Instrukcja obsługi Toyota Avensis 2019 Navi

Toyota Multimedia Avensis 2019 Navi

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Toyota Avensis 2019 Navi (267 stron) w kategorii Multimedia. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/267
1
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1BASISHANDELINGEN 11
2AUDIOSYSTEEM 21
3Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM
(Toyota Touch 2) 63
4Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM
(Toyota Touch 2 with Go) 93
5SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM 125
6INSTELLEN 129
7PERIPHERAL MONITORING-SYSTEEM 171
8NAVIGATIESYSTEEM 185
9APPLICATIES 235
INDEX 255
Raadpleeg de handleiding voor meer informatie over de volgende items.
Brandstofverbruik
Persoonlijke voorkeursinstellingen auto
PZ49X-20C56-NL
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 1 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
2
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Inleiding
In deze handleiding wordt de werking van het navigatie-/multimediasysteem uitgelegd.
Lees deze handleiding zorgvuldig door, zodat u de mogelijkheden op de juiste wijze
kunt benutten. Bewaar deze handleiding altijd in uw auto.
De afbeeldingen in dit document wijken mogelijk af van de daadwerkelijke afbeeldin-
gen op het navigatie-/multimediasysteem, afhankelijk van het bestaan van de functies
en/of een contract en de beschikbaarheid van kaartgegevens op het moment van pro-
ductie van dit document.
De inhoud van deze handleiding verschilt in sommige gevallen mogelijk van het navi-
gatie-/multimediasysteem, bijvoorbeeld wanneer de systeemsoftware is bijgewerkt.
Het navigatiesysteem is één van de technologisch meest geavanceerde accessoires
die ooit voor de auto ontwikkeld zijn. Het systeem ontvangt satellietsignalen van het
Global Positioning System (GPS) van het ministerie van Defensie van de Verenigde
Staten van Amerika. Met behulp van deze signalen en sensoren in de auto kan het sys-
teem de positie van uw auto berekenen en u helpen bij het vinden van uw bestemming.
Het navigatiesysteem is ontworpen om een efficiënte route te bepalen van uw vertrek-
punt naar uw bestemming. Daarnaast is het systeem ontworpen om u op een efficiënte
manier naar een voor u onbekende bestemming te brengen. Het systeem is ontwikkeld
door “Harman International” met behulp van kaarten van HERE. De berekende routes
zijn niet altijd de kortste routes of routes zonder verkeersopstoppingen. Met uw per-
soonlijke kennis van de situatie ter plaatse of door een stuk van de berekende route
“af te snijden” kunt u soms sneller uw bestemming bereiken.
Het navigatiesysteem beschikt over categorieën POI's (nuttige adressen), zoals hotels
en restaurants, met behulp waarvan u snel en gemakkelijk uw bestemming kunt selec-
teren. Als uw bestemming niet in de database is opgenomen, kunt u de straatnaam of
een belangrijk kruispunt in de nabijheid van uw bestemming selecteren, waar het sys-
teem u naartoe kan leiden.
Het systeem geeft zowel visuele aanwijzingen met behulp van een op het display ge-
toonde kaart als gesproken aanwijzingen. De gesproken aanwijzingen geven bij het
naderen van een verkeersknooppunt de nog af te leggen afstand en de richting die u
moet volgen aan. Dankzij deze gesproken aanwijzingen kunt u uw volle aandacht bij
het verkeer houden en hebt u genoeg tijd om van richting te veranderen, van rijbaan
te wisselen of snelheid te minderen.
Houd er rekening mee dat alle actuele navigatiesystemen hun beperkingen hebben en
niet onder alle omstandigheden feilloos zullen functioneren. De nauwkeurigheid waar-
mee de actuele locatie van de auto wordt weergegeven, is afhankelijk van de conditie
van de satellieten, de ligging van de wegen, de conditie van de auto en andere om-
standigheden. Zie voor meer informatie over de beperkingen van het systeem blad-
zijde 232.
HANDLEIDING VOOR HET NAVIGATIE- EN MULTIMEDIASYSTEEM
NAVIGATIESYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 2 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
3
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Deze handleiding geeft onderwerpen die uit veiligheidsoverwegingen bijzondere
aandacht vragen, op de volgende wijze aan.
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER DEZE HANDLEIDING
WAARSCHUWING
Dit is een waarschuwing tegen iets wat mensen letsel kan toebrengen als de waarschu-
wing wordt genegeerd. U wordt geïnformeerd over wat u moet doen of niet moet doen,
om het risico op letsel voor uzelf en voor anderen te verminderen.
OPMERKING
Dit is een waarschuwing tegen iets wat schade aan de auto of uitrusting ervan kan ver-
oorzaken als de waarschuwing wordt genegeerd. U wordt geïnformeerd over wat u moet
doen of niet moet doen om schade aan uw auto en de uitrusting ervan te vermijden of het
risico hierop te verminderen.
SYMBOLEN DIE IN DE AFBEELDINGEN WORDEN GEBRUIKT
Waarschuwingssymbool
Het symbool van een cirkel met een schuine streep erdoor betekent dat
er iets niet mag worden gedaan of mag gebeuren.
Pijlen die handelingen aangeven
Geeft de handeling aan voor het bedienen
van schakelaars en dergelijke (drukken,
draaien, enz.).
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 3 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
4
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING
Nr. Naam Beschrijving
Beschrijving
bediening Er wordt een beschrijving gegeven van de bediening.
Belangrijkste
handelingen De stappen van een handeling worden uitgelegd.
Verwante
handelingen Er wordt uitleg gegeven over de aanvullende handelingen op
de belangrijkste handelingen.
Informatie Er wordt voor de gebruiker nuttige informatie gegeven.
2. BEDIENING TELEFOON
1. BELLEN MET EEN Bluetooth
®
-TELEFOON
1
Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Contacten. (oBlz. 60)
U kunt bellen met behulp van de tele-
foonboekgegevens van de aange-
sloten mobiele telefoon. Het telefoon-
boek wijzigt afhankelijk van welke tele-
foon is aangesloten.
zSelecteer om de informatie over
de vermelding weer te geven en te
bewerken.
INFORMATIE
Wanneer een telefoon voor de eerste
keer wordt verbonden, moet het tele-
foonboek worden gedownload. Indien
het telefoonboek niet kan worden
gedownload, wordt er een pop-upven-
ster weergegeven.
Indien er voor het contact geen telefoon-
nummer is opgeslagen, wordt die ver-
melding gedimd weergegeven.
Het telefoonboekoverzicht kan worden
bijgewerkt.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 4 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
5
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Houd u aan de volgende instructies om dit
systeem zo veilig mogelijk te gebruiken.
Het systeem is bedoeld om u te assisteren
bij het bereiken van uw bestemming en zal
dit, mits goed gebruikt, ook doen. U bent als
bestuurder verantwoordelijk voor het veilig
functioneren van uw auto en voor de veilig-
heid van uw passagiers.
Gebruik de functies van dit systeem zoda-
nig dat ze geen afleiding vormen en een vei-
lige rit niet beletten. De veiligheid tijdens het
rijden moet altijd als eerste prioriteit gezien
worden. Neem tijdens het rijden altijd de
verkeersregels in acht.
Voordat u het systeem gaat gebruiken,
moet u eerst de werking en mogelijkheden
goed leren kennen. Lees eerst de volledige
handleiding door om er zeker van te zijn dat
u het systeem begrijpt. Laat anderen geen
gebruikmaken van het systeem tot ze de
aanwijzingen in deze handleiding gelezen
en begrepen hebben.
Uit veiligheidsoverwegingen zijn sommige
mogelijkheden niet beschikbaar als de auto
rijdt. De schermtoetsen die niet beschikbaar
zijn, worden gedimd weergegeven.
Luister tijdens het rijden zo veel mogelijk
naar de stembegeleiding en werp alleen
een blik op het scherm als de wegsituatie dit
toelaat. Vertrouw echter nooit volledig op de
informatie van de stembegeleiding. Gebruik
deze alleen als referentie. Het is mogelijk
dat u onjuiste, verlate of geen stembegelei-
ding hoort als het systeem de actuele posi-
tie niet kan vaststellen.
De gegevens in het systeem zijn soms niet
volledig. De wegsituatie, inclusief beperkin-
gen (niet links afslaan, straten afgesloten,
enz.) wijzigt regelmatig. Kijk daarom, voor-
dat u een instructie van het systeem gaat
opvolgen, of deze handeling veilig en legi-
tiem kan worden uitgevoerd.
Het systeem kan u niet waarschuwen voor
zaken als de veiligheid van een gebied, de
toestand van het wegdek en de beschik-
baarheid van hulpdiensten. Als u niet over-
tuigd bent van de veiligheid van een
bepaald gebied, rijd dit gebied dan niet in.
Het systeem ondersteunt de bestuurder,
maar vervangt nooit diens persoonlijke be-
oordeling.
Gebruik dit systeem alleen waar dit wettelijk
toegestaan is.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIE
(Toyota Touch 2 with Go)
WAARSCHUWING
Wees extra voorzichtig wanneer u het
navigatiesysteem tijdens het rijden
bedient.
Onvoldoende aandacht voor de weg, het
verkeer of de weersomstandigheden
kan leiden tot een ongeval.
Houd u tijdens het rijden aan de ver-
keersregels en let op de toestand van de
weg. Als een verkeerssituatie recentelijk
gewijzigd is, kan het routebegeleidings-
systeem u van verkeerde informatie
voorzien, zoals het advies om een een-
richtingsweg in te rijden.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 5 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
6
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Houd u aan de volgende instructies om dit
systeem zo veilig mogelijk te gebruiken.
Gebruik de functies van dit systeem zoda-
nig dat ze geen afleiding vormen en een
veilige rit niet beletten. De veiligheid tij-
dens het rijden moet altijd als eerste priori-
teit gezien worden. Neem tijdens het rijden
altijd de verkeersregels in acht.
Voordat u het systeem gaat gebruiken,
moet u eerst de werking en mogelijkheden
goed leren kennen. Lees eerst de volledi-
ge handleiding door om er zeker van te zijn
dat u het systeem begrijpt. Laat anderen
geen gebruikmaken van het systeem tot
ze de aanwijzingen in deze handleiding
gelezen en begrepen hebben.
Uit veiligheidsoverwegingen zijn sommige
mogelijkheden niet beschikbaar als de
auto rijdt. De schermtoetsen die niet be-
schikbaar zijn, worden gedimd weergege-
ven.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIE
(Toyota Touch 2)
WAARSCHUWING
Wees extra voorzichtig wanneer u het
multimediasysteem tijdens het rijden
bedient. Onvoldoende aandacht voor de
weg, het verkeer of de weersomstandig-
heden kan leiden tot een ongeval.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 6 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
7
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 7 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
INHOUDSOPGAVE
8
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BEDIENING EN KENMERKEN........12
OVERZICHT BEDIENING...................... 12
TOUCHSCREEN-BEDIENING............... 14
MULTI-INFORMATIEDISPLAY EN
NAVIGATIESYSTEEM KOPPELEN.... 19
1. BASISHANDELINGEN.....................22
BASISHANDELINGEN........................... 22
2. BEDIENING RADIO..........................25
AM/FM/DAB-RADIO............................... 25
3. BEDIENING MEDIA..........................33
USB-GEHEUGEN.................................. 33
iPod........................................................ 39
AUX........................................................ 45
Bluetooth®-AUDIO ................................. 48
4. AFSTANDSBEDIENING
AUDIOSYSTEEM............................54
STUURWIELTOETSEN ......................... 54
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN
HET AUDIOSYSTEEM....................56
BEDIENINGSINFORMATIE................... 56
1. BASISINFORMATIE........................ 64
KORTE UITLEG .....................................64
BASISHANDELINGEN...........................66
VERMELDING REGISTREREN.............70
2. BEDIENING TELEFOON................. 73
BELLEN MET EEN Bluetooth®-
TELEFOON..........................................73
GESPREK AANNEMEN MET EEN
Bluetooth®-TELEFOON .......................77
PRATEN VIA EEN Bluetooth®-
TELEFOON..........................................78
3. SMS-FUNCTIE................................. 82
SMS-FUNCTIE.......................................82
4. WAT MOET U DOEN ALS............... 86
PROBLEMEN OPLOSSEN ....................86
1BASISHANDELINGEN
2AUDIOSYSTEEM
3Bluetooth® HANDSFREE-
SYSTEEM (Toyota Touch 2)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 8 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
9
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. BASISINFORMATIE........................ 94
KORTE UITLEG......................................94
BASISHANDELINGEN ...........................96
VERMELDING REGISTREREN...........100
2. BEDIENING TELEFOON............... 103
BELLEN MET EEN Bluetooth®-
TELEFOON........................................103
GESPREK AANNEMEN MET EEN
Bluetooth®-TELEFOON......................108
PRATEN VIA EEN Bluetooth®-
TELEFOON........................................109
3. SMS-FUNCTIE............................... 113
SMS-FUNCTIE .....................................113
4. BEDIENING Siri/Google Now....... 117
Siri/Google Now....................................117
5. WAT MOET U DOEN ALS............. 119
PROBLEMEN OPLOSSEN...................119
1. BEDIENING SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM............... 126
SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM ........126
1. INSTELLEN....................................130
KORTE UITLEG................................... 130
ALGEMENE INSTELLINGEN .............. 132
DISPLAY-INSTELLINGEN................... 135
AUDIO-INSTELLINGEN....................... 137
Bluetooth®-INSTELLINGEN................. 139
CONNECTIVITEITSINSTELLINGEN... 144
KAARTINSTELLINGEN ....................... 156
NAVIGATIE-INSTELLINGEN............... 159
INSTELLINGEN VOOR
VERKEERSMELDINGEN.................. 161
TOYOTA ONLINE-INSTELLINGEN..... 163
TELEFOONINSTELLINGEN................ 167
VOERTUIGINSTELLINGEN................. 168
AAN DE SLAG ..................................... 169
1. REAR VIEW MONITOR-
SYSTEEM.....................................172
REAR VIEW MONITOR-
SYSTEEM.......................................... 172
VOORZORGSMAATREGELEN
REAR VIEW MONITOR-SYSTEEM .. 176
ZAKEN DIE U DIENT TE WETEN ....... 181
4Bluetooth® HANDSFREE-
SYSTEEM (Toyota Touch 2
with Go)
5SPRAAKCOMMANDO-
SYSTEEM
6INSTELLEN
7PERIPHERAL
MONITORING-SYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 9 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
10
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BASISHANDELINGEN...................186
KORTE UITLEG................................... 186
BEDIENING KAARTSCHERM............. 192
INFORMATIE KAARTSCHERM........... 197
VERKEERSMELDINGEN .................... 202
2. ZOEKEN VAN BESTEMMING.......205
ZOEKEN............................................... 205
3. ROUTEBEGELEIDING...................213
STARTEN VAN
ROUTEBEGELEIDING...................... 213
ROUTEBEGELEIDING ........................ 216
ROUTE BEWERKEN........................... 219
4. FAVORIETE BESTEMMINGEN.....227
VERMELDING REGISTREREN........... 227
INFORMATIE OVER DE
VERMELDING WIJZIGEN................. 230
5. INFORMATIE
NAVIGATIESYSTEEM..................232
BEPERKINGEN VAN HET
NAVIGATIESYSTEEM ...................... 232
DATABASE-UPDATES
NAVIGATIESYSTEEM ...................... 234
1. VÓÓR GEBRUIK VAN
APPLICATIES.............................. 236
KORTE UITLEG ...................................236
VEREISTE INSTELLINGEN
VOOR GEBRUIK VAN DE
ONLINE DIENSTEN...........................239
APPLICATIES INSTALLEREN/
BIJWERKEN......................................242
2. BEDIENING APPLICATIES........... 243
DIAVOORSTELLING
AFBEELDINGEN ...............................243
E-MAIL..................................................245
KALENDER ..........................................247
Street View ...........................................248
INFORMATIE TANKSTATION .............249
WEERSINFORMATIE ..........................250
PARKEERINFORMATIE ......................251
MirrorLink™..........................................252
TOYOTA ASSISTANCE.......................253
ALFABETISCHE INDEX.................... 256
8NAVIGATIESYSTEEM 9APPLICATIES
INDEX
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Brussel,
België www.toyota-europe.com
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 10 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
1
11
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. OVERZICHT BEDIENING ..............12
2. TOUCHSCREEN-BEDIENING .......14
HANDELINGEN TOUCHSCREEN........ 15
BEDIENING INVOERSCHERM............ 16
SCROLLEN........................................... 17
3. MULTI-INFORMATIEDISPLAY
EN NAVIGATIESYSTEEM
KOPPELEN..................................19
1BEDIENING EN KENMERKEN
BASISHANDELINGEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 11 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
12
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BEDIENING EN KENMERKEN
1. OVERZICHT BEDIENING
*: Alleen Toyota Touch 2 with Go
Nr. Functie Bladzijde
Bedien de geselecteerde functies met behulp van de schermtoetsen. 14
Druk op deze toets om de functie-instellingen aan te passen aan uw per-
soonlijke voorkeur. 129
Druk op deze toets om toegang te krijgen tot het voertuiginformatiesys-
teem. Handleiding
Druk op deze toets om toegang te krijgen tot het Bluetooth® handsfree-
systeem en de applicaties.
Elke keer dat op de toets wordt gedrukt, wijzigt het scherm tussen de
menuschermen “Telefoon” en “Toyota online”.
63, 93, 235
*Druk op deze toets om toegang te krijgen tot het navigatiesysteem.
Telkens als op de toets wordt gedrukt, wijzigt het scherm tussen het
kaartscherm en het menuscherm “Navigatie”. 185
Draaien om een radiozender of een muziekstuk te selecteren.
Druk hierop om een keuze in te voeren.
Draaien om de schaal van de kaart te wijzigen.* 21, 194
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 12 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
13
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
BASISHANDELINGEN
1
Nr. Functie Bladzijde
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze knop om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Houd de toets ingedrukt om het systeem opnieuw in te schakelen. 22
Druk hierop om een radiozender of een muziekstuk te selecteren. 25, 33, 39,
48
Druk op deze toets om toegang te krijgen tot het audiosysteem. Het
audiosysteem zal de laatst ingestelde functie activeren. 22, 23
Druk hierop om dempen in of uit te schakelen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 13 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
14
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
2. TOUCHSCREEN-BEDIENING
Dit systeem wordt hoofdzakelijk be-
diend met behulp van de schermtoet-
sen.
Als een schermtoets wordt aange-
raakt, klinkt er een piepsignaal. (Voor
het instellen van een piepsignaal,
Blz. 132.)
OPMERKING
Raak, om beschadiging van het scherm
te voorkomen, de schermtoetsen licht
aan met uw vinger.
Raak het scherm niet met iets anders
dan uw vinger aan.
Verwijder vingerafdrukken op het
scherm met een brillendoekje. Gebruik
geen chemische reinigingsmiddelen om
het scherm te reinigen aangezien deze
het touchscreen kunnen beschadigen.
Wanneer de motor niet draait, laat dan
het systeem niet langer ingeschakeld
dan nodig is, om te voorkomen dat de
accu ontladen raakt.
INFORMATIE
Als het systeem niet reageert op de aan-
raking van uw vinger, neem uw vinger
dan van het scherm en probeer het nog-
maals.
Schermtoetsen die gedimd worden
weergegeven, kunnen niet worden
bediend.
Het beeld kan donker zijn en de bewe-
gende beelden kunnen iets vervormd
zijn als het display nog koud is.
Bij extreem lage temperaturen kan het
scherm wellicht niet worden weergege-
ven en kunnen gegevens die door de
gebruiker worden ingevoerd, gewist
worden. Ook reageren de schermtoet-
sen mogelijk langzamer dan gebruikelijk
wanneer deze worden geselecteerd.
Wanneer u naar het scherm kijkt door
gepolariseerd materiaal zoals een gepo-
lariseerde zonnebril, wordt het scherm
mogelijk donker en moeilijk te zien. Kijk
in dat geval vanuit een andere hoek
naar het scherm, en wijzig de schermin-
stellingen (Blz. 135) of zet uw zonne-
bril af.
Selecteer om terug te keren
naar het vorige scherm.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 14 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
15
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
BASISHANDELINGEN
1
*: Bovenstaande handelingen kunnen mogelijk niet op alle schermen worden uitgevoerd.
HANDELINGEN TOUCHSCREEN
U kunt het systeem bedienen door het touchscreen direct met uw vinger aan te
raken.
Bediening Beschrijving Belangrijkste gebruik
Tikken
Raak het scherm kort aan. Selecteren van een onderwerp op
het scherm
Slepen*
Raak het scherm aan met
uw vinger en beweeg het
scherm naar de gewenste
positie.
Scrollen door lijsten
Bewegen van het kaartscherm
Swipen*
Beweeg het scherm snel
door met uw vinger te
swipen.
Naar het volgende/vorige scherm
gaan
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 15 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
16
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Selecteer de toetsen om letters of cij-
fers in te voeren.
2Kies OK.
BEDIENING INVOERSCHERM
Als u zoekt naar een naam, kunt u de
letters, cijfers, enz. invoeren via het
scherm.
INVOEREN VAN LETTERS EN
CIJFERS
Nr. Functie
Hiermee kunt u één letter verwij-
deren.
Houd uw vinger op deze toets om
meerdere letters te verwijderen.
Hiermee kunt u symbolen invoeren.
Hiermee kunt u kleine letters en
hoofdletters invoeren.
Hiermee kunt u van type toetsen-
bord wisselen.
INFORMATIE
Wanneer een karakter wordt ingevoerd,
verschijnt er een suggestie met een
mogelijke overeenkomst voor het woord
dat wordt gezocht.
Schermtoetsen die op dat moment niet
beschikbaar zijn, worden gedimd weer-
gegeven.
Wanneer een vermelding te lang is om
in het tekstveld weer te geven, wordt het
laatste deel van de ingevoerde tekst
weergegeven en wordt het eerste deel
weergegeven als “...”.
In de volgende gevallen wordt de invoer-
functie automatisch gewijzigd tussen
hoofdletters en kleine letters.
Wanneer de lay-out van het toetsen-
bord wordt gewijzigd naar invoer van
hoofdletters, wijzigt de lay-out automa-
tisch terug naar invoer van kleine let-
ters nadat er één letter is ingevoerd.
Wanneer /, &, . of ( wordt ingevoerd,
wijzigt de lay-out van het toetsenbord
automatisch naar invoer van hoofdlet-
ters.
• Wanneer alle karakters worden gewist,
wijzigt de lay-out van het toetsenbord
automatisch naar invoer van hoofdlet-
ters.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 16 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
17
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
BASISHANDELINGEN
1
1Voer letters in.
Als er een mogelijke invoertekst wordt
weergegeven in het invoerveld en dit de
door u gezochte tekst is, selecteer dan
OK of de mogelijke invoertekst.
Selecteer om de lijst met
mogelijke invoerteksten weer te geven.
Het aantal overeenkomstige items wordt
weergegeven.
De lijst wordt automatisch weergegeven
wanneer er 5 of minder overeenkomstige
vermeldingen zijn.
2Kies het gewenste onderwerp.
U kunt ook de pagina wijzigen door het
gewenste punt op de scrollbar te selecte-
ren.
INVOEREN VANUIT DE LIJST
MET OVEREENKOMSTIGE
VERMELDINGEN
Op bepaalde schermen wordt een mo-
gelijke invoertekst of een automatische
aanvulling weergegeven op basis van
de ingevoerde letters. Het gewenste
item kan worden geselecteerd en inge-
voerd.
SCROLLEN
Selecteer, wanneer een lijst wordt
weergegeven, de juiste schermtoets
om door de lijst te scrollen.
Nr. Functie
Hiermee kunt u omhoog/omlaag
door de schermen bladeren.
Dit geeft de positie van het weerge-
geven scherm weer. Door dit te ver-
slepen, kunt u omhoog/omlaag door
de schermen bladeren.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 17 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
18
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Selecteer één van de karakterscherm-
toetsen.
Telkens als dezelfde karakterschermtoets
wordt gekozen, wordt de lijst die met het
volgende karakter begint weergegeven.
SCHAKELTOETSEN
KARAKTERS IN LIJSTEN
Sommige lijsten bevatten karakter-
schermtoetsen, A-C, D-F, enz., waar-
mee u direct naar lijstvermeldingen die
met dezelfde letter als de karakter-
schermtoets beginnen, kunt springen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 18 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
19
1. BEDIENING EN KENMERKEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
BASISHANDELINGEN
1
3. MULTI-INFORMATIEDISPLAY EN NAVIGATIESYSTEEM KOPPELEN*
De volgende functies van het navigatiesysteem worden gekoppeld met het multi-
informatiedisplay in het instrumentenpaneel:
• Navigatie
• Audio
Enz.
Deze functies kunnen worden bediend met de bedieningstoetsen voor het multi-
informatiedisplay op het stuurwiel. Zie de handleiding voor meer informatie.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 19 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
20
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BASISHANDELINGEN................... 22
IN- EN UITSCHAKELEN VAN HET
AUDIOSYSTEEM................................ 22
SELECTEREN VAN EEN
AUDIOBRON ...................................... 23
USB/AUX-AANSLUITING...................... 24
1. AM/FM/DAB-RADIO....................... 25
OVERZICHT.......................................... 25
VASTLEGGEN VAN EEN
RADIOZENDER IN HET
GEHEUGEN........................................ 28
HANDMATIG AFSTEMMEN.................. 28
RDS (RADIO DATA SYSTEEM)............ 29
TIME SHIFT-BEDIENING (DAB)........... 30
RADIO-OPTIES..................................... 31
1BASISHANDELINGEN
2BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 20 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
2
21
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. USB-GEHEUGEN .......................... 33
OVERZICHT.......................................... 33
AFSPELEN VAN BESTANDEN
OP EEN USB-GEHEUGEN................. 37
OPTIES USB-GEHEUGEN.................... 38
2. iPod................................................ 39
OVERZICHT.......................................... 39
iPod-AUDIO........................................... 43
AUDIO-OPTIES iPod............................. 44
3. AUX................................................ 45
OVERZICHT.......................................... 45
4. Bluetooth®-AUDIO........................ 48
OVERZICHT.......................................... 48
AANSLUITEN VAN EEN
Bluetooth®-AUDIOSPELER ................ 52
LUISTEREN NAAR
Bluetooth®-AUDIO............................... 52
AUDIO-OPTIES Bluetooth®................... 53
1. STUURWIELTOETSEN..................54
1. BEDIENINGSINFORMATIE ...........56
RADIO-ONTVANGST ........................... 56
iPod....................................................... 58
BESTANDSINFORMATIE..................... 59
BEGRIPPEN ......................................... 61
3BEDIENING MEDIA 4AFSTANDSBEDIENING
AUDIOSYSTEEM
5TIPS VOOR BEDIENING VAN
HET AUDIOSYSTEEM
AUDIOSYSTEEM
Sommige functies kunnen niet worden bediend tijdens het rijden.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 21 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
23
1. BASISHANDELINGEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
1Druk op de toets MEDIA.
Het audiosysteem zal de laatst ingestelde
functie activeren.
2Selecteer of druk nogmaals op
de toets MEDIA.
3Selecteer de gewenste audiobron.
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 with Go
SELECTEREN VAN EEN
AUDIOBRON
INFORMATIE
Schermtoetsen die gedimd worden
weergegeven, kunnen niet worden
bediend.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 23 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
24
1. BASISHANDELINGEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Trek de hendel omhoog om het slot te
ontgrendelen. Verschuif de armsteun
en til hem op om het deksel te openen.
2Open het klepje van de USB/AUX-aan-
sluiting.
3Sluit een apparaat aan.
4Sluit het consolevak.
Wanneer een USB-hub wordt gebruikt,
kunnen er tegelijkertijd twee apparaten
worden aangesloten.
Zelfs wanneer een USB-hub wordt
gebruikt om meer dan twee USB-appara-
ten aan te sluiten, worden alleen de twee
apparaten herkend die als eerste werden
aangesloten.
USB/AUX-AANSLUITING
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 24 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
25
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
2. BEDIENING RADIO
1. AM/FM/DAB*-RADIO
BEDIENINGSPANEEL
OVERZICHT
Selecteer AM, FM of DAB op het selectiescherm voor de audiobron (Blz. 23)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 25 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
26
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
BEDIENINGSSCHERM
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 with Go
FM
DAB
FM
DAB
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 26 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
27
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
Nr. Functie
Kies deze toets om de geluidsinstellingen in te stellen. (Blz. 137)
Scherm voor afstemmen op voorkeuzezenders: Draaien om een voorkeuzezender te
selecteren.
Scherm voor zenders: Draaien om verder/terug te gaan in de zenderlijst.
Scherm voor handmatig afstemmen: Draaien om naar een hogere/lagere frequentie te
gaan.
Scherm “DAB Time Shift”: Draaien om naar voren/achteren te springen.
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze toets om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Scherm afstemmen op voorkeuzezenders: Druk hierop om verder/terug te gaan in de
voorkeuzezenders.
Scherm voor zenders: Druk hierop om verder/terug te gaan in de zenderlijst.
Scherm Handmatig afstemmen: Druk hierop om verder/terug te zoeken naar een
radiozender.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron selecteren.
Druk hierop om dempen in of uit te schakelen.
Hiermee kunt u op voorkeuzezenders afstemmen.
Hiermee kunt u het optiescherm voor de radio weergeven.
Hiermee kunt u het scherm voor handmatig afstemmen weergeven.
Hiermee kunt u de zenderlijst weergeven.
Hiermee kunt u de voorkeuzezender weergeven.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron weergeven.
Hiermee kunt u het bedieningsscherm voor time shift weergeven.
INFORMATIE
De radio zal automatisch overgaan op stereo-ontvangst als een stereo-uitzending wordt
ontvangen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 27 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
28
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Selecteer Favorieten.
2Stem af op de gewenste radiozender.
3Selecteer één van de voorkeuzetoet-
sen (1-6) en houd deze ingedrukt tot-
dat een pieptoon is te horen.
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 with Go
De frequentie (AM/FM) of naam (FM/DAB)
van de radiozender wordt weergegeven in
de schermtoets.
Het wijzigen van vastgelegde gegevens
gaat op dezelfde wijze.
SCHERM AM/FM
1Selecteer Manueel.
2Stem af op de gewenste radiozender.
VASTLEGGEN VAN EEN
RADIOZENDER IN HET
GEHEUGEN
HANDMATIG AFSTEMMEN
Nr. Functie
Hiermee kunt u verder/terug zoe-
ken naar een radiozender.
Houd deze geselecteerd om onaf-
gebroken zenders te zoeken.
Hiermee kunt u naar hogere/
lagere frequenties gaan.
Houd deze geselecteerd om onaf-
gebroken frequenties te zoeken.
Het is mogelijk om het merkteken te
verslepen door uw vinger over het
scherm te schuiven (in het gebied
waar het merkteken wordt weerge-
geven). U kunt het merkteken ook
een andere plaats geven door een
positie op de frequentieband te se-
lecteren.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 28 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
29
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
SCHERM DAB
1Selecteer Manueel.
2Stem af op het gewenste ensemble of
de gewenste bediening.
UIT: Om een zender met de beste ont-
vangst binnen hetzelfde RDS-netwerk te
selecteren, om zo de zender te kunnen
volgen over een grotere afstand.
AAN: Om een zender te selecteren binnen
eenzelfde gebied.
Nr. Functie
Hiermee kunt u verder/terug zoe-
ken naar beschikbare ensembles.
Kies deze toets en houd hem
ingedrukt om onafgebroken ver-
der/terug te zoeken. Wanneer u
uw vinger van de toets haalt, stopt
de zoekfunctie bij de volgende
zender die kan worden ontvan-
gen.
Hiermee kunt u beschikbare dien-
sten instellen.
Toyota Touch 2
Houd de toets ingedrukt om iedere
seconde de beschikbare diensten in
te stellen.
RDS (RADIO DATA
SYSTEEM)
Afhankelijk van de beschikbaarheid
van RDS-infrastructuur werkt de func-
tie mogelijk niet.
AF-FUNCTIE (ALTERNATIEVE
FREQUENTIE)
Als een radiozender is gekozen, wordt
automatisch de frequentie gekozen
met de beste ontvangst.
WIJZIGEN VAN REGIOCODE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 29 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
30
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Wanneer de radio een TP-zender
zoekt, wordt er een pop-upbericht
weergegeven op het scherm.
2Selecteer Verder.
GELUIDSSTERKTE
VERKEERSINFORMATIE
1Selecteer op het scherm DAB.
(Blz. 26)
Gebruik van het touchscreen
2Selecteer of om 10
seconden vooruit/terug te springen.
Houd of geselecteerd
om snel vooruit/terug te spoelen.
Met de knop Tune/Scroll
2Draai de knop Tune/Scroll.
De tijd kan worden ingesteld met interval-
len van 10 seconden.
TA-FUNCTIE
(VERKEERSMELDING)
De tuner zoekt automatisch een radio-
zender die regelmatig verkeersinfor-
matie uitzendt en naar die zender
wordt overgeschakeld zodra er ver-
keersinformatie wordt uitgezonden.
INFORMATIE
Wanneer de TA-functie aan (Blz. 31)
staat, gaat de radio op zoek naar een
TP-zender.
Zodra de verkeersinformatie eindigt,
wordt de oorspronkelijke activiteit her-
vat.
Het volume waarmee de verkeersinfor-
matie wordt doorgegeven, wordt in het
geheugen opgeslagen.
TIME SHIFT-BEDIENING
(DAB)
Met de time shift-functie kan de service
waar u op dat moment naar luistert,
worden uitgesteld naar een willekeurig
later tijdstip.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 30 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
31
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
1Geef het bedieningsscherm voor FM-
radio weer. (Blz. 25)
2Kies .
3Selecteer de toets die u wilt instellen.
INFORMATIE
De momenten waarop afspelen mogelijk
is, zijn afhankelijk van de bitrate van de
DAB-zender die moet worden opgeno-
men, de grootte van het geheugen van
de DAB-eenheid en het moment waarop
de ontvangst van het programma begon.
RADIO-OPTIES
FM-RADIO-OPTIES
Nr. Functie
Hiermee kunt u “Per omroep” of “Al-
fabetisch” selecteren voor de volg-
orde van de zenderlijst.
De tuner zoekt automatisch een ra-
diozender die regelmatig verkeers-
informatie uitzendt en naar die
zender wordt overgeschakeld zodra
er verkeersinformatie wordt uitge-
zonden.
Hiermee kunt u het automatisch
zoeken van een zender met een
goede ontvangst wanneer de ont-
vangst van de actuele zender ver-
slechtert aan-/uitzetten.
Hiermee kunt u een zender selecte-
ren binnen eenzelfde gebied.
Hiermee kunt u FM-radiotekst aan-/
uitzetten.
INFORMATIE
De actuele instelling van elke optie
wordt rechts ervan weergegeven.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 31 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
32
2. BEDIENING RADIO
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Geef het scherm DAB weer. (Blz. 25)
2Kies .
3Selecteer de toets die u wilt instellen.
DAB-OPTIES
Nr. Functie
Hiermee kunt u de DAB-zenderlijst
bijwerken.
Hiermee kunt u de L-band in het af-
stembereik aan-/uitzetten. Wanneer
dit is uitgeschakeld, is het fysieke
zenderbereik voor het afstemmen
beperkt tot Band III, behalve bij de
voorkeuzezenders. Wanneer “Aan”
is geselecteerd, is het fysieke zen-
derbereik voor het afstemmen Band
III en L-band.
Hiermee kunt het automatisch zoe-
ken naar een zender die regelmatig
verkeersinformatie uitzendt aan-/uit-
zetten. Wanneer deze functie is in-
geschakeld en verkeersinformatie
wordt ontvangen, verschijnt er een
pop-upvenster.
Hiermee kunt u het automatisch
zoeken van een zender met een
goede ontvangst wanneer de ont-
vangst van de actuele zender ver-
slechtert aan-/uitzetten.
Hiermee kunt u de DAB-tekstfunctie
aan-/uitzetten.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 32 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
33
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
3. BEDIENING MEDIA
1. USB-GEHEUGEN
BEDIENINGSPANEEL
OVERZICHT
U kunt het bedieningsscherm voor het USB-geheugen op de volgende manieren
weergeven:
Aansluiten van een USB-geheugen (Blz. 24)
Kies USB op het keuzescherm voor de audiobron (Blz. 23)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 33 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
34
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
BEDIENINGSSCHERM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 34 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
35
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
Nr. Functie
Kies deze toets om de geluidsinstellingen in te stellen. (Blz. 137)
Draaien om een muziekstuk te selecteren.
Draaien om omhoog/omlaag door de lijst te bewegen.
Druk hierop om een muziekstuk/bestand te selecteren.
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze toets om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Druk hierop om een muziekstuk te selecteren.
Ingedrukt houden om snel vooruit/terug te spoelen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron selecteren.
Druk hierop om af te spelen/te onderbreken.
Geeft de voortgang weer.
Hiermee kunt u het USB-optiescherm weergeven.
Hiermee kunt u een nieuwe afspeellijst aanmaken met muziekstukken van hetzelfde
genre als het muziekstuk dat op dat moment wordt afgespeeld. (indien aanwezig)
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de bladerfunctie weergeven en vervolgens de
gewenste optie selecteren.
Hiermee kunt u in willekeurige volgorde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen herhalen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron weergeven.
Geeft de albumhoes weer.
Hiermee kunt u een overzicht van muziekstukken weergeven.
Wanneer er 2 USB-geheugens zijn aangesloten, kunt u hiermee schakelen tussen USB1
en USB2.
Hiermee kunt u afspelen/onderbreken.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 35 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
36
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
WAARSCHUWING
Bedien de draagbare speler niet tijdens het rijden en sluit het USB-geheugen ook niet
aan tijdens het rijden.
OPMERKING
Afhankelijk van de vorm en het formaat van het USB-geheugen dat op het systeem is
aangesloten, kan de armsteun mogelijk niet goed gesloten worden. Probeer in dat geval
niet de armsteun met kracht te sluiten; het USB-geheugen of de aansluiting kunnen dan
beschadigd raken.
Laat een draagbare speler niet in de auto achter. Met name de hoge temperaturen in de
auto kunnen de draagbare speler beschadigen.
Oefen geen overmatige druk uit op de draagbare speler wanneer deze aangesloten is
omdat anders de speler of de aansluiting beschadigd kan raken.
Steek geen vreemde voorwerpen in de aansluiting omdat de draagbare speler of de aan-
sluiting hierdoor beschadigd kan raken.
INFORMATIE
Alleen Toyota Touch 2 with Go: Dit systeem ondersteunt MTP-apparaten.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 36 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
37
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
muziekstuk herhalen uit
1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
willekeurige volgorde uit
1Kies .
AFSPELEN VAN BESTANDEN
OP EEN USB-GEHEUGEN
HERHALEN
Het muziekstuk waarnaar u op dat
moment luistert, wordt herhaald.
WILLEKEURIGE VOLGORDE
Muziekstukken worden automatisch in
willekeurige volgorde geselecteerd.
AANMAKEN VAN AFSPEEL-
LIJST MET MUZIEKSTUKKEN
VAN HETZELFDE GENRE
Het systeem maakt een nieuwe af-
speellijst aan met muziekstukken van
hetzelfde genre als het muziekstuk dat
op dat moment wordt afgespeeld.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 37 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
38
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
1Geef het bedieningsscherm voor het
USB-geheugen weer. (Blz. 33)
2Selecteer .
3Selecteer de toets die u wilt instellen.
OPTIES USB-GEHEUGEN
Nr. Functie
Hiermee kunt u een overzicht van
muziekstukken weergeven.
Hiermee kunt u het selectiescherm
voor de bladerfunctie weergeven en
vervolgens de gewenste optie se-
lecteren.
Hiermee kunt u de lengte van de af-
speellijst met muziekstukken van
hetzelfde genre kiezen, 25, 50 of
100 muziekstukken. (indien aanwe-
zig)
Hiermee kunt u het afspelen van de
muziekstukken hervatten vanaf het
begin van de afspeellijst wanneer
het afspelen van het laatste muziek-
stuk van de lijst is afgelopen.
Hiermee kunt u in willekeurige volg-
orde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen van het
muziekstuk herhalen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 38 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
39
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
2. iPod
BEDIENINGSPANEEL
OVERZICHT
U kunt het bedieningsscherm voor iPod op de volgende manieren weergeven:
Aansluiten van een iPod (Blz. 24)
Kies iPod op het keuzescherm voor de audiobron (Blz. 23)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 39 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
40
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
BEDIENINGSSCHERM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 40 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
41
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
Nr. Functie
Kies deze toets om de geluidsinstellingen in te stellen. (Blz. 137)
Draaien om een muziekstuk te selecteren.
Draaien om omhoog/omlaag door de lijst te bewegen.
Druk hierop om een muziekstuk/bestand te selecteren.
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze toets om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Druk hierop om een muziekstuk te selecteren.
Ingedrukt houden om snel vooruit/terug te spoelen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron selecteren.
Druk hierop om af te spelen/te onderbreken.
Geeft de voortgang weer.
Hiermee kunt u het optiescherm voor iPod-audio weergeven.
Hiermee kunt u een nieuwe afspeellijst aanmaken met muziekstukken van hetzelfde
genre als het muziekstuk dat op dat moment wordt afgespeeld. (indien aanwezig)
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de bladerfunctie weergeven en vervolgens de
gewenste optie selecteren.
Hiermee kunt u in willekeurige volgorde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen herhalen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron weergeven.
Geeft de albumhoes weer.
Hiermee kunt u een overzicht van muziekstukken weergeven.
Wanneer er 2 iPods zijn aangesloten, kunt u hiermee schakelen tussen iPod1 en iPod2.
Hiermee kunt u afspelen/onderbreken.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 41 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
42
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
WAARSCHUWING
Bedien de speler niet tijdens het rijden en sluit de iPod ook niet aan tijdens het rijden.
OPMERKING
Afhankelijk van de vorm en het formaat van de iPod die op het systeem is aangesloten,
kan de armsteun mogelijk niet goed gesloten worden. Probeer in dat geval niet de arm-
steun met kracht te sluiten; de iPod of de aansluiting kan dan beschadigd raken.
Laat een draagbare speler niet in de auto achter. Met name de hoge temperaturen in de
auto kunnen de draagbare speler beschadigen.
Oefen geen overmatige druk uit op de draagbare speler wanneer deze aangesloten is
omdat anders de speler of de aansluiting beschadigd kan raken.
Steek geen vreemde voorwerpen in de aansluiting omdat de draagbare speler of de aan-
sluiting hierdoor beschadigd kan raken.
INFORMATIE
Als de iPod is aangesloten met een originele iPod-kabel, wordt de batterij van de iPod
automatisch geladen.
Afhankelijk van de iPod en de nummers in de iPod, kan de iPod-albumhoes worden
weergegeven. Het kan even duren voordat de albumhoes wordt weergegeven en de iPod
kan niet worden bediend zolang de albumhoes nog niet volledig wordt weergegeven. Er
kunnen alleen iPod-albumhoezen worden weergegeven die opgeslagen zijn in JPEG-for-
maat.
Als een iPod is aangesloten en de audiobron is gewijzigd naar de iPod-modus, zal de
iPod verdergaan met afspelen vanaf het punt waar de speler is geëindigd.
Afhankelijk van de iPod die op het systeem is aangesloten, zijn bepaalde functies moge-
lijk niet beschikbaar.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 42 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
43
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
muziekstuk herhalen uit
1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
willekeurige volgorde uit
1Kies .
iPod-AUDIO
HERHALEN
Het muziekstuk waarnaar u op dat
moment luistert, wordt herhaald.
WILLEKEURIGE VOLGORDE
Muziekstukken worden automatisch in
willekeurige volgorde geselecteerd.
AANMAKEN VAN AFSPEEL-
LIJST MET MUZIEKSTUKKEN
VAN HETZELFDE GENRE
Het systeem maakt een nieuwe af-
speellijst aan met muziekstukken van
hetzelfde genre als het muziekstuk dat
op dat moment wordt afgespeeld.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 43 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
44
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
1Geef het bedieningsscherm voor de
iPod weer. (Blz. 39)
2Kies .
3Selecteer de toets die u wilt instellen.
AUDIO-OPTIES iPod
Nr. Functie
Hiermee kunt u een overzicht van
muziekstukken weergeven.
Hiermee kunt u het selectiescherm
voor de bladerfunctie weergeven en
vervolgens de gewenste optie se-
lecteren.
Hiermee kunt u de lengte van de af-
speellijst met muziekstukken van
hetzelfde genre kiezen, 25, 50 of
100 muziekstukken. (indien aanwe-
zig)
Hiermee kunt u het afspelen van de
muziekstukken hervatten vanaf het
begin van de afspeellijst wanneer
het afspelen van het laatste muziek-
stuk van de lijst is afgelopen.
Hiermee kunt u in willekeurige volg-
orde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen van het
muziekstuk herhalen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 44 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
45
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
3. AUX
BEDIENINGSPANEEL
OVERZICHT
U kunt het bedieningsscherm voor AUX op de volgende manieren weergeven:
Een apparaat aansluiten op de AUX-aansluiting (Blz. 24)
Kies AUX op het keuzescherm voor de audiobron (Blz. 23)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 45 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
46
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
BEDIENINGSSCHERM
Nr. Functie
Kies deze toets om de geluidsinstellingen in te stellen. (Blz. 137)
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze toets om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron selecteren.
Druk hierop om dempen in of uit te schakelen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron weergeven.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 46 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
47
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
WAARSCHUWING
Sluit draagbare audioapparaten niet aan en bedien deze niet tijdens het rijden.
OPMERKING
Afhankelijk van de vorm en het formaat van het draagbare audioapparaat dat op het sys-
teem is aangesloten, is het mogelijk dat de armsteun niet goed kan worden gesloten.
Probeer in dat geval niet de armsteun met kracht te sluiten; het draagbare audioapparaat
of de aansluiting kan dan beschadigd raken.
Laat het draagbare audioapparaat niet in de auto achter. De temperatuur in de auto kan
hoog oplopen, waardoor de speler beschadigd kan raken.
Druk niet op het draagbare audioapparaat en oefen geen onnodige druk erop uit terwijl
het apparaat is aangesloten, aangezien dit het apparaat of de aansluiting ervan kan
beschadigen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de aansluiting, aangezien dit het draagbare audio-
apparaat of de aansluiting ervan kan beschadigen.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 47 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
48
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
4. Bluetooth®-AUDIO
*: Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
BEDIENINGSPANEEL
Het Bluetooth®-audiosysteem maakt het mogelijk om muziek die wordt afgespeeld
op een draagbare speler draadloos weer te geven via de luidsprekers van de auto.
Dit audiosysteem ondersteunt Bluetooth®, een draadloos communicatiesysteem
waarmee muziek op een draagbare speler kan worden afgespeeld zonder dat een
kabelverbinding nodig is. Als een apparaat Bluetooth® niet ondersteunt, werkt het
Bluetooth®-audiosysteem niet.
Afhankelijk van het type draagbare speler dat is aangesloten, zijn sommige func-
ties mogelijk niet beschikbaar en/of ziet het scherm er mogelijk anders uit dan in
deze handleiding.
OVERZICHT
U kunt het bedieningsscherm voor Bluetooth®-audio op de volgende manier weer-
geven.
Kies Bluetooth* op het keuzescherm voor de audiobron (Blz. 23)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 48 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
49
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
BEDIENINGSSCHERM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 49 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
50
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Nr. Functie
Kies deze toets om de geluidsinstellingen in te stellen. (Blz. 137)
Draaien om een muziekstuk te selecteren.
Draaien om omhoog/omlaag door de lijst te bewegen.
Druk hierop om een muziekstuk/bestand te selecteren.
Draaien om het volume te regelen.
Druk op deze toets om het audiosysteem in of uit te schakelen.
Druk hierop om een muziekstuk te selecteren.
Ingedrukt houden om snel vooruit/terug te spoelen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron selecteren.
Druk hierop om af te spelen/te onderbreken.
Geeft de voortgang weer.
Hiermee kunt u het optiescherm voor Bluetooth®-audio weergeven.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de bladerfunctie weergeven en vervolgens de
gewenste optie selecteren.
Hiermee kunt u in willekeurige volgorde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen herhalen.
Hiermee kunt u het selectiescherm voor de audiobron weergeven.
Hiermee kunt u afspelen/onderbreken.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 50 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
51
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
WAARSCHUWING
Bedien de speler niet en verbind hem niet met het Bluetooth®-audiosysteem terwijl u rijdt.
Uw audiomodule is uitgerust met Bluetooth®-antennes. Mensen met geïmplanteerde
pacemakers, CRT-pacemakers of geïmplanteerde hartdefibrillatoren moeten voldoende
afstand bewaren tot de Bluetooth®-antennes. Radiogolven kunnen de werking van der-
gelijke apparatuur beïnvloeden.
Alvorens Bluetooth®-apparaten te gebruiken, moeten gebruikers van medische appara-
tuur anders dan geïmplanteerde pacemakers, CRT-pacemakers en geïmplanteerde hart-
defibrillatoren contact opnemen met de fabrikant of leverancier van deze producten om te
informeren of radiosignalen invloed uitoefenen op deze apparatuur. Radiogolven kunnen
onverwachte effecten hebben op de werking van dergelijke medische apparatuur.
OPMERKING
Laat een draagbare speler niet in de auto achter. Met name de hoge temperaturen in de
auto kunnen de draagbare speler beschadigen.
INFORMATIE
Onder de volgende omstandigheden werkt dit systeem mogelijk niet:
Het Bluetooth®-apparaat is uitgeschakeld.
Het Bluetooth®-apparaat heeft geen verbinding.
De batterij van het Bluetooth®-apparaat is onvoldoende geladen.
Wanneer het Bluetooth®-audiosysteem in werking is, kan het even duren voordat de ver-
binding met de telefoon tot stand is gekomen.
Raadpleeg de handleiding die bij de draagbare speler is geleverd voor meer informatie
over de bediening van de draagbare speler.
Als de verbinding met het Bluetooth®-apparaat wegvalt als gevolg van een slechte ont-
vangst van het Bluetooth®-netwerk wanneer het systeem is ingeschakeld, probeert het
systeem automatisch opnieuw verbinding te maken met de draagbare speler.
Als de verbinding met het Bluetooth®-apparaat is verbroken doordat dit is uitgeschakeld,
zal er niet automatisch opnieuw verbinding worden gemaakt. Sluit de draagbare speler
handmatig opnieuw aan.
De informatie van het Bluetooth®-apparaat wordt geregistreerd als de draagbare speler
verbinding maakt met het Bluetooth®-audiosysteem. Verwijder de Bluetooth®-audio-
informatie uit het systeem wanneer u de auto verkoopt of wegdoet.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 51 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
52
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Toyota Touch 2 (Blz. 139)
Toyota Touch 2 with Go (Blz. 144) 1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
muziekstuk herhalen uit
1Kies .
Telkens wanneer u selecteert, wij-
zigt de modus als volgt:
willekeurige volgorde uit
AANSLUITEN VAN EEN
Bluetooth®-AUDIOSPELER
Om het Bluetooth®-audiosysteem te
kunnen gebruiken, moet u een
Bluetooth®-apparaat in het systeem
registreren.
LUISTEREN NAAR
Bluetooth®-AUDIO
HERHALEN
Het muziekstuk waarnaar u op dat
moment luistert, wordt herhaald.
WILLEKEURIGE VOLGORDE
Muziekstukken worden automatisch in
willekeurige volgorde geselecteerd.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 52 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
53
3. BEDIENING MEDIA
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
AUDIOSYSTEEM
2
1Geef het bedieningsscherm voor
Bluetooth® weer. (Blz. 48)
2Kies .
3Selecteer de toets die u wilt instellen.
AUDIO-OPTIES Bluetooth®
Nr. Functie
Hiermee kunt u een overzicht van
muziekstukken weergeven.
Hiermee kunt u het selectiescherm
voor de bladerfunctie weergeven en
vervolgens de gewenste optie se-
lecteren.
Hiermee kunt u het afspelen van de
muziekstukken hervatten vanaf het
begin van de afspeellijst wanneer
het afspelen van het laatste muziek-
stuk van de lijst is afgelopen.
Hiermee kunt u in willekeurige volg-
orde afspelen.
Hiermee kunt u het afspelen van het
muziekstuk herhalen.
INFORMATIE
Als een draagbaar apparaat AVRCP 1.4
en bladeren ondersteunt, zijn het titel-
overzicht en bladeren in muziek
beschikbaar. (Als het apparaat bladeren
niet ondersteunt, worden deze menu-
items grijs weergegeven.)
Minder luxe uitgevoerde apparaten
ondersteunen deze functies niet.
Bij deze apparaten worden het titelover-
zicht en bladeren in muziek grijs weer-
gegeven.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 53 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
55
4. AFSTANDSBEDIENING AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
Toets
Modus Werking Functie
AM/FM-radio Indrukken
Volgende/vorige voorkeuzezender (scherm voor af-
stemmen op voorkeuzezenders)
Volgende/vorige zenderlijst (scherm voor zenderover-
zicht)
Omhoog/omlaag zoeken (scherm voor handmatig af-
stemmen)
Ingedrukt houden Onafgebroken omhoog/omlaag zoeken (scherm voor
handmatig afstemmen)
DAB*
Indrukken
Volgende/vorige voorkeuzezender (scherm voor af-
stemmen op voorkeuzezenders)
Volgende/vorige zenderlijst (scherm voor zenderover-
zicht)
Toyota Touch 2 with Go
Omhoog/omlaag zoeken service (scherm voor hand-
matig afstemmen)
Toyota Touch 2
Omhoog/omlaag zoeken ensemble (scherm voor
handmatig afstemmen)
Ingedrukt houden Toyota Touch 2
Onafgebroken omhoog/omlaag zoeken ensemble
(scherm voor handmatig afstemmen)
USB, iPod,
Bluetooth®-audio
Indrukken Volgend/vorig muziekstuk
Ingedrukt houden Snel vooruit-/terugspoelen
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 55 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
56
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
1. BEDIENINGSINFORMATIE
OPMERKING
Voorkomen van schade aan het audio-
systeem:
• Let erop dat er geen dranken over het
audiosysteem worden gemorst.
INFORMATIE
Het gebruik van een mobiele telefoon in
of nabij de auto kan een storing veroor-
zaken via de luidsprekers van het audio-
systeem waar u naar luistert. Dit duidt
echter niet op een storing.
RADIO-ONTVANGST
Gewoonlijk worden problemen bij de
radio-ontvangst niet veroorzaakt door
een probleem met de radio, maar door
omstandigheden buiten de auto.
Een nabijgelegen gebouw of het ter-
rein kan de FM-ontvangst bijvoorbeeld
storen. Hoogspanningskabels en tele-
foonkabels kunnen storingen veroor-
zaken in de AM-signalen. Radiosigna-
len hebben uiteraard maar een beperkt
bereik: hoe verder u bij een station
vandaan bent, hoe zwakker het sig-
naal is. Verder veranderen de ont-
vangstcondities voortdurend omdat uw
auto in beweging is.
De volgende veelvoorkomende proble-
men met de ontvangst duiden mogelijk
niet op storingen in de radio.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 56 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
57
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
Zwakker wordende of verschuivende
zenders: Over het algemeen bedraagt het
bereik van een FM-zender ongeveer
40 km. Wanneer u eenmaal buiten dit be-
reik komt, hoort u mogelijk fluctuaties, die
toenemen naarmate de afstand tot de
radiozender toeneemt. Ze gaan vaak ge-
paard met storing.
Reflectievervorming: FM-signalen zijn
reflecterend, waardoor twee signalen te-
gelijkertijd de antenne kunnen bereiken.
Wanneer dit gebeurt, schakelen de signa-
len elkaar uit, waardoor een kortstondige
flutter of ontvangstverlies ontstaat.
Atmosferische storingen en flutters: Dit
komt voor wanneer signalen door gebou-
wen, bomen of andere hoge voorwerpen
worden belemmerd. Dit type storing kan
afnemen als de lage tonen minder sterk
worden weergegeven.
Wisselen van zender: Als het FM-signaal
waar u naar luistert onderbroken of zwak is
en er een andere sterke zender dichtbij is
op de frequentieband, stemt de radio mo-
gelijk af op die zender totdat het oorspron-
kelijke signaal weer kan worden opgepikt.
Faden: Uitzendingen in AM worden door
de bovenste atmosfeer gereflecteerd,
vooral 's nachts. Deze gereflecteerde sig-
nalen kunnen de ontvangst van de recht-
streeks van de radiozender ontvangen
signalen storen, waardoor de ontvangst af-
wisselend krachtig en zwak is.
Interferentie van zenders: Als een gere-
flecteerd signaal en een signaal dat direct
van een radiozender een dicht bij elkaar
gelegen frequentie hebben, kunnen ze el-
kaar storen, waardoor het moeilijk wordt
om de uitzending te horen.
Atmosferische storingen: AM wordt ge-
makkelijk beïnvloed door externe elektro-
magnetische velden, zoals hoogspan-
ningsleidingen, bliksem of elektromotoren.
Hierdoor treedt atmosferische storing op.
FM AM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 57 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
58
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
“Made for iPod” (gemaakt voor iPod),
“Made for iPhone” (gemaakt voor iPhone)
en “Made for iPad” (gemaakt voor iPad)
houden in dat een elektronische acces-
soire speciaal is ontworpen voor respec-
tievelijk de iPod, iPhone of iPad en dat de
ontwikkelaar garandeert dat het product
aan de prestatienormen van Apple vol-
doet.
Apple kan niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de werking van dit appa-
raat of de mate waarin dit apparaat vol-
doet aan de eisen voor veiligheid en
regelgeving. Let erop dat het gebruik van
dit accessoire in combinatie met een iPod,
iPhone of iPad de werking van de
afstandsbediening negatief kan beïnvloe-
den.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano en iPod touch zijn handelsmerken
van Apple Inc., geregistreerd in de VS en
andere landen. Lightning is een geregis-
treerd handelsmerk van Apple Inc.
De volgende iPod®-, iPod nano®-, iPod
classic®-, iPod touch®- en iPhone®-appa-
raten kunnen in combinatie met dit sys-
teem worden gebruikt.
Gemaakt voor
iPod touch (1e t/m 5e generatie)
iPod classic
• iPod nano (1e t/m 7e generatie)
iPhone 6 Plus*
• iPhone 6*
• iPhone 5S*
• iPhone 5C*
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
*: Alleen Toyota Touch 2 with Go
Afhankelijk van de verschillen tussen mo-
dellen, software-versies, enz., zijn sommi-
ge modellen mogelijk niet compatibel met
dit systeem.
iPod COMPATIBELE MODELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 58 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
59
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
COMPATIBELE USB-APPARATEN
COMPATIBELE
GECOMPRIMEERDE BESTANDEN
CORRESPONDERENDE
SAMPLINGFREQUENTIES
CORRESPONDERENDE BITRATES
(Compatibel met variabele bitrate (VBR))
BESTANDSINFORMATIE
USB-communicatie-
formaten
USB 2.0 HS (480
Mbps) en FS (12
Mbps)
Bestandsformaten FAT 16/32
Categorie Voor massaopslag
Onderwerp USB
Compatibel bestands-
formaat (audio) MP3/WMA/AAC
Mappen in het apparaat Maximaal 3.000
Bestanden in het appa-
raat Maximaal 9.999
Bestanden per map Maximaal 255
Bestandstype Frequentie
(kHz)
MP3-bestanden:
MPEG 1 LAYER 3 32/44,1/48
MP3-bestanden:
MPEG 2 LSF LAYER 3 16/22,05/24
WMA-bestanden:
Versie 7, 8, 9 (9.1/9.2) 32/44,1/48
AAC-bestanden:
MPEG4/AAC-LC
11,025/12/16/
22,05/24/32/
44,1/48
Bestandstype Bitrate (kbps)
MP3-bestanden:
MPEG 1 LAYER 3 32 - 320
MP3-bestanden:
MPEG 2 LSF LAYER 3 8 - 160
WMA-bestanden:
Versie 7, 8 CBR 48 - 192
WMA-bestanden:
Versie 9 (9.1/9.2) CBR 48 - 320
AAC-bestanden:
MPEG4/AAC-LC 16 - 320
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 59 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
60
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
MP3 (MPEG Audio Layer 3), WMA
(Windows Media Audio) en AAC (Advan-
ced Audio Coding) zijn standaarden voor
audiocompressie.
Dit systeem kan MP3/WMA/AAC-bestan-
den op USB-geheugens afspelen.
Zorg ervoor dat u aan de bestandsnaam
van een MP3/WMA/AAC-bestand altijd de
juiste extensie (.mp3/.wma/.m4a) koppelt.
Dit systeem speelt bestanden met de
extensie .mp3/.wma/.m4a af als respectie-
velijk MP3/WMA/AAC-bestanden. Gebruik
de juiste extensie om problemen met
afspelen te voorkomen.
MP3-bestanden zijn compatibel met de
ID3 Tag versie 1.0, versie 1.1, versie 2.2
en versie 2.3-formaat. Dit systeem geeft in
andere formaten geen titel van het album
of van het muziekstuk of de naam van de
artiest weer.
WMA/AAC-bestanden kunnen een WMA/
AAC-tag bevatten die op dezelfde manier
wordt gebruikt als een ID3-tag. WMA/
AAC-tags bevatten informatie zoals de
titel van een muziekstuk en de naam van
de artiest.
De optie voor verliesvrije weergave is
alleen beschikbaar wanneer u MP3/WMA-
bestanden afspeelt die zijn opgenomen op
32, 44,1 of 48 kHz.
Dit systeem kan AAC-bestanden afspelen
die door iTunes zijn gecodeerd.
De geluidskwaliteit van MP3/WMA-
bestanden neemt over het algemeen toe
bij hogere bitrates. Voor een redelijke
geluidskwaliteit adviseren wij u bestan-
den te gebruiken die zijn opgenomen met
een bitrate van ten minste 128 kbps.
De formaten MP3i (MP3 interactive) en
MP3PRO zijn niet compatibel met de
audiospeler.
De speler is compatibel met VBR (varia-
bele bitrate).
Wanneer u bestanden die zijn opgenomen
als VBR-bestanden (variabele bitrate)
afspeelt, wordt tijdens het vooruit- of
terugspoelen de afspeeltijd niet juist weer-
gegeven.
U kunt alleen mappen controleren die
MP3/WMA/AAC-bestanden bevatten.
U kunt MP3/WMA/AAC-bestanden afspe-
len in mappen tot maximaal 8 lagen.
De volgorde verandert afhankelijk van de
gebruikte PC- en MP3/WMA/AAC-codeer-
software.
001.mp3
002.wma
Map 1
003.mp3
Map 2
004.mp3
005.wma
Map 3
006.m4a
Media-apparaat
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 60 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
61
5. TIPS VOOR BEDIENING VAN HET AUDIOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AUDIOSYSTEEM
2
Dit is een methode om informatie die
gerelateerd is aan een muziekstuk in een
MP3-bestand vast te leggen. Deze infor-
matie kan de titel van het muziekstuk, de
naam van de artiest, de titel van het
album, het muziekgenre, het productie-
jaar, commentaar, de albumhoes of
andere gegevens bevatten. Met behulp
van software met opties voor het bewer-
ken van ID3-tags kunt u de inhoud van de
tags onbeperkt wijzigen. Hoewel het aan-
tal karakters waaruit een tag bestaat
beperkt is, kan de informatie die is vastge-
legd worden bekeken als het nummer
wordt afgespeeld.
WMA-bestanden kunnen een WMA-tag
bevatten die op dezelfde manier wordt
gebruikt als een ID3-tag. WMA-tags
bevatten informatie zoals de titel van een
muziekstuk of de naam van de artiest.
MP3 is een standaard voor audiocom-
pressie die door een werkgroep (MPEG)
van de ISO (International Standard Orga-
nization) is bepaald. MP3 comprimeert
audiogegevens tot ongeveer 1/10 van het
formaat van conventionele discs.
WMA (Windows Media Audio) is een for-
maat voor audiocompressie ontwikkeld
door Microsoft®. Dit formaat comprimeert
bestanden tot een formaat dat kleiner is
dan MP3-bestanden. De formaten voor
het decoderen van WMA-bestanden zijn
versie 7, 8 en 9.
Dit product wordt beschermd door
bepaalde intellectuele eigendomsrechten
van Microsoft Corporation en derden. Het
gebruik of de distributie van dergelijke
technologie in andere producten is verbo-
den zonder een licentie van Microsoft of
een gemachtigde dochteronderneming
van Microsoft en derden.
AAC is een afkorting van Advanced Audio
Coding en verwijst naar een gestandaardi-
seerde audiocompressietechniek die
wordt toegepast bij PEG2 en MPEG4.
BEGRIPPEN
ID3-TAG
WMA-TAG
MP3
WMA
AAC
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 61 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
62
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. KORTE UITLEG............................. 64
2. BASISHANDELINGEN................... 66
VERBINDING MAKEN MET EEN
Bluetooth®-TELEFOON ...................... 67
GEBRUIK VAN DE
TELEFOONTOETS/MICROFOON ..... 68
OVER HET TELEFOONBOEK
IN DIT SYSTEEM................................ 69
WANNEER U DE AUTO WEGDOET.... 69
3. VERMELDING REGISTREREN..... 70
NIEUWE VERMELDING
REGISTREREN.................................. 70
INFORMATIE OVER DE
VERMELDING WIJZIGEN.................. 71
1BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 62 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
3
63
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. BELLEN MET EEN Bluetooth®-
TELEFOON.................................. 73
VIA INTOETSEN NUMMER .................. 73
VIA LIJST MET CONTACTEN............... 74
VIA TELEFOONBOEK........................... 74
VIA BELLIJSTEN................................... 75
BELLEN VIA EEN SMS......................... 76
2. GESPREK AANNEMEN MET
EEN Bluetooth®-TELEFOON ..... 77
3. PRATEN VIA EEN
Bluetooth®-TELEFOON.............. 78
TONEN VERSTUREN........................... 79
TWEEDE NUMMER BELLEN................ 80
1. SMS-FUNCTIE................................82
ONTVANGEN VAN EEN SMS.............. 82
ONTVANGEN SMS-BERICHTEN
BEKIJKEN .......................................... 82
VERZONDEN SMS-BERICHTEN
BEKIJKEN .......................................... 83
EEN NIEUWE SMS VERSTUREN........ 84
1. PROBLEMEN OPLOSSEN............86
2BEDIENING TELEFOON 3SMS-FUNCTIE
4WAT MOET U DOEN ALS...
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
Sommige functies kunnen niet worden bediend tijdens het rijden.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 63 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
64
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BASISINFORMATIE
1. KORTE UITLEG
Druk op de toets om het menuscherm “Telefoon” weer te geven. Elke keer
dat op de toets wordt gedrukt, wijzigt het scherm tussen de menuschermen
“Toyota Online” en “Telefoon”.
Nr. Functie Bladzijde
Kies deze toets om het scherm “Kies nummer” weer te geven.
U kunt bellen door het nummer te kiezen. 73
Hiermee kunt u het scherm “Contacten” weergeven.
Er kan een vermelding uit de lijst van contacten op de schermen “Be-
waard” en “Telefoonboek” worden geselecteerd en gebeld. 74
Selecteer deze toets om het scherm “Bellijsten” weer te geven.
Er kan een vermelding uit de lijsten met gemiste en ontvangen oproepen
en gebelde nummers worden geselecteerd en gebeld. 75
Selecteer deze toets om het scherm “Berichten” weer te geven.
Er kunnen een lijst van ontvangen en verstuurde sms'jes en een menu om
nieuwe sms'jes te maken worden weergegeven. 82
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 64 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
65
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
TELEFOONSCHERMEN WIJZIGEN
Kies de desbetreffende icoon om over te
schakelen naar het scherm “Kies num-
mer”, “Contacten”, “Bellijsten” of “Berich-
ten”.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 65 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
66
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
2. BASISHANDELINGEN
Door uw mobiele telefoon aan te slui-
ten op het Bluetooth® handsfree-sys-
teem kunt u bellen zonder uw handen
van het stuurwiel te nemen.
Dit systeem ondersteunt Bluetooth®.
Bluetooth® is een draadloos datasys-
teem waarmee u kunt bellen zonder
dat uw mobiele telefoon met een kabel
is aangesloten of in de houder is ge-
plaatst.
De bediening van het systeem wordt in
dit hoofdstuk uitgelegd.
WAARSCHUWING
Gebruik de mobiele telefoon en sluit de
Bluetooth®-telefoon alleen aan wan-
neer dit veilig en wettelijk toegestaan is.
Uw audiomodule is uitgerust met
Bluetooth®-antennes. Mensen met
geïmplanteerde pacemakers, CRT-
pacemakers of geïmplanteerde hartdefi-
brillatoren moeten voldoende afstand
bewaren tot de Bluetooth®-antennes.
Radiogolven kunnen de werking van
dergelijke apparatuur beïnvloeden.
Alvorens Bluetooth®-apparaten te
gebruiken, moeten gebruikers van medi-
sche apparatuur anders dan geïmplan-
teerde pacemakers, CRT-pacemakers
en geïmplanteerde hartdefibrillatoren
contact opnemen met de fabrikant of
leverancier van deze producten om te
informeren of radiosignalen invloed uit-
oefenen op deze apparatuur. Radiogol-
ven kunnen onverwachte effecten
hebben op de werking van dergelijke
medische apparatuur.
OPMERKING
Laat uw mobiele telefoon niet achter in
de auto. De temperatuur in de auto kan
hoog oplopen waardoor de telefoon
beschadigd kan raken.
INFORMATIE
Als uw mobiele telefoon geen
Bluetooth® ondersteunt, werkt het sys-
teem niet.
Onder de volgende omstandigheden
werkt het systeem mogelijk niet:
De mobiele telefoon wordt uitgescha-
keld.
De actuele locatie valt buiten het ont-
vangstbereik.
De mobiele telefoon is niet aange-
sloten.
De batterij van de mobiele telefoon is
bijna leeg.
Wanneer u gelijktijdig gebruikmaakt van
Bluetooth®-audio en het handsfree-sys-
teem, kunnen de volgende problemen
optreden.
De Bluetooth®-verbinding kan worden
onderbroken.
Bij het afspelen van audio via
Bluetooth® kan ruis hoorbaar zijn.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 66 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
67
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
1Druk op de toets .
2Kies Ja.
Dit scherm kan worden weergegeven door
op de toets op het stuurwiel te druk-
ken.
3Volg de stappen “Bluetooth®-APPA-
RAAT KOPPELEN”. (Blz. 139)
VERBINDING MAKEN MET
EEN Bluetooth®-TELEFOON
Om het handsfree-systeem te kunnen
gebruiken, moet de telefoon worden
gekoppeld en het telefoonprofiel (HFP)
op het systeem worden aangesloten.
Zodra het profiel is aangesloten, kan er
handsfree worden gebeld.
Als u nog geen Bluetooth®-telefoon
met telefoonprofiel (HFP) hebt verbon-
den, moet u dit eerst doen. Volg daarbij
de volgende procedure. Sluit een
Bluetooth®-telefoon met telefoonpro-
fiel (HFP) aan nadat u de auto volledig
tot stilstand hebt gebracht.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 67 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
69
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
Van elke geregistreerde telefoon worden
de volgende gegevens opgeslagen. Wan-
neer een andere telefoon is aangesloten,
kunnen de volgende geregistreerde gege-
vens van de eerder aangesloten telefoon
niet worden gelezen:
• Telefoonboekgegevens
Gegevens oproepgeschiedenis U kunt de volgende gegevens in uw sys-
teem initialiseren.
• Telefoonboekgegevens
Gegevens oproepgeschiedenis
• Volume-instelling
• Bluetooth®-instelling
Alle telefooninstellingen
• Sms-sjabloon
OVER HET TELEFOONBOEK
IN DIT SYSTEEM
INFORMATIE
Als u de telefoon wist, worden ook
bovenstaande gegevens gewist.
WANNEER U DE AUTO
WEGDOET
Wanneer u het handsfree-systeem ge-
bruikt, wordt een groot aantal persoon-
lijke gegevens geregistreerd. Initiali-
seer uw gegevens wanneer u de auto
wegdoet. (Blz. 132)
INFORMATIE
Zodra de gegevens zijn geïnitialiseerd,
worden alle persoonlijke gegevens
gewist. Let goed op wanneer u de gege-
vens initialiseert.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 69 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
70
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
3. VERMELDING REGISTREREN
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Contacten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Bewaard.
3Kies Nieuwe vermelding maken.
4Selecteer één van de 4 telefoontypen
( , , of ) en
voer een nummer in.
U kunt voor elk telefoontype een nummer
invoeren.
5Kies .
6Voer de naam in en kies OK.
7Controleer of de vermelding wordt ge-
registreerd in het overzicht “Bewaard”.
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Kies nummer. (Blz. 64)
2Voer de nummers in.
3Kies .
4Voer de naam in en kies OK.
NIEUWE VERMELDING
REGISTREREN
Er kunnen tot 200 contacten in dit sys-
teem worden geregistreerd.
AANMAKEN VANUIT HET
SCHERM “CONTACTEN”
Kies om de informatie over de
vermelding weer te geven en te wijzi-
gen. (Blz. 71)
REGISTREREN VIA HET
SCHERM “KIES NUMMER”
INFORMATIE
Het telefoontype is geregistreerd als
.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 70 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
71
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Contacten. (→Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Telefoonboek.
3Selecteer voor de gewenste op-
tie.
4Kies Toevoegen aan opgeslagen
contacten.
5Voer de naam van de vermelding in en
kies OK.
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Bellijsten. (Blz. 64)
2Kies naast de gewenste optie.
3Voer de naam in en kies OK.
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Contacten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Bewaard of het
tabblad Telefoonboek.
3Selecteer naast de gewenste
vermelding.
REGISTREREN VIA HET
SCHERM “TELEFOONBOEK”
INFORMATIE
Het telefoontype dat in het telefoonboek
is geregistreerd, wordt ook geregis-
treerd.
REGISTREREN VIA HET
SCHERM “BELLIJSTEN”
INFORMATIE
Het telefoontype is geregistreerd als
.
INFORMATIE OVER DE
VERMELDING WIJZIGEN
Er kan gedetailleerde informatie over
vermeldingen in de lijst worden weer-
gegeven of gewijzigd.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 71 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
72
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
4Kies de onderwerpen die u wilt instel-
len.
Vermeldingen in het overzicht “Be-
waard”
Vermeldingen in het telefoonboekover-
zicht
Nr. Functie
Selecteer deze toets om de informa-
tie over de vermelding weer te ge-
ven.
Selecteer de vermelding die u wilt
bellen.
Selecteer deze toets om de naam
van de vermelding te wijzigen.
Selecteer deze toets om telefoon-
nummers te bewerken.
Selecteer één van de 4 telefoon-
typen, voer een nummer in en selec-
teer vervolgens .
Selecteer deze toets om de vermel-
ding te verwijderen.
Selecteer deze toets om alle ver-
meldingen te verwijderen.
Selecteer deze toets om de vermel-
ding vast te leggen in het overzicht
“Bewaard” op het scherm “Contac-
ten”. ( Blz. 71)
INFORMATIE
Als een via een mobiele telefoon over-
gebrachte vermelding wordt bewerkt, zal
de wijziging van invloed zijn op de ver-
melding in het overzicht “Bewaard” op
het scherm “Contacten”. (Blz. 70)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 72 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
73
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
2. BEDIENING TELEFOON
1. BELLEN MET EEN Bluetooth®-TELEFOON
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Kies nummer. (Blz. 64)
2Voer een telefoonnummer in.
3Kies .
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
Nadat een Bluetooth®-telefoon is aan-
gesloten, kunt u handsfree bellen. Er
zijn verschillende manieren om te bel-
len, zoals hieronder omschreven.
Een bellijst maken Blad-
zijde
Via intoetsen nummer 73
Via lijst met contacten 74
Via telefoonboek 74
Via bellijsten 75
Via een sms 76
VIA INTOETSEN NUMMER
INFORMATIE
Afhankelijk van het type Bluetooth®-tele-
foon dat wordt aangesloten, kan het
nodig zijn om extra stappen uit te voeren
op de telefoon.
Wanneer Kies nummer wordt geselec-
teerd, wordt het laatst gekozen nummer
grijs weergegeven. Selecteer om
het nummer opnieuw te bellen.
Wanneer de icoon voor gemiste oproe-
pen of de icoon voor een nieuwe sms
onderin wordt weergegeven, kunt u het
overzicht weergeven door de icoon te
selecteren.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 73 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
74
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Contacten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Bewaard.
3Selecteer de gewenste vermelding.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
selecteer dan het gewenste nummer in de
lijst.
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Contacten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Telefoonboek.
3Selecteer de gewenste vermelding.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
kies dan het gewenste nummer in de lijst.
Contact zoeken: Hiermee kunt u op de
naam van het contact zoeken.
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
VIA LIJST MET CONTACTEN
U kunt iemand bellen met behulp van
een geregistreerd contact dat u selec-
teert in een lijst met contacten.
(Blz. 70)
Selecteer om de informatie over
de vermelding weer te geven en te
bewerken. (Blz. 71)
VIA TELEFOONBOEK
U kunt bellen met behulp van de tele-
foonboekgegevens van de aange-
sloten mobiele telefoon. Het telefoon-
boek wijzigt afhankelijk van welke
telefoon is aangesloten.
Kies om de informatie over de
vermelding weer te geven en te bewer-
ken. (Blz. 71)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 74 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
75
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Bellijsten. (Blz. 64)
2Kies het gewenste tabblad.
INFORMATIE
Wanneer een telefoon voor de eerste
keer wordt verbonden, moet het tele-
foonboek worden gedownload. Indien
het telefoonboek niet kan worden
gedownload, wordt er een pop-upven-
ster weergegeven.
Indien er voor het contact geen telefoon-
nummer is opgeslagen, wordt die ver-
melding gedimd weergegeven.
Het telefoonboekoverzicht kan worden
bijgewerkt. (Blz. 167)
VIA BELLIJSTEN
U kunt maximaal 15 items uit de
oproepgeschiedenis (gemist, ontvan-
gen, gebeld) selecteren op het scherm
“Bellijsten”.
Nr. Functie
Hiermee kunt u alle nummers weer-
geven.
Hiermee kunt u gemiste oproepen
weergeven.
Hiermee kunt u ontvangen oproe-
pen weergeven.
Hiermee kunt u gekozen nummers
weergeven.
De iconen van het oproeptype wor-
den weergegeven.
: Gemist
: Ontvangen
: Gebeld
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 75 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
76
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
3Selecteer de gewenste vermelding.
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
1Kies Afz. bellen.
2Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
Wanneer wordt gekozen, wordt
de vermelding in het overzicht
“Bewaard” op het scherm “Contacten”
geregistreerd. (Blz. 71)
BELLEN VIA EEN SMS
U kunt bellen naar het telefoonnummer
van iemand die een sms heeft ge-
stuurd. (Blz. 82)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 76 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
77
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
2. GESPREK AANNEMEN MET EEN Bluetooth
®
-TELEFOON
1Kies Accepte... of druk op de toets
op het stuurwiel.
Een binnenkomende oproep weigeren:
Kies Weiger... of druk op de toets op
het stuurwiel.
Het volume van de ontvangen oproep
instellen: Draai aan de AAN/UIT/volume-
knop.
Oproepen die binnenkomen op een
Bluetooth®-telefoon, worden op het
scherm weergegeven.
INFORMATIE
Afhankelijk van de mobiele telefoon die
u hebt, wordt bij een internationale
oproep de naam of het nummer van de
gesprekspartner mogelijk niet juist weer-
gegeven.
Er kan een beltoon worden geselec-
teerd. (Blz. 167)
Afhankelijk van de beschikbare informa-
tie van de aangesloten telefoon wijkt de
lay-out van het scherm met binnenko-
mende gesprekken af.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 77 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
78
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
3. PRATEN VIA EEN Bluetooth®-TELEFOON
Eén gesprek
Wisselgesprek
Als u via een Bluetooth®-telefoon aan
het praten bent, wordt een belscherm
weergegeven. De hieronder aange-
geven handelingen kunnen op dit
scherm worden uitgevoerd.
Nr. Functie
Hiermee kunt u de telefoon op-
hangen.
U kunt ook de toets op het
stuurwiel indrukken om de tele-
foon op te hangen.
Kies deze toets om een tweede
nummer te bellen. (Blz. 80)
Kies deze toets om een toon te
versturen. (Blz. 79)
Kies deze toets om een gesprek
in de wacht te zetten. Kies Ver-
der om deze functie te annule-
ren.
Selecteer deze toets om de op-
roep door te verbinden. Selec-
teer Doorverbinden om over te
schakelen van handsfree bellen
naar bellen met de mobiele tele-
foon. Selecteer Handsfree om
van bellen met de mobiele tele-
foon over te schakelen naar
handsfree bellen.
Hiermee kunt u uw stemgeluid
onderbreken richting de ge-
sprekspartner. Wanneer het ge-
luid is onderbroken, licht deze
icoon op. Selecteer deze icoon
nogmaals om het onderbreken
van het geluid te annuleren.
Selecteer deze toets om van ge-
sprekspartner te wisselen.
Selecteer deze toets om over te
schakelen naar een conference
call.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 78 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
79
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
1Kies Toetsenbord.
2Voer de nummers in.
Selecteer om terug te keren naar
het vorige scherm.
INFORMATIE
Als u overschakelt van bellen met uw
mobiele telefoon naar handsfree bellen,
verschijnt het handsfree-scherm en kunt
u dit gebruiken voor het gesprek.
Afhankelijke van de aangesloten
mobiele telefoon wordt de Bluetooth®-
verbinding mogelijk verbroken wanneer
een oproep wordt doorverbonden naar
de mobiele telefoon.
Afhankelijk van de mobiele telefoon die
u hebt, wijkt de wijze van doorschakelen
mogelijk af.
Raadpleeg de bij uw mobiele telefoon
geleverde handleiding voor meer infor-
matie over de werking van de telefoon.
Het ontvangstvolume kan worden inge-
steld met de AAN/UIT/volumeknop of de
volumetoets op het stuurwiel.
TONEN VERSTUREN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 79 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
80
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
1Selecteer Kiezen.
2Selecteer de gewenste belmethode.
Als Kies nummer is geselecteerd
3Voer het nummer in en selecteer ver-
volgens .
Als Kies uit contacten is geselecteerd
3Selecteer de gewenste lijst en selec-
teer vervolgens de gewenste vermel-
ding.
Als Kies uit bellijsten is geselecteerd
3Selecteer de gewenste lijst en selec-
teer vervolgens de gewenste vermel-
ding.
4Controleer of het volgende scherm
wordt weergegeven wanneer een
nieuw gesprek tot stand is gebracht.
Het eerste gesprek wordt in de wacht
gezet en de informatie van de gespreks-
partner wordt gedimd weergegeven.
De informatie van de tweede oproep wordt
onder de informatie van de eerste oproep
weergegeven.
TWEEDE NUMMER BELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 80 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
81
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 16:25
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
VAN GESPREKSPARTNER
WISSELEN
1Selecteer Wissel gesprek.
Telkens wanneer Wissel gesprek wordt
gekozen, wordt er overgeschakeld naar
de gesprekspartner die in de wacht staat.
Er kan ook naar de gesprekspartner
worden overgeschakeld door op de
toets op het stuurwiel te drukken.
OVERSCHAKELEN NAAR EEN
CONFERENCE CALL
1Selecteer Koppel gespr.
INFORMATIE
De bediening van het onderbroken
gesprek kan verschillen afhankelijk van
uw provider en uw mobiele telefoon.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 81 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
82
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
3. SMS-FUNCTIE
1. SMS-FUNCTIE
1Selecteer Tonen om een ontvangen
sms te bekijken.
2Controleer of het bericht wordt weerge-
geven.
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Berichten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Inbox.
3Selecteer het gewenste sms-bericht.
De status van een bericht wordt weerge-
geven door middel van de volgende ico-
nen.
: Gelezen bericht
: Ongelezen bericht
4Controleer of het bericht wordt weerge-
geven.
Ontvangen sms-berichten kunnen via
de aangesloten Bluetooth®-telefoon
worden doorgestuurd, zodat u via dit
systeem deze kunt bekijken en beant-
woorden.
Afhankelijk van het type Bluetooth®-te-
lefoon dat is aangesloten, worden ont-
vangen sms'en mogelijk niet
overgebracht naar het postvak met be-
richten.
Als de telefoon de sms-functie niet on-
dersteunt, kan deze functie niet wor-
den gebruikt.
ONTVANGEN VAN EEN SMS
Wanneer u een nieuwe sms ontvangt,
wordt er op het scherm een pop-up-
venster weergegeven.
INFORMATIE
Deze functie kan in en uit worden
geschakeld. (Blz. 167)
ONTVANGEN SMS-
BERICHTEN BEKIJKEN
Nr. Functie
Selecteer deze toets om de afzen-
der te bellen.
Selecteer deze toets om de sms via
een vrije tekst te beantwoorden.
Selecteer deze toets om de sms via
een sjabloon te beantwoorden.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 82 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
84
3. SMS-FUNCTIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Berichten. (Blz. 64)
2Selecteer het tabblad Maak nieuwe.
3Selecteer Bericht opstellen of Sja-
bloon gebruiken.
Als Bericht opstellen is geselecteerd
4Voer het bericht in en selecteer OK.
Als Sjabloon gebruiken is geselec-
teerd
4Selecteer de gewenste sjabloon.
: Selecteer deze toets om de sja-
bloon te verwijderen.
5Bewerk de sms en kies vervolgens
OK.
6Selecteer het nummer/contact waar-
naar de sms moet worden verzonden.
Als Nieuw nummer is geselecteerd
7Voer het nummer in en selecteer ver-
volgens OK.
De sms wordt verzonden.
Als Selecteer contact of Selecteer uit
bellijsten is geselecteerd
7Selecteer het gewenste overzicht.
8Selecteer het gewenste contact.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
kies dan het gewenste nummer in de lijst.
De sms wordt verzonden.
EEN NIEUWE SMS
VERSTUREN
INFORMATIE
De functies “Bericht opstellen” en “Sja-
bloonbericht maken” zijn tijdens het rij-
den niet beschikbaar.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 84 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
85
3. SMS-FUNCTIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
1Selecteer Sjabloonbericht maken.
2Voer het bericht in en kies OK.
Het bericht wordt geregistreerd in de sja-
bloonlijst.
INFORMATIE
Er zijn al 10 berichten op het scherm
voor berichtsjablonen geregistreerd.
De cursorpositie kan worden gewijzigd
door de gewenste positie op het invoer-
scherm te selecteren.
De sms'jes kunnen uit maximaal 160
karakters bestaan. Wanneer het
beschikbare aantal karakters voor een
bericht wordt overschreden, wordt auto-
matisch een nieuw sms-bericht aange-
maakt. Dit wordt aangegeven met een
scheidingslijn en een icoon in het invoer-
veld, wat verschijnt zodra er nog slechts
10 karakters resteren voor de sms.
Het resterende aantal karakters voor de
sms wordt weergegeven.
Een serie kan uit maximaal 3 sms-
berichten bestaan.
De functie voor het invoeren van tekst is
tijdens het rijden niet beschikbaar.
NIEUWE SJABLONEN
REGISTREREN
Er kunnen nieuwe sjablonen worden
aangemaakt. Er kunnen maximaal 15
sjablonen worden geregistreerd.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 85 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
87
4. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
Bij het koppelen/aansluiten van een mobiele telefoon
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Een mobiele telefoon
kan niet worden ge-
koppeld.
Er is een onjuiste toe-
gangscode ingevoerd
op de mobiele tele-
foon.
Voer de juiste toe-
gangscode in op de
mobiele telefoon. ∗ ⎯
De koppelprocedure
is niet voltooid op de
mobiele telefoon.
Voltooi de koppelpro-
cedure op de mobiele
telefoon (bevestig de
koppeling op de tele-
foon).
∗ ⎯
Er is verouderde kop-
pelinformatie aanwe-
zig op hetzij dit
systeem hetzij de mo-
biele telefoon.
Wis de bestaande
koppelinformatie van
zowel dit systeem als
de mobiele telefoon
en koppel de mobiele
telefoon die u op het
systeem wilt aanslui-
ten.
143
Er kan geen
Bluetooth®-verbin-
ding worden ge-
maakt.
Er is al een ander
Bluetooth®-apparaat
aangesloten.
Maak handmatig ver-
binding met de mo-
biele telefoon die u in
combinatie met dit
systeem wilt gebrui-
ken.
143
De Bluetooth®-func-
tie is niet ingescha-
keld op de mobiele
telefoon.
Schakel de
Bluetooth®-functie op
de mobiele telefoon
in.
∗ ⎯
Het automatisch ver-
binding maken met
Bluetooth® is voor dit
systeem uitgescha-
keld.
Schakel het automa-
tisch verbinding ma-
ken met Bluetooth®
voor dit systeem in
wanneer het systeem
is ingeschakeld.
139
Er is verouderde re-
gistratie-informatie
aanwezig op hetzij dit
systeem hetzij de mo-
biele telefoon.
Wis de bestaande re-
gistratie-informatie
van zowel dit sys-
teem als de mobiele
telefoon en registreer
de mobiele telefoon
die u op het systeem
wilt aansluiten.
143
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 87 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
88
4. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bij het bellen/gebeld worden
Bij gebruik van het telefoonboek
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
U kunt niet bellen/ge-
beld worden.
Uw auto bevindt zich
in een gebied waar
geen bereik is.
Ga naar een gebied
waar het ontvangst-
signaal op het dis-
play verschijnt.
⎯ ⎯
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
De telefoonboekge-
gevens kunnen niet
handmatig/automa-
tisch worden overge-
bracht.
De profielversie van
de aangesloten mo-
biele telefoon is mo-
gelijk niet compatibel
voor het overbren-
gen van telefoon-
boekgegevens.
Neem voor een over-
zicht van specifieke
apparaten die ge-
schikt zijn voor dit
systeem contact op
met uw Toyota-dea-
ler.
∗ ⎯
Het overbrengen op
de mobiele telefoon
is niet voltooid.
Voltooi het overbren-
gen op de mobiele
telefoon (bevestig
het overbrengen op
de telefoon).
∗ ⎯
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 88 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
89
4. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
Bij gebruik van de Bluetooth®-berichtfunctie
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Berichten kunnen
niet worden beke-
ken.
Het overbrengen van
berichten is niet inge-
schakeld op de mo-
biele telefoon.
Schakel het over-
brengen van berich-
ten op de mobiele
telefoon in (bevestig
het overbrengen van
berichten op de tele-
foon).
∗ ⎯
Er worden geen mel-
dingen voor nieuwe
berichten weergege-
ven.
Meldingen van de
ontvangst van een
sms/e-mail is voor dit
systeem uitgescha-
keld.
Schakel de meldin-
gen van de ont-
vangst van een sms/
e-mail voor dit sys-
teem in.
167
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 89 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
90
4. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
In overige situaties
: Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie.
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Hoewel alle mogelij-
ke maatregelen zijn
genomen, wijzigt de
status van het symp-
toom niet.
De mobiele telefoon
bevindt zich niet
dicht genoeg bij dit
systeem.
Plaats de mobiele te-
lefoon dichter in de
buurt van dit sys-
teem.
⎯ ⎯
De
mobiele telefoon is
de meest waarschijn-
lijke veroorzaker van
dit symptoom.
Schakel de mobiele
telefoon uit, verwijder
de accu, plaats deze
terug en schakel de
mobiele telefoon
weer in.
∗ ⎯
Schakel de
Bluetooth®-verbin-
ding met de mobiele
telefoon in.
∗ ⎯
Annuleer de beveili-
gingssoftware van de
mobiele telefoon en
sluit alle toepassin-
gen.
∗ ⎯
Controleer, voordat u
een op de mobiele
telefoon geïnstalleer-
de toepassing ge-
bruikt, zorgvuldig wat
de bron ervan is en
hoe de werking er-
van de werking van
dit systeem kan beïn-
vloeden.
∗ ⎯
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 90 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
91
4. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2)
3
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 91 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
92
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. KORTE UITLEG............................. 94
2. BASISHANDELINGEN................... 96
VERBINDING MAKEN MET EEN
Bluetooth®-TELEFOON ...................... 97
GEBRUIK VAN DE
TELEFOONTOETS/MICROFOON ..... 98
OVER HET TELEFOONBOEK
IN DIT SYSTEEM................................ 99
WANNEER U DE AUTO WEGDOET.... 99
3. VERMELDING REGISTREREN... 100
NIEUWE VERMELDING
REGISTREREN................................ 100
INFORMATIE OVER DE
VERMELDING WIJZIGEN................ 101
1BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 92 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
93
4
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. BELLEN MET EEN
Bluetooth®-TELEFOON............ 103
VIA INTOETSEN NUMMER ................ 103
VIA FAVORIETEN............................... 104
VIA TELEFOONBOEK......................... 104
VIA BELLIJSTEN................................. 105
BELLEN VIA EEN SMS....................... 106
VIA POI................................................ 106
VIA DE SCHERMTOETS SOS............ 107
2. GESPREK AANNEMEN MET
EEN Bluetooth®-TELEFOON ... 108
3. PRATEN VIA EEN
Bluetooth®-TELEFOON............ 109
TONEN VERSTUREN......................... 110
TWEEDE NUMMER BELLEN.............. 111
1. SMS-FUNCTIE..............................113
ONTVANGEN VAN EEN SMS............ 113
ONTVANGEN SMS-BERICHTEN
BEKIJKEN ........................................ 113
VERZONDEN SMS-BERICHTEN
BEKIJKEN ........................................ 114
EEN NIEUWE SMS VERSTUREN...... 115
1. Siri/Google Now ..........................117
1. PROBLEMEN OPLOSSEN..........119
2BEDIENING TELEFOON 3SMS-FUNCTIE
4BEDIENING Siri/Google Now
5WAT MOET U DOEN ALS...
Sommige functies kunnen niet worden bediend tijdens het rijden.
*: Nuttig adres
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 93 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
94
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BASISINFORMATIE
1. KORTE UITLEG
Druk op de toets om het menuscherm “Telefoon” weer te geven. Elke keer
dat op de toets wordt gedrukt, wijzigt het scherm tussen de menuschermen
“Toyota Online” en “Telefoon”.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 94 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
96
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
2. BASISHANDELINGEN
Door uw mobiele telefoon aan te slui-
ten op het Bluetooth® handsfree-sys-
teem kunt u bellen zonder uw handen
van het stuurwiel te nemen.
Dit systeem ondersteunt Bluetooth®.
Bluetooth® is een draadloos datasys-
teem waarmee u kunt bellen zonder
dat uw mobiele telefoon met een kabel
is aangesloten of in de houder is ge-
plaatst.
De bediening van het systeem wordt in
dit hoofdstuk uitgelegd.
WAARSCHUWING
Gebruik de mobiele telefoon en sluit de
Bluetooth®-telefoon alleen aan wan-
neer dit veilig en wettelijk toegestaan is.
Uw audiomodule is uitgerust met
Bluetooth®-antennes. Mensen met
geïmplanteerde pacemakers, CRT-
pacemakers of geïmplanteerde hartdefi-
brillatoren moeten voldoende afstand
bewaren tot de Bluetooth®-antennes.
Radiogolven kunnen de werking van
dergelijke apparatuur beïnvloeden.
Alvorens Bluetooth®-apparaten te
gebruiken, moeten gebruikers van medi-
sche apparatuur anders dan geïmplan-
teerde pacemakers, CRT-pacemakers
en geïmplanteerde hartdefibrillatoren
contact opnemen met de fabrikant of
leverancier van deze producten om te
informeren of radiosignalen invloed uit-
oefenen op deze apparatuur. Radiogol-
ven kunnen onverwachte effecten
hebben op de werking van dergelijke
medische apparatuur.
OPMERKING
Laat uw mobiele telefoon niet achter in
de auto. De temperatuur in de auto kan
hoog oplopen waardoor de telefoon
beschadigd kan raken.
INFORMATIE
Als uw mobiele telefoon geen
Bluetooth® ondersteunt, werkt het sys-
teem niet.
Onder de volgende omstandigheden
werkt het systeem mogelijk niet:
De mobiele telefoon wordt uitgescha-
keld.
De actuele locatie valt buiten het ont-
vangstbereik.
De mobiele telefoon is niet aange-
sloten.
De batterij van de mobiele telefoon is
bijna leeg.
Wanneer u gelijktijdig gebruikmaakt van
Bluetooth®-audio en het handsfree-sys-
teem, kunnen de volgende problemen
optreden.
De Bluetooth®-verbinding kan worden
onderbroken.
Bij het afspelen van audio via
Bluetooth® kan ruis hoorbaar zijn.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 96 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
97
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
1Druk op de toets .
2Kies Ja.
Dit scherm kan worden weergegeven door
op de toets op het stuurwiel te druk-
ken.
3Volg de stappen “Bluetooth®-APPA-
RAAT KOPPELEN”. (Blz. 145)
VERBINDING MAKEN MET
EEN Bluetooth®-TELEFOON
Om het handsfree-systeem te kunnen
gebruiken, moet de telefoon worden
gekoppeld en het telefoonprofiel (HFP)
op het systeem worden aangesloten.
Zodra het profiel is aangesloten, kan er
handsfree worden gebeld.
Als u nog geen Bluetooth®-telefoon
met telefoonprofiel (HFP) hebt verbon-
den, moet u dit eerst doen. Volg daarbij
de volgende procedure. Sluit een
Bluetooth®-telefoon met telefoonpro-
fiel (HFP) aan nadat u de auto volledig
tot stilstand hebt gebracht.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 97 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
98
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Stuurwieltoetsen
Toets volumeregeling
Druk op de zijde + voor een hogere
geluidssterkte.
Druk op de zijde - voor een lagere geluids-
sterkte.
Toets gesprek aannemen
Toets gesprek beëindigen
Microfoon
GEBRUIK VAN DE
TELEFOONTOETS/
MICROFOON
Door op de telefoontoetsen te drukken,
kunt u een oproep ontvangen of beëin-
digen zonder uw handen van het stuur-
wiel te nemen.
De microfoon wordt gebruikt om via de
telefoon te praten.
INFORMATIE
De stem van de gesprekspartner is te
horen via de luidsprekers voor. Het
geluid van het audiosysteem wordt uit-
geschakeld tijdens telefoongesprekken.
Wacht met praten tot de gesprekspart-
ner is uitgepraat. Wanneer door elkaar
heen gepraat wordt, kan het zijn dat het
stemgeluid van de een niet ontvangen
wordt door de ander. (Er is geen sprake
van een storing.)
Stel het volume van de stem van uw
gesprekspartner laag in. Anders klinkt er
een echo en is de ontvangen stem hoor-
baar buiten de auto. Spreek duidelijk in
de microfoon tijdens het telefoonge-
sprek.
Onder de volgende omstandigheden is
het mogelijk dat degene met wie u belt
uw stem niet hoort.
• Er wordt op een onverharde weg gere-
den. (Door verkeerslawaai.)
Er wordt met hoge snelheid gereden.
Er is een portierruit geopend.
De ventilatieroosters zijn op de micro-
foon gericht.
• De aanjager maakt veel geluid.
Er is een probleem met het netwerk
van de mobiele telefoon.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 98 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
102
1. BASISINFORMATIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Nr. Functie
Selecteer deze toets om de informa-
tie over de vermelding weer te ge-
ven.
Selecteer de vermelding die u wilt
bellen.
Selecteer deze toets om de naam
van de vermelding te wijzigen.
Selecteer deze toets om telefoon-
nummers te bewerken.
Selecteer één van de 4 telefoonty-
pen, voer een nummer in en selec-
teer vervolgens .
Selecteer deze toets om de vermel-
ding te verwijderen.
Kies deze toets om alle vermeldin-
gen te verwijderen.
Selecteer deze toets om de vermel-
ding vast te leggen in de lijst met fa-
vorieten. ( Blz. 101)
INFORMATIE
Als een via een mobiele telefoon over-
gebrachte vermelding wordt bewerkt, zal
de wijziging van invloed zijn op de ver-
melding in de lijst met favorieten.
(Blz. 100, 227)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 102 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
103
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
2. BEDIENING TELEFOON
1. BELLEN MET EEN Bluetooth®-TELEFOON
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Kies nummer. (Blz. 94)
2Voer een telefoonnummer in.
3Kies .
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
Nadat een Bluetooth®-telefoon is aan-
gesloten, kunt u handsfree bellen. Er
zijn verschillende manieren om te bel-
len, zoals hieronder omschreven.
Een bellijst maken Blad-
zijde
Via intoetsen nummer 103
Via favorieten 104
Via telefoonboek 104
Via bellijsten 105
Via een sms 106
Via nuttig adres (POI) 106
Via de schermtoets SOS 107
Gebruik van Toyota-pechhulp-
dienst 253
VIA INTOETSEN NUMMER
INFORMATIE
Afhankelijk van het type Bluetooth®-tele-
foon dat wordt aangesloten, kan het
nodig zijn om extra stappen uit te voeren
op de telefoon.
Wanneer Kies nummer wordt geselec-
teerd, wordt het laatst gekozen nummer
grijs weergegeven. Selecteer om
het nummer opnieuw te bellen.
Selecteer 0/+ om 0 in te voeren. Houd
uw vinger op deze toets om + in te voe-
ren voor internationale oproepen.
Wanneer de icoon voor gemiste oproe-
pen of de icoon voor een nieuwe sms in
het midden wordt weergegeven, kunt u
het overzicht weergeven door de icoon
te selecteren.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 103 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
104
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Favorieten. (Blz. 94)
2Selecteer de gewenste vermelding.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
selecteer dan het gewenste nummer in de
lijst.
3Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Telefoonboek.
(Blz. 94)
2Selecteer de gewenste vermelding.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
kies dan het gewenste nummer in de lijst.
Contact zoeken: Hiermee kunt u op de
naam van het contact zoeken.
3Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
VIA FAVORIETEN
U kunt iemand bellen met behulp van
een geregistreerd contact dat u selec-
teert in een lijst met favorieten.
(Blz. 100)
Selecteer om de informatie over
de vermelding weer te geven en te
bewerken. (Blz. 101)
VIA TELEFOONBOEK
U kunt bellen met behulp van de tele-
foonboekgegevens van de aange-
sloten mobiele telefoon. Het
telefoonboek wijzigt afhankelijk van
welke telefoon is aangesloten.
Kies om de informatie over de
vermelding weer te geven en te bewer-
ken. (Blz. 101)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 104 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
105
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer . (Blz. 94)
2Kies het gewenste tabblad.
INFORMATIE
Wanneer een telefoon voor de eerste
keer wordt verbonden, moet het tele-
foonboek worden gedownload. Indien
het telefoonboek niet kan worden
gedownload, wordt er een pop-upven-
ster weergegeven.
Indien er voor het contact geen telefoon-
nummer is opgeslagen, wordt die ver-
melding gedimd weergegeven.
Het telefoonboekoverzicht kan worden
bijgewerkt. (Blz. 167)
VIA BELLIJSTEN
U kunt maximaal 15 items uit de
oproepgeschiedenis (gemist, ontvan-
gen, gebeld) selecteren op het scherm
“Bellijsten”.
Nr. Functie
Hiermee kunt u alle nummers weer-
geven.
Hiermee kunt u gemiste oproepen
weergeven.
Hiermee kunt u ontvangen oproe-
pen weergeven.
Hiermee kunt u gekozen nummers
weergeven.
De iconen van het oproeptype wor-
den weergegeven.
: Gemist
: Ontvangen
: Gebeld
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 105 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
106
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
3Selecteer de gewenste vermelding.
4Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
1Kies Afz. bellen.
2Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
1Kies .
2Controleer of het scherm voor verbin-
den wordt weergegeven.
Wanneer wordt geselecteerd,
wordt de vermelding geregistreerd op
het scherm met favorieten. (Blz. 101)
BELLEN VIA EEN SMS
U kunt bellen naar het telefoonnummer
van iemand die een sms heeft ge-
stuurd. (Blz. 113)
VIA POI
Wanneer informatie over een POI op
het scherm wordt weergegeven, kunt u
via POI bellen. (Blz. 201, 209)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 106 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
107
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
1Geef het menuscherm “Telefoon” weer
en selecteer Kies nummer. (Blz. 94)
2Selecteer SOS.
3Selecteer Ja wanneer het bevesti-
gingsscherm verschijnt.
4Het volgende scherm wordt weergege-
ven.
VIA DE SCHERMTOETS SOS
112-NOODOPROEPDIENST
Met deze functie kunt u door het selec-
teren van een toets 112 bellen voor
een noodoproep.
Deze functie is niet beschikbaar wan-
neer het handsfree-systeem niet is in-
geschakeld.
Dergelijke oproepen kunnen alleen
worden gedaan in landen waar de 112-
noodoproepservice beschikbaar is.
Nr. Functie
De geografische coördinaten van de
actuele locatie worden weergege-
ven.
Hiermee kunt u de volgende gege-
vens over de positie weergeven.
Op snelwegen: snelwegnummer, rij-
richting en volgende afrit.
Op andere wegen: adresinformatie.
Telkens wanneer de toets wordt ge-
selecteerd, wijzigt het scherm tus-
sen de geografische coördinaten en
de gegevens over de positie.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 107 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
108
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
2. GESPREK AANNEMEN MET EEN Bluetooth
®
-TELEFOON
1Kies Accepteren of druk op de toets
op het stuurwiel.
Een binnenkomende oproep weigeren:
Kies Weigeren of druk op de toets op
het stuurwiel.
Het volume van de ontvangen oproep
instellen: Draai aan de AAN/UIT/volume-
knop.
Oproepen die binnenkomen op een
Bluetooth®-telefoon, worden op het
scherm weergegeven.
INFORMATIE
Afhankelijk van de mobiele telefoon die
u hebt, wordt bij een internationale
oproep de naam of het nummer van de
gesprekspartner mogelijk niet juist weer-
gegeven.
Er kan een beltoon worden geselec-
teerd. (Blz. 167)
De afbeelding van het contact wordt
weergegeven op het scherm als een
afbeelding vanuit de telefoon beschik-
baar is. Als er geen afbeelding van het
contact beschikbaar is, wordt een
dummy-afbeelding weergegeven.
Afhankelijk van de beschikbare informa-
tie van de aangesloten telefoon wijkt de
lay-out van het scherm met binnenko-
mende gesprekken af.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 108 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
109
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
3. PRATEN VIA EEN Bluetooth®-TELEFOON
Eén gesprek
Wisselgesprek
Als u via een Bluetooth®-telefoon aan
het praten bent, wordt een belscherm
weergegeven. De hieronder aange-
geven handelingen kunnen op dit
scherm worden uitgevoerd.
Nr. Functie
Hiermee kunt u de telefoon op-
hangen.
U kunt ook de toets op het
stuurwiel indrukken om de tele-
foon op te hangen.
Kies deze toets om een tweede
nummer te bellen. (Blz. 111)
Kies deze toets om een gesprek
in de wacht te zetten. Kies Ver-
der om deze functie te annule-
ren.
Kies deze toets om een toon te
versturen. (Blz. 110)
Kies deze toets om de oproep
door te verbinden. Selecteer
Doorverbinden om over te
schakelen van handsfree bellen
naar bellen met de mobiele tele-
foon. Selecteer Handsfree om
van bellen met de mobiele tele-
foon over te schakelen naar
handsfree bellen.
Hiermee kunt u uw stemgeluid
onderbreken richting de ge-
sprekspartner. Wanneer het ge-
luid is onderbroken, licht deze
icoon op. Selecteer deze icoon
nogmaals om het onderbreken
van het geluid te annuleren.
Hiermee kunt u de stembegelei-
ding van het navigatiesysteem
dempen. Selecteer deze icoon
nogmaals om het dempen onge-
daan te maken.
Selecteer deze toets om van ge-
sprekspartner te wisselen.
Selecteer deze toets om over te
schakelen naar een conference
call.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 109 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
110
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1Selecteer Tonen.
2Voer de nummers in.
Selecteer om terug te keren naar
het vorige scherm.
INFORMATIE
Als u overschakelt van bellen met uw
mobiele telefoon naar handsfree bellen,
verschijnt het handsfree-scherm en kunt
u dit gebruiken voor het gesprek.
Afhankelijke van de aangesloten
mobiele telefoon wordt de Bluetooth®-
verbinding mogelijk verbroken wanneer
een oproep wordt doorverbonden naar
de mobiele telefoon.
Afhankelijk van de mobiele telefoon die
u hebt, wijkt de wijze van doorschakelen
mogelijk af.
Raadpleeg de bij uw mobiele telefoon
geleverde handleiding voor meer infor-
matie over de werking van de telefoon.
Het ontvangstvolume kan worden inge-
steld met de AAN/UIT/volumeknop of de
volumetoets op het stuurwiel.
TONEN VERSTUREN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 110 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
111
2. BEDIENING TELEFOON
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
1Selecteer Kiezen.
2Selecteer de gewenste belmethode.
Als Kies uit bellijsten is geselecteerd
3Selecteer de gewenste lijst en selec-
teer vervolgens de gewenste vermel-
ding.
Wanneer Kies uit telefoonboek of Kies
uit favorieten wordt geselecteerd
3Selecteer de gewenste lijst en selec-
teer vervolgens de gewenste vermel-
ding.
Als Kies nummer is geselecteerd
3Voer het nummer in en selecteer ver-
volgens .
4Controleer of het volgende scherm
wordt weergegeven wanneer een
nieuw gesprek tot stand is gebracht.
Het eerste gesprek wordt in de wacht
gezet en de informatie van de gespreks-
partner wordt gedimd weergegeven.
De informatie van de tweede oproep wordt
onder de informatie van de eerste oproep
weergegeven.
TWEEDE NUMMER BELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 111 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
115
3. SMS-FUNCTIE
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
1Geef het scherm “Telefoon” weer en
selecteer Berichten. (Blz. 94)
2Selecteer het tabblad Maak nieuwe.
3Selecteer Bericht opstellen of Sja-
bloon gebruiken.
Als Bericht opstellen is geselecteerd
4Voer het bericht in en selecteer OK.
Als Sjabloon gebruiken is geselec-
teerd
4Selecteer de gewenste sjabloon.
: Selecteer deze toets om de sjabloon
te verwijderen.
5Bewerk de sms en kies vervolgens
OK.
6Selecteer het nummer/contact waar-
naar de sms moet worden verzonden.
Als Nieuw nummer is geselecteerd
7Voer het nummer in en selecteer ver-
volgens OK.
De sms wordt verzonden.
Wanneer Selecteer uit bellijsten, Se-
lecteer uit telefoonboek of Selecteer
uit favorieten wordt geselecteerd
7Selecteer het gewenste overzicht.
8Selecteer het gewenste contact.
Indien er 2 of meer telefoonnummers zijn,
kies dan het gewenste nummer in de lijst.
De sms wordt verzonden.
EEN NIEUWE SMS
VERSTUREN
INFORMATIE
De functies “Bericht opstellen” en “Sja-
bloonbericht maken” zijn tijdens het rij-
den niet beschikbaar.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 115 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
118
4. BEDIENING Siri/Google Now
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
MICROFOON
U hoeft niet rechtstreeks in de micro-
foon te spreken wanneer u Siri/Google
Now gebruikt.
(Locatie microfoon: Blz. 98)
INFORMATIE
Wacht op de piepsignalen alvorens Siri/
Google Now te gebruiken.
Siri/Google Now herkent in de volgende
situaties mogelijk geen commando's:
Te snel uitgesproken.
Te hard of te zacht uitgesproken.
De ruiten zijn geopend.
Andere inzittenden praten terwijl Siri/
Google Now in gebruik is.
De airconditioning werkt op een hoge
stand.
• De uitstroomopeningen van de aircon-
ditioning zijn op de microfoon gericht.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 118 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
119
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
5. WAT MOET U DOEN ALS...
1. PROBLEMEN OPLOSSEN
Bij het gebruik van het handsfree-systeem in combinatie met een Bluetooth®-
apparaat
Als zich een probleem voordoet met het handsfree-systeem of een Bluetooth®-
apparaat, controleer dan eerst de onderstaande tabel.
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Het handsfree-sys-
teem of Bluetooth®-
apparaat werkt niet.
Mogelijk is het aange-
sloten apparaat geen
mobiele telefoon met
Bluetooth®-onder-
steuning.
Neem voor een over-
zicht van specifieke
apparaten die ge-
schikt zijn voor dit
systeem contact op
met uw Toyota-dea-
ler.
∗ ⎯
De Bluetooth®-versie
van de aangesloten
mobiele telefoon is
mogelijk ouder dan
de aangegeven ver-
sie.
Gebruik een mobiele
telefoon met
Bluetooth®-versie 1.1
of hoger (aanbevo-
len: versie 3.0 +EDR
of hoger).
148
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 119 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
120
5. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bij het koppelen/aansluiten van een mobiele telefoon
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Een mobiele telefoon
kan niet worden ge-
koppeld.
Er is een onjuiste toe-
gangscode ingevoerd
op de mobiele tele-
foon.
Voer de juiste toe-
gangscode in op de
mobiele telefoon. ∗ ⎯
De koppelprocedure
is niet voltooid op de
mobiele telefoon.
Voltooi de koppelpro-
cedure op de mobiele
telefoon (bevestig de
koppeling op de tele-
foon).
∗ ⎯
Er is verouderde kop-
pelinformatie aanwe-
zig op hetzij dit
systeem hetzij de mo-
biele telefoon.
Wis de bestaande
koppelinformatie van
zowel dit systeem als
de mobiele telefoon
en koppel de mobiele
telefoon die u op het
systeem wilt aanslui-
ten.
151
Er kan geen
Bluetooth®-verbin-
ding worden ge-
maakt.
Er is al een ander
Bluetooth®-apparaat
aangesloten.
Maak handmatig ver-
binding met de mo-
biele telefoon die u in
combinatie met dit
systeem wilt gebrui-
ken.
151
De Bluetooth®-func-
tie is niet ingescha-
keld op de mobiele
telefoon.
Schakel de
Bluetooth®-functie op
de mobiele telefoon
in.
∗ ⎯
Het automatisch ver-
binding maken met
Bluetooth® is voor dit
systeem uitgescha-
keld.
Schakel het automa-
tisch verbinding ma-
ken met Bluetooth®
voor dit systeem in
wanneer het systeem
is ingeschakeld.
144
Er is verouderde re-
gistratie-informatie
aanwezig op hetzij dit
systeem hetzij de mo-
biele telefoon.
Wis de bestaande re-
gistratie-informatie
van zowel dit sys-
teem als de mobiele
telefoon en registreer
de mobiele telefoon
die u op het systeem
wilt aansluiten.
151
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 120 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
121
5. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bluetooth® HANDSFREE-SYSTEEM (Toyota Touch 2 with Go)
4
Bij het bellen/gebeld worden
Bij gebruik van het telefoonboek
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
U kunt niet bellen/ge-
beld worden.
Uw auto bevindt zich
in een gebied waar
geen bereik is.
Ga naar een gebied
waar het ontvangst-
signaal op het display
verschijnt.
⎯ ⎯
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
De telefoonboekge-
gevens kunnen niet
handmatig/automa-
tisch worden overge-
bracht.
De profielversie van
de aangesloten mo-
biele telefoon is mo-
gelijk niet compatibel
voor het overbrengen
van telefoonboekge-
gevens.
Neem voor een over-
zicht van specifieke
apparaten die ge-
schikt zijn voor dit
systeem contact op
met uw Toyota-dea-
ler.
∗ ⎯
Het overbrengen op
de mobiele telefoon is
niet voltooid.
Voltooi het overbren-
gen op de mobiele te-
lefoon (bevestig het
overbrengen op de
telefoon).
∗ ⎯
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 121 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
122
5. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
Bij gebruik van de Bluetooth®-berichtfunctie
Symptoom Waarschijnlijke oor-
zaak Oplossing Bladzijde
Mobiele
telefoon Dit
systeem
Berichten kunnen niet
worden bekeken.
Het overbrengen van
berichten is niet inge-
schakeld op de mo-
biele telefoon.
Schakel het over-
brengen van berich-
ten op de mobiele
telefoon in (bevestig
het overbrengen van
berichten op de tele-
foon).
∗ ⎯
Er worden geen mel-
dingen voor nieuwe
berichten weergege-
ven.
Meldingen van de
ontvangst van een
sms/e-mail is voor dit
systeem uitgescha-
keld.
Schakel de meldin-
gen van de ontvangst
van een sms/e-mail
voor dit systeem in.
167
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 122 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
124
5. WAT MOET U DOEN ALS...
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 124 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
5
125
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. SPRAAKCOMMANDO-
SYSTEEM...................................126
GEBRUIK VAN HET SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM................... 126
BEDIENING SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM................... 127
1BEDIENING SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM
SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
*
*: Indien aanwezig
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 125 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
126
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. BEDIENING SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
1. SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
Spraaktoets
Druk op de spraaktoets om het spraak-
commandosysteem te starten.
Houd de spraaktoets ingedrukt om het
spraakcommandosysteem te annuleren.
Het spraakcommandosysteem maakt
het mogelijk het navigatiesysteem, het
audiosysteem, de handsfree-syste-
men en de applicaties te bedienen met
behulp van spraakcommando's.
INFORMATIE
U kunt de taal voor de spraakherkenning
wijzigen. Blz. 132
Deze functie is compatibel met de vol-
gende talen:
• Engels
• Frans
•Duits
• Spaans
• Italiaans
• Nederlands
• Portugees
• Pools
• Tsjechisch
• Deens
•Noors
• Zweeds
•Fins
•Russisch
•Grieks
•Turks
GEBRUIK VAN HET SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM
STUURWIELTOETSEN VOOR
HET SPRAAKCOMMANDO-
SYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 126 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
127
1. BEDIENING SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
5
1Druk op de spraaktoets.
Het spraakcommandosysteem wordt
geactiveerd.
2Spreek na het piepsignaal het gewens-
te commando uit of kies het gewenste
commando.
MICROFOON
U hoeft niet direct in de microfoon te
spreken wanneer u een commando
geeft.
INFORMATIE
Wacht op het bevestigingspiepsignaal
alvorens een commando uit te spreken.
Spraakcommando's worden in de vol-
gende gevallen mogelijk niet herkend:
Te snel uitgesproken.
Te hard of te zacht uitgesproken.
De ruiten zijn geopend.
Andere inzittenden praten tijdens het
uitspreken van spraakcommando's.
De airconditioning werkt op een hoge
stand.
• De uitstroomopeningen van de aircon-
ditioning zijn op de microfoon gericht.
Onder de volgende omstandigheden
kan het zijn dat het systeem het com-
mando niet herkent en dat het gebruik
van spraakcommando's onmogelijk is.
Het commando is onjuist of onduidelijk.
Houd er rekening mee dat het systeem
moeite kan hebben met het herkennen
van bepaalde woorden, accenten of
spraakprofielen.
Er is veel achtergrondgeluid, zoals
windgeruis.
BEDIENING SPRAAK-
COMMANDOSYSTEEM
Druk op de spraaktoets om de aanwij-
zing die op dat moment wordt gegeven
te stoppen en naar de volgende stap te
gaan.
Wanneer een geactiveerde spraakher-
kenning op input wacht, druk dan op de
spraaktoets om de spraakherkenning te
starten. (De herkenning slaat de vorige
input over en wacht op nieuwe input van
de gebruiker.)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 127 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
128
1. BEDIENING SPRAAKCOMMANDOSYSTEEM
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
HET SCHERM “OPDRACHTEN-
LIJST” WEERGEVEN
1Zeg Meer opdrachten of kies Meer
opdrachten in het hoofdmenu voor
spraakcommando's.
2Spreek het gewenste commando uit of
kies het gewenste commando.
3Spreek het gewenste commando uit of
kies het gewenste commando.
Navigatiecommando's
Media- en radiocommando's
Telefooncommando's
Applicatiecommando's
De commandolijst wordt voorgelezen en
het desbetreffende commando wordt
gemarkeerd. Druk op de spraaktoets om
de functie te annuleren.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 128 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
6
129
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. KORTE UITLEG........................... 130
2. ALGEMENE INSTELLINGEN...... 132
3. DISPLAY-INSTELLINGEN...........135
4. AUDIO-INSTELLINGEN...............137
5. Bluetooth®-INSTELLINGEN........139
EEN Bluetooth®-APPARAAT
KOPPELEN ...................................... 139
GEKOPPELDE TOESTELLIJST......... 143
6. CONNECTIVITEITS-
INSTELLINGEN..........................144
Bluetooth®-INSTELLINGEN................ 144
Wifi®-INSTELLINGEN......................... 152
SNEL INSTELLEN VAN EEN
INTERNETVERBINDING ................. 155
7. KAARTINSTELLINGEN ...............156
8. NAVIGATIE-INSTELLINGEN.......159
9. INSTELLINGEN VOOR
VERKEERSMELDINGEN...........161
10.TOYOTA ONLINE-
INSTELLINGEN..........................163
INSTELLINGEN TOYOTA
WEB-ACCOUNT............................... 164
11.TELEFOONINSTELLINGEN........167
12.VOERTUIGINSTELLINGEN.........168
13.AAN DE SLAG .............................169
1INSTELLEN
INSTELLEN
Sommige functies kunnen niet worden bediend tijdens het rijden.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 129 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
130
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
1. INSTELLEN
1. KORTE UITLEG
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 with Go
Druk op de toets SETUP om de functie-instellingen aan te passen aan uw persoon-
lijke voorkeur.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 130 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
131
1. INSTELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
INSTELLEN
6
Nr. Functie Blad-
zijde
Hiermee kunt u de taal, de bedieningsgeluiden, enz. instellen. 132
Hiermee kunt u het contrast en de helderheid van de schermen instellen, het
scherm uitschakelen, enz. 135
Hiermee kunt u het geluid afstellen. 137
Hiermee kunt u verbinding maken met Bluetooth®-apparaten. Instellingen
zijn beschikbaar voor Bluetooth®-telefoons en Bluetooth®-audioapparaten. 139
Hiermee kunt u het telefoongeluid afstellen, een telefoonboek instellen, enz. 167
Kies deze toets om de auto aan de persoonlijke voorkeur aan te passen. 168
Hiermee kunt u de verbindingen instellen. Instellingen zijn beschikbaar voor
Bluetooth®-apparaten, wifi®-verbindingen (indien aanwezig) en verbindings-
methoden voor internet. 144
Selecteer deze toets om de kaartlay-out, de weergavecategorieën voor
POI's, enz. te wijzigen. 156
Hiermee kunt u de route-opties voor de routeberekeningen wijzigen. 159
Kies deze toets om de instellingen voor de ontvangst van de verkeersmel-
dingen te wijzigen. 161
Hiermee kunt u het account instellen voor het gebruik van applicaties, het
bewerken van applicaties, enz. 163
Hiermee kunt u tips weergeven voor het gebruik van dit systeem via een QR-
code of URL. 169
Geeft de kwaliteit van de Bluetooth®- en internetverbinding weer. Wanneer
u deze icoon selecteert, wordt het scherm met de lijst met gekoppelde toe-
stellen weergegeven. 144
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 131 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
132
1. INSTELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
2. ALGEMENE INSTELLINGEN
1Druk op de toets SETUP.
2Selecteer Algemeen.
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 with Go
3Kies de onderwerpen die u wilt instel-
len.
Instelmogelijkheden voor de taal, de
bedieningsgeluiden, enz.
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 132 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM
140
1. INSTELLEN
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE)
16.05.12 10:32
3Koppel het Bluetooth®-apparaat met
uw Bluetooth®-apparaat.
Voor Bluetooth®-apparaten die SSP-com-
patibel (Secure Simple Pairing) zijn, is
geen pincode nodig. Afhankelijk van het
type Bluetooth®-apparaat dat is aange-
sloten, kan er een melding op het scherm
van het Bluetooth®-apparaat worden
weergegeven waarin gevraagd wordt de
registratie te bevestigen. Reageer en
bedien het Bluetooth®-apparaat zoals in
de bevestigingsmelding wordt aange-
geven.
4Controleer of het volgende scherm
wordt weergegeven.
Als het automatisch verbinden is mis-
lukt, wordt het volgende scherm weerge-
geven. Selecteer het profiel dat u wilt
verbinden.
Als een Bluetooth®-apparaat eenmaal is
verbonden, wordt er automatisch verbin-
ding mee gemaakt wanneer het systeem
wordt ingeschakeld.
Nr. Functie
Hiermee kunt u het telefoonprofiel
verbinden.
Hiermee kunt u het muziekprofiel
verbinden.
Hiermee kunt u alle profielen verbin-
den.
INFORMATIE
Raadpleeg voor meer informatie over
het zoeken en bedienen van uw
Bluetooth®-apparaat de handleiding van
het Bluetooth®-apparaat.
Als de verbinding met een Bluetooth®-
apparaat wegvalt als gevolg van een
slechte ontvangst van het Bluetooth®-
netwerk wanneer het systeem is inge-
schakeld, probeert het systeem automa-
tisch opnieuw verbinding te maken met
het Bluetooth®-apparaat.
Als de verbinding met het Bluetooth®-
apparaat met opzet wordt verbroken (bij-
voorbeeld wanneer u het apparaat uit-
zet), wordt deze functie niet uitgevoerd.
Sluit het handmatig weer aan via één
van de volgende methoden:
Selecteer opnieuw een Bluetooth®-
apparaat. (Blz. 143)
Verbind het audioprofiel/telefoonpro-
fiel. (Blz. 143)
AVENSIS_Navi+MM_OM20C56E_(EE).book Page 140 Thursday, May 12, 2016 4:29 PM


Specyfikacje produktu

Marka: Toyota
Kategoria: Multimedia
Model: Avensis 2019 Navi

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Toyota Avensis 2019 Navi, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Multimedia Toyota

Instrukcje Multimedia

Najnowsze instrukcje dla Multimedia