Instrukcja obsługi Tefal Atlantis PP3020

Tefal waga Atlantis PP3020

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Tefal Atlantis PP3020 (4 stron) w kategorii waga. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
www.tefal.com
ELECTRONIC BATHROOM SCALES
with MEMO
PÈSE-PERSONNES ÉLECTRONIQUES
À MÉMOIRES
Conseils d’utilisation 6
ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL
MET GEHEUGENFUNCTIE
Gebruiksvoorschriften 6
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE MIT
SPEICHERFUNKTION
Benutzungshinweise 6
BILANCE PESAPERSONA
ELETTRONICHE CON MEMORIA
Consigli d’uso 7
SCULAS DE BAÑO ELECTRÓNICAS
CON MEMORIAS
Recomendaciones importantes de uso 7
BALANçAS DE CASA DE BANHO
ELECRÓNICAS COM MEMÓRIA
Recomendações de utilização importantes 8
ELECTRONIC BATHROOM
SCALES WITH MEMORY
Important recommendations for use 8
ELEKTRONISK BADEVÆGT MED
HUKOMMELSE
Råd for vejning 8
ELEKTRONISKE PERSONVEKTER MED
MINNEFUNKSJON
Råd 9
ELEKTRONISKA PERSONGAR MED MINNEN
Rekommendationer 9
MUISTILLA VARUSTETTU
ELEKTRONINEN HENKILÖVAAKA
Neuvoja 10
HAFIZALI, ELEKTRONIK BANYO TARTISI
Önemli Kullanim tavsiyeleri 10
˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ÂÒ˚ Ò
ÙÛÌ͘ËÂÈ Ô‡ÏflÚË
ÇÄÜçõÖ êÖäéåÖçÑÄñàà
èé èéãúáéÇÄçàû ÇÖëÄåà 10
Ηλεκτρονικ ζυγαρι
µπνιου µε µνµες
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
ΓΙΑ ΤΟ ΖΥΓΙΣΜΑ 11
ELEKTRONICOSOBNÍ VÁHY S
PAMĚ
Pokyny 11
PAMIĘCIOWA ELEKTRONICZNA
WAGA OSOBOWA
Porady 12
MEMÒRIÀS ELEKTRONIKUS
SZEMÉLYMÉRLEG
Javaslatok 12
ELEKTRONICOSOBNÉ
VÁHY S PAMÄťOU
Pokyny 12
ELEKTRONSKE KOPALNIŠKE
TEHTNICE S POMNILNIKOM
POMEMBNI NAPOTKI ZA UPORABO 13
ELEKTRONSKE OSOBNE VAGE S
MEMORIJOM
VAŽNE UPUTE ZA UPORABU 13
NTAR ELECTRONIC CU MEMORIE
PENTRU PERSOANE
Instrucţiuni de utilizare 13
àçÑàÇàÑìÄãçÄ ÖãÖäíêéççÄ
íÖÉãàãäÄ ë èÄåÖí
ë˙‚ÂÚË Á‡ ÔÓÎÁ‚‡Ì 14
ELEKTRONIČKE KUPATILSKE VAGE
SA MEMORIJOM
VAŽNA UPUTSTVA ZA UPOTREBU 14
SF
NED
DEU
ITAL
ESP
POR
ENG
DK
EVV
TÜRK
PYC
NOR
SVE
CZ
PL
H
SK
FRA
- TE4047 - 02/05 - R.C.S. TEF
AL annecy B 301 501 920 - Réf. 2015900246
HR
SLO
ROM
BG
SR
Downloaded from www.vandenborre.be
1
2
3
MEMO 2
MEMO 3
MEMO 1
1
2
3
1
2
3
PERSONAL MEMORY FUNCTION*Specific messagesPrecautions
1
2
3
kg
1st day
1
2
3
kg
1
2
3
AUTOSTOP
1
2
3
Select
MEMORY 1
press 2 seconds
1
2
3
Select
MEMORY 1
press 2 seconds
1
2
3
AUTOSTOP
1
2
3
1
2
3
1
2
3
STOP
kg
kg
MAX
CAPACITY MINI
10 kg
>
>
kg
1
2
3
kg
1
2
3
( )
( )
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
( )
*Depending on models
*
*
*
EXAMPLE
Alkalines
GRAPH FUNCTION*
1 2 3 4 5 6 7
kg
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
Select
MEMORY 1
Press
5 seconds
GRAPH FUNCTION*1st day
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
AUTOSTOP
kg
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
AUTOSTOP
1234567
1 2 3 4 5 6 7
1234567
1234567
1 2 3 4 5 6 7
1234567
kg
1234567
kg
Select
MEMORY 1
Press
2 seconds
1 2 3 4 5 6 7
1234567
kg
1234567
kg
2nd day
2nd day
to clear your memory
Downloaded from www.vandenborre.be
Conseils d’utilisation
- SE PESER TOUJOURS DANS LES MEMES CONDITIONS DE PREFERENCE AU REVEIL
(pour ne pas prendre en compte les fluctuations de poids en cours de journée liées à
l’alimentation, la digestion ou l’activité physique de l’individu). Des écarts très sensibles
peuvent être mesurés d’un jour sur l’autre.
- Pourquoi le poids s’affiche-t-il après quelques secondes ? Le temps d’affichage dépend
de votre aptitude à vous stabiliser sur le plateau. Il est indispensable d’être parfaitement
immobile pour que la balance puisse calculer votre poids et l’afficher. En règle générale,
plus le poids est élevé, plus le temps de stabilisation est long.
- Pourquoi votre poids est-il différent sur un pèse-personne mécanique ? A l’état neuf,
un pèse-personne mécanique est jusqu’à 10 fois moins précis quun pèse-personne tout
électronique TEFAL. A L’usage ses pces en mouvement (fléaux-couteaux) s’usent ou se
règlent entraînant ainsi des résultats moins précis tels qu’un poids inférieur au poids réel.
FRA
NED
Gebruiksvoorschriften
-ALTIJD ONDER DEZELFDE OMSTANDIGHEDEN WEGEN, BIJ VOORKEUR 'S MORGENS
NA HET OPSTAAN: (zodat u geen rekening hoeft te houden metgewichtsschommelingen
die in de loop van de dag kunnen optreden als gevolg van veranderingen in voeding,
spijsvertering en lichamelijke inspanning). Zelfs de kleinste gewichtsverschillen kunnen
van de ene op de andere dag waargenomen worden.
- Waarom verschijnt het gewicht pas na een aantal seconden? De tijd die nodig is om het
gewicht weer te geven hangt af van de tijd die u nodig heeftom stabiel op de weegschaal
te staan. Het is absoluut noodzakelijk om stil te staan , zodat de weegschaal uwvolledig
gewicht kan berekenen en weergeven. In het algemeen geldt: hoe hoger het gewicht, hoe
langer de stabilisatietijd.
- Waarom is mijn gewicht anders op een mechanische weegschaal? Een nieuwe
mechanische weegschaal is tot 10 keer minder nauwkeurig dan een volledig elektronische
personenweegschaal van TEFAL. Door gebruik slijten of ontregelen de mechanisch
bewegende delen van de mechanische weegschaal, waardoor weegresultaten (steeds)
minder nauwkeurig worden, zoals een lager gewicht dan het werkelijke gewicht.
6
Benutzungshinweise
-SICH STETS UNTER DEN GLEICHEN BEDINGUNGEN ZU WIEGEN, VORZUGSWEISE
NACH DEM AUFSTEHEN (um eventuelleGewichtsschwankungen durch Ernährung,
Stoffwechsel, körperliche Anstrengungen zu vermeiden). Gewichtsabweichungen von
einem Tag zum anderen sind möglich.
DEU
Downloaded from www.vandenborre.be


Specyfikacje produktu

Marka: Tefal
Kategoria: waga
Model: Atlantis PP3020
Kolor produktu: Grey, White
Typ kontroli: Czujnik
Łatwy do czyszczenia: Tak
Automatyczne wyłączanie zasilania: Tak
Ilość na paczkę: 1 szt.
Technologia baterii: Alkaliczny
Typ ekranu: LCD
Rodzaj baterii: AAA
Model: Elektroniczna waga osobista
Baterie w zestawie: Tak
Stopy antypoślizgowe: Tak
Maksymalna waga: 160 kg
Dokładność: 100 g
Podświetlenie wyświetlacza: Tak
Kształt: Kwadrat
Wskaźnik przeładowania: Tak
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania akumulatora: Tak
Jednostka miary: kg
Funkcja pamięci: Tak
Pomiar BMI: Tak
Rozmiar cyfr: 27 mm
Automatyczne włączanie zasilania: Tak
Typ włączania: Kurek
Łatwy do odczytu wyświetlacz: Tak
Gotowy do użycia: Tak
Wytrzymały projekt: Tak
Powierzchnia antypoślizgowa: Tak

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Tefal Atlantis PP3020, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje waga Tefal

Instrukcje waga

Najnowsze instrukcje dla waga

Sanitas

Sanitas SBF 48 Instrukcja

13 Stycznia 2025
Marquant

Marquant 820-188 Instrukcja

13 Stycznia 2025
Jata

Jata 521 Instrukcja

13 Stycznia 2025
Tanita

Tanita HD-385 Instrukcja

12 Stycznia 2025
Korona

Korona Gina Instrukcja

12 Stycznia 2025
Sencor

Sencor SBS 8800BK Instrukcja

24 Października 2024
Korona

Korona Sophie Instrukcja

15 Października 2024
Beurer

Beurer GS 209 Instrukcja

15 Października 2024