Instrukcja obsługi Steren MUL-100
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Steren MUL-100 (2 stron) w kategorii multimetr. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
Producto: Multímetro digital de gancho
Modelo: MUL-100
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto p1-ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no p1-ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto p1-ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía
se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra
o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Antes de utilizar su nuevo producto Steren, lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
C A R A C T E R Í S T I C A S
M E D I C I O N E S
C O N T R O L E S
P R E C A U C I O N E S
R E E M P L A Z O D E B A T E R Í A S
E S P E C I F I C A C I O N E S
I M P O R T A N T E
Antes de utilizar su nuevo Multímetro Digital de Gancho lea este instructivo para evitar cualquier mal
funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias.
Su nuevo equipo está diseñado para ser usado por ingenieros, técnicos y acionados, quienes
demandan un instrumento que sea preciso, seguro, portátil y siempre listo para ser usado.
Cada una de las posiciones de prueba es rápida y fácilmente seleccionada con un simple giro del
interruptor selector. Tiene 3 ½ dígitos y pantalla de LCD, con función de aislamiento (con opción
500V).
• Medición de voltaje DC (V- - -)
• Medición de voltaje AC (V~)
• Medición de corriente AC (V~)
• Medición de resistencia.
• Medición de temperatura.
1. Gancho: mide el campo magnético de un cable
2. Botón de gancho: abre o cierra los dedos del gancho
3. Data Hold: retiene los datos de medición
4. Pantalla de LCD
5. Perilla de selección: selecciona los rangos y
funciones a realizar.
6. Entradas: conecte las puntas de medición.
• Para evitar una descarga eléctrica, cuando esté midiendo altos voltajes hágalo con precaución.
• Siempre desconecte el circuito que se encuentra bajo prueba antes de conectar las puntas.
• Antes de utilizar la perilla selectora de rangos, desconecte las puntas de prueba.
• Nunca opere el multímetro arriba del rango máximo indicado.
• Cuando lleve a cabo mediciones en televisores o circuitos de poder (potencia) interrumpidos,
podría haber pulsos de voltaje con altas amplitudes lo cual puede dañar el amperímetro.
• Sea cuidadoso cuando trabaje con voltajes alrededor de 60VCD (V- - -) ó 30VCA rms (V~).
• Mantenga los dedos detrás de las barreras de prueba mientras se realicen las mediciones.
• Desconecte las puntas de prueba de todas las fuentes de corriente eléctrica antes de abrir el
amperímetro.
• No utilice el amperímetro si la cubierta de la batería no está en su lugar y completamente cerrada.
• Siempre utilice un paño suave, limpio y ligeramente humedecido para limpiar el equipo.
1. Asegúrese de que las puntas de medición estén desconectadas para evitar
choques eléctricos.
2. Abra el compartimiento de baterías utilizando un desarmador y coloque
una nueva. Tenga cuidado con la polaridad, p1-ya que puede provocar daños
permanentes al equipo.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento.
4. Encienda el equipo.
La información que se muestra en este manual es de referencia sobre el
producto.
Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte nuestra
página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
8V 6F2 2
OR EQUIVALENT
Si el símbolo “BAT” aparece en la pantalla de LCD, la batería debe ser remplazada por una nueva.
1. Coloque la perilla de selección en la posición de °C. En la pantalla de LCD
se mostrará la temperatura ambiente.
2. Si desea medir la temperatura, coloque el termo acoplador tipo “K” en la
entrada de temperatura y el otro extremo del termo acoplador en el objeto
que desee medir. La temperatura del objeto aparecerá en la pantalla de LCD.
1. Coloque la perilla rotatoria a la posición ACA (A~) deseada. Los brazos de gancho medirán los
amperes de CA (~) que circulan a través del conductor.
2. Cuando aparezca en la pantalla de LCD el número “1”, signica que hay una situación de sobre
rango. Seleccione un rango más alto.
Este equipo tiene tres entradas que están protegidas contra sobrecargas. Durante su uso conecte
la punta de medición negra a la entrada COM y la punta roja a la entrada VΩ
La punta roja depende de la función:
Función Conexión punta roja Límites de entrada
200mV 250V DC (V- - -) / rms AC (~)VΩ
DC(V- - - 400V DC (V- - - ) / 750 AC (~) ), AC(V~) VΩ
VΩ 250V DC (V- - - ) / rms AC (~)
La entrada EXT se utiliza para aceptar en el equipo la prueba de aislamiento a través de los plug
tipo banana. Se obtiene una medición de resistencia de aislamiento.
Si desea mantener una medida en la pantalla para una fácil lectura, presione el botón HOLD.
Presiónelo una vez más para regresar a la pantalla de medición.
Coloque el conductor de corriente (A~) en medio de los brazos del gancho
presionando el botón de gancho para abrir y soltándolo para cerrarlo.
2. Coloque la perilla de selección en la posición deseada y conecte
las puntas de medición.
Si la resistencia al ser medida excede el valor máximo del rango
seleccionado, en la pantalla de LCD se mostrará el número “1”
indicando sobre rango.
La precisión es especicada por un período de
un 1 año después de la calibración de 18°C a
28°C con humedad relativa de 80%.
- General
Voltaje máximo: Entre terminales y tierra:
1000 VCD (V- - -) ó 750V rms CA (V~)
Alimentación: Batería de 9V- - -
Pantalla: LCD, 1999 lectura máxima
Método de medición: Sistema de conversión
analógico digital, cuenta con un convertidor A/D
Indicador de sobrerango: Aparece en la pantalla
el número “1”
Indicador de polaridad: Aparece en la pantalla
“-” automáticamente
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Temperatura de almacenamiento:-10°C a
50°C
Indicador de batería baja: En pantalla aparece
el mensaje “BAT”
Dimensiones: 37 x 90 x 230mm
Peso: 320g (incluyendo batería)
- Corriente (A~)
Rango: 20A, 200A, 1000A
Rango de frecuencia: 50Hz / 60Hz
Protección contra sobrecarga: 1200A en 60 s
- Voltaje CA (V~)
Rango: 200V, 750V
Impedancia de entrada: >9M Ω
Rango de frecuencia: 50Hz / 500Hz
- Voltaje CD (V- - -)
Rango: 200mV, 2V, 20V, 200V, 1000V
Impedancia de entrada: >9MΩ
- Resistencia
Rango: 200Ω, 20kΩ, 2MΩ
- Temperatura
Rango: hasta 1400°F
Rango: hasta 750°C
Consumo nominal: 0,184 kWh/año
Consumo en espera: no aplica
Medición de temperatura
Medición de corriente
Entradas
Brazos del gancho
Medición de resistencia
Medición de voltaje
CAT III 600V
CAT II
750V
1000V
MAX
COM EXT
1. Conecte la punta negra a la entrada COM y la punta roja a la entrada VΩ
1. Conecte la punta negra a la entrada COM y la punta roja a la entrada VΩ
2. Coloque la perilla de selección en el rango VCD (V- - -) o VCA (~) deseado y conecte las puntas
de medición.
3. Cuando aparezca en la pantalla de LCD el número “1”, signica que hay una situación de sobre
rango. Seleccione un rango más alto.
3. Cuando se realice la medición de una resistencia en los circuitos, debe tener cuidado de que
éstos se encuentren sin energía y los capacitores se encuentren completamente descargados.
Product: Digital clamp multimeter
Part number: MUL-100
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
01 800 500 9000
Product design and specications are subject to change without notice.
Before using your new Steren´sproduct, please read this instruction
manual to prevent any damage.
H I G H L I G H T S
M E A S U R E M E N T S
C O N T R O L S
C A U T I O N S
B A T T E R Y R E P L A C E M E N T
S P E C I F I C A T I O N S
I M P O R T A N T
Before using your new Digital Clamp Multimeter, please read this instruction manual to prevent any
damage. Put them away in a safe place for future references.
Your new multimeter has been designed for engineers, technicians and amateurs whom demands
an exact, trustworthy, portable and always ready to use device.
Each test positions are easy and quick to use, only with a simple turn of the range switch. It counts
with a LCD screen and can display up to 3 ½ digits. Also, it has an insulation tester (with 500V
option).
• DC voltage measuring (V- - -)
• AC voltage measuring (V~)
• AC measuring (V~)
• Resistance measuring
• Temperature measuring
1. Clamp: measures the magnetic eld from a wire.
2. Clamp button: Open or close the clamp ngers.
3. Data hold: data hold for an easy reading.
4. LCD screen
5. Range switch: select the ranges and functions.
6. Input jacks: plug in the testing leads.
• To avoid shock hazard, do the high voltage measures, carefully.
• Always disconnect the tested circuit before connecting testing leads.
• Before to use the range switch, disconnect the testing leads.
• Never operate this multimeter over the maximal indicated tolerance.
• When you use this multimeter on TV sets or interrupted power circuits, could have voltage pulses
with high amplitudes and may cause damages on the ammeter.
• Be careful when you manage with high voltages around 60VDC (V- - -) or 30 VAC rms (V~).
• Keep the ngers in back of the test barriers, during measuring.
• Unplug the test leads from all the electrical current before to open the ammeter.
• Never use the ammeter if the battery cover is not placed correctly.
• Only clean with a soft, damp cloth.
1. Turn the multimeter off and remove the test leads of every measured
circuits.
2. Remove the screws located in the bottom of the case and open the box.
Replace the battery. Take care of polarity. Placing the battery incorrectly may
lead to permanent damage.
3. Replace the cover.
4. Turn the multimeter on.
The instructions of this manual are for reference about the product. There may be
differences due to updates.
Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the
instruction manual.
8V 6F2 2
OR EQUIV ALEN T
If the symbol “BAT” appears on screen, battery must be replaced with a new one.
1. Set range switch to desired C° position. On screen appears current
environment temperature.
2. If you want to measure the temperature, put the thermocouple type “K”
on the temperature input jack. Put the other end of the thermocouple on the
object that you want to measure. Read the temperature value on the display.
1. Set range switch to desired position (A~). Clamp will measure the AC (~) amperes from the wires.
2. When appears “1” on screen, it means that the range is higher or exists an overload. You must
change the range and verify the allowable input at the multimeter.
This equipment has three protected inputs against electrical shocks. When you use the equipment
plug the black testing lead to COM jack and the red testing lead to VΩ jack.
Red testing lead depends of the function:
Function Red Testing Lead Input limits
200mV 250V DC (V- - -) / rms AC (~)VΩ
DC(V- - - 400V DC (V- - - ) / 750 AC (~) ), AC(V~) VΩ
VΩ 250V DC (V- - - ) / rms AC (~)
Use the EXT input jack to make the isolation test through the Banana plugs. You can obtain an
isolation resistance measuring.
If you want to maintain a measurement on display for easy reading, press the HOLD button. Press
it again to return to the measuring display.
Put the wire with AC current (A~) in the middle of the clamp, pressing the
clamp button to open and drop it when you want to close the clamp.
2. Set the range switch on the desired position. Touch the tips of the
test leads to the measurement points.
When appears “1” on screen, it means that the range is higher or exists
an overload. You must change the range and verify the allowable input
at the multimeter.
Accuracy is specied for 1-year period
after the calibration from 18°C to 28°C, with a
80% of relative humidity.
- General
Maximum voltage: Between terminals and
ground: 1000 VDC (V- - -) or 750V rms AC (V~)
Power: 9V battery
Display: LCD screen (0-1999)
Measure method: Double integrated mode
(analog / digital)
Overload indicator: On screen appears “1”
Polarity indicator: On screen appears “-”
automatically
Operating environment: 0°C to 40°C
Storage environment: -10°C to 50°C
Battery indicator: On screen appears “BAT”
Dimensions: 37 x 90 x 230mm
Weight: 302g (battery included)
Temperature measuring
Current measuring
Input jacks
Clamp ngers
Resistance measuring
DC / AC voltage measuring
CAT III 600V
CAT II
750V
1000V
MAX
COM EXT
1. Connect the black testing lead to the COM jack and the red testing lead to VΩ jack.
1. Plug the black testing lead to COM jack and the red testing lead to VΩ jack.
2. Set the range switch to DC (V- - -) or AC (V~). Touch the tips of the test leads to the measurement
points. Polarity on red testing leads will be indicated from the beginning with the voltage value when
you do a DC voltage measuring (V- - -).
3. When appears “1” on screen, it means that the range is higher or exists an overload. You must
change the range and verify the allowable input at the multimeter.
3. If the resistance being measured is connected to a circuit, turn off the power and discharge all
capacitors, before applying test probes.
- AC CURRENT (A~)
Range: 20A, 200A, 1000A
Frequency range: 50Hz / 60Hz
Overload protection: 1200A in 60 s
- AC VOLTAGE (V~)
Range: 200V, 750V
Input impedance: >9M Ω
Frequency range: 50Hz / 500Hz
- DC VOLTAGE (Vcc)
Range: 200mV, 2V, 20V, 200V, 1 000V
Input impedance: >9M Ω
- RESISTANCE
Range: 200Ω, 20kΩ, 2MΩ
- TEMPERATURE
Range: up to 1400°F
Range: up to 750°C
Nominal consumption: 0.184 kWh/year
Stand-by power consumption: not applicable
Specyfikacje produktu
Marka: | Steren |
Kategoria: | multimetr |
Model: | MUL-100 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Steren MUL-100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje multimetr Steren
21 Września 2024
21 Września 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
19 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
Instrukcje multimetr
- multimetr PeakTech
- multimetr Joy-It
- multimetr Voltcraft
- multimetr Milwaukee
- multimetr GW Instek
- multimetr Stanley
- multimetr Silverline
- multimetr Testo
- multimetr Aim TTi
- multimetr TFA
- multimetr Chauvin Arnoux
- multimetr Gembird
- multimetr Uni-T
- multimetr Owon
- multimetr Digitus
- multimetr Vimar
- multimetr Emos
- multimetr Sonel
- multimetr Trotec
- multimetr Velleman
- multimetr Pyle
- multimetr Gossen Metrawatt
- multimetr Fluke
- multimetr Megger
- multimetr Weidmüller
- multimetr BENNING
- multimetr Brandson
- multimetr Metrix
- multimetr Rigol
- multimetr Abus
- multimetr Ferm
- multimetr Extech
- multimetr Testboy
- multimetr Kyoritsu
- multimetr Klein Tools
- multimetr Powerfix
- multimetr Workzone
- multimetr Alecto
- multimetr Monacor
- multimetr Etekcity
- multimetr HT Instruments
- multimetr Qian
- multimetr Beha-Amprobe
- multimetr Laserliner
- multimetr Ideal
- multimetr Profile
- multimetr Appa
- multimetr Amprobe
- multimetr Amiko
- multimetr Tacklife
- multimetr Somogyi
- multimetr Flir
- multimetr Maxwell
- multimetr Topcraft
- multimetr Altai
- multimetr Plieger
- multimetr Projecta
- multimetr Cablexpert
- multimetr Greenlee
- multimetr Högert
- multimetr Wago
- multimetr REV
- multimetr Bruder Mannesmann
- multimetr Keithley
- multimetr Bearware
- multimetr Metrel
- multimetr Multimetrix
- multimetr Digi-tool
- multimetr Skandia
- multimetr Elma
- multimetr Kewtech
- multimetr Strex
- multimetr Mastech
- multimetr MBS
- multimetr MGL Avionics
- multimetr PCE Instruments
- multimetr Micronta
- multimetr CEM
- multimetr Horex
- multimetr Cosinus
- multimetr Kurth Electronic
- multimetr Weltron
- multimetr Sanwa
- multimetr Rohde & Schwarz
- multimetr EEVBlog
- multimetr Kingcraft
- multimetr Caltek
- multimetr Elworks
- multimetr Noyafa
Najnowsze instrukcje dla multimetr
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
6 Października 2024
5 Października 2024