Instrukcja obsługi Toolcraft CL12-G


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Toolcraft CL12-G (12 stron) w kategorii Laserowa woda. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
5.2 Laser
Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerüstet. Im Lieferumfang benden
sich Laserhinweisschilder in verschiedenen Sprachen. Sollte das Hinweisschild auf dem
Kreuzlinienlaser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein, so befestigen Sie das entspre-
chende Schild an der Seite des Produkts.
Beim Betrieb des Produkts ist unbedingt darauf zu achten, dass der Laserstrahl so geführt
wird, dass sich keine Person bzw. kein Tier im Projektionsbereich bendet und dass ungewollt
reektierte Strahlen (z.B. durch reektierende Oberächen/Gegenstände) nicht in den Aufent-
haltsbereich von Personen/Tieren gelangen können.
Laserstrahlung kann gefährlich sein, wenn der Laserstrahl oder eine Reexion in das unge-
schützte Auge gelangt. Informieren Sie sich deshalb über die gesetzlichen Bestimmungen und
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb eines derartigen Lasergerätes in Ihrem Land, bevor Sie
das Produkt und den Laser in Betrieb nehmen.
Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. Laser-
strahlung kann zu Augenverletzungen führen.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reektierende Flächen. Der un-
kontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.
Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf ist
sofort aus dem Strahl zu bewegen.
Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, führen Sie auf keinen Fall mehr
sicherheitsrelevante Tätigkeiten durch, wie z.B. Arbeiten mit Maschinen, Tätigkeiten in großer
Höhe oder in der Nähe von Hochspannung führenden Teilen. Führen Sie bis zum Abklingen der
Augenirritation auch keine Fahrzeuge mehr.
Bei länger anhaltenden Augenirritationen ist ein Arzt aufzusuchen.
Zerlegen Sie das Produkt nicht (bis auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorge-
hensweise beim Einlegen oder Wechseln der Batterien).
Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann/Fachwerk-
statt durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Wartungs-, Einstellungs- oder Repara-
turarbeiten können eine gefährliche Laserstrahlung zur Folge haben.
Wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen Bedienungseinrichtungen benutzt oder
andere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Stahlungsexposition
führen.
5.3 Bedienung
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, dadurch wird es beschädigt. Betreiben
Sie das Produkt deshalb nicht bei Niederschlag, in feuchten Betriebsumgebungen oder in/
unter Wasser.
Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, niemals in tropischem Klima. Beach-
ten Sie für die zulässigen Umgebungsbedingungen das Kapitel „Technische Daten“.
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten Raum in einen
warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Um-
ständen zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen führen!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie das Produkt in
Betrieb nehmen.
Schützen Sie das Produkt vor Staub und Schmutz.
Schalten Sie das Produkt bei Nichtgebrauch aus.
Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie ggf. die eingelegten Batte-
rien/Akkus. Überalterte Batterien/Akkus können auslaufen und das Produkt beschädigen!
Bewahren Sie das Produkt anschließend an einem sauberen, trockenen und für Kinder
unzugänglichen Ort auf.
5.4 Betrieb
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Gerätes haben.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab,
das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn
das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Batterien/Akkus
Achten beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
Entfernen Sie bei längerem Nichtgebrauch die Batterien/Akkus, um Beschädigungen durch
Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Haut-
kontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus
sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Max. Ausgangsleistung: <1 mW
Wellenlänge: 520 nm
EN 60825-1: 2014
LASER
2
Bedienungsanleitung
Kreuzlinienlaser „CL15-G“ mit Stativ
Best.-Nr. 2373340
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Erstellen bzw. Überprüfen von waagrechten und senkrechten Linien
mittels des eingebauten Lasers. Durch die eingebaute Optik liefert das Produkt eine waagrech-
te und/oder senkrechte grüne Laserlinie. Die Ausrichtung der waagrechten/senkrechten Linie
erfolgt automatisch durch die integrierte Nivellierautomatik. Es ist auch möglich, die Nivellier-
automatik auszuschalten, um eine oder beide Laserlinien für diverse andere Anwendungsmög-
lichkeiten einzusetzen. Die Stromversorgung erfolgt über drei Batterien vom Typ AAA (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und
bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung
an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Kreuzlinienlaser
Stativ
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
4 Symbole in diesem Dokument
Das Symbol warnt vor Gefahren, die zu Personenschäden führen können. Lesen
Sie die Informationen sorgfältig.
Das Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch Strom-
schlag führen kann. Lesen Sie die Informationen sorgfältig.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Be-
dienung hin.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-
ändern des Produkts nicht gestattet. Zerlegen Sie das Produkt nicht (bis auf die in dieser
Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise beim Einlegen oder Wechseln der
Batterien).
Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann/Fach-
werkstatt durchgeführt werden. Es sind keine für Sie einzustellenden bzw. zu wartenden
Produktbe-standteile im Geräteinneren enthalten.
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Es enthält Kleinteile, Glas
und Batterien. Durch den Laser bestehen außerdem weitere Gefahren (z.B. Augenschä-
den). Betreiben bzw. lagern Sie das Produkt so, dass Kinder es nicht erreichen können.
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibratio-
nen, starker mechanischer Beanspruchung oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Gehen
Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits gerin-
ger Höhe wird es beschädigt.
Das Produkt darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung benutzt werden.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu ei-
nem gefährlichen Spielzeug werden.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben
des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu be-
achten.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wer-
den, so wenden Sie sich bitte an uns oder an eine andere Fachkraft.
Laserhinweisschilder in verschiedenen Sprachen
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Bat-
terien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnten.
Batterien/Akkus sind stets zum selben Zeitpunkt zu ersetzen bzw. auszutauschen. Das
Mischen von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen
Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien aufzuladen. Es
besteht Explosionsgefahr!
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe Kanten
beschädigt wird.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfangen
kann. Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr.
Ein Betrieb mit Akkus ist möglich. Allerdings nimmt durch die geringere Spannung
(Batterie = 1,5 V, Akku = 1,2 V) die Betriebsdauer stark ab.
Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Produkt ausschließlich mit hochwertigen Alka-
line-Batterien zu betreiben, um eine lange und sichere Funktion zu gewährleisten.
6 Bedienelemente
1 Laserfenster
2 Einschalttaste mit LED
(rot und grün)
3 Batteriedeckel
4 Schiebeschalter
5 Stativbefestigung
7 Batterien einlegen/wechseln
Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der Rück-
seite des Kreuzlinienlasers nach außen und ziehen
Sie ihn dann vorsichtig ab.
Legen Sie drei Batterien vom Typ AAA polungsrichtig
ein. Der Pluspol ist auf den Batterien und im Batterie-
fach entsprechend gekennzeichnet.
Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf, so
dass er einrastet.
8 Bedienung
8.1 Stativ verwenden
Über das Stativgewinde auf der Unterseite lässt sich der Kreuzlinienlaser z.B. auf dem (5)
mitgelieferten Stativ festschrauben.
Das Stativ lässt sich in der Höhe einstellen. Richten Sie die Befestigungsplatte des Stativs
durch die eingebaute Libelle waagrecht aus.
8.2 Nivellierautomatik verwenden
Stellen Sie den Kreuzlinienlaser auf eine waagrechte, feste
Oberäche oder montieren Sie ihn auf einem Stativ.
Bewegen Sie den Schiebeschalter in die Position (4)
„Schloss geschlossen. Der Laser schaltet sich dabei ein!
Die Einschalttaste leuchtet rot, wenn sich der Kreuzlinienlaser außerhalb des (2)
Selbstnivellierbereichs bendet, und die Laserlinien blinken.
Die Einschalttaste leuchtet grün wenn sich der Kreuz(2) -
linienlaser innerhalb des Selbstnivellierbereichs von ±4°
bendet.
Der Nivellierungsvorgang ist beendet, wenn sich die Laser-
linien nicht mehr bewegen. Sie können nun beispielsweise
eine waagrechte und/oder senkrechte Linie an der Wand
markieren, um Fliesen zu verlegen o.ä.
Beenden Sie den Betrieb, indem Sie den Schiebeschalter (4) in die Position „schloss offen“
schieben.
Dabei werden die Laser deaktiviert und außerdem die Mechanik der Nivellierautomatik im Inne-
ren des Kreuzlinienlasers xiert. Der Kreuzlinienlaser ist nun ausgeschaltet.
2
3
4
5
1
8.3 Betrieb ohne Nivellierautomatik
ÆDies lässt sich verwenden, um beispielsweise eine diagonale Linie an eine Wand zu proji-
zieren, um die Position mehrerer Bilder an der Wand markieren zu können.
Der Kreuzlinienlaser lässt sich dabei in der Hand halten oder Sie verwenden das mitgelieferte
Stativ, um den Kreuzlinienlaser in einer schräg geneigten Position zu xieren.
Betätigen Sie die Einschalttaste (2), der Laser ist nun aktiv und kann verwendet werden.
Wir die Einschalttaste (2), erneut betätigt, schaltet sich der Laser wieder aus.
Bei abgeschalteter Nivellierautomatik markieren die Laserlinien keine waagrechte
bzw. senkrechte Linie, da sich die Mechanik im Inneren des Kreuzlinienlasers nicht
frei bewegen und selbst ausrichten kann!
8.4 LED Statusanzeige
Die LED der Einschalttaste signalisiert Ihnen unterschiedliche Betriebszustände die in der fol-
gende Tabelle aufgeschlüsselt sind.
Zustand grün rot Laser
Batterie leer BlinktAus Aus
Nivellierung OK AusEin Ein
Außerhalb des Nivellierungsbereichs Aus Ein Blinkt
Nivellierautomatik aus Aus Ein Ein
8.5 Überprüfen der vertikalen Linie
Stellen Sie das Gerät etwa 5 m von einer Wand entfernt auf. Befestigen Sie ein Senklot mit
einer 2,5 m langen Schnurr an der Wand und achten Sie darauf, dass das Senklot frei schwin-
gen kann. Schalten Sie das Gerät ein und richten Sie den Vertikallaser an der Lotlinie aus. Die
Genauigkeit liegt innerhalb der angegebenen Toleranz, wenn die Abweichung zwischen der
Laserlinie und der Lotlinie nicht mehr als ± 2,5 mm beträgt.
8.6 Überprüfen der horizontalen Linie
Stellen Sie das Gerät etwa 5 m von einer Wand entfernt auf und schalten Sie den Laser ein.
Markieren Sie Punkt B an der Wand. Drehen Sie das Laserkreuz ca. 2,5 m nach rechts und
markieren Sie Punkt C. Prüfen Sie, ob die horizontale Linie von Punkt C mit Punkt B auf ± 2,5
mm genau übereinstimmt. Wiederholen Sie den Vorgang durch Drehen des Lasers nach links.
8.7 Überprüfung der Kalibrierung
Sie haben die Möglichkeit, die Kalibrierung des Lasers zu überprüfen. Positionieren Sie dazu
das Gerät in der Mitte zwischen 2 Wänden, die mindestens 5 Meter voneinander entfernt sein
müssen. Schalten Sie das Gerät mit aktiver Nivellierautomatik ein . Die besten Kalibrierungser-
gebnisse werden erzielt, wenn das Gerät auf einem Stativ montiert ist.
1. Markieren Sie den Punkt A1 an der Wand.
2. Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Punkt A2. Sie haben nun eine hori-
zontale Referenz zwischen den Punkten A1 und A2.
3. Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an der Wand in Höhe von Punkt A1 auf.
4. Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Punkt A3. Die Differenz zwischen
den Punkten A2 und A3 ist die Toleranz.
Wenn A2 und A3 mehr als 0,5 mm / m voneinander entfernt sind, ist eine Anpassung
erforderlich (bei 4 m Abstand entspricht dies einen Wert von 2 mm). Wenden Sie
sich an Ihren autorisierten Händler.
9 Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals (bis auf die in dieser Bedienungs-
anleitung beschriebene Vorgehensweise zum Einlegen bzw. Wechseln der Batterien). Eine
Wartung oder Reparatur darf nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
Schalten Sie das Produkt vor einer Reinigung aus, so dass die Laserlinien nicht aueuchten.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dies kann zu Verfärbungen hren. Drü-
cken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberäche, um Kratzspuren zu vermeiden.
Sollte das Gerät durch den Einsatz verstaubt sein, säubern Sie es zuvor mit einem Pinsel,
bevor Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen.
10 Entsorgung
10.1 Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
10.2 Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur ckgabe aller gebrauchten
Batterien verpichtet, eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnun-
gen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abge-
bildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden. Sie erfüllen damit die
gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Vor der Entsorgung sind offen liegende Kontakte von Batterien/Akkus vollständig mit einem
Stück Klebeband zu verdecken, um Kurzschlüsse zu verhindern. Auch wenn Batterien/Akkus
leer sind, kann die enthaltene Rest-Energie bei einem Kurzschluss gefährlich werden (Aufplat-
zen, starke Erhitzung, Brand, Explosion).
11 Technische Daten
Stromversorgung .......................... Batterie: 3 x AAA, 1,5 V/DC
...................................................... (nicht im Lieferumfang enthalten)
Betriebsdauer ............................... ca. 4 h (abhängig von den verwendeten Batterien)
Arbeitsbereich bis ca. 12 m (abhängig vom Umgebungslicht) ...............................
Nivellier-Genauigkeit ±0,5 mm/m ....................
Selbstnivellierbereich .................... ±4°
Nivellierzeit <4 s ...................................
Laserklasse 2 ..................................
Laser-Ausgangsleistung <1 mW ...............
Laser-Wellenlänge 520 nm ........................
Stativ ............................................. Stativgewinde: 6,35 mm (1/4“), Höhe max. 67 cm
Betriebsbedingungen .................... 0 bis 50 °C, <80 % rF (nicht-kondensierend),
...................................................... max. 4000 m N. N.
Lagerbedingungen ........................ -10 bis 70 °C, <80 % rF (nicht-kondensierend)
Abmessungen (L x B x H) 76 x 63 x 54 mm .............
Gewicht 195 g (ohne Batterien) .........................................
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2373340_V1_1221_02_VTP_m_de


Specyfikacje produktu

Marka: Toolcraft
Kategoria: Laserowa woda
Model: CL12-G

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Toolcraft CL12-G, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą