Instrukcja obsługi TFA 60.3002
TFA
waga kuchenna
60.3002
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla TFA 60.3002 (2 stron) w kategorii waga kuchenna. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

DESIGN – Bilancia da cucina con orologio al quarzo
1. Funzioni
• Bilancia con display LCD
• Superficie in vetro temprato
• Design extra piatto – solo 20 mm
• Funzione di accensione/spegnimento automatica
• Orologio analogico al quarzo con lancetta dei secondi
• Funzione TARA
• Montaggio a muro o sistemazione su piano d’appoggio
2. Componenti
A: Tasto TARE
B: Display peso
C: Tasto ON/OFF
D: Orologio al quarzo
E: Tasto “Unità di peso”
F: Vano batteria della bilancia
G: Sospensione (apribile)
H: Vano batteria con tasto “Impostazione dell'orologio”
3. Messa in funzione
• Per la messa in funzione dell'orologio al quarzo, togliere la striscia d´interruzione dalla bat-
teria. Ora l'orologio è pronto per l'uso.
• Per la messa in funzione della bilancia, inserire le batterie (3 x 1,5 V AAA) nell'apposito
vano batteria, osservando la corretta polarità. La bilancia è pronto per l'uso.
3.1 Impostazione dell'orologio al quarzo
• Impostare l'ora attuale con la manopola situato nel vano batteria.
3.2 Impostazione dell'unità di peso
• Sul retro della scala si trova l'interruttore per la selezione dell'unità di peso.
4. Utilizzo bilancia
• Posizionate la bilancia su una superficie stabile e piana.
• Per attivare la bilancia, premere brevemente il tasto ON/OFF.
• Sul display compare “8888”.
• Sul display compare “0”. La bilancia è pronto per l'uso.
• Porre il prodotto da pesare al centro della superficie in vetro.
• La bilancia si spegne automaticamente quando non si preme alcun tasto per più di 50
secondi.
5. TARA funzione
• Qualora si debba impiegare un contenitore per la pesatura, prima porre il contenitore
vuoto sulla superficie di pesatura, quindi accendere la bilancia. Se la bilancia è già accesa,
premere il tasto TARE per riportare a “0” la visualizzazione.
• Se si desidera pesare più ingredienti nello stesso contenitore, lasciare il contenitore sulla
superficie di pesatura e premere semplicemente il tasto TARE per ogni ingrediente addizio-
nale. In questi casi, il display ritorna sempre a “0”, per cui è possibile pesare senza problemi
la quantità successiva.
6. Messaggi di errore
• “o-LD“: Sovraccarico (mass. 3 kg)
• “Lo”: Cambiare le batterie della bilancia
7. Sostituzione delle batterie
•Ora: Aprire il vano batteria ruotando il coperchio con una moneta in senso antiorario fin-
ché la marcatura punta su “OPEN”. Inserire la batteria (LR44) con il polo “+” rivòlto verso
l'alto. Richiudere (freccia) il vano batteria (marcatura: “CLOSE”).
•Scala: Aprire il vano batteria e mettere le batterie (3 x 1,5 V AAA) osservando la corretta
polarità.
• Utilizzare batterie alcaline. Sostituire le batterie quasi scariche al più presto possibile, allo
scopo di evitare che si scarichino completamente. Le batterie contengono acidi nocivi per la
salute. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare occhiali di protezione e guanti rive-
stiti.
•Attenzione:
Le batterie scariche e apparecchi elettrici fuori uso non devono essere smaltite insieme
all'immondizia domestica, bensì dovranno essere riconsegnate al negoziante o ad altri enti
preposti per il riciclo in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali.
8. Manutenzione
• Collocare l'apparecchio in luogo asciutto.
• Evitare di posizionare gli apparecchi in zone soggette a temperatura estrema, a vibrazioni e
a urti.
• Tenere la bilancia lontana da fonti di calore (fornelli ecc.)
• Quando si pulisce l'apparecchio, usare solo un panno soffice inumidito con acqua. Non
usare solventi o abrasivi. Non mettere la bilancia sotto l'acqua corrente.
• Non caricare la bilancia con più di 3 kg. Non usare la bilancia come portaoggetti.
• Cambiare le batterie se la apparecchio non funziona perfettamente.
9. Uso secondo le norme, esclusione di responsabilità, avviso di sicurezza
• L'apparecchio non è un gioco. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
• Questo apparecchio non è adatto a scopi medici né per informazioni al pubblico: è destina-
to esclusivamente ad un utilizzo privato.
• Le specifiche di questo prodotto possono cambiare senza preavviso.
• È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann.
• Un uso improprio oppure l'apertura non autorizzata della custodia dello stesso comporta la
perdita della garanzia.
Kat. Nr. 60.3002
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Istruzioni
ROHS
A
D
C
B
H
E
F
G
TFA Anl. No. 60.3002 I/NL/E_neu 07.02.2011 11:18 Uhr Seite 1

DESIGN – Keuken weegschaal met kwartsklok
1. Functies
• Weegschaal met LCD weergave
• Weegplaat uit gehard glas
• Ultra plat design 20 mm
• Automatische in- en uitschakelfunctie
• Analoge klok met secondewijzer
• TARA functie
• Om op te hangen of neer te zetten
2. Afzonderlijke delen
A: TARE toets
B: Gewicht display
C: ON/OFF toets
D. Tijd
E: Omschakelknop
F: Batterijvak voor de weegschaal
G: Wandophanging (uitklapbaar)
H. Batterijvak met tijd instelknop voor de tijd
3. Bediening
• Verwijder de isolatiestrook van de batterij om de klok in gebruik te nemen. De klok is nu
bedrijfsgereed.
• Zet de batterijen (3 x 1,5 V AAA) in het batterijvak om de weegschaal in gebruik te nemen.
De weegschaal is nu bedrijfsgereed.
3.1 Instellen van de tijd
• De actuele tijd kan u met de knop in de batterijvak instellen.
3.2 Handmatig instellen van de gewichtseenheid
• Aan de achterkant van de weegschaal vindt u de keuzeschakelaar voor de gewichtseen-
heid. U kan kiezen tussen “g” voor gram, “lb” voor het Britse en Amerikaanse pond.
4. De weegschaal gebruiken
• Plaats de weegschaal op een gelijkmatig, stevig oppervlak.
• Om de weegschaal in te schakelen, druk op de ON/OFF toets
• “8888” verschijnt op het display.
• “0” verschijnt op het display. De weegschaal is nu bedrijfsgereed.
• Plaats het weeggoed in het midden van het glas.
• De weegschaal gaat automatisch uit als er langer dan 50 seconden geen toets wordt inge-
drukt.
5. TARA functie
• Indien u bij het wegen een schaal, kom of dergelijks gebruikt, plaats dan de lege schaal of
kom eerst op het weegvlak en zet de weegschaal dan pas aan. Staat de weegschaal al aan,
druk dan op de TARE toets om de indicatie terug op “0“ te zetten.
• Wenst u meerdere ingrediënten in dezelfde schaal of kom te wegen, laat de schaal of kom
dan op het weegvlak staan en druk voor ieder nieuw ingrediënt gewoon op de TARE toets.
De indicatie springt op “0” en u kan de nieuwe hoeveelheid eenvoudig afwegen.
6. Foutmeldingens
• “o-LD“: Overlast (max. 3 kg)
• “Lo“: Vervang de batterijen van de weegschal
7. Batterijwissel
•Tijd: Open het batterijvak door het deksel met behulp van een muntstuk tegen de wijzers
van de klok in te draaien tot de markering op “OPEN“ staat. Zet de batterij (LR44) met de
“+“ pool naar boven in. Sluit (pijl) het batterij vak weer (markering: “CLOSE”).
•Wegschaal: Maak het batterijvak open en plaats de batterijen (3 x 1,5 V AAA), +/- pool zoals
afgebeeld.
• Gebruik Alkaline batterijen. Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen
om het lekken van de batterijen te voorkomen. Batterijen bevatten zuren die de gezondheid
schaden. Draag beklede handschoenen en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batte-
rijen hanteert!
•Opgelet:
Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil worden weggegooid.
Breng ze naar de inzamelplaatsen of bij uw detaillist naar de daarvoor bestemde containers
volgens de nationale of lokale bepalingen.
8. Onderhoud
• Houd uw het apparaat op een droge plaats.
• Stel het apparaat niet aan extreme temperaturen, trillingen en schokken bloot.
• Houd de weegschaal weg van warmtebronnen (haardplaten, enz.).
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplos-
middelen gebruiken! ·Houd de weegschaal niet onder stromend water.
• Belast de weegschaal niet met meer dan 3 kg. Gebruik de weegschaal niet als opbergvlak.
• Functioneert het apparaat niet correct, vervang de batterijen.
9. Geschikt gebruik, garantiebeperkingen, veiligheid
• Het apparaat is geen speelgoed. Bewaar het buiten de reikwijdte van kinderen.
• Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of voor openbare informatie, maar
bestemd voor particulier gebruik.
• De technische gegevens van dit apparaat kunnen zonder voorafgaande informatie worden
gewijzigd.
• Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost-
mann worden gepubliceerd.
• Onvakkundige behandeling of niet geautoriseerd openen van het apparaat heft het verlies
van de garantie tot gevolg.
DESIGN – Balanza de cocina con reloj de cuarzo
1. Funciones
• Balanza con pantalla LCD
• Plataforma de cristal templado
• Diseño extraplano solo 20 mm
• Función automática de encendido / apagado
• Reloj de cuarzo analógico con segundero
• Función TARA
• Montaje de pared o sobremesa
2. Componentes
A: Tecla TARE
B: Pantalla Peso
C: Tecla ON/OFF
D: Reloj de cuarzo
E: Tecla “Unidad de peso” g/lb
F: Compartimiento de la pila para la balanza
G: Soporte para montaje (plegable)
H: Compartimiento de las pilas con botón de ajuste de reloj
3. Manejo
• Antes de poner en funcionamiento el reloj de cuarzo quite la tira de interrupción de la pila.
El reloj está listo para funcionar.
• Antes de poner en funcionamiento la balanza coloque las pilas (3 x 1,5 V AAA) en el com-
partimento para las pilas, +/- con la polaridad tal como viene representada. La balanza está
listo para funcionar.
3.1 Ajuste del reloj de cuarzo
• Gire el botón se encuentra situado en el compartimiento de las pilas y ajuste la hora actual.
3.2 Ajuste de la unidad de peso
• El interruptor para la selección de la unidad de peso se encuentra situado en la parte poste-
rior de la báscula. La unidad de peso puede ser seleccionada en “g”, abreviación de gramo,
en “lb”, abreviación de libra inglesa y americana.
4. Uso de la escala
• Coloque la báscula en una superficie nivelada y sólida.
• Pulse la tecla ON/OFF para activar la báscula
• En el display aparece “8888”.
• “0” aparece en el display. La balanza está listo para funcionar.
• Coloque el alimento que va a ser pesado en el centro de la superficie de cristal.
• La bascula sale automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante más de 50 segundos.
5. Función TARA
• Si utiliza un recipiente para pesar los alimentos coloque primeramente el recipiente vacío
sobre la báscula y enciéndala. Si la báscula p2-ya está encendida pulse la tecla TARE para ajus-
tar el indicador nuevamente a “0”.
• Si desea pesar diferentes ingredientes en el mismo recipiente, deje el recipiente sobre la
superficie de peso y pulse nuevamente la tecla TARE para cada nuevo ingrediente. El indica-
dor salta a “0” y seguidamente se pesa fácilmente la nueva cantidad.
6. Mensajes de error
• “o-LD“: Sobrecarga (máx. 3 kg)
• “Lo“: Cambiar las pilas de la balanza
7. Cambio de las pilas
•Reloj: Abra el compartimiento de las pilas, girando la tapa con la ayuda de una moneda en
sentido antihorario hasta posicionarse en la marca “OPEN”. Coloque la pila con el polo “+”
hacia arriba. Vuelva a cerrar (flecha) el compartimiento de pila (Marca: “CLOSE”).
•Escala: Abra el compartimiento de pilas y inserte las pilas (3 x 1,5 V AA), +/- con la polaridad
tal como viene representada.
• Utilice pilas alcalinas. Las pilas bajas deben cambiarse lo antes posible, para evitar fugas. Las
pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Utilice guantes recubiertos y gafas protectoras si
manipula pilas con fugas de líquido!
•Atención:
No tire el aparato ni las pilas usadas a la basura doméstica. Por favor deposítelas en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello
según el reglamento nacional o local.
8. Mantenimiento
• Almacene el aparato en un lugar seco.
• No exponga el aparato a temperaturas, vibraciones y sacudidas extremas.
• Mantenga la báscula alejada de fuentes de calor (placas de cocina etc...)
• Limpie el aparato con un trapo suave, ligeramente humectado. ¡No utilizar ningún medio
abrasivo o disolvente! No ponga la báscula bajo agua corriente.
• No cargue la báscula con más de 3 kilos. No utilice la báscula como superficie de depósito
de objetos.
• Si el aparato no funciona correctamente, cambie las pilas.
9. Uso adecuado, exoneración de responsabilidad, notas de seguridad
• Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños.
• Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública, sino que está
destinado para uso privado.
• Las especificaciones de este producto pueden variar sin previo aviso.
• Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización
de la TFA Dostmann.
• El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causará la pérdida de la garan-
tía.
TFA Anl. No. 60.3002 I/NL/E_neu 07.02.2011 11:18 Uhr Seite 2
Specyfikacje produktu
Marka: | TFA |
Kategoria: | waga kuchenna |
Model: | 60.3002 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z TFA 60.3002, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje waga kuchenna TFA

4 Października 2024

28 Sierpnia 2024

24 Sierpnia 2024
Instrukcje waga kuchenna
- waga kuchenna Ikea
- waga kuchenna Smeg
- waga kuchenna Beurer
- waga kuchenna Caso
- waga kuchenna Gorenje
- waga kuchenna Tefal
- waga kuchenna Philips
- waga kuchenna Livoo
- waga kuchenna SilverCrest
- waga kuchenna Easy Home
- waga kuchenna Severin
- waga kuchenna Nedis
- waga kuchenna Medion
- waga kuchenna Black & Decker
- waga kuchenna OK
- waga kuchenna Adler
- waga kuchenna Westinghouse
- waga kuchenna Quigg
- waga kuchenna Domo
- waga kuchenna Ardes
- waga kuchenna Taurus
- waga kuchenna Orbegozo
- waga kuchenna Blaupunkt
- waga kuchenna Brandt
- waga kuchenna Vivax
- waga kuchenna Siemens
- waga kuchenna Ambiano
- waga kuchenna Grundig
- waga kuchenna Hyundai
- waga kuchenna Mesko
- waga kuchenna Concept
- waga kuchenna ECG
- waga kuchenna Unold
- waga kuchenna Trisa
- waga kuchenna Zelmer
- waga kuchenna Medisana
- waga kuchenna Cuisinart
- waga kuchenna Wilfa
- waga kuchenna Bomann
- waga kuchenna Emerio
- waga kuchenna Create
- waga kuchenna Arzum
- waga kuchenna Tanita
- waga kuchenna Melissa
- waga kuchenna Beper
- waga kuchenna Techno Line
- waga kuchenna MPM
- waga kuchenna Emos
- waga kuchenna Philco
- waga kuchenna Qilive
- waga kuchenna Morphy Richards
- waga kuchenna Zanussi
- waga kuchenna Fagor
- waga kuchenna Redmond
- waga kuchenna Koenic
- waga kuchenna Izzy
- waga kuchenna Velleman
- waga kuchenna ProfiCook
- waga kuchenna Polti
- waga kuchenna Arendo
- waga kuchenna Witt
- waga kuchenna Dymo
- waga kuchenna Wahl
- waga kuchenna Cecotec
- waga kuchenna Eta
- waga kuchenna Camry
- waga kuchenna Scarlett
- waga kuchenna Nevir
- waga kuchenna TriStar
- waga kuchenna Bartscher
- waga kuchenna First Austria
- waga kuchenna Gastroback
- waga kuchenna Aurora
- waga kuchenna Continental Edison
- waga kuchenna Bifinett
- waga kuchenna Genie
- waga kuchenna G3 Ferrari
- waga kuchenna Westfalia
- waga kuchenna Bugatti
- waga kuchenna Gourmetmaxx
- waga kuchenna Clatronic
- waga kuchenna Inventum
- waga kuchenna Ariete
- waga kuchenna Graef
- waga kuchenna Princess
- waga kuchenna Innoliving
- waga kuchenna Sunbeam
- waga kuchenna Hama
- waga kuchenna Taylor
- waga kuchenna Duronic
- waga kuchenna Ritter
- waga kuchenna Breville
- waga kuchenna Terraillon
- waga kuchenna VOX
- waga kuchenna Vakoss
- waga kuchenna Orion
- waga kuchenna Barazza
- waga kuchenna Whynter
- waga kuchenna Leifheit
- waga kuchenna Topcom
- waga kuchenna Sencor
- waga kuchenna Kalorik
- waga kuchenna ADE
- waga kuchenna Etekcity
- waga kuchenna Kunft
- waga kuchenna Grunkel
- waga kuchenna Becken
- waga kuchenna Haeger
- waga kuchenna XD Enjoy
- waga kuchenna Dualit
- waga kuchenna Kern
- waga kuchenna Comelec
- waga kuchenna Vitek
- waga kuchenna Maestro
- waga kuchenna Clas Ohlson
- waga kuchenna Salter
- waga kuchenna Proline
- waga kuchenna OBH Nordica
- waga kuchenna AENO
- waga kuchenna Bestron
- waga kuchenna Optimum
- waga kuchenna Rotel
- waga kuchenna Swan
- waga kuchenna Alpina
- waga kuchenna Alessi
- waga kuchenna Korona
- waga kuchenna Saturn
- waga kuchenna Vice Versa
- waga kuchenna Sinbo
- waga kuchenna Jata
- waga kuchenna Logik
- waga kuchenna Ernesto
- waga kuchenna Heinner
- waga kuchenna Termozeta
- waga kuchenna Eldom
- waga kuchenna Jocca
- waga kuchenna GlobalTronics
- waga kuchenna Nordmende
- waga kuchenna Soehnle
- waga kuchenna Maxwell
- waga kuchenna AcuRite
- waga kuchenna Ventus
- waga kuchenna Champion
- waga kuchenna Listo
- waga kuchenna Ufesa
- waga kuchenna Maul
- waga kuchenna Laica
- waga kuchenna Brabantia
- waga kuchenna Imetec
- waga kuchenna Lümme
- waga kuchenna Primo
- waga kuchenna Vogue
- waga kuchenna AWS
- waga kuchenna Hema
- waga kuchenna Konig
- waga kuchenna Mx Onda
- waga kuchenna Xavax
- waga kuchenna Roadstar
- waga kuchenna Zephir
- waga kuchenna Efbe-schott
- waga kuchenna Fakir
- waga kuchenna Unit
- waga kuchenna Kuechenprofi
- waga kuchenna Coline
- waga kuchenna Ellrona
- waga kuchenna Beaba
- waga kuchenna Mettler-Toledo
- waga kuchenna Rösle
- waga kuchenna TFA Dostmann
- waga kuchenna CDN
- waga kuchenna Ease Electronicz
- waga kuchenna DoughXpress
- waga kuchenna Tor Rey
- waga kuchenna Cardinal Detecto
- waga kuchenna SOEM
- waga kuchenna Edlund
- waga kuchenna Girmi
- waga kuchenna RoyaltyLine
- waga kuchenna Metaltex
- waga kuchenna Eks
- waga kuchenna Inotec
- waga kuchenna Weinberger
- waga kuchenna Catler
- waga kuchenna GEFU
- waga kuchenna Tescoma
- waga kuchenna Joseph Joseph
- waga kuchenna Rosti
- waga kuchenna Pyrex
Najnowsze instrukcje dla waga kuchenna

17 Marca 2025

24 Lutego 2025

24 Lutego 2025

21 Lutego 2025

21 Lutego 2025

5 Lutego 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025