Instrukcja obsługi Telwin LINEAR 630 HD

Telwin Ładowarka baterii LINEAR 630 HD

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Telwin LINEAR 630 HD (84 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/84
- 1 -
Cod.953974
GB EXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND
PROHIBITION SIGNS.
I LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D’OBBLIGO E
DIVIETO.
F LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D’OBLIGATION ET
D’INTERDICTION.
E LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y
PROHIBICIÓN.
D LEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND
VERBOTSZEICHEN.
RU ЛЕГЕНДАСИМВОЛОВБЕЗОПАСНОСТИ,
ОБЯЗАННОСТИИЗАПРЕТА.
P LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAÇÃO E
PROIBIDO.
GR ΛΕΖΑΝΤΑΣΗΜΑΤΩΝΚΙΝΔΥΝΟΥ,ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣΚΑΙ
ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ.
NL LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING
EN VERBOD.
H A VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS
JELZÉSEINEK FELIRATAI.
RO LEGENDĂINDICATOAREDEAVERTIZAREA
PERICOLELOR,DEOBLIGAREŞIDEINTERZICERE.
S BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH
FÖRBUD.
DK OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG
FORBUDSSIGNALER.
N SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, FORPLIKTELSER
OG FORBUDT.
SF VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.
CZ VYSVĚTLIVKYKSIGNÁLŮMNEBEZPEČÍ,PŘÍKAZŮM
AZÁKAZŮM.
SK VYSVETLIVKYKSIGNÁLOMNEBEZPEČENSTVA,
PRÍKAZOMAZÁKAZOM.
SI LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA
PREDPISANO IN PREPOVEDANO.
HR/SCG LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I
ZABRANA.
LT PAVOJAUS,PRIVALOMŲJŲIRDRAUDŽIAMŲJŲ
ŽENKLŲPAAIŠKINIMAS.
EE OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.
LV BĪSTAMĪBU,PIENĀKUMUUNAIZLIEGUMAZĪMJU
PASKAIDROJUMI.
BG ЛЕГЕНДАНАЗНАЦИТЕЗАОПАСНОСТ,
ЗАДЪЛЖИТЕЛНИИЗАЗАБРАНА.
PL OBJAŚNIENIAZNAKÓWOSTRZEGAWCZYCH,
NAKAZU I ZAKAZU.
MANUALE
ISTRUZIONE
(GB) DANGER OF ELECTRIC SHOCK - (I) PERICOLO SHOCK ELETTRICO - (F) RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
- (E) PELIGRO DESCARGA ELÉCTRICA - (D) STROMSCHLAGGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМТОКОМ-(P)PERIGODECHOQUEELÉTRICO-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ-(NL)GEVAAR
ELEKTROSHOCK - (H) ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE ELECTROCUTARE - (S) FARA FÖR ELEKTRISK
STÖT - (DK) FARE FOR ELEKTRISK STØD - (N) FARE FOR ELEKTRISK STØT - (SF) SÄHKÖISKUN VAARA - (CZ)
NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM - (SK) NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM -
(SI) NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA - (HR/SCG) OPASNOST STRUJNOG UDARA - (LT) ELEKTROS SMŪGIO
PAVOJUS-(EE)ELEKTRILÖÖGIOHT-(LV)ELEKTROŠOKABĪSTAMĪBA - (BG) ОПАСНОСТОТТОКОВУДАР-(PL)
NIEBEZPIECZEŃSTWOSZOKUELEKTRYCZNEGO.
(GB)DANGEROFWELDINGFUMES-(I)PERICOLOFUMIDISALDATURA-(F)DANGERFUMÉESDESOUDAGE-(E)
PELIGROHUMOSDESOLDADURA-(D)GEFAHRDERENTWICKLUNGVONRAUCHGASENBEIMSCHWEISSEN-(RU)
ОПАСНОСТЬДЫМОВСВАРКИ-(P)PERIGODEFUMAÇASDESOLDAGEM-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΚΑΠΝΩΝΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ-
(NL) GEVAAR LASROOK - (H) HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN KELETKEZETT FÜST VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE GAZE
DESUDURĂ-(S)FARAFÖRRÖKFRÅNSVETSNING-(DK)FAREP.G.A.SVEJSEDAMPE-(N)FAREFORSVEISERØYK
- (SF) HITSAUSSAVUJEN VAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ SVAŘOVACÍCH DÝMŮ - (SK) NEBEZPEČENSTVO VÝPAROV ZO
ZVÁRANIA - (SI) NEVARNOST VARILNEGA DIMA - (HR/SCG) OPASNOST OD DIMA PRILIKOM VARENJA - (LT) SUVIRINIMO
DŪMŲPAVOJUS-(EE)KEEVITAMISELSUITSUOHT-(LV)METINĀŠANASIZTVAIKOJUMUBĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТ
ОТПУШЕКАПРИЗАВАРЯВАНЕ-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWOOPARÓWSPAWALNICZYCH.
(GB) DANGER OF EXPLOSION - (I) PERICOLO ESPLOSIONE - (F) RISQUE D’EXPLOSION - (E) PELIGRO EXPLOSIÓN
-(D)EXPLOSIONSGEFAHR-(RU)ОПАСНОСТЬВЗРЫВА-(P)PERIGODEEXPLOSÃO-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΕΚΡΗΞΗΣ-
(NL) GEVAAR ONTPLOFFING - (H) ROBBANÁS VESZÉLYE - (RO) PERICOL DE EXPLOZIE - (S) FARA FÖR EXPLOSION
-(DK)SPRÆNGFARE-(N)FAREFOREKSPLOSJON-(SF)RÄJÄHDYSVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍVÝBUCHU-(SK)
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU - (SI) NEVARNOST EKSPLOZIJE - (HR/SCG) OPASNOST OD EKSPLOZIJE - (LT)
SPROGIMOPAVOJUS-(EE)PLAHVATUSOHT-(LV)SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТЕКСПЛОЗИЯ-(PL)
NIEBEZPIECZEŃSTWOWYBUCHU.
(GB)WEARINGPROTECTIVECLOTHINGISCOMPULSORY-(I)OBBLIGOINDOSSAREINDUMENTIPROTETTIVI-(F)
PORT DES VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - (D)
DASTRAGENVONSCHUTZKLEIDUNGISTPFLICHT-(RU)ОБЯЗАННОСТЬНАДЕВАТЬЗАЩИТНУЮОДЕЖДУ-(P)
OBRIGATÓRIOOUSODEVESTUÁRIODEPROTEÇÃO-(GR)ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΝΑΦΟΡΑΤΕΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑΕΝΔΥΜΑΤΑ-
(NL)VERPLICHTBESCHERMENDEKLEDIJTEDRAGEN-(H)VÉDŐRUHAHASZNÁLATAKÖTELEZŐ-(RO)FOLOSIREA
ÎMBRĂCĂMINTEIDEPROTECŢIEOBLIGATORIE-(S)OBLIGATORISKTATTBÄRASKYDDSPLAGG-(DK)PLIGTTIL
AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - (N) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNETØY - (SF) SUOJAVAATETUKSEN KÄYTTÖ
PAKOLLISTA - (CZ) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ - (SK) POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÝCH
PROSTRIEDKOV-(SI)OBVEZNOOBLECITEZAŠČITNAOBLAČILA-(HR/SCG)OBAVEZNOKORIŠTENJEZAŠTITNE
ODJEĆE - (LT) PRIVALOMA DĖVĖTIAPSAUGINĘ APRANGĄ - (EE) KOHUSTUSLIK KANDA KAITSERIIETUST - (LV)
PIENĀKUMSĢĒRBTAIZSARGTĒRPUS-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОНОСЕНЕНАПРЕДПАЗНООБЛЕКЛО-(PL)NAKAZ
NOSZENIAODZIEŻYOCHRONNEJ.
(GB)WEARINGPROTECTIVEGLOVESISCOMPULSORY-(I)OBBLIGOINDOSSAREGUANTIPROTETTIVI-(F)PORT
DES GANTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE LLEVAR GUANTES DE PROTECCIÓN - (D) DAS
TRAGENVONSCHUTZHANDSCHUHENISTPFLICHT-(RU)ОБЯЗАННОСТЬНАДЕВАТЬЗАЩИТНЫЕПЕРЧАТКИ-
(P)OBRIGATÓRIO O USODE LUVASDESEGURANÇA-(GR)ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ
-(NL)VERPLICHTBESCHERMENDEHANDSCHOENENTEDRAGEN-(H)VÉDŐKESZTYŰHASZNÁLATAKÖTELEZŐ
-(RO)FOLOSIREAMĂNUŞILORDEPROTECŢIEOBLIGATORIE-(S)OBLIGATORISKTATTBÄRASKYDDSHANDSKAR
- (DK) PLIGT TIL AT BRUGE BESKYTTELSESHANDSKER - (N) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEHANSKER - (SF)
SUOJAKÄSINEIDEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA - (CZ) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÝCH RUKAVIC - (SK) POVINNÉ
POUŽITIE OCHRANNÝCH RUKAVÍC - (SI) OBVEZNO NADENITE ZAŠČITNE ROKAVICE - (HR/SCG) OBAVEZNO
KORIŠTENJE ZAŠTITNIH RUKAVICA - (LT) PRIVALOMA MŪVĖTI APSAUGINES PIRŠTINES - (EE) KOHUSTUSLIK
KANDA KAITSEKINDAID - (LV) PIENĀKUMS ĢĒRBT AIZSARGCIMDUS - (BG) ЗАДЪЛЖИТЕЛНО НОСЕНЕ НА
ПРЕДПАЗНИРЪКАВИЦИ-(PL)NAKAZNOSZENIARĘKAWICOCHRONNYCH.
GB ..................pag. 5
I.......................pag. 8
F ...................pag. 11
E ...................pag. 14
D ...................pag. 17
RU ................pag. 20
P ...................pag. 23
GR ................pag. 26
NL .................pag. 30
H ...................pag. 33
RO ................pag. 36
S ...................pag. 39
DK ................pag. 42
N ...................pag. 45
SF .................pag. 47
CZ .................pag. 50
SK.................pag. 53
SI ..................pag. 56
HR/SCG ........pag. 59
LT .................pag. 62
EE .................pag. 65
LV .................pag. 67
BG ................pag. 70
PL .................pag. 74
- 2 -
(GB) DANGER OF ULTRAVIOLET RADIATION FROM WELDING - (I) PERICOLO RADIAZIONI ULTRAVIOLETTE DA SALDATURA
- (F) DANGER RADIATIONS ULTRAVIOLETTES DE SOUDAGE - (E) PELIGRO RADIACIONES ULTRAVIOLETAS - (D) GEFAHR
ULTRAVIOLETTER STRAHLUNGEN BEIM SCHWEISSEN - (RU) ОПАСНОСТЬ УЛЬТРАФИОЛЕТОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ СВАРКИ - (P)
PERIGODERADIAÇÕESULTRAVIOLETASDESOLDADURA-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΥΠΕΡΙΩΔΟΥΣΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣΑΠΟΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ-(NL)
GEVAAR ULTRAVIOLET STRALEN VAN HET LASSEN - (H) HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN LÉTREJÖTT IBOLYÁNTÚLI SUGÁRZÁS
VESZÉLYE-(RO)PERICOLDERADIAŢIIULTRAVIOLETEDELASUDURĂ-(S)FARAFÖRULTRAVIOLETTSTRÅLNINGFRÅNSVETSNING
- (DK) FARE FOR ULTRAVIOLETTE SVEJSESTRÅLER - (N) FARE FOR ULTRAFIOLETT STRÅLNING UNDER SVEISINGSPROSEDYREN
-(SF)HITSAUKSENAIHEUTTAMANULTRAVIOLETTISÄTEILYNVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍULTRAFIALOVÉHOZÁŘENÍZESVAŘOVÁNÍÍ-
(SK)NEBEZPEČENSTVOULTRAFIALOVÉHOŽIARENIAZOZVÁRANIA-(SI)NEVARNOSTSEVANJAULTRAVIJOLIČNIHŽARKOVZARADI
VARJENJA - (HR/SCG) OPASNOST OD ULTRALJUBIČASTIH ZRAKA PRILIKOM VARENJA - (LT) ULTRAVIOLETINIO SPINDULIAVIMO
SUVIRINIMOMETUPAVOJUS- (EE)KEEVITAMISELERALDUVAULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT-(LV) METINĀŠANAS ULTRAVIOLETĀ
IZSTAROJUMABĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТУЛТРАВИОЛЕТОВООБЛЪЧВАНЕПРИЗАВАРЯВАНЕ-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWO
PROMIENIOWANIANADFIOLETOWEGOPODCZASSPAWANIA.
(GB) DANGER OF FIRE - (I) PERICOLO INCENDIO - (F) RISQUE D’INCENDIE - (E) PELIGRO DE INCENDIO - (D) BRANDGEFAHR - (RU)
ОПАСНОСТЬПОЖАРА-(P)PERIGODEINCÊNDIO-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΠΥΡΚΑΓΙΑΣ-(NL)GEVAARVOORBRAND-(H)TŰZVESZÉLY-(RO)
PERICOLDEINCENDIU-(S)BRANDRISK-(DK)BRANDFARE-(N)BRANNFARE-(SF)TULIPALONVAARA-(CZ)NEBEZPEČÍPOŽÁRU
-(SK)NEBEZPEČENSTVOPOŽIARU-(SI)NEVARNOSTPOŽARA-(HR/SCG)OPASNOSTODPOŽARA-(LT)GAISROPAVOJUS-(EE)
TULEOHT-(LV)UGUNSGRĒKABĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТПОЖАР-(PL)NIEBEZPIECZEŃSTWOPOŻARU.
(GB) DANGER OF BURNS - (I) PERICOLO DI USTIONI - (F) RISQUE DE BRÛLURES - (E) PELIGRO DE QUEMADURAS - (D)
VERBRENNUNGSGEFAHR - (RU) ОПАСНОСТЬ ОЖОГОВ - (P) PERIGO DE QUEIMADURAS - (GR) ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ - (NL)
GEVAARVOORBRANDWONDEN-(H)ÉGÉSISÉRÜLÉSVESZÉLYE-(RO)PERICOLDEARSURI-(S)RISKFÖRBRÄNNSKADA-(DK)
FARE FOR FORBRÆNDINGER - (N) FARE FOR FORBRENNINGER - (SF) PALOVAMMOJEN VAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ POPÁLENIN -
(SK) NEBEZPEČENSTVO POPÁLENÍN - (SI) NEVARNOST OPEKLIN - (HR/SCG) OPASNOST OD OPEKLINA - (LT) NUSIDEGINIMO
PAVOJUS-(EE)PÕLETUSHAAVADESAAMISEOHT-(LV)APDEGUMUGŪŠANASBĪSTAMĪBA-(BG)ОПАСНОСТОТИЗГАРЯНИЯ-(PL)
NIEBEZPIECZEŃSTWOOPARZEŃ.
(GB) DANGER OF NON-IONISING RADIATION - (I) PERICOLO RADIAZIONI NON IONIZZANTI - (F) DANGER RADIATIONS NON
IONISANTES-(E)PELIGRORADIACIONESNOIONIZANTES-(D)GEFAHRNICHTIONISIERENDERSTRAHLUNGEN-(RU)ОПАСНОСТЬ
НЕИОНИЗИРУЮЩЕЙРАДИАЦИИ-(P)PERIGODERADIAÇÕESNÃOIONIZANTES-(GR)ΚΙΝΔΥΝΟΣΜΗΙΟΝΙΖΟΝΤΩΝΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΩΝ
-(NL)GEVAARNIETIONISERENDESTRALEN-(H)NEMINOGENSUGÁRZÁSVESZÉLYE-(RO)PERICOLDERADIAŢIINEIONIZANTE
- (S) FARA FÖR ICKE JONISERANDE - (DK) FARE FOR IKKE-IONISERENDE STRÅLER - (N) FARE FOR UJONISERT STRÅLNING - (SF)
IONISOIMATTOMAN SÄTEILYN VAARA - (CZ) NEBEZPEČÍ NEIONIZUJÍCÍHO ZÁŘENÍ - (SK) NEBEZPEČENSTVO NEIONIZUJÚCEHO
ZARIADENIA-(SI)NEVARNOSTNEJONIZIRANEGASEVANJA-(HR/SCG)OPASNOSTNEJONIZIRAJUĆIHZRAKA-(LT)NEJONIZUOTO
SPINDULIAVIMO PAVOJUS - (EE) MITTEIONISEERITUDKIIRGUSTE OHT - (LV) NEJONIZĒJOŠA IZSTAROJUMA BĪSTAMĪBA - (BG)
ОПАСТНОСТОТНЕЙОНИЗИРАНООБЛЪЧВАНЕ-(PL)ZAGROŻENIEPROMIENIOWANIEMNIEJONIZUJĄCYM.
(GB) GENERAL HAZARD - (I) PERICOLO GENERICO - (F) DANGER GÉNÉRIQUE - (E) PELIGRO GENÉRICO - (D) GEFAHR ALLGEMEINER
ART - (RU) ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - (P) PERIGO GERAL - (GR) ΓΕΝΙΚΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ - (NL) ALGEMEEN GEVAAR - (H) ÁLTALÁNOS
VESZÉLY - (RO) PERICOL GENERAL - (S) ALLMÄN FARA - (DK) ALMEN FARE - (N) GENERISK FARE STRÅLNING - (SF) YLEINEN
VAARA - (CZ) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČÍ - (SK) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČENSTVO - (SI) SPLOŠNA NEVARNOST - (HR/SCG) OPĆA
OPASNOST-(LT)BENDRASPAVOJUS-(EE)ÜLDINEOHT-(LV)VISPĀRĪGABĪSTAMĪBA-(BG)ОБЩИОПАСТНОСТИ-(PL)OGÓLNE
NIEBEZPIECZEŃSTWO.
(GB) DO NOT USE THE HANDLE TO HANG THE WELDING MACHINE. - (I) VIETATO UTILIZZARE LA MANIGLIA COME MEZZO DI
SOSPENSIONE DELLA SALDATRICE - (F) INTERDIT D’UTILISER LA POIGNÉE COMME MOYEN DE SUSPENSION DU POSTE DE
SOUDAGE-(E)SEPROHÍBEUTILIZARLAMANILLACOMOMEDIODESUSPENSIÓNDELASOLDADORA-(D)ESISTUNTERSAGT,DEN
GRIFFALSMITTELZUMAUFHÄNGENDERSCHWEISSMASCHINEZUBENUTZEN-(RU)ЗАПРЕЩЕНОПОДВЕШИВАТЬСВАРОЧНЫЙ
АППАРАТЗА РУЧКУ -(P)ÉPROIBIDO UTILIZARAMAÇANETACOMOMEIO DESUSPENSÃODOAPARELHODESOLDAR- (GR)
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΗΧΡΗΣΗΤΗΣΧΕΙΡΟΛΑΒΗΣ ΣΑΝ ΜΕΣΟΑΝΥΨΩΣΗΣΤΗΣ ΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗΤΙΚΗΣΣΥΣΚΕΥΗΣ - (NL)DEHANDGREEP
MAGNIETWORDENGEBRUIKTOMHETLASAPPARAATAANOPTEHANGEN-(H)TILOSAHEGESZTŐGÉPETAFOGANTYÚJÁNÁL
FOGVA FELAKASZTANI - (RO) SE INTERZICE FOLOSIREA MÂNERULUI CA MIJLOC DE SUSŢINEREAAPARATULUI DE SUDURĂ
- (S) DET ÄR FÖRBJUDET ATT ANVÄNDA HANDTAGET FÖR ATT HÄNGA UPP SVETSEN - (DK) DET ER FORBUDT AT ANVENDE
HÅNDREBET TIL AT HÆVE SVEJSEMASKINEN - (N) DET ER FORBUDT Å BRUKE HÅNDTAKET FOR Å HENGE SVEISEMASKINEN OPP
-(SF)ONKIELLETTYÄKÄYTTÄÄKÄSIKAHVAAHITSAUSLAITTEENRIPUSTUSVÄLINEENÄ-(CZ)JEZAKÁZÁNOPOUŽÍVATRUKOJEŤ
JAKOPROSTŘEDEKKZAVĚŠENÍSVAŘOVACÍHOPŘÍSTROJE-(SK)JEZAKÁZANÉVEŠAŤZVÁRACÍPRÍSTROJZARUKOVÄŤ-(SI)
ROČAJANESMETEUPORABLJATIZAOBEŠANJEVARILNEGAAPARATA-(HR/SCG)ZABRANJENOJEUPOTREBLJAVATIRUČKUZA
PODIZANJESTROJAZAVARENJE-(LT)DRAUDŽIAMANAUDOTIRANKENĄKAIPPRIEMONĘSUVIRINIMOAPARATOSUSTABDYMUI
- (EE) ON KEELATUD RIPUTADA KEEVITUSSEADET KASUTADES SELLEKS KÄEPIDET - (LV) IR AIZLIEGTS IZMANTOT ROKTURI
METINĀŠANASAPARĀTAPIEKĀRŠANAI-(BG)ЗАБРАНЕНОЕДАСЕИЗПОЛЗВАРЪКОХВАТКАТАКАТОСРЕДСТВОЗАОКАЧВАНЕ
НАЗАВАРЪЧНИЯАПАРАТ-(PL)ZABRANIASIEUŻYWANIAUCHWYTUJAKOŚRODKADOZAWIESZANIASPAWARKI.
(GB) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - (I) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (F) PORT DES LUNETTES DE
PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (D) DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST
PFLICHT - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ - (P) OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (GR)
ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΝΑ ΦΟΡΑΤΕΠΡΟΣΤΕΤΕΥΤΙΚΑΓΥΑΛΙΑ-(NL)VERPLICHTDRAGENVANBESCHERMENDEBRIL-(H)VÉDŐSZEMÜVEG
VISELETEKÖTELEZŐ-(RO)ESTE OBLIGATORIE PURTAREAOCHELARILORDE PROTECŢIE - (S)OBLIGATORISKTATTANVÄNDA
SKYDDSGLASÖGON - (DK) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESBRILLER - (N) DET ER OBLIGATORISK Å HA PÅ SEG
VERNEBRILLEN-(SF)SUOJALASIENKÄYTTÖPAKOLLISTA-(CZ)POVINNOSTPOUŽÍVÁNÍOCHRANNÝCHBRÝLÍ-(SK)POVINNOSŤ
POUŽÍVANIAOCHRANNÝCHOKULIAROV-(SI)OBVEZNAUPORABAZAŠČITNIHOČAL-(HR/SCG)OBAVEZNAUPOTREBAZAŠTITNIH
NAOČALA-(LT)PRIVALOMADIRBTISUAPSAUGINIAISAKINIAIS-(EE)KOHUSTUSKANDAKAITSEPRILLE-(LV)PIENĀKUMSVILKT
AIZSARGBRILLES-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОДАСЕНОСЯТПРЕДПАЗНИОЧИЛА-(PL)NAKAZNOSZENIAOKULARÓWOCHRONNYCH.
(GB) NO ENTRY FOR UNAUTHORISED PERSONNEL - (I) DIVIETO DI ACCESSO ALLE PERSONE NON AUTORIZZATE - (F) ACCÈS
INTERDIT AUX PERSONNES NON AUTORISÉES - (E) PROHIBIDO EL ACCESO A PERSONAS NO AUTORIZADAS - (D) UNBEFUGTEN
PERSONEN IST DER ZUTRITT VERBOTEN - (RU) ЗАПРЕТ ДЛЯ ДОСТУПА ПОСТОРОННИХ ЛИЦ - (P) PROIBIÇÃO DEACESSO ÀS
PESSOASNÃOAUTORIZADAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΠΡΟΣΒΑΣΗΣΣΕΜΗΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑΑΤΟΜΑ-(NL)TOEGANGSVERBODVOOR
NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN - (H) FEL NEM JOGOSÍTOTT SZEMÉLYEK SZÁMÁRA TILOS A BELÉPÉS - (RO) ACCESUL
PERSOANELOR NEAUTORIZATE ESTE INTERZIS - (S) TILLTRÄDE FÖRBJUDET FÖR ICKE AUKTORISERADE PERSONER - (DK)
ADGANG FORBUDT FOR UVEDKOMMENDE - (N) PERSONER SOM IKKE ER AUTORISERTE MÅ IKKE HA ADGANG TIL APPARATEN -
(SF)PÄÄSYKIELLETTYASIATTOMILTA-(CZ)ZÁKAZVSTUPUNEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SK)ZÁKAZNEOPRÁVNENÉHOPRÍSTUPU
K OSÔB-(SI)DOSTOPPREPOVEDANNEPOOBLAŠČENIMOSEBAM-(HR/SCG)ZABRANAPRISTUPANEOVLAŠTENIMOSOBAMA-(LT)
PAŠALINIAMSĮEITIDRAUDŽIAMA-(EE)SELLEKSVOLITAMATAISIKUTELONTÖÖALASVIIBIMINEKEELATUD-(LV)NEPIEDEROŠĀM
PERSONĀMIEEJAAIZLIEGTA-(BG) ЗАБРАНЕНЕ ДОСТЪПЪТНАНЕУПЪЛНОМОЩЕНИЛИЦА-(PL)ZAKAZDOSTĘPUOSOBOM
NIEUPOWAŻNIONYM.
(GB)WEARINGAPROTECTIVEMASKISCOMPULSORY-(I)OBBLIGOUSAREMASCHERAPROTETTIVA-(F)PORTDUMASQUEDE
PROTECTION OBLIGATOIRE - (E) OBLIGACIÓN DE USAR MÁSCARA DE PROTECCIÓN - (D) DER GEBRAUCH EINER SCHUTZMASKE
ISTPFLICHT-(RU)ОБЯЗАННОСТЬПОЛЬЗОВАТЬСЯЗАЩИТНОЙМАСКОЙ-(P)OBRIGATÓRIOOUSODEMÁSCARADEPROTEÇÃO-
(GR)ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΝΑΦΟΡΑΤΕΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗΜΑΣΚΑ-(NL)VERPLICHTGEBRUIKVANBESCHERMENDMASKER-(H)VÉDŐMASZK
HASZNÁLATAKÖTELEZŐ-(RO)FOLOSIREAMĂŞTIIDEPROTECŢIEOBLIGATORIE-(S)OBLIGATORISKTATTBÄRASKYDDSMASK
- (DK) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESMASKE - (N) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEBRILLER - (SF) SUOJAMASKIN KÄYTTÖ
PAKOLLISTA - (CZ) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÉHO ŠTÍTU - (SK) POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÉHO ŠTÍTU - (SI) OBVEZNOST
UPORABIZAŠČITNEMASKE-(HR/SCG)OBAVEZNOKORIŠTENJEZAŠTITNEMASKE-(LT)PRIVALOMAUŽSIDĖTIAPSAUGINĘKAUKĘ
-(EE)KOHUSTUSLIKKANDAKAITSEMASKI-(LV)PIENĀKUMSIZMANTOTAIZSARGMASKU-(BG)ЗАДЪЛЖИТЕЛНОИЗПОЛЗВАНЕНА
ПРЕДПАЗНАЗАВАРЪЧНАМАСКА.-(PL)NAKAZUŻYWANIAMASKIOCHRONNEJ.
- 3 -
(GB)USERSOFVITALELECTRICALANDELECTRONICDEVICESMUSTNOTUSETHEWELDINGMACHINE-(I)VIETATO
L’USO DELLA SALDATRICE AI PORTATORI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE VITALI - (F)
UTILISATION DU POSTE DE SOUDAGE INTERDIT AUX PORTEURS D’APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
MÉDICAUX - (E) PROHIBIDO EL USO DE LA SOLDADORA A LOS PORTADORES DE APARATOS ELÉCTRICOS
Y ELECTRÓNICOS VITALES - (D) TRÄGERN LEBENSERHALTENDER ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER
GERÄTE IST DER GEBRAUCH DER SCHWEISSMASCHINE UNTERSAGT - (RU) ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
СВАРОЧНОГОАППАРАТАЛИЦАМСЖИЗНЕННОВАЖНОЙЭЛЕКТРИЧЕСКОЙИЭЛЕКТРОННОЙАППАРАТУРЫ-(P)
È PROIBIDO O USO DA MÁQUINA DE SOLDA POR PORTADORES DE APARELHAGENS ELÉTRICAS E ELETRÔNICAS
VITAIS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΗΧΡΗΣΗΤΟΥΣΥΓΚΟΛΛΗΤΗΣΕΑΤΟΜΑΠΟΥΦΕΡΟΥΝΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣΚΑΙΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ
ΣΥΣΚΕΥΕΣΖΩΤΙΚΗΣΣΗΜΑΣΙΑΣ- (NL)HETGEBRUIKVAN DELASMACHINEISVERBODENAANDEDRAGERSVAN
VITALEELEKTRISCHEENELEKTRONISCHEAPPARATUUR - (H) TILOSA HEGESZTŐGÉPHASZNÁLATAMINDAZOK
SZÁMÁRA,AKIKSZERVEZETÉBENÉLETFENNTARTÓELEKTROMOSVAGYELEKTRONIKUSKÉSZÜLEKVANBEÉPÍTVE
-(RO)SEINTERZICEFOLOSIREAAPARATULUIDESUDURĂDECĂTREPERSOANEPURTĂTOAREDEAPARATURĂ
ELECTRICĂŞIELECTRONICĂVITALE-(S)FÖRBJUDETFÖRPERSONERSOMBÄRELEKTRISKAOCHELEKTRONISKA
LIVSUPPEHÅLLANDE APPARATER ATT ANVÄNDA SVETSEN - (DK) DET ER FORBUDT FOR DEM, DER ANVENDER
LIVSVIGTIGT ELEKTRISK OG ELEKTRONISK APPARATUR, AT BENYTTE SVEJSEMASKINEN - (N) FORBUDT Å BRUKE
SVEISEBRENNEREN FOR PERSONER SOM BRUKER LIVSVIKTIGE ELEKTRISKE OG ELEKTRONISKE APPARATER
- (SF) HITSAUSKONEEN KÄYTTÖ KIELLETTY HENKILÖILLE, JOILLA ON ELIMISTÖÖN ASENNETTU SÄHKÖINEN
TAI ELEKTRONINEN LAITE - (CZ) ZÁKAZ POUŽITÍ SVAŘOVACÍHO PŘÍSTROJE NOSITELŮM ELEKTRICKÝCH A
ELEKTRONICKÝCHŽIVOTNĚDŮLEŽITÝCHZAŘÍZENÍ-(SK)ZÁKAZPOUŽÍVANIAZVÁRACIEHOPRÍSTROJAOSOBÁM
POUŽÍVAJÚCIMELEKTRICKÉA ELEKTRONICKÉŽIVOTNEDÔLEŽITÉ ZARIADENIA- (SI) PREPOVEDANA UPORABA
VARILNE NAPRAVE ZA OSEBE, KI UPORABLJAJO ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE ŽIVLJENJSKO POMEMBNE
NAPRAVE - (HR/SCG) ZABRANJENO JE KORIŠTENJE STROJA ZA VARENJE NOSITELJIMA ELEKTRIČNIH I
ELEKTRONSKIH APARATA - (LT) ASMENIMS, SU GYVYBIŠKAI SVARBIAIS ELEKTRINIAIS AR ELEKTRONINIAIS
PRIETAISAIS, SUVIRINIMO APARATU NAUDOTIS DRAUDŽIAMA - (EE) KEEVITUSAPARAADI KASUTAMINE ON
KEELATUD ISIKUTELE, KES KANNAVAD MEDITSIINILISI ELEKTRIINSTRUMENTE JA ELUSTAMISSEADMEID - (LV)
ELEKTRISKO VAI ELEKTRONISKO MEDICĪNISKO IERĪČU LIETOTĀJIEM IR AIZLIEGTS IZMANTOT METINĀŠANAS
APARĀTU-(BG)ЗАБРАНЕНОЕИЗПОЛЗВАНЕТОНАЕЛЕКТРОЖЕНАОТЛИЦА-НОСИТЕЛИНАЕЛЕКТРИЧЕСКИИ
ЕЛЕКТРОННИМЕДИЦИНСКИУСТРОЙСТВА-(PL)ZABRONIONEJESTUŻYWANIESPAWARKIOSOBOMSTOSUJĄCYM
URZĄDZENIAELEKTRYCZNEIELEKTRONICZNEWSPOMAGAJĄCEFUNKCJEŻYCIOWE.
(GB)PEOPLE WITH METAL PROSTHESESARENOTALLOWEDTOUSE THE MACHINE-(I) VIETATO L’USODELLA
MACCHINA AI PORTATORI DI PROTESI METALLICHE - (F) UTILISATION INTERDITE DE LA MACHINE AUX PORTEURS
DE PROTHÈSES MÉTALLIQUES - (E) PROHIBIDO EL USO DE LA MÁQUINA A LOS PORTADORES DE PRÓTESIS
METÁLICAS - (D) TRÄGERN VON METALLPROTHESEN IST DER UMGANG MIT DER MASCHINE VERBOTEN - (RU)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЛЮДЯМ, ИМЕЮЩИМ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРОТЕЗЫ - (P) PROIBIDO
OUSODAMÁQUINAAOSPORTADORESDEPRÓTESESMETÁLICAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙΗΧΡΗΣΗΤΗΣΜΗΧΑΝΗΣ
ΣΕ ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΦΕΡΟΥΝ ΜΕΤΑΛΛΙΚΕΣ ΠΡΟΣΘΗΚΕΣ - (NL) HET GEBRUIK VAN DE MACHINE IS VERBODEN AAN
DE DRAGERS VAN METALEN PROTHESEN - (H) TILOS A GÉP HASZNÁLATA FÉMPROTÉZIST VISELŐ SZEMÉLYEK
SZÁMÁRA-(RO)SEINTERZICEFOLOSIREAMAŞINIIDECĂTREPERSOANELEPURTĂTOAREDEPROTEZEMETALICE
- (S) FÖRBJUDET FÖR PERSONER SOM BÄR METALLPROTES ATT ANVÄNDA MASKINEN - (DK) DET ER FORBUDT
FOR PERSONER MED METALPROTESER AT BENYTTE MASKINEN - (N) BRUK AV MASKINEN ER IKKE TILLATT FOR
PERSONER MED METALLPROTESER - (SF) KONEEN KÄYTTÖ KIELLETTY METALLIPROTEESIEN KANTAJILTA - (CZ)
ZÁKAZPOUŽITÍSTROJENOSITELŮMKOVOVÝCHPROTÉZ-(SK)ZÁKAZPOUŽITIASTROJAOSOBÁMSKOVOVÝMI
PROTÉZAMI - (SI) PREPOVEDANA UPORABA STROJA ZA NOSILCE KOVINSKIH PROTEZ - (HR/SCG) ZABRANJENA
UPOTREBA STROJA OSOBAMA KOJE NOSE METALNE PROTEZE - (LT) SU SUVIRINIMO APARATU DRAUDŽIAMA
DIRBTI ASMENIMS, NAUDOJANTIEMS METALINIUS PROTEZUS - (EE) SEADET EI TOHI KASUTADA ISIKUD, KES
KASUTAVAD METALLPROTEESE - (LV) CILVĒKIEM AR METĀLA PROTĒZĒM IR AIZLIEGTS LIETOT IERĪCI - (BG)
ЗАБРАНЕНА Е УПОТРЕБАТА НА МАШИНАТА ОТ НОСИТЕЛИ НА МЕТАЛНИ ПРОТЕЗИ - (PL) ZAKAZ UŻYWANIA
URZĄDZENIAOSOBOMSTOSUJĄCYMPROTEZYMETALOWE.
(GB) DO NOT WEAR OR CARRY METAL OBJECTS, WATCHES OR MAGNETISED CARDS - (I) VIETATO INDOSSARE
OGGETTI METALLICI, OROLOGI E SCHEDE MAGNETICHE - (F) INTERDICTION DE PORTER DES OBJETS
MÉTALLIQUES, MONTRES ET CARTES MAGNÉTIQUES - (E) PROHIBIDO LLEVAR OBJETOS METÁLICOS, RELOJES,
Y TARJETAS MAGNÉTICAS - (D) DAS TRAGEN VON METALLOBJEKTEN, UHREN UND MAGNETKARTEN IST
VERBOTEN - (RU) ЗАПРЕЩАЕТСЯ НОСИТЬ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ, ЧАСЫ ИЛИ МАГНИТНЫЕ ПЛАТЫЮ
- (P) PROIBIDO VESTIR OBJECTOS METÁLICOS, RELÓGIOS E FICHAS MAGNÉTICAS - (GR) ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ ΝΑ
ΦΟΡΑΤΕ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ, ΡΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΜΑΓΝΗΤΙΚΕΣ ΠΛΑΚΕΤΕΣ - (NL) HET IS VERBODEN METALEN
VOORWERPEN,UURWERKENENMAGNETISCHEFICHESTEDRAGEN-(H)TILOSFÉMTÁRGYAK,KARÓRÁKVISELETE
ÉS MÁGNESES KÁRTYÁK MAGUKNÁL TARTÁSA - (RO) ESTE INTERZISĂ PURTAREA OBIECTELOR METALICE, A
CEASURILOR ŞI A CARTELELOR MAGNETICE - (S) FÖRBJUDET ATT BÄRA METALLFÖREMÅL, KLOCKOR OCH
MAGNETKORT - (DK) FORBUD MOD AT BÆRE METALGENSTANDE, URE OG MAGNETISKE KORT - (N) FORBUDT Å
HA PÅ SEG METALLFORMÅL, KLOKKER OG MAGNETISKE KORT - (SF) METALLISTEN ESINEIDEN, KELLOJEN JA
MAGNEETTIKORTTIENMUKANAPITÄMINENKIELLETTY-(CZ)ZÁKAZNOŠENÍKOVOVÝCHPŘEDMĚTŮ,HODINEKA
MAGNETICKÝCHKARET-(SK)ZÁKAZNOSENIAKOVOVÝCHPREDMETOV,HODINIEKAMAGNETICKÝCHKARIET-(SI)
PREPOVEDANONOŠENJEKOVINSKIHPREDMETOV,URINMAGNETNIHKARTIC-(HR/SCG)ZABRANJENONOŠENJE
METALNIH PREDMETA, SATOVA I MAGNETSKIH ČIPOVA - (LT) DRAUDŽIAMA PRIE SAVĘS TURĖ TI METALINIŲ
DAIKTŲ,LAIKRODŽIŲARMAGNETINIŲPLOKŠTELIŲ-(EE)KEELATUDONKANDAMETALLESEMEID,KELLASIDJA
MAGENTKAARTE-(LV)IRAIZLIEGTSVILKTMETĀLAPRIEKŠMETUS,PULKSTEŅUSUNŅEMTLĪDZIMAGNĒTISKĀS
KARTES - (BG) ЗАБРАНЕНО Е НОСЕНЕТО НА МЕТАЛНИ ПРЕДМЕТИ, ЧАСОВНИЦИ И МАГНИТНИ СХЕМИ - (PL)
ZAKAZNOSZENIAPRZEDMIOTÓWMETALOWYCH,ZEGARKÓWIKARTMAGNETYCZNYCH.
(GB) NOT TO BE USED BY UNAUTHORISED PERSONNEL - (I) VIETATO L’USO ALLE PERSONE NON AUTORIZZATE - (F)
UTILISATION INTERDITE AU PERSONNEL NON AUTORISÉ - (E) PROHIBIDO EL USO A PERSONAS NO AUTORIZADAS
-(D) DER GEBRAUCHDURCHUNBEFUGTE PERSONEN ISTVERBOTEN- (RU) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ЛЮДЯМ,НЕИМЕЮЩИМРАЗРЕШЕНИЯ-(P)PROIBIDOOUSOÀSPESSOASNÃOAUTORIZADAS-(GR)ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ
ΧΡΗΣΗΣΣΕΜΗΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑΑΤΟΜΑ-(NL)HETGEBRUIKISVERBODENAANNIETGEAUTORISEERDEPERSONEN
- (H) TILOS A HASZNÁLATA A FEL NEM JOGOSÍTOTT SZEMÉLYEK SZÁMÁRA - (RO) FOLOSIREA DE CĂTRE
PERSOANELE NEAUTORIZATE ESTE INTERZISĂ - (S) FÖRBJUDET FÖR ICKE AUKTORISERADE PERSONER ATT
ANVÄNDA APPARATEN - (DK) DET ER FORBUDT FOR UVEDKOMMENDE AT ANVENDE MASKINEN - (N) BRUK ER IKKE
TILLATT FOR UAUTORISERTE PERSONER - (SF) KÄYTTÖ KIELLETTY VALTUUTTAMATTOMILTA HENKILÖILTÄ - (CZ)
ZÁKAZPOUŽITÍNEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SK)ZÁKAZPOUŽITIANEPOVOLANÝMOSOBÁM-(SI)NEPOOBLAŠČENIM
OSEBAM UPORABA PREPOVEDANA - (HR/SCG) ZABRANJENA UPOTREBA NEOVLAŠTENIM OSOBAMA - (LT)
PAŠALINIAMSNAUDOTISDRAUDŽIAMA-(EE)SELLEKSVOLITAMATAISIKUTELONSEADMEKASUTAMINEKEELATUD
- (LV) NEPILNVAROTĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTS IZMANTOT APARĀTU - (BG) ЗАБРАНЕНО Е ПОЛЗВАНЕТО ОТ
НЕУПЪЛНОМОЩЕНИЛИЦА-(PL)ZAKAZUŻYWANIAOSOBOMNIEAUTORYZOWANYM.
- 5 -
GB
INSTRUCTION MANUAL
WARNING! BEFORE USING THE WELDING MACHINE READ
THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY.
ARC WELDING MACHINES FOR COATED ELECTRODES (MMA)
FOR INDUSTRIAL AND PROFESSIONAL USE.
Note: In the following text the term “welding machine” will be used.
1.GENERALSAFETYCONSIDERATIONSFORARCWELDING
The operator should be properly trained to use the welding
machine safely and should be informed about the risks related
to arc welding procedures, the associated protection measures
and emergency procedures.
(Please refer to the applicable standard “EN 60974-9: Arc
welding equipment. Part 9: Installation and Use).
- Avoid direct contact with the welding circuit: the no-load
voltagesuppliedbythe welding machine can bedangerous
under certain circumstances.
- When the welding cables are being connected or checks
and repairs are carried out the welding machine should be
switched off and disconnected from the power supply outlet.
- Make the electrical connections and installation according to
the safety rules and legislation in force.
- The welding machine should be connected only and
exclusivelytoapowersourcewiththeneutralleadconnected
to earth.
- Make sure that the power supply plug is correctly connected
to the earth protection outlet.
- Do not use the welding machine in damp or wet places and do
not weld in the rain.
- Do not use cables with worn insulation or loose connections.
- Do not weld on containers or piping that contains or has
containedammableliquidorgaseousproducts.
- Donotoperateonmaterialscleanedwithchlorinatedsolvents
or near such substances.
- Do not weld on containers under pressure.
- Removeallammablematerials(e.g.wood,paper,ragsetc.)
from the working area.
- Provide adequate ventilation or facilities for the removal of
welding fumes near the arc; a systematic approach is needed
inevaluatingtheexposurelimitsfortheweldingfumes,which
will depend on their composition, concentration and the
length of exposure itself.
- Use adequate electrical insulation with regard to the electrode,
the work piece and any (accessible) earthed metal parts in the
vicinity.
This is normally achieved by wearing gloves, shoes, head
coverings and clothing designed for this purpose and by
using insulating platforms or mats.
- Alwaysprotectyoureyeswiththerelativelters,whichmust
comply with UNI EN 169 or UNI EN 379, mounted on masks or
use helmets that comply with UNI EN 175.
Use the relative re-resistant clothing (compliant with UNI
EN11611)andweldinggloves(compliantwithUNIEN12477)
without exposing the skin to the ultraviolet and infrared
rays produced by the arc; the protection must extend to
other people who are near the arc by way of screens or non-
reectivesheets.
- Noise: If the daily personal noise exposure (LEPd) is equal
toorhigher than 85dB(A)because of particularly intensive
weldingoperations,suitablepersonalprotectivemeansmust
be used (Tab. 1).
- The ow of the welding current generates electromagnetic
elds(EMF)aroundtheweldingcircuit.
Electromagnetic elds can interfere with certain medical
equipment (e.g. Pace-makers, respiratory equipment, metallic
prostheses etc.).
Adequate protective measures must be adopted for persons
with these types of medical apparatus. For example, they must
be forbidden access to the area in which welding machines are
in operation.
This welding machine conforms to technical product standards
forexclusiveuseinanindustrialenvironmentforprofessional
purposes. It does not assure compliance with the basic limits
relative to human exposure to electromagnetic elds in the
domesticenvironment.
The operator must adopt the following procedures in order to
reduceexposuretoelectromagneticelds:
- Fasten the two welding cables as close together as possible.
- Keep head and trunk as far away as possible from the welding
circuit.
- Neverwindweldingcablesaroundthebody.
- Avoidweldingwiththebodywithintheweldingcircuit.Keep
both cables on the same side of the body.
- Connect the welding current return cable to the piece being
welded, as close as possible to the welding joint.
- Do not weld while close to, sitting on or leaning against the
welding machine (keep at least 50 cm away from it).
- Donotleaveobjectsinferromagneticmaterialinproximityof
the welding circuit.
- Minimum distance d = 20 cm (Fig. L).
- Class A equipment:
This welding machine conforms to technical product standards
for exclusive use in an industrial environment and for
professional purposes. It does not assure compliance with
electromagnetic compatibility in domestic dwellings and in
premises directly connected to a low-voltage power supply
system feeding buildings for domestic use.
EXTRA PRECAUTIONS
- WELDINGOPERATIONS:
- Inenvironmentswithincreasedriskofelectricshock.
- Inconnedspaces.
- Inthepresenceofammableorexplosivematerials.
 MUSTBEevaluatedinadvancebyan“Expertsupervisor”and
must always be carried out in the presence of other people
trainedtointerveneinemergencies.
 AllprotectivetechnicalmeasuresMUSTbetakenasprovided
in 7.10; A.8; A.10 of the applicable standard EN 60974-9: Arc
weldingequipment.Part9:InstallationandUse”.
-The operator MUST NOT BE ALLOWED to weld in raised
positions unless safety platforms are used.
-VOLTAGEBETWEENELECTRODEHOLDERSORTORCHES:
working with more than one welding machine on a single piece
or on pieces that are connected electrically may generate a
dangerous accumulation of no-load voltage between two
differentelectrodeholdersortorches,thevalueofwhichmay
reach double the allowed limit.
An expert coordinator must be designated to measuring
the apparatus to determine if any risks subsist and suitable
protection measures can be adopted, as foreseen by section
7.9 of the applicable standard “EN 60974-9: Arc welding
equipment.Part9:InstallationandUse”.
RESIDUAL RISKS
-OVERTURNING:positiontheweldingmachineonahorizontal
surface that is able to support the weight: otherwise (e.g.
inclinedorunevenoorsetc.)thereisdangerofoverturning.
-IMPROPERUSE:itishazardoustousetheweldingmachine


Specyfikacje produktu

Marka: Telwin
Kategoria: Ładowarka baterii
Model: LINEAR 630 HD

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Telwin LINEAR 630 HD, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ładowarka baterii Telwin

Instrukcje Ładowarka baterii

Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii