Instrukcja obsługi Tefal GV6840 - Effectis Anti-Calc

Tefal Generator pary GV6840 - Effectis Anti-Calc

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Tefal GV6840 - Effectis Anti-Calc (2 stron) w kategorii Generator pary. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
CLICKCLICKCLICK
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de curité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before rst use / DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieveór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual
«Instruções de segurança e utilizão» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il
libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / DA Læs ftet "Sikkerheds- og brugsanvisning"
grundigt igennem inden den rste ibrugtagning. / NO Lesye heftet "Råd om sikkerhet og bruk"
før første gangs bruk / SV Var godsftet ”kerhets- och anndningsinstruktioner innan den
första användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä
yttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım talimatları" kitaığını dikkatlice okuyun
/ EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση
/ PL Przed pierwszym użyciem proszę uwnie przeczyt broszurę „Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa i użytkowania / CS Před prvním použim si, prosím, pečlivě prostudujte
Bezpečnostní pokyny pro poití“ / SK Pred prvým poitím si pozorne prečítajte „Bezpnost
odporúčania apoužitie“. / HU Az el haszlat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztongi előírások és
használati útmutató fejezetet / SL Pred prvo uporabo natano preberite »Navodila za varno
uporab / RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры
безопасности и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR
Molimo da prije prve uporabe pljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute / RO Înainte de prima
utilizare, citiţi cu ateie manualul Instrucţiuni de siguraă şi de utilizare / ET Palun lugege enne
esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knyge
Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ieci
pirmoreiz, lūdzu gi izlasiet brūru "Norādījumi par drību un lietošanu" / BG Моля, прочетете
внимателно книжката "Препоръки за безопасност и употреба" преди първоначална употреба
/ SR Molimo da pre prve upotrebe pljivo pročitate knjicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» /
BS Molimo da prije prve upotrebe pljivo pritate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /
AR / TH
รุณาอ่านหนัสื"คู่มือควาลอดภัยและารใช้งา" ก่อนกช้งานครั้งแ/ ZH 在第一次使前请
认真阅读安全操作规程手册
1.
1. 2.
ON
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het
model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig
af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende modell / FI Mallista riippuen /TR
Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK
V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости
от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET
Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела
/ SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno od modela / AR / TH ตามรุ่น /
ZH 视型号而定
*
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o
modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen /TR
Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően
/ SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET
Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno od
modela / AR / TH ตามรุ่น / ZH 视型号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q
ON
OK
•ºV «∞Luœ¥q
ON
OK
CLICKCLICKCLICK
Max.
ON
15 min.
OFF
2.
AUTO
OFF
3.
3. 3.
2H
2H
OFF
2.
3.
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model /
ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model /
NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre /
EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu
/ HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно
від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET ltuvalt mudelist / LT Pagal modelį
/ LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno
od modela / AR / TH ตามรุ่น / ZH 视型号而定
*
×3
**
NO
1800140862 - 34/16
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
OFF
8
min
30
min
œ∞Oq «ùß∑FLU‰
•ºV «∞Luœ¥q
FR Pour plus d'informations sur l'utilisation / EN For further usage information / DE Weitere
Informationen zur Bedienung / NL Voor meer informatie over het gebruik / ES Para obtener más
información sobre su uso / PT Para obter mais informações sobre a utilização / IT Per maggiori
informazioni sull'utilizzo / DA Yderligere informationer vedrørende betjening / NO For mer
informasjon om bruken / SV För mer information om användningen / FI Lisätietoa käyttöä varten /
TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / EL Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση
/ PL Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací o použití / SK Pre
ďalšie informácie o používaní / HU A használatra vonatkozó további információk / SL Več informacij
o uporabi / RU Для получения более подробной информации об эксплуатации / UK Для
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / HR Za više informacija o upotrebi / RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta /
LT Daugiau informacijos apie naudojimą / LV Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / BG За
още информация относно употребата / BS Za više informacija o upotrebi / SR Za više informacija
o upotrebi / AR / TH สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน:
/ ZH 更多关于使用的信息:
∞KLe¥b ±s «∞LFKu±U‹ ´s «ùß∑FLU
FR Guide de l'utilisateur
EN User's guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
AR
TH คคู่มือสำหรับผู้ใช้งาน
ZH 使用指南
œ∞Oq «ùß∑FLU‰
OFF
ON
OFF
2 X YEAR**
ON
FR An / EN Year / DE Jahr / NL Jaar / ES o / PT Ano / IT Anno / DA år / NO år / SV år / FI x / TR yıl /
EL έτος / PL Rok / CS Rok / SK rok / HU Év / SL Leto / RU Год / UK Рік / HR Godina / RO An / ET Aasta /
LT Metai / LV Gads / BA Godina / BG година / TH / SR Godina/ AR
**
Max.
ON
*
2H
OFF
ON
OFF
1H
NO OK OK
NO
2H
NO
**
*
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model /
ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO
Avhenger av modell / SV Beroende modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre / EL ανάλογα
με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu /
HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від
моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį /
LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Zavisno od
modela / AR / TH ตามรุ่น / ZH 视型号而定
*
•ºV «∞Luœ¥q
FR Non inclus / EN Not included / DE Nicht im Lieferumfang enthalten / NL Niet bijgevoegd / ES
No incluido / PT Não / IT Non incluso / DA Medfølger ikke / NO Følger ikke med / SV Ingår ej /
FI Ei sisälly /TR Ürüne dahil değil / EL Δεν περιλαμβάνεται / PL Brak w zestawie /
CS Nezahrnuto / SK Nie je časťou balenia / HU Nem tartozék / SL Ni vključeno / RU Не
включено / UK Не постачається / HR Nije uključeno / RO Nu este inclusă / ET Ei kuulu
tarnekomplekti / LT Neteikiamas / LV Nav iekļauta / BG Не е включена้้ / BS Nije uključeno / SR
Nije uključeno/ AR / TH ไม่มีใหa / ZH 不包括
*
*


Specyfikacje produktu

Marka: Tefal
Kategoria: Generator pary
Model: GV6840 - Effectis Anti-Calc

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Tefal GV6840 - Effectis Anti-Calc, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Generator pary Tefal

Instrukcje Generator pary

Najnowsze instrukcje dla Generator pary