Instrukcja obsługi Swisstone SH 520
Swisstone
inteligentny dom
SH 520
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Swisstone SH 520 (2 stron) w kategorii inteligentny dom. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
DE
SH 520
Gebrauchsanweisung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Smart-Home-Gerät
Swisstone SH 520. Dieser Smart-WiFi-PIR-Bewegungssensor
(Passiv-Infrarot) erkennt Bewegungen innerhalb seiner
Erkennungsreichweite und meldet diese. Nach einer
problemlosen Montage können Sie den Status des Sensors,
den Akkuladezustand und das Alarmprotokoll überprüfen
oder auch Push-Benachrichgungen auf Ihr Smartphone
erhalten.
1. Installation der KAFO-App
Laden Sie sich die KAFO-App über Google Play oder aus
dem App Store auf Ihr Smartphone herunter und installieren
Sie sie.
Kompable Geräte
• Android, Version 4.1 und höher
• iOS, Version 9.0 und höher
• 2,4-GHz-WiFi-Netzwerk
2. Registrieren bzw. melden Sie sich in der
KAFO-App an
Wählen Sie beim ersten Önen der KAFO-App entweder
Register
(Registrieren), um ein neues Konto anzulegen,
oder
Login
(Anmelden), wenn Sie bereits ein Konto besitzen.
Hinweis! Merken Sie sich unbedingt Benutzername
und Passwort für die spätere Nutzung in Verbindung
mit Amazon Echo oder Google Home.
3. Produktübersicht
1
2
1 3 4 5
14
153
14
153
1. LED-Anzeige
2. Montagehalterung
3. Verriegelungen
4. Micro-USB-Eingang
5. Rücksetztaste
4. Positionierung
• Montieren Sie den Sensor in Innenräumen bei
Temperaturen zwischen -10 und 45 °C.
• Sein Erkennungswinkel von oben, den Seiten
und unten beträgt 60°.
• Der Sensor muss an einer Stelle mit ungestörter
Sicht auf den zu überwachenden Bereich und die
Fenster positioniert werden.
• Der Abstand zwischen dem Sensor und einem Kamin
oder Heizofen muss mindestens vier Meter betragen.
• Die günstigste Lage für den Sensor ist eine Ecke
des Raums, so nahe wie möglich an der Decke,
da der Sensor optimal auf Querbewegung reagiert.
• Der Sensor muss zugänglich sein, damit Akkuwechsel
und Wartung durchgeführt werden können.
• Positionieren Sie den Sensor mit Abstand
zu Vorhängen und anderen Hindernissen.
5. Montage
1. Önen Sie das Gehäuse des Sensors, indem Sie die
Rückseite des Sensors gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Setzen Sie zwei CR123A-Baerien unter Beachtung
der Polung ein.
3. Vergewissern Sie sich, dass die LED-Anzeige schnell
blinkt. Falls nicht, halten Sie die Rücksetztaste etwa
fünf Sekunden lang gedrückt.
4. Schließen Sie das Gehäuse des Sensors, indem Sie
die Rückseite wieder anbringen und im Uhrzeigersinn
drehen.
5. Befesgen Sie die Montagehalterung mithilfe von
Schrauben oder doppelseigem Klebeband an der
Wand oder Decke.
6. Setzen Sie den Sensor in die Montagehalterung.
6. Gerät hinzufügen – Smart Setup-Option
Hinweis! Ihr mobiles Gerät muss mit demselben WiFi-
Netzwerk verbunden sein, mit dem auch Ihr SH 520
angemeldet werden soll. Bie beachten Sie außerdem,
dass SH 520 nur 2,4-GHz-WiFi-Netzwerke unterstützt.
1. Moneren Sie den SH 520 gemäß der vorstehenden
Beschreibung. Der Sensor muss sich in der Reichweite
des WiFi-Netzwerks benden. Platzieren Sie den SH 520
möglichst nicht in der Nähe
funktechnischer Störquellen.
2. Klicken Sie in der KAFO-App
auf Add Device (Gerät
hinzufügen) oder oben
rechts auf +, um das neue
Gerät hinzuzufügen.
3. Wählen Sie als Gerätetyp
PIR Sensor
aus.
4. Stellen Sie sicher, dass die Leuchte schnell blinkt,
und klicken Sie anschließend auf
Conrm light rapidly
blink
(Leuchte blinkt schnell). Falls die Leuchte nicht
schnell blinkt, önen Sie das Gehäuse und halten Sie
die Rücksetztaste etwa fünf Sekunden lang gedrückt.
5. Wählen Sie dasselbe WiFi-Netzwerk aus, mit dem
auch Ihr Smartphone verbunden ist, geben Sie das
entsprechende WiFi-Passwort ein und klicken Sie
dann auf
Next
(Weiter).
Home_network
********
6. Nachdem die App das Gerät
gefunden hat, klicken Sie
bie auf , um dem Gerät
einen passenden Namen zu
geben, z. B. „Haustür“.
7. Wenn Sie ferg sind, klicken
Sie bie auf
Done
(Ferg),
um das gefundene Gerät
in die Geräteliste der App
aufzunehmen.
Sie können auch auf die Opon
Share to family
(Mit Familie teilen) klicken, um das Gerät
mit Ihrer Familie zu teilen. Geben Sie in diesem Fall deren
KAFO-Konto ein, um die Gerätesteuerung freizugeben.
Geräteeigenschaen
Klicken Sie oben rechts auf
...
, um die
Geräteeinstellungen anzuzeigen und zu bearbeiten:
•
Modify Device Name
(Gerätenamen ändern): um
den Namen des Geräts zu bearbeiten. Wenn Sie
beispielsweise den Sensor in einen anderen Raum
verlagern, kann es ratsam sein, den Namen zu ändern.
•
Device sharing
(Gerätefreigabe): um das Gerät mit
anderen KAFO-Konten zu teilen.
•
Device info
(Geräteinformationen): detaillierte
Informationen über das Gerät.
•
Create Group
(Gruppe erstellen): gruppieren Sie
dieses Gerät mit anderen Geräten.
•
Echo
: Kopplungsanweisungen für Amazon Echo
(Alexa).
•
Google Home
: Kopplungsanweisungen für Google
Home.
•
Send Feedback
(Bewertung senden): senden Sie
eine Bewertung an die Entwickler.
•
Check for Firmware Update
(Auf Update prüfen): nach
Firmware-Updates suchen um ein Update des Geräts
auf die aktuellen Verbesserungen vorzunehmen.
•
Remove Device
(Gerät entfernen): Geräte-Pairing
trennen.
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
© IVS GmbH 2018 • Alle Rechte vorbehalten
Manual_swisstone_SH_520_de_A4-A7_v30
7. Profil
Prüfen und bearbeiten Sie Ihre Proleinstellungen.
•
Device sharing
(Gerätefreigabe): um das Gerät
mit anderen KAFO-Konten zu teilen.
•
Message Center
(Nachrichtencenter): um Mitteilungen
von Geräten oder Diensten zu lesen.
•
Integration
(Einbindung): siehe Anweisungen zur
Einbindung von Sprachsteuerungsdiensten wie
Amazon Echo (Alexa) oder Google Home.
•
Scan QR code
(QR-Code scannen): um Geräte mit
einem QR-Code hinzuzufügen.
•
Feedback
: um eine Bewertung an die Entwickler
zu senden.
•
Info
:
•
Bewertung
: Bewerten Sie diese App.
•
Aktuelle Version
: App-Version prüfen.
•
Check for Update
(Nach Update suchen): Um ein
Update des Geräts auf die aktuellen Verbesserungen
vorzunehmen.
Klicken Sie oben rechts auf
Sengs
(Einstellungen), um
die Proleinstellungen anzuzeigen und zu bearbeiten.
8. Zurücksetzen
Durch Zurücksetzen des Geräts lassen sich eventuell
aufgetretene Probleme unter Umständen beheben.
Bie beachten Sie, dass beim Zurücksetzen auf
Werkseinstellungen alle persönlichen Einstellungen gelöscht
und auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Setzen Sie den SH 520 zurück, indem Sie das Gehäuse önen
und die Rücksetztaste etwa fünf Sekunden lang gedrückt
halten.
Nach dem Zurücksetzen wechselt der SH 520 in den
Kopplungsmodus und blinkt schnell.
9. Weitere Informationen
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie das Gerät
außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Der Netzadapter ist das Trenngerät
zwischen dem Telefon und dem Stromnetz. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe
des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in Innenräumen geeignet.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich zum vorgesehenen Zweck.
• Schützen Sie das Gerät vor Feuchgkeit. Regen, Schneefall, Feuchgkeit
und alle Arten von Flüssigkeiten können Substanzen enthalten, die die
elektronischen Schaltungen korrodieren lassen. Wenn das Gerät nass wird,
trennen Sie es sofort von der Stromversorgung.
Achtung! Lebensgefahr! Stellen Sie vor einem erneuten Gebrauch sicher,
dass das Gerät vollständig getrocknet und funkonsfähig ist. Holen Sie
gegebenenfalls fachkundige Unterstützung ein.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einer staubigen, schmutzigen Umgebung
und bewahren Sie es dort auch nicht auf. Die beweglichen Teile und die
elektronischen Bauteile des Geräts können beschädigt werden.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an warmen Orten auf. Hohe Temperaturen
können die Lebensdauer von elektronischen Geräten verkürzen und
besmmte Kunststoe zerstören oder zum Schmelzen bringen.
• Bewahren Sie das Gerät nicht an kalten Orten auf. Wenn das Gerät sich
wieder auf die Normaltemperatur aufwärmt, kann innerhalb des Geräts
Kondensaon aureten, wodurch die elektronischen Schaltungen beschädigt
werden können.
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Stoßen oder schüeln Sie das Gerät nicht.
Wenn es grob behandelt wird, können die Schaltungen und Feinmechanik
brechen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scharfen Mieln.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen die Nutzung
elektronischer Geräte untersagt ist.
• Nehmen Sie keinerlei Modikaonen am Gerät vor. In diesem Fall erlischt
die Garane.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen, zu reparieren oder
Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Funkoniert das Gerät nicht ordnungsgemäß, wenden Sie sich bie an Ihren
Händler. Bringen Sie Ihren Kaueleg oder eine Kopie der Rechnung mit.
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts
Richtlinie für Elektro- und Elektronikaltgeräte
(WEEE = Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Gilt in Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, auf Zubehörteilen bzw. auf der
dazugehörigen Dokumentaon oder Verpackung gibt an, dass das Produkt
und elektronischen Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Headset, USB-Kabel) nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Um schädliche
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Entsorgung
zu verhindern, verwenden Sie die entsprechenden Rücknahmesysteme, sodass
dieses Gerät ordnungsgemäß wiederverwertet und die nachhalge Nutzung
von Rohstoen gefördert werden kann.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekau wurde,
oder kontakeren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo
und wie sie das Gerät auf umwelreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsuleren. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile
dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Dieses
Produkt ist RoHS-konform.
Ordnungsgemäße Entsorgung der Akkus in diesem Produkt
(Gilt in Ländern mit Abfalltrennung)
Die Kennzeichnung auf dem Akku, in der dazugehörigen Dokumentaon
oder auf der Verpackung gibt an, dass der Akku zu diesem Produkt nicht
zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet
ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den
in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn Akkus nicht
ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen Gesundheit bzw.
der Umwelt schaden. Bie helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen
und die nachhalge Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern,
indem Sie die Akkus von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses
Altbaerie-Rücknahmesystem entsorgen.
HF-Expositionsinformationen
Dieses Gerät erfüllt die EU-Anforderungen zur Begrenzung der Exposion der
Bevölkerung gegenüber elektromagneschen Feldern miels Gesundheitsschutz.
Das Gerät entspricht den HF-Spezikaonen, sofern es 20 cm vom Körper enernt
genutzt wird.
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass das Funkgerät
Swisstone SH 520 den folgenden Richtlinien entspricht:
2014/53/EU und 2011/65/EG (RoHS).
Eine Kopie der Konformitätserklärung nden Sie unter www.swisstone.de.
Gewährleistung
Falls Sie bei der Einrichtung und/oder Verwendung Ihres Geräts Unterstützung
benögen, nden Sie die entsprechenden Kontaknformaonen auf dieser
Website: www.swisstone.de.
Wenn Sie innerhalb von 24 Monaten nach Erwerb Fergungs- bzw. Materialfehler
feststellen, setzen Sie sich bie mit dem Händler in Verbindung. Die Gewähr-
leistung gilt nicht für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder durch
Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informaonen
sowie nicht für Störungen, die durch den Händler oder Benutzer entstanden
sind (z. B. bei Installaon, Soware-Downloads usw.) und nicht bei Totalver-
lust des Geräts. Des Weiteren gilt die Gewährleistung nicht für Schäden durch
Eindringen von Flüssigkeiten, mangelnde Wartung, unsachgemäße Bedienung
oder andere durch den Benutzer verursachte Umstände. Sie gilt ferner nicht bei
Ausfällen, die durch Gewier oder andere Spannungsschwankungen verursacht
wurden. In diesen Fällen behält sich der Hersteller das Recht vor, die Kosten für
Ersatz oder Reparatur dem Kunden in Rechnung zu stellen. Für Verschleißteile
wie Akku oder Gehäuse gilt eine beschränkte Gewährleistung von 6 Monaten.
Bedienungsanleitungen und ggf. mitgelieferte Soware sind von dieser Gewähr-
leistung ausgenommen. Weitere bzw. andere Ansprüche in Verbindung mit evtl.
Gewährleistungsansprüchen des Herstellers sind ausgeschlossen. Somit besteht
kein Gewährleistungs- bzw. Haungsanspruch für Geschäsunterbrechungen,
Gewinn- und/oder Datenverluste sowie für zusätzlich vom Benutzer installierte
Soware und/oder andere Informaonen. Der Kaueleg mit Kaufdatum ist der
Gewährleistungsnachweis.
Technische Daten
Stromversorgung 5 V USB
Akku 2 × CR123A
Arbeitsstrom 80 mA
Ruhestrom 40 uA
Erkennungsreichweite 10 m
Erkennungswinkel 120°
WiFi (MHz)
[max. Funkfrequ-
enzleistung/dBm]
IEEE 802.11 b/g/n (2412-2472) [20]
Betriebstemperatur Min: -10 °C
Max: 45 °C
Lagerungstemperatur Min: -20 °C
Max: 85 °C
In allen EU-Mitgliedstaaten und EFTA-Ländern gelten keine
Einschränkungen in Bezug auf die Nutzung von Funkfrequenzen
oder -frequenzbändern.
Specyfikacje produktu
Marka: | Swisstone |
Kategoria: | inteligentny dom |
Model: | SH 520 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Swisstone SH 520, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje inteligentny dom Swisstone
16 Sierpnia 2024
Instrukcje inteligentny dom
- inteligentny dom Ikea
- inteligentny dom Tenda
- inteligentny dom Logitech
- inteligentny dom Xiaomi
- inteligentny dom TP-Link
- inteligentny dom Philips
- inteligentny dom Livoo
- inteligentny dom Acer
- inteligentny dom Bosch
- inteligentny dom Gigaset
- inteligentny dom Hikvision
- inteligentny dom Easy Home
- inteligentny dom Nobo
- inteligentny dom Origin Acoustics
- inteligentny dom Bose
- inteligentny dom EZVIZ
- inteligentny dom Panasonic
- inteligentny dom Theben
- inteligentny dom Crestron
- inteligentny dom Nedis
- inteligentny dom Nexa
- inteligentny dom Tesla
- inteligentny dom August
- inteligentny dom Niceboy
- inteligentny dom Ring
- inteligentny dom Imou
- inteligentny dom Blaupunkt
- inteligentny dom Vivax
- inteligentny dom ATen
- inteligentny dom Gardena
- inteligentny dom Evolveo
- inteligentny dom Honeywell
- inteligentny dom Strong
- inteligentny dom Audac
- inteligentny dom Cisco
- inteligentny dom Sanus
- inteligentny dom Trust
- inteligentny dom Cleanmaxx
- inteligentny dom TechniSat
- inteligentny dom V-TAC
- inteligentny dom Eufy
- inteligentny dom Krüger&Matz
- inteligentny dom Emos
- inteligentny dom Renkforce
- inteligentny dom Osram
- inteligentny dom Perel
- inteligentny dom Somfy
- inteligentny dom Netgear
- inteligentny dom DiO
- inteligentny dom Homematic IP
- inteligentny dom Totolink
- inteligentny dom Danfoss
- inteligentny dom Intertechno
- inteligentny dom Manta
- inteligentny dom NGS
- inteligentny dom Devolo
- inteligentny dom Gossen Metrawatt
- inteligentny dom Shelly
- inteligentny dom Edimax
- inteligentny dom AirLive
- inteligentny dom SPC
- inteligentny dom Brilliant
- inteligentny dom LevelOne
- inteligentny dom Digi
- inteligentny dom Oregon Scientific
- inteligentny dom Lorex
- inteligentny dom Aluratek
- inteligentny dom Abus
- inteligentny dom Elro
- inteligentny dom Hama
- inteligentny dom Eltako
- inteligentny dom Netatmo
- inteligentny dom Hager
- inteligentny dom Denver
- inteligentny dom CyberPower
- inteligentny dom Busch-Jaeger
- inteligentny dom Fibaro
- inteligentny dom Salus
- inteligentny dom EQ-3
- inteligentny dom Inkbird
- inteligentny dom Alecto
- inteligentny dom JUNG
- inteligentny dom Burg Wächter
- inteligentny dom X-Sense
- inteligentny dom Smartwares
- inteligentny dom RADEMACHER
- inteligentny dom Ajax
- inteligentny dom Brennenstuhl
- inteligentny dom Caliber
- inteligentny dom KlikaanKlikuit
- inteligentny dom Energenie
- inteligentny dom Steren
- inteligentny dom Hive
- inteligentny dom FireAngel
- inteligentny dom Chacon
- inteligentny dom Hombli
- inteligentny dom Naxa
- inteligentny dom Niko
- inteligentny dom Rain Bird
- inteligentny dom Veho
- inteligentny dom Gira
- inteligentny dom Ranex
- inteligentny dom Popp
- inteligentny dom Qnect
- inteligentny dom Fanvil
- inteligentny dom EQ3
- inteligentny dom REV
- inteligentny dom Sonoff
- inteligentny dom Meross
- inteligentny dom Home Easy
- inteligentny dom Chuango
- inteligentny dom ETiger
- inteligentny dom Drayton
- inteligentny dom Aqara
- inteligentny dom LSC Smart Connect - Action
- inteligentny dom MAC
- inteligentny dom Silvergear
- inteligentny dom Paulmann
- inteligentny dom Kogan
- inteligentny dom Airthings
- inteligentny dom Aeotec
- inteligentny dom Adurosmart
- inteligentny dom SEC24
- inteligentny dom Athom
- inteligentny dom Casambi
- inteligentny dom Tellur
- inteligentny dom TELE System
- inteligentny dom Iungo
- inteligentny dom Tjilla
- inteligentny dom SwitchBot
- inteligentny dom Mach Power
- inteligentny dom Blebox
- inteligentny dom Lutron
- inteligentny dom Winland
Najnowsze instrukcje dla inteligentny dom
13 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024