Instrukcja obsługi Steinhauer Wall


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Steinhauer Wall (7 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/7
Gebruiksaanwijzing wandarmaturen
Gebrauchsanleitung Wandleuchte
Instructions for use wall lamp
Mode demploi armatures murales
ture à l’aide du trou de serrure se trouvant du côté
arrière de la plaque murale (fig. 13)
• Démontezlaplaquedeprotection(1)delaplaque
murale(2)endévissantlesvissurlescôtés.Accro-
chezcetteplaquedeprotectionaumuravecdeux
visetmontezl’armature .(fig. 14)
• Accrochezl’armatureaumuràl’aidede
quelques vis (fig. 15).
7.Avantd’établirlaconnexionélectrique,l’armature
doit être mécaniquement accrochée au mur ou dans
uneboîteencastrableouuneboîtedebranchement
ouderéception.
8.Sivousfaîtesdestrousdanslemurandexer
l’illuminant,veillezànepasabîmerdescâbles.
9.Enlevez8mmdel’isolationdescâblesderéseau
etaccordez-lesàlabarrettederaccordementde
l’armature.Faîtesensortequelescâblessoientbien
xésàlabarrettederaccordement.Sil’armature
nécessited’êtremiseàlaterre,xezalorslecâble
de raccordement de couleur vert-jaune juste avant
laterreàlapincederaccordement,indiquéparle
symboledeterredesécurité.(fig. 4)
10.Contrôlezbiensiaucuncâblen’estrestécoincé
entrelecollierdexationoud’autrespartiesde
l’armatured’éclairageetlacloisonetveillezàceque
l’isolationdescâblesnes’abîmepasparlesvisde
xation,lescolliersoud’autrespartiestranchantes.
11.Fixezla(oules)source(s)delumièredansla
lampeetrebranchezlecourant.
12.Aucasoùl’armatured’éclairagenepourraitpas
êtredirectementplacéesuruneboîteencastrableou
uneboîtedebranchementouderéceptionetoul’ar-
maturen’estpasmunied’uncâblederaccordement
xeavecuneche,ilfaudraagirdelafaçonsuivante:
• Déterminezd’abordl’endroitoùvoussouhaitez
placerl’armatured’éclairageetinstallezleproduit
contrelacloison.
• Montezunegoulotteouuntuyauplatentrelaboîte
encastrableoulaboîtedebranchementoude
réceptionetl’armature.
•Veillezàcequelagoulotteouletuyauentre
jusquauboutdel’armatured’éclairage.Cela
nécessitequel’onfasseuneouvertureappropriée
dansl’armature.Rallongezlescâblesdepuisla
boîteencastrableoulaboîtedebranchement
ouderéceptionetterminezl’installationcomme
décriteàparagraphe6.
• Couvrezlaboîteencastrableoulaboîtede
branchementouderéceptionavecuneplaquede
protectionouavecuneboîtespécialementconçue
pourlessystèmesdetuyauxplats.(fig. 5+6)
13.Sil’armatureestmunied’unelampehalogène,
vousdevezxercettelampeàl’aided’uneprotection
appropriée.Leslampesquiontéventuellementété
touchéespeuventêtrenettoyéesavecuneboisson
alcooliséeoutoutautreliquidealcoolisé.(fig. 7)
14.Sil’armatured’éclairageestdotéed’unverre
protecteur,celui-cidoitêtreimmédiatementremplacé
encasdecassureoudedégât.(fig. 8+9)
15.Lesarmaturesd’éclairagesymbole(fig. 10)
ci-dessoussontuniquementconçuespourleslampes
halogènessansverreprotecteur.Parconséquent,
unesourcedelumièredéfectueusedoittoujoursêtre
remplacéeparunelampedumêmetype.
16.Lesarmaturesd’éclairagesquineconviennent
paspouruneinstallationcontreousurdessurfaces
inammablespeuventuniquementêtremontées
contredesmursdepierre,debétonoud’unematière
équivalente.
17.Lesarmaturesd’éclairagedevenuesinutilisa-
blescontiennentdescomponentsetdesmatériaux
réutilisables.Veuilleznepastraiterceproduitcomme
simpleordureménagèreetévitezdoncdelemettre
aveclesorduresménagèresordinaires.Depré-
rence,remettez-lesséparément(parexempleau
parc de recyclage de la commune ou d’un traiteur de
déchets).(fig. 11)
18.Lematérielutilisépourl’emballageestréutilisa-
ble.Nelejeterdoncpasaveclesorduresménagères,
maisséparez-ledesautresordurespourdesnsde
recyclage.(fig. 12)
19.Sil’armatured’éclairageestmunied’unblede
raccordementxedebaseavecuneche,ilfaut
desoutilsspéciquespourleremplacer(raccorde-
ment-Y).Aucasoùlecâble,lacheoul’interrupteur
decordonseraitabîmé,leremplacementdecespiè-
cespeutuniquementêtreeffectparleproducteur
ouparuncommerçantspécialisé.
2.Controleerofditverlichtingsarmatuurgeschiktis
voormontagetegendebedoeldewand.
3.Indienhetverlichtingsarmatuurisvoorzienvan
symbool danmaghettegenallegangbare(fig. 1)
wandengemonteerdworden.
4.Ditverlichtingsarmatuurnietmonterenindedirecte
nabijheidvanverwarmingsradiatorenofanderehete
delen.
5.Indienditarmatuureendirectespotheeftgeldtdat
deminimaleafstandtussenhetverlichtingsarmatuur
enaangestraaldevlakken,zoalswandenengordijnen,
overeenkomstighetaangebrachtesymboolmoetzijn.
(fig. 2)
6.Afhankelijkvanhettypearmatuur:
• Bevestigeenschroefindewand.Hanghetarma-
tuur hieraan op met het sleutelgat aan de achter-
zijdevandewandplaat(g.13)
• Demonteerdeafdekplaat(1)vandewandplaat
(2)middelsdeschroevenaandezijkant.Bevestig
dezeafdekplaatmettweeschroevenaandewand
enmonteerhetarmatuur(g.14).
• Bevestighetarmatuuraandewand,m.b.v.schroe-
ven (fig. 15)
7.Hetarmatuurdienteerstmechanischteworden
bevestigdaandewandofopeeninbouwdoos,las-
ofeinddoos,alvorensdeelektrischeaansluitingte
maken.
8.Indienerindewandgatenwordengeboordomhet
verlichtingstoesteltebevestigenleteropdatergeen
kabelsbeschadigdkunnenraken.
9.Verwijder8mmvandeisolatievandenet-kabels
ensluitdezeaanophetkroonsteentjeinhetarma-
tuur.Zorgervoordatdekabelsgoedindekroonsteen
wordengestoken.Indienhetarmatuurgeaardmoeten
wordenbevestigdandegroen-geleaansluitkabel
voordeaardeaandeaansluitklemgemerktmethet
symboolvoorveiligheidsaarde.(fig. 4)
10.Controleerdatergeenkabelswordengeklemd
tussendeophangbeugelofanderedelenvanhet
verlichtingsarmatuurendewandenzorgervoordat
deisolatievandekabelsnietbeschadigdwordtdoor
bevestigingsschroeven,beugelsofanderescherpe
delen.
11.Draaidelichtbron(nen)indelampenschakelde
stroomweerin.
12.Indienhetverlichtingsarmatuurnietdirectopeen
inbouwdoosoflas-ofeinddooskanwordengeplaatst
enhetarmatuurnietvoorzienisvaneenvasteaan-
sluitkabelmetstekkerdandientalsvolgtteworden
gehandeld:
• Bepaaleerstdeplaatsvanhetverlichtingsarmatuur
enmonteerhetproducttegendewand.
• Monteereenkokerofplattebuistussen
deinbouwdoosoflas-ofeinddoosenhetarma-
tuur.
• Leteropdatdekokerofplattebuistotgeheelin
hetverlichtingsarmatuurwordtgeleid.Hiervoor
dienteengeschikteopeninginhetarmatuurte
wordengemaakt.Verlengdekabelsvanuitde
inbouwdoosoflas-ofeinddoosenvoltooideaan-
sluitingzoalsbeschrevenbijpunt6.
• Dekdeinbouwdoosoflas-ofeinddoosafmeteen
afdekplaatofeenspecialedoosvoorplattebuis-
systemen.(fig. 5+6)
13.Indieneenarmatuurisvoorzienvaneenhalo-
geenlampdandientudezelampmetbehulpvaneen
beschermendeafdekkingaantebrengen.Eventueel
aangeraaktelampenkuntmetspiritusofalcohol
schoonmaken.(fig. 7)
14.Indienhetverlichtingsarmatuurisvoorzienvan
eenbeschermglasdientditbijbreukofbeschadiging
directtewordenvervangen.(fig. 8+9)
15.Verlichtingsarmaturendiezijnvoorzienvan
onderstaandsymboolzijnuitsluitendgeschiktvoor
self-shieldedhalogeenlampen.Eendefectelichtbron
dientdaaromaltijdtewordenvervangendooreen
lampvanhetzelfdetype.
16.Verlichtingsarmaturendienietgeschiktzijnvoor
montageopoftegenmakkelijkbrandbareoppervlak-
kenmogenuitsluitendgemonteerdwordentegen
wandenvansteenofbetonofgelijkwaardig.
17.Onbruikbaargewordenverlichtingsarmaturen
bevattencomponentenenmaterialendiehergebruikt
kunnenworden.Ditproductnietbehandelenals
huishoudelijkafvalendaaromnietbijhethuisvuil
plaatsen,maarapartinleveren(bijv.bijdemilieustraat
vandegemeenteofafvalverwerker).(fig. 11)
Gebruiksaanwijzing
wandarmaturen
Algemeen
• Leesvoorhetgebruikeerstaandachtigdeze
gebruiksaanwijzingenbewaardezehandleiding
voorlatergebruikofonderhoud.
• Ditproductis,netalsalleandere
verlichtingsarmaturenvanSteinhauer,
onderworpen,geproduceerdengetestaandehand
vandeEuropeseNormvoorverlichtingstoestellen
(EN60598).
• DitverlichtingsarmatuurisdoorSteinhauer
gecontroleerdopmogelijkefabricagegebreken.
Mochterzichbinnen2jaarnaaankooptoch
eendefectvoordoendankuntuditproduct,met
hetbewijsvanaankoop,viauwleverancierter
reparatieretourneren.
• Degarantievervaltindienhetarmatuurnietvolgens
deaanwijzingenindezehandleidingisgemonteerd
ofdooronbevoegdepersonenisveranderd.
• Deaansluitingophetelektriciteitsnetmag
uitsluitenddooreenbekwaampersoonworden
uitgevoerd.
• Degeldendeinstallatievoorschriftendienen
tewordengerespecteerd.Neemingevalvan
twijfelaltijdcontactopmeteenerkendeelektra-
installateur.
• Voordemontage,lampvervangingofonderhoud
dientualtijddestroomuitteschakelen.
• Zorgeraltijdvoordatdejuistelichtbronenhet
juistevermogenwordtgebruikt,zoalsaangegeven
ophetarmatuur.
• Vergulde,messing,bronzenenstaalkleurige
onderdelenmogenuitsluitendworden
schoongemaaktmeteenzachtedoek,zonder
reinigingsmiddelen.
• Mochtueenzekeringvervangenleterdanopdat
hetzelfdetypezekeringwordtgebruikt.
• Defabrikantaanvaardtgeenenkele
aansprakelijkheidvoorschadeofletseldieis
ontstaanalsgevolgvanverkeerdemontage,
aansluitingoftoepassingvanditproduct.
Instructies voor montage, gebruik en
onderhoud van wandarmaturen en verklaring
van gebruikte symbolen.
1.Ditverlichtingsarmatuuruitsluitendgebruikenin
gewone(nietvochtige)ruimtes
0.9 m
0.8 m
0.7 m
2
10.8 m
2
3
1 3
4A 4B
7
8
10
9
5 6
11
12


Specyfikacje produktu

Marka: Steinhauer
Kategoria: Ulga
Model: Wall

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Steinhauer Wall, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ulga Steinhauer

Instrukcje Ulga

Najnowsze instrukcje dla Ulga

Goobay

Goobay 30780 Instrukcja

15 Października 2024
QTX

QTX DM-X12 Instrukcja

15 Października 2024
Livarno

Livarno IAN 94799 Instrukcja

15 Października 2024
Astro

Astro Denia Instrukcja

13 Października 2024
AFX

AFX Grace GRCP07CBBK Instrukcja

12 Października 2024
AFX

AFX Point PNTP0107L30D1BK Instrukcja

12 Października 2024
Neewer

Neewer TL97C Instrukcja

9 Października 2024
Neewer

Neewer SRP18C Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 005.824.56 Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 705.829.38 Instrukcja

9 Października 2024