Instrukcja obsługi Tamron A057


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Tamron A057 (4 stron) w kategorii Obiektyw. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
10
12
11
TLM-A057X-T/T-2209-01
Model:
A 057
Owner’s manual
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité .à la direcive CEE (CE)
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunit .à Europea (CEE)
* 标志表示符合欧州共同体(EC)指标
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and is used by
Tamron Co., Ltd., manufacturer of this product.
150-500mm F/5-6.7 Di
III
VC VXD
For Sony E
For FUJIFILM X (APS-C)
10
12
10
255
3
FUJIFILM
14 13
10
15
17
22
20
19 18
21
Sony
Sony
Sony
FUJIFILM
17
20
17
19 18
21
22
2
3
1
4
5
6
7
8
9
11
23
13
12
14
15
16
10
Focusing
Zooming
󱦯
󱦱
󱦷
󱦻󱦽󱦿
FUJIFILM
󱦻
󱦽
󱦿
󱧁
󱧃
󱧅
󱧇
󱧂
󱧄
󱧆
󱧈
󱦹
󱦳 󱦵
For FUJIFILM X Mount Lens
FreeRTOS Kernel V10.3.1
Copyright (C) 2020 Amazon.com, Inc. or its affiliates. All Rights Reserved.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation
files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
http://www.FreeRTOS.org
http://aws.amazon.com/freertos
ENGLISH
Thank you for purchasing this Tamron lens. Before using your new lens, please read the contents
of this Owner’s manual to properly use the lens. Also, it will be important to read the manual of the
camera to which you will attach the lens.
After reading, store this Owner’s manual in a safe place.
Please read also the document “Precautions for Safe Use of Tamron Lenses” supplied with the
lens for the detailed safety precautions to observe when using Tamron lenses.
Explains precautions that help to prevent problems.
Explains things you should know in addition to basic operations.
PART NAMES (Refer to Fig. )󱦯
Lens hood
Hood attaching alignment mark
Hood locking mark
Filter ring
Hood release mark
Zooming ring
Focal length scale
Focal length mark
Focus ring
Tripod mount
Tripod mount mark
Tripod mount locking screw
Screw hole for safety lock screw
Safety lock screw (×2)
Hexagonal wrench
Strap hole
Lens attachment mark
AF/MF switch (For Sony E) / MF SPEED switch (For FUJIFILM X)
VC (Vibration Compensation) switch
VC mode switch
Focus limiter switch
Lens-camera interface contacts
Wide-end zoom lock switch
Before using the lens, make sure to remove the tape on lens surface.
MAIN SPECIFICATIONS
Model A057
Focal Length 150-500 mm
Maximum Aperture F/5-6.7
Angle of View (diagonal) 16
˚
25
'
- 4
˚
57
' /
10
˚
59
'
- 3
˚
18
'
(APS-C)
Optical Construction 16/25
Minimum Object Distance (MOD) 0.6 m (23.6
"
) (Wide) / 1.8 m (70.9
"
) (Tele)
Maximum Magnication Ratio 1:3.1 (Wide MOD) / 1:3.7 (Tele MOD)
Filter Size
ø
82 mm
Length 209.6 mm (8.3
"
) / Sony E, 209.9 mm (8.3
"
) / FUJIFILM X
Maximum Diameter
ø
93 mm
Weight
1,725 g (60.8 oz) / Sony E, 1,710 g (60.3 oz) / FUJIFILM X (without tripod mount), Tripod mount 155 g (5.5 oz)
Lens Hood HA057
Length : From tip of front element to mount surface.
Specications, appearance, functionality, etc. are subject to change without prior notice.
ATTACHING AND REMOVING THE LENS
Remove the rear cap of the lens. Align the lens attachment mark
and mounting mark on the
camera, and then insert the lens.
Turn the lens clockwise until it locks.
To remove the lens, turn the lens in the opposite direction while pressing the lens release button
on the camera.
Turn off the power of the camera before attaching or removing the lens.
For details, please read the instruction manual of your camera.
SWITCHING FOCUS MODE (Ref. Figs. )󱦯, 󱦱
For Sony E: AF/MF Switching (Ref. Figs.
󱦯
,
󱦱
)
To shoot using autofocus (AF), set both the camera and the AF/MF switch
on the lens to
“AF”. (Ref. Fig.
󱦱
) (If the lens is set at “MF”, it will not autofocus.)
To shoot using manual focus (MF), set the camera and/or the lens AF/MF switch
to “MF”.
For manual focus, turn the focus ring
to acquire the focus. (Ref. Figs.
󱦯
,
󱦱
)
For FUJIFILM X: MF SPEED Switching (Ref. Figs.
󱦯
,
󱦱
)
When you choose “MANUAL FOCUS” on the camera body, you may select the focus response
speed by the selector switch
on the lens.
MODE 1 For normal focusing, average response speed
MODE 2 For precise focusing, slower response speed
Under AF mode, there may be difculty for autofocus to work depending on the subject.
For Sony E mount lens, if your camera features an AF/MF control button, it is possible to
temporarily switch to MF from AF by pressing the AF/MF control button. When the lens set to “AF”
and the camera set to “MF”, by pressing the AF/MF control button you may temporarily switch the
focus to AF.
For details, please read the instruction manual of your camera.
VIBRATION COMPENSATION MECHANISM (Ref. Figs. )󱦯, 󱦷, 󱦹
To compensate for the vibrations, set the VC (Vibration Compensation) switch
to ON.
(Ref. Fig.
󱦷
)
Switching the modes (Ref. Fig.
󱦹
)
You can switch the modes by using the VC mode switch
.
MODE 1 Basic vibration compensation mode
MODE 2 Panning mode
MODE 3 Mode that prioritizes framing. Makes it easier to maintain subjects moving quickly
within the frame.
*
MODE 1 and MODE 3 do not support panning.
Vibration compensation is effective under the following conditions
Dimly lit locations
Locations where ash photography is prohibited
Locations where tripod cannot be used
Vibrations may not be compensated sufciently under the following conditions
When a photograph is taken from a vehicle that is shaking greatly
Shooting during excessive movement of the camera
When shooting while using a tripod
Set the VC switch
to OFF when taking pictures with bulb photography (long exposures).
Otherwise, vibration compensation may cause a malfunction.
When MODE 1 or MODE 2 is set, the viewnder image may become blurred immediately after the
shutter button is pressed halfway. This is due to the principles of the vibration compensation
mechanism and not a malfunction.
When MODE 3 is set, the viewnder image may become blurred even without touching the shutter
button in the case the camera is turned on with the VC switch
set to ON. This is due to the
principles of the vibration compensation mechanism and not a malfunction.
Set the VC switch
to OFF when you are shooting while the camera is secured by something
other than your hand (such as a tripod).
You may feel the lens rattle when the camera is turned off or when the lens is removed from the
camera. This is not a malfunction.
For details, please read the instruction manual of your camera.
USING THE FOCUS LIMITER (Ref. Figs.
󱦯
,
󱦻
-
󱦿
for Sony E /
󱦻
-
󱦿
for FUJIFILM X)
When autofocus is set, switching the focus limiter switch
can speed up focusing by limiting the
focus range.
For Sony E mount lens
To limit the autofocus range to subjects from innity to 3 m (Ref. Fig.
󱦻
)
Set the focus limiter switch
to “
-3m”.
To limit the autofocus range to subjects from innity to 15 m (Ref. Fig.
󱦽
)
Set the focus limiter switch
to “
-15m”.
When not using the focus limiter (Ref. Fig.
󱦿
)
Set the focus limiter switch
to “FULL”.
For FUJIFILM X mount lens
To limit the autofocus range to subjects from MOD
*
to 10 m (Ref. Fig.
󱦻
)
Set the focus limiter switch
to “MOD-10m”.
To limit the autofocus range to subjects from 10 m to innity (Ref. Fig.
󱦽
)
Set the focus limiter switch
to “10m-
”.
When not using the focus limiter (Ref. Fig.
󱦿
)
Set the focus limiter switch
to “FULL”.
*
MOD: Minimum Object Distance
ZOOMING (Ref. Fig. )󱦯
Turn the zooming ring
to adjust the focal length (Zoom position) to a desired position.
WIDE-END ZOOM LOCK MECHANISM (Ref. Figs. )󱦯, 󱦳, 󱦵
You can lock the zooming ring
at a focal length of 150 mm to keep it from rotating.
Setting the zoom lock (Ref. Fig.
󱦳
)
Align 150 mm on the focal length scale
with the focal length mark
.
Set the wide-end zoom lock switch
to the zooming ring side.
Releasing the zoom lock (Ref. Fig.
󱦵
)
Set the wide-end zoom lock switch
to the camera side.
To zoom, release the lock, and then rotate the zooming ring
.
FLEX-ZOOM LOCK MECHANISM (Ref. Figs. )󱦯, 󱧁, 󱧂
This mechanism is intended to stop the lens from zooming inadvertently at any position.
Rotate the zooming ring
to the desired zoom position, and then apply the lock after you have
determined the position.
Setting the zoom lock (Ref. Fig.
󱧁
)
Move the zooming ring
to the subject side until the white mark is visible.
Releasing the zoom lock (Ref. Fig.
󱧂
)
Move the zooming ring
to the camera side.
During activities such as carrying the product, use the wide-end zoom lock to prevent zooming
due to its own weight. (Ref. Figs.
󱦯
,
󱦳
)
To zoom, release the ex-zoom lock, and then rotate the zooming ring
.
Take care not to get your ngers caught while you switch the ex-zoom lock.
If the camera will not be used for an extended period, release the ex-zoom lock before storage.
LENS HOOD (Ref. Figs. )󱦯, 󱧃, 󱧄
A bayonet-type lens hood
is provided as standard equipment.
We recommend shooting with the hood properly attached because the lens hood eliminates stray
light that may affect the picture.
Using the lens hood (Ref. Fig.
󱧃
)
Align the hood attaching alignment mark
of the hood with the hood release mark
of the
lens.
Rotate the hood
in the direction of the arrow until the hood locking mark
meets the hood
release mark
.
Stowing the lens hood (Ref. Fig.
󱧄
)
You can stow the lens hood
by attaching it in reverse.
Align the hood locking mark
of the hood with the hood release mark
of the lens.
Rotate the hood
in the direction of the arrow until the hood attaching alignment mark
meets the hood release mark
.
Be aware that the periphery of the photographed image may be darkened if the hood
is not
attached properly.
Disposal of Electrical and Electronic Equipment in Private Households.
Disposal of used Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the
European Union and other European countries with separate collection
systems)
This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be collected separately for the recycling of electrical and
electronic equipment.
If the new products are purchased, this product might be handed over to the distributor or
the collection system of waste electrical and electronic equipment eventually.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product or components of this product.
If this product is disposed illegally, it might cause a possibility of penalties. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local Civic Ofce, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
TRIPOD MOUNT (Ref. Figs. - )󱦯, 󱧅 󱧇
The A057 model comes with a tripod mount
. When you use a tripod, lock the lens rmly to the
tripod using the tripod mount
.
Attaching and removing the tripod mount (Ref. Figs.
󱧅
,
󱧇
)
You can attach and remove the tripod mount by loosening tripod mount locking screw
and
then lift the portion with the screw, to open the ring.
When attaching the tripod mount, make sure that the protruding part on the inner side of the
tripod mount
is inserted into the groove on the lens, and then tightly secure the tripod
mount locking screw
.
If this protruding part is not inserted into the groove on the lens correctly when attaching the
tripod mount
, the lens may be damaged or fall off.
Changing the directional position of the camera (Ref. Fig.
󱧆
)
When you change the directional position of the camera, you can rotate the lens by loosening
the tripod mount locking screw
.
Align the tripod mount mark on the lens
with the mark on the tripod mount
.
After determining the shooting position, tightly secure the tripod mount locking screw
to x
the position.
Strap hole (Ref. Fig.
󱦯
)
You may pass a strap through these holes to prevent the lens from falling.
When using the strap holes
of the tripod mount
, rst check that the tripod mount locking
screw
is rmly tightened, and then attach the strap securely. Note that the lens may fall if
the tripod mount
or the strap detaches from the lens.
The A057 tripod mount
can be attached to an ARCA-SWISS camera platform.
SAFETY LOCK SCREW (Accessory for the tripod mount) (Ref. Figs. )󱦯, 󱧈
We recommend attaching the lock screws in accordance with the camera platform type when you
use an ARCA-SWISS-standard compatible camera platform or clamp.
How to use safety lock screws (Ref. Fig.
󱧈
)
The safety lock screws
prevent the lens/camera from falling from the camera platform
when a tripod mount
is attached to an ARCA-SWISS-standard compatible camera platform
or clamp.
As shown on the gure, use the hexagonal wrench
to tighten the safety lock screws
to
the two screw holes
.
After attaching the safety lock screws
, the screw heads protrude from the tripod mount
bottom
surface to prevent the lens/camera from falling. For this reason, if you are using a camera platform or a
clamp other than ARCA- SWISS-standard compatible, you do not need to have them attached.
USAGE PRECAUTIONS
An internal focusing (IF) system is employed to reduce the minimum focus distance. The angle of
view may be wider than that of lenses with other focusing systems when shooting at a distance
less than innity.
The lens hood or the lens barrel may block the light from the ash. It is recommended to
perform trial shooting in advance.
Differences in the display systems of cameras may cause to show values different from the
maximum and minimum aperture values from the specications. This is not an indication of an
error.
Do not touch the lens-camera interface contacts
with your ngers. Otherwise, it may cause a
malfunction.
If the temperature changes suddenly, condensation may form and cause malfunctions.
The front lens is covered with stain-proof coating. After removing the dust on the lens surface
with a blower or another means, wipe it with a dry cloth.
Never use benzene, thinner, or other organic solvents to clean the lens.
Store the lens in a clean and well-ventilated place.
For more details on the lens cleaning and storage, the compatibility with cameras, and other
support information see our website. https://www.tamron.jp/en/support/


Specyfikacje produktu

Marka: Tamron
Kategoria: Obiektyw
Model: A057

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Tamron A057, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Obiektyw Tamron

Instrukcje Obiektyw

Najnowsze instrukcje dla Obiektyw

Canon

Canon CJ12ex4.3B Series Instrukcja

11 Października 2024
MSI

MSI MEG X570S ACE MAX Instrukcja

10 Października 2024
Vello

Vello EXT-NFM Instrukcja

9 Października 2024
Vello

Vello EXT-CD Instrukcja

9 Października 2024
Vello

Vello EXT-SFED Instrukcja

9 Października 2024
Vello

Vello EXT-NZ Instrukcja

9 Października 2024
Vello

Vello EXT-FXD2 Instrukcja

9 Października 2024
Vello

Vello EXT-ND Instrukcja

9 Października 2024