De indeholder vigtige oplysninger om
brug og sikkerhed af SSD-stikket. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt, og overdrag dem ved
videregivelse af i.Gear SSD-Stick Prime komplet til den nye ejer.
→ Online-betjeningsvejledningen og FAQ til din i.Gear SSD-Stick Prime finder du på:
www.trekstor.de/support
Medfølgende dele
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A forlængerledning
Kortfattet vejledning
Tag alle dele ud af emballagen, og jern emballagematerialet helt, inkl. beskyttelsesfolien. Kontroller,
om leveringen er komplet. Hvis der mangler dele eller der er transportskader, kontakt straks vores
kundeservice.
Tekniske data
Intern lagerenhed (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (modelahængig)
Interfaces: USB-A 3.1 Gen 1
Klassicering: 5 V / 0,5 A
Mål: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (uden beskyttelseskappe)
Vægt: ca. 23 g
Kabinetmateriale: Magnesiumlegering
Farve: Sølv, grå
Særlige kendetegn: Beskyttelseskappe
Drift og opbevaring
Temperaturområde: 5 °C til 30 °C
Relativ lufugtighed: 30 % til 70 %
Sikkerhedsinformationer
Opbevar den elektroniske enhed uden for børns og kæledyrs rækkevidde.
Sørg ved opbevaring for et så støv- og smudsfrit miljø som muligt.
Vær venligst opmærksom på, at omgivelsesbetingelserne er i henhold til anvisningerne,
når den elektroniske enhed bruges.
Den elektroniske enhed består ikke af dele, der kan skilles ad*.
Hvis den elektroniske enhed ikke længere fungerer korrekt, kontakt venligst producenten.
* Ved tilsidesættelse bortfalder garantikravet.
Kortfattet vejledning
Tilslut SSD-stikket til computeren
SSD-stikket kan sluttes til computeren direkte eller ved hjælp af den medfølgende USB A-A
forlængerledning. Forlængerledningen bruges, hvis der ikke er nok plads til at SSD-stikket kan
tilsluttes direkte til computeren.
a Tag SSD-stikkets beskyttelseskappe af.
b Valgfri: Forbind SSD-stikket med forlængerledningens komplementære ende.
c Tilslut SSD-stikket / forlængerledningen til en kompatibel USB-port på din computer.
LED lyser, SSD-stikket registreres af din computer og vises på skærmen.
Brug funktionen "Sikker fjernelse af hardware" for på sikker vis at adskille SSD-stikket fra
computeren.
Hurtigveiledningen og den nettbaserte brukerhåndboken er direkte bestanddeler av produktet.
Les disse dokumentene oppmerksomt igjennom bør du bruker i.Gear SSD-Stick Prime. De inneholder viktig
informasjon om bruk, sikkerhet og kassering av SSD-minnepinnen. Oppbevar disse dokumentene på
et trygt sted, og overlever dem komplett til den nye eieren ved viderelevering av i.Gear SSD-Stick Prime.
→ Du finner den nettbaserte brukerhåndboken samt vanlige spørsmål om i.Gear SSD-Stick Prime på:
www.trekstor.de/support
Leveranseomfang
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A skjøteledning
Hurtigveiledning
Ta alle delene ut av emballasjen og jern emballasjematerialet, inkl. beskyttelsesfoliene, helt.
Kontroller at leveransen er komplett. Hvis du nner skader eller det mangler deler må du ta
kontakt med kundeservice omgående.
Tekniske data
Internt minne (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (avhengig av modell)
Grensesnitt: USB-A 3.1 Gen 1
Klassisering: 5 V / 0,5 A
Mål: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (uten beskyttelseshette)
Vekt: ca. 23 g
Husmateriale: Magnesiumlegering
Farge: Sølv, grå
Spesielle kjennetegn: Beskyttelseshette
Drift og oppbevaring
Temperaturområde: 5 °C til 30 °C
Relativ lufuktighet: 30 % til 70 %
Sikkerhetsanvisninger
Vær oppmerksom på følgende anvisninger med hensyn til bruken av denne elektroniske komponenten:
Oppbevar den elektroniske komponenten utilgjengelig for barn og husdyr.
Den bør oppbevares i mest mulig støv- og smussfrie omgivelser.
Vær oppmerksom på at den elektroniske komponenten bør brukes innenfor de angitte
omgivelsesbetingelsene.
Den elektroniske komponenten har ingen deler som kan tas fra hverandre*.
Dersom den elektroniske komponenten ikke lenger fungerer riktig, bes du henvende deg til
produsenten.
* Å ignorere dette fører til at garantien opphører.
Hurtigveiledning
Koble SSD-minnepinnen til datamaskinen
SSD-minnepinnen kan kobles til datamaskinen direkte eller via den vedlagte USB-A-A-skjøteledningen.
Skjøteledningen brukes når SSD-minnepinnen av plassgrunner ikke kan kobles direkte til datamaskinen.
a Ta av beskyttelseshetten fra SSD-minnepinnen.
b Alternativt: Koble SSD-minnepinnen til den komplementære enden av skjøteledningen.
c Koble SSD-minnepinnen eller skjøteledningen til en kompatibel USB-inngang på datamaskinen.
Lysdioden lyser, SSD-minnepinnen blir gjenkjent av datamaskinen, og vises nå i lbehandlingen.
→ Bruk funksjonen “Fjern maskinvare trygt” for å koble SSD-pinnen forskriftmessing fra
datamaskinen.
Pikaopas ja online-käyttöohje ovat erottamaton osa tuotetta. Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen
i.Gear SSD-Stick Prime käyttöä. Ne sisältävät tärkeää tietoa SSD-muistitikun käytöstä ja turval-
lisuudesta. Säilytä näitä asiakirjoja huolellisesti ja anna ne myös i.Gear SSD-Stick Prime mukana
mahdolliselle uudelle omistajalle.
→ i.Gear SSD-Stick Prime online-käyttöohje ja UKK löytyvät osoitteesta: www.trekstor.de/support
Toimituksen laajuus
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A -jatkojohto
Pikaopas
Ota kaikki osat pakkauksesta ja poista pakkausmateriaali, ms suojakalvot, kokonaan. Tarkasta
toimituksen täydellisyys. Jos toimituksesta puuttuu osia tai havaitset vikoja, ota välittömästi
yhteyttä asiakaspalveluun.
Tekniset tiedot
Sisäinen muisti (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (mallista riippuen)
Rajapinnat: USB-A 3.1 Gen 1
Luokitus: 5 V / 0,5 A
Mitat: n. 72 x 25 x 8,5 mm (ilman suojusta)
Paino: n. 23 g
Kotelon materiaali: Magnesiumseos
Väri: Hopea, harmaa
Erityispiirteet: Suojus
Käyttö ja säilytys
Lämpötila-alue: 5 °C – 30 °C
Suhteellinen ilmankosteus: 30 % – 70 %
Turvallisuusohjeet
Noudata tämän elektronisen osan käytössä seuraavia ohjeita:
Säilytä elektronista osaa lasten ja lemmikkien ulottumattomissa.
Säilytä mahdollisimman pölyttömässä ja puhtaassa paikassa.
Varmista, että elektronista osaa käytetään ohjeessa mainituissa ympäristöoloissa.
Elektronisessa osassa ei ole purettavia komponentteja*.
Jos elektroninen osa ei toimi enää kunnolla, ota yhteyttä valmistajaan.
* Ohjeiden noudattamatta jättäminen johtaa takuun raukeamiseen.
Pikaopas
SSD-muistitikun liittäminen tietokoneeseen
SSD-muistitikku voidaan liittää tietokoneeseen joko suoraan tai toimitukseen sisältyvällä
USB A-A -jatkojohdolla. Jatkojohtoa käytetään, jos SSD-muistitikkua ei voida liittää suoraan
tietokoneeseen tilan puutteen vuoksi.
a Poista suojus SSD-muistitikusta.
b Valinnaisesti: liitä SSD-muistitikku jatkojohdon toiseen päähän.
c Liitä SSD-muistitikku tai jatkojohto tietokoneen USB-liittimeen.
LED-merkkivalo palaa ja tietokone tunnistaa SSD-muistitikun, mikä näkyy tietovälineen hallinnossa.
Poista SSD-muistitikku oikein tietokoneesta käyttämällä toimintoa "Poista laite turvallisesti".
Velkommen Velkommen TervetuloaDK NO
I.GEAR SSDSTICK PRIME
DE KURZANLEITUNG
EN QUICK GUIDE
IT MANUALE BREVE
ES GUÍA RÁPIDA
FR GUIDE RAPIDE
NL SNELSTARTGIDS
DK KORTFATTET VEJLEDNING
SE SNABBANVISNING
NO HURTIGVEILEDNING
FI PIKAOPAS
Copyright © 2018 • TREKSTOR GmbH
All rights reserved. Other products and company names
mentioned herein may be trademarks or trade names
of their respective owners. Product specifications
may be subject to change without notice. We reserve
the right to make changes and corrections. TREKSTOR
is a regiered trademark of TREKSTOR Ltd. in the
European Community and other countries. All other
logos, products, trademarks and regiered trademarks
are the property of their respective owners.
TREKSTOR GmbH
Berliner Ring 7
64625 Bensheim
Germany
www.trekstor.de
QG-IGSSDSP-V1-10-INT-181030
FI
Snabbanvisning och online-bruksanvisningen är en integrerad del av produkten. Läs noggrant
igenom dessa dokument, innan du använder i.Gear SSD-Stick Prime. De innehåller viktig information
gällande usb-minnets användning och säkerhet. Förvara dessa dokument omsorgsfullt och överlämna
dem till den nye ägaren om i.Gear SSD-Stick Prime lämnas vidare.
→ Online-bruksanvisningen och svar på vanliga frågor angående din i.Gear SSD-Stick Prime
hittar du under: www.trekstor.de/support
Leveransomfång
I.GEAR SSD-STICK PRIME
USB A-A örlängningskabel
Snabbanvisning
Ta ut alla delar ur örpackningen och ta bort örpackningsmaterialet fullständigt, inkl. skyddsfolier.
Kontrollera att alla delar levererats. Vänd dig genast till kundtjänsten om delar saknas eller är skadade.
Teknisk data
Internt minne (SSD): 64 GB, 128 GB, 256 GB, 512 GB (modellberoende)
Gränssnitt: USB-A 3.1 Gen 1
Klassicering: 5 V / 0,5 A
Mått: ca. 72 x 25 x 8,5 mm (utan skyddshylsa)
Vikt: ca. 23 g
ljets material: Magnesiumlegering
Färg: Silver, Grå
Särskilda egenskaper: Skyddshylsa
Drift och örvaring
Temperaturområde: 5 °C till 30 °C
Relativ lufuktighet: 30 % till 70 %
Säkerhetsanvisningar
Observera öljande anvisningar gällande användningen av denna elektroniska komponent:
Förvara den elektroniska komponenten utom räckhåll ör barn och husdjur.
Sörj ör en möjligast ren och dammfri örvaringsmiljö.
Se till att den elektroniska komponenten används inom de öreskrivna
omgivningsörhållandena.
Den elektroniska komponenten har inga isärtagbara delar*.
Vänd dig till tillverkaren om den elektroniska komponenten inte längre fungerar riktigt.
* Vid underlåtelse upphör garantianspråken att gälla.
Snabbanvisning
Anslut SSD-minnet till datorn
SSD-minnet kan anslutas till datorn antingen direkt eller via den medöljande USB A-A
örlängningskabeln. Förlängningskabeln används när SSD-minnet inte kan anslutas direkt
till datorn av utrymmesskäl.
a Ta av skyddshylsan från SSD-minnet.
b Valmöjlighet: Anslut SSD-minnet med den örlängningskabelns komplementära ända.
c Anslut SSD-minnet resp.örlängningskabeln till en kompatibel usb-port på din dator.
LEDn lyser, SSD-minnet känns igen av din dator och visas i diskhanteringen.
Använd funktionen ”Säker borttagning av hårdvara” för att ta bort SSD-minnet från datorn på
rätt sätt.
Välkommen SE Hinweis zum Kundendienst
Um direkten Kontakt zu unserem Service-Team
aufzunehmen, besuchen Sie bitte diese Seite:
www.trekstor.de/support
Note on customer service
To contact our service team directly,
please visit:
www.trekstor.de/support
Indicazioni per il servizio clienti
Per contattare direttamente il nostro team
di assistenza, visitare la pagina:
www.trekstor.de/support
Nota acerca del servicio de
atención al cliente
Para ponerse en contacto directamente con
el equipo de atención al cliente, consulte la
página:
www.trekstor.de/support
Consignes relatives au service
après-vente
Pour contacter directement notre service
après-vente, veuillez consulter la page
suivante :
www.trekstor.de/support
Aanwijzing voor klantenservice
Ga naar de volgende pagina om direct
contact op te nemen met ons serviceteam:
www.trekstor.de/support
Oplysning om kundeservice
For at kontakte vores serviceteam, besøg
venligst vores webside:
www.trekstor.de/support
Upplysningar om kundtjänsten
Besök vår hemsida om du vill kontakta vårt
kundtjänstteam direkt:
www.trekstor.de/support
Informasjon om kundeservice
For å ta kontakt direkte med kundeservice,
går du til siden:
www.trekstor.de/support
Viite asiakaspalveluun
Jos haluat suoran yhteyden asiakaspalvelu-
tiimiimme, käy silloin sivuillamme:
www.trekstor.de/support
DE A) Schutzkappe
B) USB-A-Anschluss
C) LED
EN A) Protective cap
B) USB-A connection
C) LED
IT A) Cappuccio
B) Connessione USB-A
C) LED
ES A) Tapón de protección
B) Conexión USB-A
C) LED
FR A) Capuchon de protection
B) Connexion USB-A
C) LED
NL A) Beschermkap
B) USB-A verbinding
C) LED
DK A) Beskyttelseskappe
B) USB-A forbindelse
C) LED
SE A) Skyddshylsa
B) USB-A anslutning
C) LED
NO A) Beskyttelseshette
B) USB-A tilkobling
C) LED
FI A) Suojus
B) USB-A liitäntä
C) LED
Notes/Hinweise
The manufacturer hereby conrms that the i.Gear SSD-Stick Prime device complies with the
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/30/EU.
Der Hersteller erklärt hiermit, dass das i.Gear SSD-Stick Prime den wesentlichen Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU entspricht.
Notes on Disposal
vThis symbol indicates that this product and/or the battery used contain components that are
harmful to the environment and/or human health if not disposed of correctly. As the owner of a
used electrical or electronic device, you may not dispose of this device together with unsorted
domestic waste.
Hinweise zur Entsorgung
vDas aufgeührte Symbol weist darauf hin, dass in diesem Produkt und/oder dem verwendeten
Akku Bestandteile verbaut sind, die bei nichtsachgeßer Entsorgung umwelt- und/oder
gesundheits-schädlich sind. Als Besitzer eines Elektro- oder Elektronik-Altgerätes ist es Ihnen
daher nicht gestattet, dieses Gerät über den unsortierten Hausmüll zu entsorgen.
Notes on the warranty
The statutory warranty period for consumer products is 24 months. There is no warranty beyond
this. Unauthorised modications to the device may void the warranty.
Hinweise zur Gewährleistung
Die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung ür Verbraucherprodukte beträgt 24 Monate. Eine
darüber hinausgehende Garantie besteht nicht. Unerlaubte Modikationen am Gerät können zum
Verlust des Gewährleistungsanspruchs ühren.
Federal Communications Commission notice (US)
This Class B digital apparatus complies with, as applicable, Part 15 of the U.S. Federal Communications
Commission (FCC) rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
A B C

Specyfikacje produktu

Marka: TrekStor
Kategoria: zewnętrzny dysk twardy
Model: I.GEAR
Kolor produktu: Srebrny
Materiał obudowy: Magnez
Wysokość produktu: 8.5 mm
Szerokość produktu: 72 mm
Głębokość produktu: 25 mm
Waga produktu: 23 g
Napięcie pracy: 5 V
Obsługiwane systemy operacyjne Windows: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Mac: Tak
Zakres temperatur (eksploatacja): 5 - 30 °C
Zakres wilgotności względnej: 30 - 70 %
Wi-Fi: Nie
Skrócona instrukcja obsługi: Tak
Przewody: USB
Obsługiwany systemy operacyjne Linux: Tak
Wersja USB: 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1)
Złącze USB: USB Typu-A
Pojemność pamięci SSD: 128 GB
Prędkość odczytu z nośnika: 420 MB/s
Technologia Thunderbolt: Nie
Prędkość zapisu nośnika: 350 MB/s

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TrekStor I.GEAR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą