Instrukcja obsługi TFA Weather Boy 35.1159.01

TFA Stacja pogodowa Weather Boy 35.1159.01

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TFA Weather Boy 35.1159.01 (112 stron) w kategorii Stacja pogodowa. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/112
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 35.1159
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 1
32
Fig. 1 Fig. 2
A 7
A 8
A 11
A 9
A 10
A 17
A 1 A 2 A 3 B 2 B 3B 1
B 5
B 4A 4 A 5 A 6
A 13 A 12A 16 A 14A 15
C 1
C 2
A 18
A 20 A 21
A 19
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 2
54
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung
Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf!
2. Lieferumfang
Funk-Wetterstation (Basisstation) Außensender (Kat.-Nr. 30.3246.02)
Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf einen Blick
Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz), Reichweite bis 60 m (Freifeld)
Erweiterbar auf bis zu 3 Sender, auch zur Temperaturkontrolle von entfernten umen, z.B. Kinderzimmer, Weinkeller
Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit mit Komfortstufe des Raumklimas
Höchst- und Tiefstwerte
Wettervorhersage mit Symbolen und demWeather Boy”
• Luftdrucktendenz
Funkuhr mit Wochentag und Datumsanzeige
Weckalarm mit Snooze-Funktion, Snooze-Dauer individuell einstellbar
Fig. 3
D 1
D 3
D 4
D 2
D 5
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 3
76
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Zeitpunkt für Auf- und Untergang der Sonne und Tageslänge (für 164 Weltstädte)
Anzeige der aktuellen Mondphase
Zum Aufstellen
4. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht
anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Halten Sie die Gete und die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern.
Kleinteilennen von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
Batterien enthalten gesundheitsscdliche uren und können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie
verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Vetzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermu-
ten, eine Batterie nnte verschluckt oder anderweitig in den rper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in
Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien glichst schnell ausgetauscht werden.
Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umge-
hend die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. Vor Feuchtigkeit schützen.
Der Außensender ist spritzwassergeschützt, aber nicht wasserdicht. Suchen Sie im Freien einen niederschlagsgeschützten
Platz für den Sender aus.
5. Bestandteile
5.1 Basisstation (Empfänger)
A: LCD-Anzeige (Fig. 1):
A 1: A 2:DCF-Empfangssymbol Uhrzeit (DCF)
A 3: A 4:Wettervorhersage mit Symbolen undWeather Boy” Luftdrucktrend
A 5: A 6:Batteriesymbolr die Basisstation Komfortstufe des Raumklimas
A 7: A 8:Innentemperatur Innenluftfeuchtigkeit
A 9: A 10:Höchst- und Tiefstwerte Batteriesymbolr den Außensender
A 11: A 12:Außentemperatur Kanalwechsel-Symbol
A 13: A 14:Kanalnummer mit Empfangssymbol Städte-Code
A 15: Uhrzeit für Sonnenaufgang/Sonnenuntergang/Tagesnge MondphaseA 16:
A 17: Symbol für Sonnenaufgang/Sonnenuntergang/Tageslänge Datum/Alarmzeit/SekundenA 18:
A 19: A 20:Wochentag Alarmsymbol
A 21: Snooze-Symbol
B: Tasten (Fig. 2):
B 1: SET Taste TasteB 2: +/CH
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 4
98
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
B 3: /WAVE Taste TasteB 4: MEM
B 5: Sensortaste
C: Gehäuse (Fig. 2):
C 1: C 2:Batteriefach Snder
5.2 Außensender (Fig. 3):
D 1: D 2: Übertragungsanzeige LED Batteriefach
D 3: 1/2/3 D 4: Schiebeschalter zur Kanalauswahl Wandaufngung
D 5: RESET Taste
6. Inbetriebnahme
6.1 Einlegen der Batterien
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display der Basisstation.
Öffnen Sie die Batteriefächer von Sender und Empfänger und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern
voneinander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Srquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
Legen Sie zwei neue 1,5V AA Batterien in das Batteriefach der Basisstation und unmittelbar danach zwei neue 1,5V AA Bat-
terien in das Batteriefach des Senders. Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien.
Ein Signalton ertönt und alle LCD-Segmente werden kurz angezeigt. Die LED- Übertragungsanzeige auf dem Sender blinkt rot.
Nach erfolgreicher Inbetriebnahme verschließen Sie die Batteriedeckel wieder sorgltig.
6.2 Empfang der Außentemperatur
Nach dem Einlegen der Batterien werden die Messdaten des Außensenders an die Basisstation übertragen. Das Empfangs-
symbolr den Sender blinkt.
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Sobald die Basisstation die Außentemperatur empfangen hat, wird der Wert dauerhaft angezeigt.
Werden die Außenwerte nicht innerhalb von drei Minuten empfangen, bleibt „- - auf dem Display stehen. Prüfen Sie die
Batterien und starten Sie einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Srquellen.
Sie nnen die Außensendersuche zu einem späteren Zeitpunkt auch manuell starten (z.B. bei Verlust des Außensenders
oder Batteriewechsel).
Halten Sie die Taste für drei Sekunden gedrückt. Der registrierte Sender (Kanal) wird gescht. +/CH
Drücken Sie die Taste auf dem Sender. Die Übertragung der Daten erfolgt sofort.RESET
6.3 Empfang der Funkzeit
Nach 3 Minuten startet die Basisstation den Empfang des Funksignals für die Uhrzeit. Das DCF-Empfangszeichen blinkt.
Wenn der Zeitcode nach max. 7 Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das Datum, der Wochentag
und das DCF-Empfangszeichen sndig im Display angezeigt.
Die Uhrzeit aktualisiert sich jeden Tag um 1:00, 2:00 und 3:00 Uhr nachts (geringste Störeinflüsse).
Ist der Empfang nicht erfolgreich, findet der chste Empfangsversuch automatisch zur chsten vollen Stunde statt (bis
zu 5 Mal).
Siennen die Initialisierung auch manuell starten. Drücken Sie die /WAVE Taste für 2 Sekunden. Das DCF-Empfangs-
zeichen blinkt.
Drücken Sie hrend des aktiven DCF77-Signalempfangs noch einmal die /WAVE Taste, ist der Empfang des Funk-
signals beendet.
Es gibt drei verschiedene Empfangszustände:
blinkt – Empfang aktiv
bleibt stehen – Empfang erfolgreich
kein Symbol – kein Empfang
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 5
1110
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Standardgemäß ist der DCF-Empfang aktiviert und nach erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals ist keine manuelle
Zeiteinstellung erforderlich.
Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell
eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe Einstellungen für Uhrzeit, Kalender und Standort).
Hinweis zum Empfang der Funkzeit
Die Zeitübertragung erfolgt von einer sium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braun-
schweig betrieben wird. Die Abweichung betgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird
von Mainflingen in der he von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reich-
weite von ca. 1.500 km. Ihre Funkwetterstation empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch
die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang ngt hauptsächlich von der geographischen
Lage ab.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschir-
men und Fernsehgeräten einzuhalten.
In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird
empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten llen glich. Ein einzi-
ger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
7. Bedienung
Wichtig: hrend des Empfangs der Funkzeit ist keine Tastenbedienungglich.
Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wennnger als 20 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Halten Sie die und +/CH /WAVE Taste im Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
7.1 Einstellungen für Uhrzeit, Kalender und Standort
Halten Sie die Taste im Normalmodus für drei Sekunden gedrückt, um in den Einstellmodus zu gelangen.SET
RC und das DCF-Empfangszeichen erscheinen auf dem Display und ON blinkt.
Standardgemäß ist der DCF-Empfang aktiviert (RC ON) und nach erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals ist keine
manuelle Einstellung erforderlich.
Drücken Sie im Einstellungsmodus die +/CH /WAVE oder Taste, wenn Sie den DCF-Funkempfang deaktivieren wollen
(RC OFF).
Bei deaktiviertem Empfangssen Sie Uhrzeit und Datum manuell einstellen.
Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste.SET
Sie können nun nacheinander das 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem (24Hr -Voreinstellung), die Zeitzone (Hr 00 - Vorein-
stellung), die Stunden, die Minuten, die Datumsanzeige Tag/Monat (D/M, europäisches Datum - Voreinstellung) oder
Monat/Tag (M/D, amerikanisches Datum), das Jahr, den Monat, den Tag, die Sprache für den Wochentag (GE - Voreinstel-
lung), die Temperatureinheit °C oder °F (°C - Voreinstellung), den Sdte-Code (BER – Voreinstellung) und das Wettersym-
bol ansteuern und mit der und +/CH /WAVE Taste einstellen.
Bestätigen Sie die Eingaben mit der Taste.SET
Ist das Funkuhrsignal aktiviert (RC ON), wird bei erfolgreichem Empfang die manuell eingestellte Uhrzeit überschrieben.
7.1.1 12- oder 24-Stunden-System
Im Einstellungsmodus nnen Sie das 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem auswählen. Im 12-Stunden-Zeitsystem erscheint
AM oder PM (nach 12 Uhr) auf dem Display.
7.1.2 Einstellung der Zeitzone
Im Einstellungsmodus können Sie die Zeitzonenkorrektur (+12/-12) vornehmen.
Die Zeitzonenkorrektur wird betigt, wenn das DCF Funksignal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der
DCF Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später).
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 6
1312
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
7.1.3 Spracheinstellung für den Wochentag
Im Einstellungsmodus können Sie die Sprachauswahlr den Wochentag auswählen: Deutsch (GE), Französisch (FR), Spa-
nisch (ES), Italienisch (IT), Holländisch (NE),nisch (DA) und Englisch (EN).
7.1.4 Auswahl der Stadt
Es kann unter 164 Sdten ausgewählt werden. Sie finden die Abkürzungen aller Sdte in der Liste am Ende der Anleitung.
Der Sdte-Code beginnt zu blinken. Geben Sie mit der +/CH /WAVE und Taste den ersten Buchstaben für Ihren Stand-
ort ein. Bestigen Sie mit der Taste. Geben Sie auf gleiche Weise den zweiten und dritten Buchstaben ein. AnzeigeSET
ERR: Fehler – Vorgang wiederholen.
7.1.5 Einstellung Wettersymbol
Für eine korrekte Wettervorhersage müssen die aktuellen Wetterbedingungen eingestellt werden. Die erste Vorhersage
erfolgt 8 Stunden nach Eingabe des aktuellen Wetterstatus. Bei falscher Einstellung kann die Vorhersage fehlerhaft sein.
7.2 Displaymodus
Schalten Sie im Normalmodus mit der Taste zwischen folgenden Anzeigen um: Datum, Alarmzeit und Sekunden.SET
7.3 Alarmfunktion
Wählen Sie mit der Taste die Alarmzeit AL aus.SET
Halten Sie die Taste gedckt.SET
AL und 6:30 (Voreinstellung) oder die zuletzt eingestellte Weckzeit erscheinen im Display.
Die Stundenanzeige blinkt.
Stellen Sie mit der und +/CH /WAVE Taste die Stunden ein.
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste und stellen Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.SET
Drücken Sie noch einmal auf die Taste, und das Snooze-Symbol blinkt. Sie nnen nun mit der SET +/CH oder – /WAVE
Taste die Minuten (1 bis 30) für das Snooze-Intervall einstellen oder die Funktion ausschalten (OFF). Die Voreinstellung ist
8 Minuten.
Bestätigen Sie die Eingabe mit der TasteSET
Im Display erscheint die aktuelle Uhrzeit.
Um die Alarm-Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren, drücken Sie die /WAVE Taste im Normalmodus.
Das Alarmsymbol erscheint oder verschwindet im Display.
Bei aktiviertem Alarm beginnt der Wecker zu klingeln, wenn die eingestellte Weckzeit erreicht ist. Das Alarmsymbol blinkt.
Wird der Alarm nicht unterbrochen, schaltet sich der ansteigende Alarmton automatisch nach zwei Minuten aus und akti-
viert sich erneut zur gleichen Weckzeit wieder.
Drücken Sie eine beliebige Taste (außer ), um den Alarm zu beenden.
Drücken Sie die Sensortaste, um die Snooze-Funktion zu aktivieren.
Ist die Snooze-Funktion aktiviert, blinkt das Snooze-Symbol auf dem Display.
Der Alarm wird für die eingestellte Dauer unterbrochen.
Drücken Sie eine beliebige Taste (außer ), um die Snooze-Funktion zu beenden.
8. Beleuchtung
Drücken Sie die Sensortaste. Die Hintergrundbeleuchtung wirdr 10 Sekunden aktiviert.
9. Thermometer und Hygrometer
9.1 Komfortstufe
Zur Anzeige der Komfortstufe des Raumklimas erscheint auf dem Display:
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 7
1514
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Anzeige Bedeutung Messbereich Messbereich
Innentemperatur Innenluftfeuchtigkeit
DRY Trocken < 40%RH
COM Komfort 20°C28°C 40% RH…70% RH
WET Feucht >70% RH
Keine Anzeige <20°C, >28°C 40%RH…70%RH
9.2 Maximum/Minimum-Funktion
Durch Drücken der MEM Taste können Sie die Tageshöchstwerte (MAX) für Temperatur und Luftfeuchtigkeit vom Innensensor
und für die Außentemperatur abrufen. Durch nochmaliges Drücken der Taste können Sie die Tiefstwerte (MIN) abrufen.MEM
Die Höchst- und Tiefstwerte werden automatisch um Mitternacht zurückgesetzt.
Manuelle Rückstellung: Wenn Sie die Taste für 3 Sekunden gedrückt halten, werden die Werte gescht und auf denMEM
aktuellen Wert zurückgesetzt.
10. Wettervorhersage
10.1 Wettersymbole (Fig. 4)
Die Funkwetterstation unterscheidet 5 unterschiedliche Wettersymbole (Sonnig, teilweise bewölkt, bedeckt, regnerisch,
starker Regen). Ein Schneekristall wird angezeigt, wenn Regen gemeldet ist und die Außentemperatur auf Kanal 1 unter
0°C betgt.
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Die Vorhersage über die Symbolanzeige bezieht sich auf einen Zeitraum von 8 Stunden und gibt lediglich einen Wettertrend
an. Ist es zum Beispiel im Moment wolkig und es wird Regen angezeigt, deutet dies nicht auf eine Fehlfunktion des Gerätes
hin, sondern gibt an, dass der Luftdruck gesunken und eine Wetterverschlechterung zu erwarten ist, wobei es sich aber
nicht unbedingt um Regen handeln muss. Die Genauigkeit betgt etwa 70 %.
Das Sonnensymbol wird auch bei Nacht angezeigt, wenn es sich um eine sternenklare Nacht handelt.
10.2 Weather Boy (Fig. 4)
Wettervorhersage mit dem „Weather Boy: Badeshorts, Schal, Handschuhe oder Regenschirm? DerWeather Boy zeigt in
22 Variationen immer die korrekte Kleidung für das aktuelle Wettersymbol.
Bitte beachten Sie, dass der Bekleidungszustand auf den Informationen des Senders beruht, der auf Kanal 1 eingepflegt ist.
Steht der Sender nicht im Freien oder ist auf Kanal 1 kein Sender angeschlossen, erhält man entsprechend eine falsche
oder gar keine Anzeige.
10.3 Trendpfeile
Die Trendpfeile zeigen Ihnen, ob die Werte für den Luftdruck aktuell steigen oder fallen.
Bei gleichbleibenden Werten erfolgt keine Anzeige.
11. Sonne und Mond
11.1 Sonnenauf- / -untergang und Tageslänge
Nach der Eingabe Ihres Standortes werden die Auf- und Untergangszeiten für die Sonne und die Tageslänge automatisch
berechnet.
Schalten Sie im Normalmodus mit der Sensortaste zwischen folgenden Anzeigen um:
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 8
1918
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
14. Pflege und Wartung
Reinigen Sie die Geräte mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden! Vor
Feuchtigkeit schützen.
Entfernen Sie die Batterien aus allen Geräten, wenn Sie die Gete längere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie die Geräte an einem trockenen Platz auf.
14.1 Batteriewechsel
Sobald das Batteriesymbol im Display der Basisstation neben der Außentemperatur erscheint, wechseln Sie bitte die Batte-
rien im Sender.
Sobald das Batteriesymbol in der Displayzeile der Innenwerte erscheint, wechseln Sie bitte die Batterien in der Basisstation.
Achtung: Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Sender und Empfänger wiederhergestellt werden also
Batterien immer in beide Gete neu einlegen oder manuelle Sendersuche starten.
15. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen
auf der Basisstation Batterien wechseln
Kein Senderempfang Kein Sender installiert
Anzeige "---" Batterien des Außensenders prüfen (keine Akkus verwenden!)
für Kanal 1/2/3 Neuinbetriebnahme von Außensender und Basisgerät gemäß Anleitung
Manuelle Außensendersuche starten: Taste auf der Basisstation für 3 Sekunden +/CH
drücken und dann Taste im Batteriefach des Senders drücken.RESET
Anderen Aufstellort für Außensender und/oder Basisgerät hlen
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Abstand zwischen Außensender und Basisget verringern
Beseitigen der Störquellen
Kein DCF Empfang DCF-Empfang im Einstellmodus aktivieren (RC ON)
/WAVE Taste für 2 Sekunden drücken und Initialisierung starten
Empfangsversuch in der Nacht abwarten
Anderen Aufstellort für das Gethlen
Uhrzeit manuell einstellen
Beseitigen der Störquellen
Neuinbetriebnahme des Getes gemäß Bedienungsanleitung
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Pro-
dukt gekauft haben.
16. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die
recycelt und wiederverwendet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 10
2120
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur umwelt-
gerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen Annahmesteller die Entsorgung von Elektro- und Elektronikge-
ten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthalten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsor-
gung der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel-
len gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schadstoffe sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
17. Technische Daten
Messbereich innen
Temperatur -9,9°C+50 °C (+14,2…+122 °F)
Luftfeuchtigkeit 20 %rH...95 %rH
Messbereich außen
Temperatur -25°C+60°C (-13…+140 °F)
Reichweite ca. 60 m (Freifeld)
Übertragungsfrequenz 433 MHz
Maximale Sendeleistung < 10mW
WEATHER BOY Funk-Wetterstation
Spannungsversorgung Basisstation: Batterien 2 x 1,5 V AA (nicht inklusive)
Außensender: Batterien 2 x 1,5 V AA (nicht inklusive)
Verwenden Sie Alkaline Batterien
Basisstation
Größe 145 x 39 x 97 mm
Gewicht 189 g (nur das Gerät)
Außensender
Größe 40 x 25 (27) x 105 mm
Gewicht 42 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Ausge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem
Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 35.1159 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland 01/22
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 11
2322
WEATHER BOY Wireless weather station
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully.
Following and respecting the instructions in your manual will prevent damage to your instrument and loss of your
statutory rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of non-following of these instructions. Likewise, we take
no responsibility for any incorrect readings or for any consequences resulting from them.
Please pay particular attention to the safety notices!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Delivery contents
Wireless weather station (base station) Outdoor transmitter (Cat.-No. 30.3246.02)
Instruction manual
3. Range of application and all the benefits of your new instrument at a glance
Outdoor temperature wireless (433 MHz), distance range up to 60 m (open field)
Expandable up to 3 outdoor transmitters, also for the temperature control of remote rooms, e.g. children's room, wine-
cellar etc.
Indoor temperature and humidity with comfort level indicator
Maximum and minimum values
Weather forecast by symbols andWeather Boy”
Atmospheric pressure trend
Radio controlled clock with day of the week and date
Alarm with snooze function, adjustable snooze interval
Time of sun rising and setting and day length (164 world cities)
WEATHER BOY Wireless weather station
Indication of the actual moon phase
For free-standing
4. For your safety
This product is exclusively intended for the range of application described above. It should only be used as described with-
in these instructions.
Unauthorized repairs, alterations or changes to the product are prohibited.
Caution!
Risk of injury!
Keep these devices and the batteries out of reach of children.
Small parts can be swallowed by children (under three years old).
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious inter-
nal burns and death within two hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught in the body,
seek medical help immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking.
Never use a combination of old and new batteries together, nor batteries of different types.
Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking batteries. In case of contact, immediately
rinse the affected areas with water and consult a doctor.
Important information on product safety!
Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or shocks. Protect it from moisture!
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 12
2524
WEATHER BOY Wireless weather station
The outdoor transmitter is splash proof, but not watertight. When placed outdoors, choose a shady and dry place for the
transmitter.
5. Elements
5.1 Base station (Receiver)
A: LCD display (Fig. 1):
A 1: A 2:DCF reception symbol Time (DCF)
A 3: Weather forecast with symbols andWeather Boy” Atmospheric pressure trend A 4:
A 5: A 6:Battery symbol for the base station Comfort level indicator of indoor climate
A 7: A 8:Indoor temperature Indoor humidity
A 9: A 10:Maximum and minimum values Battery symbol for outdoor transmitter
A 11: A 12:Outdoor temperature Circle symbol for the alternating channel
A 13: A 14:Channel number and reception symbol City code
A 15: A 16:Time of sun rising/sun setting/day length Moon phase
A 17: A 18:Symbol of sun rising/sun setting/day length Date/alarm time/seconds
A 19: A 20:Day of the week Alarm symbol
A 21: Snooze symbol
B: Buttons (Fig. 2):
B 1: SET button buttonB 2: +/CH
B 3: /WAVE B 4: MEM button button
B 5: sensor button
C: Housing (Fig. 2):
C 1: C 2:Battery compartment Stand
WEATHER BOY Wireless weather station
5.2 Transmitter (Fig. 3):
D 1: Transmission indication LED Battery compartment D 2:
D 3: 1/2/3 D 4: switch for channel selection Wall mounting hole
D 5: RESET button
6. Getting started
6.1 Insert the batteries
Remove the protective film from the base station display.
Open the battery compartments of the transmitter and receiver and place both instruments on a desk with a distance of
approximately 1.5 meter from each other. Avoid being close to possible sources of interference such as electronic devices
and radio equipment.
Insert at first two new batteries 1,5 V AA in the battery compartment of the base station and then two new batteries 1,5 V
AA in the battery compartment of the outdoor transmitter. Make sure the polarities are correct.
The device will alert you with a beep and all LCD segments will be displayed for a short moment. The LED transmission
indicator on the transmitter flashes red.
After a successful installation close the battery compartments carefully.
6.2 Reception of outdoor temperature
After the batteries are inserted, the outdoor values will be transmitted to the base station. The reception symbol for the
transmitter flashes.
As soon as the base station receives the outdoor temperature, the value is permanently shown.
If the reception of the outdoor values fails within three minutes, - - remains on the display. Check the batteries and try it
again. Check if there is any source of interference.
You can also start the outdoor transmitter search manually later on (for example when the outdoor transmitter is lost or the
batteries are changed).
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 13
2726
WEATHER BOY Wireless weather station
Press and hold button for three seconds. The last registered transmitter (channel) will be cancelled. +/CH
Press the button on the outdoor transmitter. The transmission of the outdoor data will take place immediately. RESET
6.3 Radio-controlled time reception
After 3 minutes the clock will then scan the DCF (radio-controlled clock) frequency signal. The DCF reception symbol will
be flashing. When the time code is successfully received after a maximum of 7 minutes, the radio-controlled time, the date,
the day of the week and the DCF symbol will be shown steadily on the display.
The clock automatically scans the time signal at 1:00, 2:00 and 3:00 a.m. every day to maintain accurate timing (less dis-
turbances).
If the reception is not successfully received, another DCF reception will take place the next full hour (up to 5 times).
You can also start the initialization manually. Press the /WAVE button for 2 seconds. The DCF reception symbol will be
flashing.
Press the /WAVE button again during the active DCF77 signal reception to stop scanning the DCF time signal.
There are 3 different reception states:
flashing symbol – reception is active
solid – reception is very good
no symbol – no DCF reception
By default, the DCF reception is activated and after successful reception of the DCF signal no manual time setting is necessary.
If the clock cannot detect the DCF-signal (e.g. due to interference, transmitting distance, etc.), the time can be set manually.
The clock will then work as a normal quartz clock. (see: Setting of the clock, calendar and location).
Note on radio-controlled time
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt
based in Braunschweig (Brunswick), Germany. It has a time deviation of less than one second in one million years.
WEATHER BOY Wireless weather station
The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via the frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a
transmitting range of approximately 1,500 km. Your wireless weather station receives the signal, converts it and always
shows the exact time. The adjustment to Daylight Saving Time (summer/wintertime) is automatic. The reception quality
depends mainly on geographic location.
Therefore, please note the following steps:
The recommended distance to any interfering sources like computer screens or TV sets is at least 1.5 - 2 meters.
Within concrete walls (reinforced with steel) such as basements, the received signal is naturally weakened. In extreme
cases, please place the unit close to a window to improve reception.
During night-time, the atmospheric interference is usually less severe and reception is possible in most cases. A single
daily reception is adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
7. Operation
Important: The device cannot be operated during the DCF time-signal reception.
The device will automatically quit the setting mode if no button is pressed for 20 seconds.
Press and hold the or +/CH /WAVE button in setting mode for fast mode.
7.1 Setting of the clock, calendar and location
Press and hold the button in normal mode for three seconds to enter the setting mode. SET
RC and the DCF reception symbol appear on the display and ON will be flashing.
By default, the DCF reception is activated (RC ON) and after successful reception of the DCF signal no manual adjustment
is necessary.
In the setting mode, press the or +/CH /WAVE button if you want to deactivate the DCF reception (RC OFF).
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 14
2928
WEATHER BOY Wireless weather station
Once the DCF time reception is deactivated the clock and date must be manually set.
Confirm the setting with the button.SET
Press the SET button again and the setting sequence is shown as follows: the 12 or 24 hours system (24hr - default), time
zone (Hr 00 - default), hours, minutes, day/month sequence (European version - default) or month/day sequence (Ameri-
can version), year, month and day, the language of the day-of-the-week (GE - default), the temperature unit °C or °F C -
default), the city code (BER - default) and the weather symbol. Adjust the settings with the or +/CH /WAVE button.
Confirm the settings with the button.SET
If the DCF reception is activated (RC ON), the manually set time will be overwritten by the DCF time when the signal is
received successfully.
7.1.1 12 or 24 hour system
In setting mode you can choose between the 12 - or 24 hours system. In the 12 Hr system AM or PM (after 12 o'clock)
appears on the display.
7.1.2 Time zone setting
In the setting mode you can make the time zone correction +12/-12).
The time zone correction is needed for countries where the DCF signal can be received but the time zone is different from
the DCF time (e.g. +1=one hour plus).
7.1.3 Day-of-the week language
You can set the day-of-the week language in setting mode: German (GE - default), French (FR), Spanish (ES), Italian (IT),
Dutch (NE), Danish (DA) and English (EN).
WEATHER BOY Wireless weather station
7.1.4 City selection
It can be chosen from among 164 cities. See the city list at the end of this manual. The city code will start flashing. Set the
first letter of your location with the +/CH /WAVE SET or button. Confirm with the button. Set the second and third letter
in the same way. Display ERR - Repeat procedure.
7.1.5 Weather symbol setting
For a correct weather forecast the actual weather conditions have to be set. The weather station will start the first forecast
8 hours after the setting of the current weather status. The weather forecast may be not accurate if the entered weather
symbol is incorrect.
7.2 Display mode
Each press on the button in normal mode will change the display between date, alarm time and seconds.SET
7.3 Alarm function
Choose with the button the alarm time AL.SET
Press and hold the button.SET
AL and 6:30 (default) or the last adjusted alarm time appear on the display.
The hour digits flash.
Press the or +/CH /WAVE button to set the hours.
Confirm the setting with the button and set minutes in the same way.SET
Press the button again and the snooze symbol flashes. Press the SET +/CH /WAVE or button to adjust the minutes (1
to 30) for the snooze function or to switch it off (OFF). The default setting is 8 minutes.
Confirm the setting with the button.SET
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 15
3130
WEATHER BOY Wireless weather station
The display shows the current time.
To activate and deactivate the alarm function press the /WAVE button in normal mode.
The alarm symbol appears/disappears on the display.
When the alarm is activated, the alarm starts to ring when the set alarm time is reached. The alarm symbol flashes.
If the alarm is not stopped manually, the ascending alarm tone automatically turns off after two minutes and the alarm will
be reactivated at the same set time on the following day.
Press any button (except ) and the alarm will stop.
Press the sensor button to activate the snooze function.
Once the snooze function is activated, the snooze symbol will be flashing on the display.
The alarm will be interrupted for the set time.
Press any button (except ) and the snooze function will stop.
8. Light
Press the sensor button. The backlight turns on for ten seconds.
9. Thermometer and hygrometer
9.1 Comfort level
For the indication of the comfort level of the indoor climate on the display appears:
Display Description Temperature range Humidity range
indoor indoor
DRY Dry < 40%RH
WEATHER BOY Wireless weather station
COM Comfort 20°C… 28°C 40% RH…70% RH
WET Wet >70% RH
No display <20°C, >28°C 40%RH…70%RH
9.2 Maximum/Minimum function
Press the button to show the maximum (MAX) values of temperature and humidity of the indoor sensor and outdoorMEM
temperature. Press button again to show the minimum (MIN) values. MEM
The maximum and minimum values are automatically reset at midnight.
Manual reset: If you press and hold the button for 3 seconds, the values are deleted and reset to the actual value.MEM
10. Weather forecast
10.1 Weather symbols (Fig. 4)
The wireless weather station distinguishes 5 different weather symbols (sunny, partly cloudy, cloudy, rainy, heavy rain). A
snow crystal is shown if rain is forecasted and the outdoor temperature on channel 1 is underC.
The weather forecast covers a range of 8 hours and indicates only a general weather trend. For example, if the current
weather is cloudy and the rain symbol is displayed, it does not mean the product is faulty because it is not raining. It sim-
ply means that the air pressure has dropped and the weather is expected to get worse but not necessarily rain. The accura-
cy is about 70 %.
The sun symbol also appears on a starry night.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 16
3332
WEATHER BOY Wireless weather station
10.2 Weather Boy (Fig. 4)
Weather forecast by Weather Boy”: Swimming trunks, scarf, gloves or umbrella? The Weather Boy” shows in 22 varia-
tions always the correct clothing for the current weather.
Please keep in mind that the clothing state of “Weather Boy” is based on the information of the transmitter received on
channel 1. If this transmitter is not situated outside or if there is no transmitter connected to channel 1, a wrong or no dis-
play will be the result.
10.3 Trend arrows
The trend arrows on the display indicate if the atmospheric pressure values are currently increasing or decreasing.
If the values remain the same, there is no display.
11. Sun and moon
11.1 Sunrise/sunset time and day length
After setting the local city in the setting mode, the main unit calculates the time for the sunrise/sunset and day length.
Each press on the button in normal mode will change the display between:
WEATHER BOY Wireless weather station
11.2 Moon phase
The moon phase of each day is shown on the display:
A: B+C: D: E+F: New moon Waxing crescent Half-moon (first quarter) Waxing gibbous
G: H+I: J: K+L: Full Moon Waning gibbous Half-moon (last quarter) Waning crescent
12. Additional outdoor transmitters
One outdoor transmitter is included, which is normally set to channel 1.
When having more than one external transmitter, select a different channel for each one with the switch inside the1/2/3
transmitter's battery compartment. Insert two new AA 1.5 V batteries, polarity as illustrated. Start the base station opera-
tion or the manual search for the outdoor transmitter.
Choose the respective transmitter by pressing the button. +/CH
Hold the button on the base station for three seconds. The last registered transmitter (channel) will be cancelled.+/CH
Sunrise time Sunset time Day length
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 17
3534
WEATHER BOY Wireless weather station
Press the button in the corresponding transmitter's battery compartment. The transmission of the outdoor data willRESET
take place immediately.
The outdoor values and the channel number will be shown on the base station display. If you have installed more than one
outdoor transmitter, press the button on the base station to change between the channels 1 to 3. +/CH
You can also choose an alternating channel display. When pressing the button, a circle symbol will appear after the+/CH
last registered channel (1 to 3). To deactivate the function press the button again.+/CH
After a successful installation close the outdoor transmitter's battery compartment carefully.
13. Positioning and mounting of the base station and the transmitter
When placed outdoors, choose a shady and dry place for the transmitter. Direct sunlight may trigger incorrect measure-
ment and continuous humidity damages the electronic components needlessly.
Place the base station in any room of the house. Make sure to avoid the vicinity of any source of interference such as com-
puter screens, TV sets or solid metal objects.
Once the desired location is chosen, check whether the transmission from the transmitter to the base station is possible
(transmission range of up to 60m in open areas). Within solid walls, especially ones with metal parts, the transmission
range can be reduced considerably.
If necessary, choose another position for the outdoor transmitter and/or receiver.
Once the transmission is successful, you can wall mount the transmitter.
14. Care and maintenance
Clean the devices with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents. Protect it from moisture!
Remove the batteries from all devices if you do not use the products for a long period of time.
Store the devices in a dry place.
WEATHER BOY Wireless weather station
14.1 Battery replacement
As soon as the battery symbol appears on the display of the base station beside the outdoor temperature, change the bat-
teries of the outdoor transmitter.
Change the batteries of the base station, when the battery symbol appears on the indoor values display.
Please note: When the batteries are changed, the contact between the transmitter and the receiver must be restored so
always insert new batteries into both devices or start the manual search for the transmitter.
15. Trouble shooting
Problem Solution
No indication Ensure the batteries' polarities are correct
on the base station Change the batteries
No transmitter reception No transmitter installed
Display "- -" Check the outdoor transmitter's batteries (do not use rechargeable batteries!)
for channel 1/2/3 Restart the transmitter and the base station according to the manual
Start manual search for the outdoor transmitter: Press the +/CH button on the base station
for 3 seconds and then the button in the transmitter's battery compartmentRESET
Choose another place for the outdoor transmitter and/or the base station
Reduce the distance between the outdoor transmitter and the base station
Check if there is any source of interference
No DCF reception Activate DCF reception in setting mode (RC ON)
Press and hold the /WAVE button for 2 seconds and start the initialisation manually
Wait for an attempt reception during the night
Choose another place for your product
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 18
3736
WEATHER BOY Wireless weather station
Set the clock manually
Check if there is any source of interference
Restart the instrument according to the manual
Incorrect indication Change the batteries
If your device fails to work despite these measures, contact the retailer where you purchased the product.
16. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled
and reused. This reduces waste and protects the environment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and rechargeable batteries from the device and dispose of them sepa-
rately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary household waste. As a consumer, you are required to take end-
of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible disposal. Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries with ordinary household waste. They contain pollu-
tants which, if improperly disposed of, can harm the environment and human health. As a consumer, you are
required by law to take them to your retail store or to an appropriate collection site depending on national or local
regulations in order to protect the environment.
WEATHER BOY Wireless weather station
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
17. Specifications
Measuring range indoor
Temperature -9,9°C+50 °C (+14.2…+122 °F)
Humidity 20 %rH...95 %rH
Measuring range outdoor
Temperature -25°C+60°C (-13…+140 °F)
Range max. 60 m (open area)
Transmission frequency 433 MHz
Maximum
radio-frequency power < 10mW
Power consumption Base station: 2 x 1.5 V AA batteries (not included)
Outdoor transmitter: 2 x 1.5 V AA batteries (not included)
Use alkaline batteries
Base station
Dimensions 145 x 39 x 97 mm
Weight 189 g (device only)
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 19
3938
WEATHER BOY Wireless weather station
Outdoor transmitter
Dimensions 40 x 25 (27) x 105 mm
Weight 42 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may
change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our homepage by simply entering the product number in the search box.
EU Declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 35.1159 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany 01/22
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la sociéTFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits gaux en cas de
défaut si celui-ci sulte d’une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du présent
mode d'emploi. De même, nous n’assumons aucune responsabilipour des relevés incorrects et les conséquences
qu’ils pourraient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécuri!
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
Station météo radio-pilotée (station de base) Émetteur (réf. 30.3246.02)
Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
Température extérieure sans fil (433 MHz), rayon d’action de max. 60tres (champ libre)
Peut être compde jusqu’à 3 émetteurs au maximum galement pour le contrôle de la température dans les espaces
éloignés, par exemple dans les chambres d’enfants ou les caves à vin)
Température et humidiintérieures avec niveau de confort
Valeurs maximales et minimales
Prévisions téo par symboles et « Weather Boy »
Tendance de la pression atmosphérique
Horloge radio-pilotée avec jour de la semaine et date
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 20
4140
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Réveil avec fonction de répétition snooze, intervalle glable
Horaires des levers et couchers de soleil et durée du jour (pour 164 villes mondiales)
Indicateur des phases lunaires actuelles
À poser avec support
4. Pour votre sécuri
Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles
décrites dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-me.
Attention !
Danger de blessure :
Placez vos appareils et les piles hors de la portée des enfants.
Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois ans).
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a é
avalée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez
qu’une pile ait pu être avalée ou inrée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immédiatement un decin
d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'ex-
plosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite.
N'utilisez jamais simultament de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiate-
ment les zones concernées à l’eau et consultez un médecin.
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Conseils importants de sécuridu produit !
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs. Protégez-le contre l'humidi.
L’émetteur extérieur siste aux éclaboussures d'eau mais il n'est pas étanche. Si vous installez l'émetteur à l’exrieur,
choisissez un emplacement protégé de la pluie.
5. Composants
5.1 Station de base (récepteur)
A : Affichage LCD (Fig. 1) :
A 1 : A 2 :Symbole de ception DCF Horloge (DCF)
A 3 : A 4 :Prévisions téo par symboles et « Weather Boy » Tendance de la pression atmosprique
A 5 : A 6 :Symbole de pile faible pour la station de base Niveau de confort du climat intérieur
A 7 : Température ambiante HumidiintérieureA 8 :
A 9: A 10 :Valeurs maximales et minimales Symbole de pile pour l’émetteur
A 11 : Température extérieure Symbole de changement de canalA 12 :
A 13 : A 14 :Numéro de canal et symbole deception Code de la ville
A 15 : A 16 :Horaire pour lever / coucher du soleil / durée du jour Phase lunaire
A 17 : A 18 :Symbole pour lever / coucher du soleil / durée du jour Date / heure de réveil / secondes
A 19 : A 20 :Jour de la semaine Symbole de veil
A 21 : Symbole de pétition « snooze »
B: Touches (Fig. 2):
B 1 : Touche Touche SET B 2 : +/CH
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 21
4342
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
B 3 : Touche /WAVE B 4 : Touche MEM
B 5 : Touche sensitive
C : Boîtier (Fig. 2) :
C 1 : C 2 :Compartiment à piles Support
5.2 Émetteur (Fig. 3) :
D 1 : D 2:Affichage transfert LED Compartiment à piles
D 3 : 1/2/3 D 4 :Interrupteur pour lalection du canal Œillet de suspension
D 5 : Touche RESET
6. Mise en service
6.1 Insertion des piles
Retirez le film de protection de l’écran de la station de base.
Ouvrez les compartiments à piles de l'émetteur et récepteur et déposez les appareils sur une table à une distance d'environ
1,5tre l'un de l'autre. Évitez la proximité de sources parasites (appareils électroniques ou appareils radio).
Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA dans le compartiment à piles de la station météo et immédiatement après deux
piles neuves 1,5 V AA dans le compartiment à piles de l'émetteur extérieur. Veillez à la bonne polarité des piles.
Un signal sonore se fait entendre et tous les segments LCD s'allument brvement. Laffichage transfert LED de lmetteur
clignote en rouge.
Après la mise en service, replacez soigneusement les couvercles du compartiment à piles.
6.2ception de la température extérieure
Après l'insertion des piles, les paramètres de mesure seront transférés de lmetteur à la station de base. Le symbole de
réception pour l'émetteur clignote.
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Dès que la station de base a reçu la température extérieure, la valeur est affichée en permanence.
Si les valeurs extérieures ne sont pas reçues dans les trois minutes, « - - » reste à l'écran. Contrôlez les piles et effectuez
une nouvelle tentative. Éliminez les éventuelles sources parasites.
Vous pouvez activer manuellement la réception ultérieurement (par exemple en cas de perte de l'émetteur ou de remplace-
ment des piles).
Appuyez sur la touche pendant trois secondes. L’émetteur enregist(canal) est effacé. +/CH
Appuyez sur la touche de l'émetteur. Le transfert des données est immédiat. RESET
6.3ception de l'heure radio
Après 3 minutes, l’horloge cherche le signal radio DCF. Le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte
après 7 minutes au maximum, l’heure radio, la date, le jour de la semaine et le symbole de ception DCF sont affichés en
continu sur l'écran.
L’heure est réactualisée chaque jour à 1:00, 2:00 et 3:00 heures du matin (interférences minimales).
Si la réception a échoué, elle serapétée à l’heure suivante (jusqu5 fois).
Vous pouvez également activer manuellement la réception. Appuyez sur la touche /WAVE pendant 2 secondes. Le
symbole de ception DCF clignote.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche /WAVE pendant la réception active du signal DCF77, la réception du signal
radio est terminée.
Il y a trois symboles de ception différents :
Clignoteception en cours
Allumé en continu – réception a abouti
Aucun symboleaucune réception
Par défaut, la réception DCF est activée et après une réception réussie du signal DCF, aucun réglage manuel n’est nécessaire.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 22
4544
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Si votre horloge radio-piloe ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en cas de perturbations, d'une distance de
transmission excessive etc.), vous pouvez régler l'horaire manuellement. L’horloge fonctionne comme une horloge à
quartz normale (voir Réglage de l'heure, du calendrier et site).
Consignes pour la réception de l'heure radio
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploie par la Physikalisch Technische
Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). Lécart de précision de cette horloge
est d'1 seconde pour un million d’années. Lheure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort-sur-le-Main, avec un
signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée denviron 1 500 km. L'horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche
l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-versa s'effectue également automatiquement. La récep-
tion dépend de votre position ographique.
rifiez les points suivants :
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et déventuelles sources de signaux
parasites, comme les écrans d'ordinateurs et les postes de télévision.
Dans lestiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extmes, nous vous
conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre de manière à aliorer la réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en gle générale et la réception DCF est possible dans la plupart des cas. Une
seule ception par jour suffit pour garantir la précision de laffichage de lheure et pour maintenir d’éventuels écarts en
dessous d'1 seconde.
7. Utilisation
Important : lorsque la réception de l'heure radio-piloe est en cours, l'opération des touches n'est pas possible.
L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant 20 secondes.
Si vous maintenez la touche +/CH ou /WAVE appuyée au cours d'un mode de réglage, vous passez en déroulement rapide.
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
7.1 Réglage de l'heure, du calendrier et site
Maintenez la touche appuyée pendant trois secondes en mode normal pour accéder au mode de réglage. SET
RC et le symbole de réception DCF apparaissent sur lécran et ON clignote.
Par faut, la ception DCF est activée (RC ON) et après une réception réussie du signal DCF, aucun glage manuel n’est
nécessaire.
Appuyez sur la touche +/CH ou /WAVE en mode de réglage si vous souhaitez désactiver la réception radio DCF (RC OFF).
Si la réception est sactivée, l'heure et la date doivent êtreglées manuellement.
Validez au moyen de la touche SET.
Vous pouvez ajuster séquentiellement : le système d'heure 12 ou 24 heures (24Hr - par faut), le fuseau horaire (Hr 00 -
par défaut), les heures, les minutes, l'affichage de la date jour/mois (D/M, date européenne - par défaut) ou mois/jour
(M/D, date américaine), l'année, le mois, le jour, la langue du jour de la semaine (GE - par défaut), l'unide température
°C ou °F (°C - par défaut), le code de la ville (BER - par défaut) et le symbole météo, et les régler avec la touche +/CH et
– /WAVE.
Validez au moyen de la touche SET.
Lorsque laception du signal DCF est activée (RC ON) et a abouti, l'heure ajustée manuellement sera remplacée par l’heu-
re radio.
7.1.1 Système horaire de 12 ou 24 heures
En mode deglage, vous pouvez configurer le système horaire de 12 heures ou de 24 heures. Si vous choisissez le systè-
me de 12 heures, le signe AM (matin) ou PM (après-midi) apparaît sur lcran.
7.1.2 Réglage du fuseau horaire
En mode de réglage, vous pouvez régler la correction du fuseau horaire (+12/-12).
Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais
l'heure de votre fuseau horaire est difrente de lheure DCF (par exemple : +1 = une heure plus tard).
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 23
4746
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
7.1.3 Réglage de la langue pour le jour de la semaine
En mode de glage, vous pouvez choisir la langue pour les jours de la semaine : Allemand (GE par faut), Français (FR),
Espagnol (ES), Italien (IT), Hollandais (NE), Danois (DA) et Anglais (EN).
7.1.4 Sélection de la ville
Il est possible de choisir entre 164 villes. Voir la liste des codes des villes à la fin de ce manuel. Le code de la ville clignote.
Appuyez sur la touche +/CH /WAVE ou pour indiquer la première lettre de votre site. Validez au moyen de la touche
SET. Procédez de même pourgler la deuxième et la troisième lettre. Indication ERR : Répétez l'opération.
7.1.5 Réglage du symbole météo
Pour une prévision météorologique correcte, les conditions météo courantes doivent être saisies. La première prévision est
faite 8 heures après le réglage de la situation téorologique actuelle. Si le réglage est incorrect, la prédiction peut être
incorrecte.
7.2 Mode d'affichage
En appuyant sur la touche vous pouvez choisir entre les indications suivantes : date, heure d'alarme et secondes.SET
7.3 Fonction réveil
lectionnez l'heure de réveil AL avec la touche SET.
Maintenez la touche appuyée.SET
AL et 6:30 (par défaut) ou l'heure d'alarme réglée précédemment apparaissent sur l'écran.
L'affichage de l'heure clignote.
glez l'heure avec la touche ou +/CH /WAVE.
Validez le réglage au moyen de la touche et procédez de la même manière pourgler les minutes.SET
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Appuyez une nouvelle fois sur la touche et le symbole de répétition snooze clignote sur l'écran. Vous pouvez alorsSET
régler les minutes (1-30) de l'intervalle de snooze à l'aide de la touche +/CH /WAVE ou ou l'éteindre (OFF). Le faut
est en 8 minutes.
Validez au moyen de la touche SET.
L'heure actuelle apparaît sur l’écran.
Appuyez sur la touche /WAVE en mode normal pour activer ou désactiver la fonction de réveil.
Le symbole de réveil apparaît ou disparaît sur l'écran.
Lorsque l'heure de veil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner (si la fonction de réveil est activée). Le symbole de
réveil clignote.
Si le réveil n'est pas coupé, il s'arrêtera automatiquement après deux minutes et sera de nouveau activé pour l'heure de
réveil suivante.
Appuyez sur une touche de votre choix (sauf sur la touche ) pour couper l’alarme.
Appuyez sur la touche sensitive pour activer la fonction de répétition snooze.
Si la fonction de répétition snooze est activée, le symbole snooze clignote.
L'alarme s'interrompt pendant l’intervalle réglé.
Appuyez sur une touche de votre choix (sauf la touche ) pour terminer la fonction snooze.
8. Éclairage
Appuyez sur la touche sensitive . L’éclairage de fond est activé pendant 10 secondes.
9. Thermomètre et hygromètre
9.1 Niveau de confort
Pour symboliser le niveau de confort dans la pièce, l'écran affiche :
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 24
5150
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
11.2 Phase lunaire
L'écran indique la phase lunaire actuelle :
A: B+C: D: E+F: Nouvelle lune Premier croissant Premier quartier Gibbeuse croissante
G: H+I: J: K+L: Pleine lune Gibbeuse croissante Dernier quartier Dernier croissant
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
12. Émetteurs extérieurs supplémentaires
Un émetteur extérieur est inclus dans le contenu de la livraison, qui est normalement rég sur le canal 1.
Si vous désirez raccorder plusieurs émetteurs, sélectionnez un canal difrent pour chaque émetteur à l'aide de l'interrup-
teur 1/2/3 dans le compartiment à piles de l'émetteur. Insérez deux piles neuves de type 1,5 V AA en respectant la polari
+/-. Mettez alors la station de base en service ou bien démarrez manuellement la recherche de l'émetteur.
Appuyez sur la touche et sélectionnez l'émetteur correspondant. +/CH
Appuyez sur la touche +/CH de la station de base pendant trois secondes. Lémetteur enregistré (canal) est effa.
Appuyez sur la touche dans le compartiment à piles de l'émetteur. Le transfert des données est immédiat.RESET
Les valeurs extérieures et le numéro de canal apparaissent sur l'écran de la station de base. Si vous avez plus d'un émet-
teur, vous pouvez appuyer sur la touche pour passer des canaux 1 à 3.+/CH
Il est possible également de régler un changement de canal automatique. Après l'enregistrement du dernier émetteur,
appuyez pour cela de nouveau sur la touche Le symbole circulaire de changement automatique de canal apparaît.+/CH
Appuyez de nouveau sur la touche pour arrêter la fonction.+/CH
Après la mise en service de lmetteur extérieur, replacez soigneusement le couvercle du compartiment à piles.
13. Placement de la station de base et accrochage de l'émetteur
Attention : choisissez un emplacement à l'ombre et pro de la pluie pour votre émetteur. (Un ensoleillement direct faus-
se la mesure et une humidicontinue use les composants électroniques inutilement).
posez la station base dans une pièce d'habitation. Évitez de la placer à proximité d'autres appareils électriques (télévi-
seur, ordinateur, téléphone sans fil) ou d'objets métalliques.
rifiez que les valeurs mesurées sont bien transmises entre l'émetteur et la station de base (portée sur champ libre jus-
qu'à 60 mètres) depuis l'endroit choisi. Si les murs sont massifs, en particulier s'ils comportent des parties métalliques, la
pore d'émission peut se trouver réduite considérablement.
Sicessaire, choisissez un autre emplacement pour l'émetteur et/ou pour la station de base.
Si la transmission réussit, vous pouvez fixer l'émetteur à l'œillet de suspension.
Heure de lever du
soleil
Heure de coucher du
soleil
Durée de la journée
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 26
5352
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
14. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
Protégez-le contre l'humidité.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas vos appareils pendant une durée prolongée.
Conservez vos appareils dans un endroit sec.
14.1 Remplacement des piles
Si le symbole de pile apparaît sur l'écran à côté de la température extérieure, changez les piles de l'émetteur correspondant.
s que le symbole de pile apparaît sur l'écran des valeurs intérieures, changez les piles de la station de base.
Attention : il faut rétablir le contact entre l'émetteur et le cepteur après le remplacement des piles - Il faut donc toujours
remplacer les piles dans les deux appareils ou bien lancer la recherche manuellement.
15. Dépannage
Probme Solution
Aucun affichage sur Contrôlez la bonne polarides piles
la station de base Changez les piles
Pas de réception d'émetteur Aucun émetteur installé
Affichage « -- » Vérifiez les piles de l'émetteur extérieur (n'utilisez pas d'accus)
pour les canaux 1/2/3 Remettez l’émetteur et la station de base en service, conformément aux instructions
Recherche manuelle de lémetteur : maintenez la touche de la station de base appuyée +/CH
pour 3 secondes et appuyez ensuite sur la touche dans le compartiment à piles de RESET
l'émetteur
Sélectionnez une autre position pour l'émetteur et la station de base
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Modifiez la distance entre l'émetteur et la station de base
Éliminez les sources parasites
Pas de réception DCF Activez la réception DCF en mode de réglage (RC ON)
Maintenez la touche /WAVE appuyée pendant 2 secondes et activez manuellement la
réception de l'heure radio
Attendez la réception du signal de nuit
Choisissez une autre position pour votre appareil
Réglez l'heure manuellement
Éliminez les sources parasites
Remettez l'appareil en service, conformément aux instructions
Affichage incorrect Changez les piles
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez ache
16. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela
permet de réduire les déchets et de proger l’environnement.
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais des systèmes de collecte établis.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 27
5554
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont pas installées de fon permanente et jetez-
les sépament. Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jedans les ordures ménagères. Lutilisateur s’engage, pour le respect de l’envi-
ronnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroni-
ques. Respectez les réglementations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées dans les détritus ménagers. Elles contiennent des pol-
luants qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé si elles sont éliminées de manière inappropriée. En tant qu'utili-
sateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et les batteries rechargeables usagées à votre revendeur ou de
les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
17. Caractéristiques techniques
Plage de mesure inrieure
Température -9,9°C+50 °C (+14,2…+122 °F)
Humidi 20 %rH...95 %rH
Plage de mesure extérieure
Température -25°C+60°C (-13…+140 °F)
Rayon daction env. 60 mètres (champ libre)
Fréquence de transmission 433 MHz
WEATHER BOY Station météo radio-pilotée
Puissance de fréquence radio maximale transmise < 10mW
Alimentation Station de base : 2 piles de 1,5 V AA (non incluses)
Émetteur : 2 piles de 1,5 V AA (non incluses)
Utilisez des piles alcalines
Station de base
Dimensions du boîtier 145 x 39 x 97 mm
Poids 189 g (appareil seulement)
Émetteur extérieur
Dimensions du boîtier 40 x 25 (27) x 105 mm
Poids 42 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techni-
ques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.Les dernières données techniques et les
informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
Déclaration de conformité UE
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 35.1159 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformiest disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de E-Mail : info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne 01/22
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 28
5958
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. Proteggere dall’umidi.
Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non impermeabile. Se volete utilizzare il trasmettitore all'aperto, cerca-
re un luogo al riparo dalla pioggia per il trasmettitore.
5. Componenti
5.1 Stazione base (ricevitore)
A: Display LCD (Fig. 1):
A 1: A 2:Simbolo di ricezione DCF Orologio (DCF)
A 3: A 4:Previsione del tempo con simboli e Weather Boy” Tendenza della pressione atmosferica
A 5: A 6:Simbolo della batteria della stazione base Livello di comfort
A 7: Temperatura interna Umidità internaA 8:
A 9: A 10:Valori massimi e minimi Simbolo della batteria per trasmettitore
A 11: Temperatura esterna Simbolo del cerchio per cambio canale A 12:
A 13: A 14:Numero di canale e simbolo di ricezione Codice della cit
A 15: A 16:Ora dell’alba/tramonto/durata del giorno Fasi lunari
A 17: A 18:Simbolo dell’alba/tramonto/durata del giorno Data/ora della sveglia/secondi
A 19: A 20:Giorno della settimana Simbolo della sveglia
A 21: Simbolo snooze
B: Tasti (Fig. 2):
B 1:
Tasto
SET B 2: Tasto +/CH
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
B 3:
Tasto
/WAVE B 4: Tasto MEM
B 5: Tasto sensore
C: Struttura esterna (Fig. 2):
C 1: C 2:Vano batteria Supporto
5.2 Trasmettitore (Fig. 3):
D 1: D 2: Spia di trasmissione LED Vano batteria
D 3: 1/2/3 D 4: Commutatore di selezione canali Foro per sospensione alla parete
D 5: Tasto RESET
6. Messa in funzione
6.1 Inserire le batterie
Rimuovere il foglio protettivo dal display della stazione base.
Aprire i vani batterie del trasmettitore e del ricevitore e posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1,5
metri l'uno dell'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
Inserire due batterie nuove tipo AA 1,5 V nel vano batterie della stazione base e subito dopo due nuove batterie AA da 1,5V
nel vano batterie del trasmettitore. Inserire le batterie rispettando attentamente le polari indicate.
Viene emesso un segnale acustico e tutti i segmenti appaiono brevemente. La spia di trasmissione a LED sul trasmettitore
lampeggia in rosso.
Dopo la corretta messa in funzione, chiudere i coperchi delle batterie.
6.2 Ricezione della temperatura esterna
Dopo la messa in funzione i dati di misurazione del trasmettitore vengono trasmessi alla stazione base. Il simbolo di rice-
zione del trasmettitore lampeggia.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 30
6160
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
Appena la stazione base riceve la temperatura esterna, questa viene visualizzata in modo permanente.
Se i valori esterni non vengono ricevuti dopo circa 3 minuti, - - resta fisso sul display. Controllare le batterie e riprovare
di nuovo. Rimuovere eventuali fonti di interferenza.
È successivamente possibile avviare anche manualmente la ricerca del segnale del trasmettitore (ad esempio in caso di
perdita del segnale o di sostituzione delle batterie).
Tenere premuto per tre secondi il tasto . Il trasmettitore (canale) registrato viene cancellato. +/CH
Premere il tasto sul trasmettitore. Il trasferimento dei dati ha luogo immediatamente. RESET
6.3 Ricezione dell'ora radiocontrollata
Dopo 3 minuti la stazione base inizia a ricevere il segnale DCF per l'ora. Il simbolo della ricezione del segnale DCF lampeg-
gia. Se il codice dell'ora è stato ricevuto dopo 7 minuti al massimo, l'ora radiocontrollata, la data, il giorno della settimana
e il simbolo della ricezione del segnale DCF sono costantemente visualizzati sul display.
L'ora si aggiorna ogni giorno alle 1:00, 2:00 e 3:00 del mattino (interferenze minime).
Se la ricezione non è avvenuta con successo, verrà effettuata allo scoccare della prossima ora (fino a 5 volte).
È possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Tenere premuto il tasto /WAVE per 2 secondi. Il simbolo della rice-
zione del segnale DCF lampeggia.
Premendo nuovamente il tasto /WAVE mentre la ricezione del segnale DCF è attiva, si interrompe la ricezione del
segnale.
Ci sono tre differenti simboli di ricezione:
Lampeggiante – Ricezione attiva
Simbolo accesoRicezione molto buona
Nessun simbolo – nessuna ricezione
La ricezione DCF è attiva per impostazione predefinita. Dopo l'avvenuta ricezione del segnale DCF non è necessaria alcuna
regolazione della ora manuale.
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora
può essere impostata manualmente. L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazione manuale
dell'ora).
Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata
L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La
deviazione è inferiore a 1 secondo in un milione di anni. L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con
un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz) entro un raggio di 1.500 km. L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo con-
verte per visualizzare l'ora precisa. Anche il passaggio tra ora solare e ora legale è automatico. La qualità della ricezione
dipende molto dalla posizione geografica.
Rispettate le norme elencate qui di seguito:
La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno
1.5 - 2m.
All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è naturalmente più debole.
In casi estremi si consiglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per ottenere una migliore ricezione del segnale.
Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti e la ricezione è pos-
sibile nella maggior parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la
deviazione al di sotto di un secondo.
7. Uso
Nota: Durante la ricezione attiva dell'ora radiocontrollata non sono possibili operazioni con i tasti.
L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 20 secondi.
Tenere premuto il tasto o +/CH /WAVE nella modali impostazione per procedere velocemente.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 31
6362
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
7.1 Impostazione dell'ora, del calendario e del sito
In modali normale, tenere premuto il tasto per tre secondi per entrare nella modali di impostazione.SET
RC e il simbolo di ricezione DCF appaiono sul display e ON lampeggia.
La ricezione DCF è attiva per impostazione predefinita (RC ON). Dopo l'avvenuta ricezione del segnale DCF non è necessa-
ria alcuna regolazione manuale.
Premere il tasto o +/CH /WAVE se si desidera disattivare la ricezione DCF (RC OFF).
Se la ricezione del segnale radio è disattivata è necessario impostare l'ora e la data manualmente.
Confermare con il tasto SET.
Ora è possibile modificare uno dopo l'altro le impostazioni per il sistema orario a 12 o 24 ore (24Hr - predefinita), il fuso
orario (Hr 00 - predefinita), le ore, i minuti, la visualizzazione della data giorno/mese (D/M, data europea - predefinita) o
mese/giorno (M/D, data americana), l'anno, il mese, il giorno, la lingua del giorno della settimana (GE - predefinita), l'unità
di temperatura °C o °F (°C - predefinita), il codice della città (BER - predefinita) e il simbolo meteorologico. Impostare con
il tasto o +/CH /WAVE.
Confermare con il tasto SET.
Quando la ricezione DCF è attiva (RC ON), in caso di corretta ricezione del segnale DCF, l'ora impostata in modo manuale
viene sostituita.
7.1.1 Sistema orario di 12 ore o 24 ore
Impostare il sistema orario di 12 - o 24-ore nella modali impostazione. Nel formato 12 ore compaiono sul display AM o
PM (dopo mezzogiorno).
7.1.2 Impostazione del fuso orario
In modali impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (+12/-12).
La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco
(ad esempio, +1 = un'ora dopo).
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
7.1.3 Impostazione della lingua per il giorno della settimana
In modali impostazione, è possibile impostare la lingua per il giorno della settimana: Tedesco (GE - predefinita), Francese
(FR), Spagnolo (SP), Italiano (IT), Olandese (DU), Danese (DA) e Inglese (EN).
7.1.4 Selezione della cit
Si può scegliere fra 164 città. Consulta l'elenco alla fine di questo manuale per i codici di tutte le città. ll codice della città
inizia a lampeggiare. Impostate con il tasto +/CH /WAVE o la prima lettera della vostra cit. Confermare con il tasto
SET. Impostate allo stesso modo la seconda e la terza lettera. Indicazione ERR: Ripetere la procedura.
7.1.5 Impostazione del simbolo meteorologico
Per avere una previsione meteo affidabile è necessario impostare le condizioni meteorologiche correnti. La prima previsione
viene effettuata 8 ore dopo l'inserimento dello stato meteo attuale. Se l'impostazione non è corretta, la previsione p
essere errata.
7.2 Modalidisplay
Premere il tasto in modali normale, fino alla selezione tra i seguenti: data, ora della sveglia e secondi.SET
7.3 Funzione sveglia
Scegliere la ora della sveglia AL con il tasto SET.
Tenere premuto il tasto SET.
AL e 6:30 (predefinito) o l'ultima ora della sveglia impostata viene visualizzato sul display.
Lindicazione dellora lampeggia.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 32
6564
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
Impostare con il tasto o +/CH /WAVE le ore.
Confermare con il tasto e inserire i minuti procedendo nello stesso modo.SET
Premere nuovamente il tasto e il simbolo snooze lampeggia. Premere il tasto SET +/CH /WAVE o per impostare i minu-
ti (1 - 30) per l'intervallo di snooze o disattivare la funzione (OFF). L'impostazione predefinita è 8 minuti.
Confermare con il tasto SET.
Sul display viene visualizzato l'ora attuale.
Premere il tasto /WAVE nella modalità normale per attivare o disattivare la funzione sveglia.
Sul display appare o scompare il simbolo della sveglia.
All'attivazione dell'allarme, quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare. Il simbolo
della sveglia lampeggia.
Se non viene interrotto, il suono della sveglia si disattiva automaticamente dopo due minuti e si riattiva nuovamente alla
stessa ora di sveglia.
Premere un tasto a piacere (ad eccezione il tasto ) per arrestare lallarme.
Per attivare la funzione snooze, premere il tasto sensore .
Quando la funzione snooze è attivata, il simbolo snooze lampeggia.
Il suono della sveglia verrà interrotto per l’intervallo programmato.
Premere un tasto a piacere (ad eccezione il tasto ) per arrestare la funzione snooze.
8. Illuminazione
Premere il tasto sensore . La retroilluminazione si accende per 10 secondi.
9. Termometro e igrometro
9.1 Livello di comfort
Sul display appare la visualizzazione del livello di comfort del locale:
WEATHER BOY Stazione meteorologica radiocontrollata
Indicazione Significato Campo di misura Campo di misura
temperatura interna umidiinterna
DRY Secco < 40%RH
COM Comfort 20°C… 28°C 40% RH…70% RH
WET Umido >70% RH
Nessuna indicazione <20°C, >28°C 40%RH…70%RH
9.2 Funzione massima/minima
Premere il tasto , è possibile richiamare i valori massimi giornalieri (MAX) di temperatura e umidità dal sensore interno eMEM
della temperatura esterna. Premere nuovamente il tasto per richiamare i valori minimi (MIN). MEM
I valori massimi e minimi verranno memorizzati e a mezzanotte vengono resettati automaticamente.
Aggiornamento manuale: Se si tiene premuto il tasto per 3 secondi, i valori vengono cancellati e riportati al valoreMEM
attuale.
10. Previsioni del tempo
10.1 Simboli meteorologici (Fig. 4)
La stazione meteorologica riconosce 5 simboli meteo diversi (soleggiato, parzialmente nuvoloso, coperto, piovoso, pioggia
forte). Viene visualizzato un cristallo di neve quando è segnalata pioggia e la temperatura esterna sul canale 1 è inferiore a
0°C.
TFA_No. 35.1159_Anleit_01_22 31.01.2022 11:23 Uhr Seite 33


Specyfikacje produktu

Marka: TFA
Kategoria: Stacja pogodowa
Model: Weather Boy 35.1159.01

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z TFA Weather Boy 35.1159.01, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Stacja pogodowa TFA

Instrukcje Stacja pogodowa

Najnowsze instrukcje dla Stacja pogodowa