Instrukcja obsługi Steinhauer Purissima

Steinhauer Lampa Purissima

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Steinhauer Purissima (4 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
6.Incasethettingissuppliedwithahalogenlamp
youmustinstallthislampusingashieldingcover.
Lampsthatweretouchedcanbecleanedwithme-
thylatedspiritsoralcohol.(fig 2)
7.Incasethelightttingissuppliedwithaprotection
glassthisimmediatelyneedstobereplacedincase
ofbreakageordamage.(fig 4)
8.Lightttingsthataresuppliedwiththesymbol(fig
6) areexclusivelysuitableforself-shieldedhalogen
lamps.Adefectlampmustthereforealwaysbe
replacedwiththesametypelightsource.
9.Lightttingsthathavebecomeuselesscontain
componentsandmaterialsthatcanberecycled.
Donottreatthisproductasdomesticwasteand
thereforedonotaddtohouseholdrefusebuthand
inseparately(forexampleatthemunicipalrecycling
centreorwasteprocessingcompany).(fig 7)
10. Thepackagingcanberecycled.Thereforedo
notthrowitinwiththehouseholdrefusebutsubmitit
forrecycling.(fig 5)
Mode d’emploi lampes de
table et de sol
Général
• Avantutilisation,lisezattentivementcemode
d’emploietconservezcemanuelpourutilisationou
entretienfutur.
• Commetouteautrearmatured’éclairagede
Steinhauer,ceproduitestsoumisàlaNorme
européennepourlesinstallationsd’éclairage(EN
60598)etestfabriquéettestédanslerespectde
cettemêmenorme.
• Cettearmatured’éclairageestcontrôléepar
Steinhauerandedétecterd’éventuelsdéfautsde
fabrication.Encasdedéfautdansles2années
aprèsl’achat,vouspouvezretournerceproduit
pourréparationenpassantparlefournisseur,
accompagnédelapreuved’achat.
• Lagarantieexpiresil’armaturen’apasétémontée
selonlesinstructionsdecemoded’emploiouaété
changéepardespersonnesnonqualiées.
• Seuleunepersonnecompétentepeutassurerla
connexionauréseaud’électricité.
• Lesprescriptionsd’installationcourantesse
doiventd’êtrerespectées.Encasdedoute,
contacteztoujoursuninstallateurd’appareils
électriquesreconnu.
• Vousdevezimpérativementcouperlecourant
lorsquevousinstallezleproduit,changezune
ampouleouprocédezàunentretien.
• Assurez-vousdetoujoursutiliserlabonnesource
lumineuseetlachargeélectriqueadéquate,telles
indiquéessurl’armature.
• Toutepiècemétallisée,encuivre,enlaitonetde
couleuracierpeutuniquementêtreutiliséeaprès
unnettoyageapprofondiàl’aided’unchiffondoux
etsansavoirrecoursauxproduitsnettoyants.
• Sivousremplacezunfusible,veillezàutiliserle
mêmetypedefusible.
• Lefabricantrejettelaresponsabilitépourtout
dégâtoulésionsuiteàuneinstallation,connexion
ouapplicationerronéedeceproduit.
Instructions pour l’installation, l’utilisation
et l’entretien de lampes de table et de sol et
explication des symboles utilisés.
1.Utilisezuniquementcettearmatured’éclairage
dansdesespacesordinaires(pashumides).
2.Nepasinstallercettearmatured’éclairagetrop
prèsded’unradiateuroud’autresinstallationschauf-
fantes.
3.Placezl’illuminantsurunesurfaceégaleethori-
zontaleand’éviterqu’ilnetombe.Veillezenmême
tempsàcequepersonnenepuissetrébuchersurle
câblederaccordementexible.
4.L’illuminantestmunid’uncâblespécial,cequifait
quepourremplacercecâbleilfautdesoutilsspéci-
ques(raccordement-Y).Aucasoùlecâble,lache
oul’interrupteurdecordonseraitabîmé,leremplace-
mentdecespiècespeutuniquementêtreeffectuépar
leproducteurouparuncommerçantspécialisé.
5.Sicettearmatureestdotéed’unelampe-spot
directe,ladistanceminimaleentrel’armature
d’éclairageetlessurfaceséclairées,commelescloi-
sonsoulesrideaux,doitêtreconformeausymbole
mentionné.(fig 1)
6.Sil’armatureestmunied’unelampehalogène,
vousdevezxercettelampeàl’aided’uneprotection
appropriée.Leslampesquiontéventuellementété
touchéespeuventêtrenettoyéesavecuneboisson
alcooliséeoutoutautreliquidealcoolisé.(fig 2)
7.Sil’armatured’éclairageestdotéed’unverrepro-
tecteur,celui-cidoitêtreimmédiatementremplacéen
casdecassureoudedégât.(fig 4)
8.Lesarmaturesd’éclairagemuniesdusymbole
(fig 6)sontuniquementconçuespourleslampes
halogènessansverreprotecteur.Parconséquent,
unesourcedelumièredéfectueusedoittoujoursêtre
remplacéeparunelampedumêmetype.
9.Lesarmaturesd’éclairagedevenuesinutilisables
contiennentdescomponentsetdesmatériaux
réutilisables.Veuilleznepastraiterceproduitcomme
simpleordureménagèreetévitezdoncdelemettre
aveclesorduresménagèresordinaires.Depréfé-
rence,remettez-lesséparément(parexempleau
parcderecyclagedelacommuneoud’untraiteurde
déchets).(fig 7)
10.Lematérielutilisépourl’emballageestréutilisab-
le.Nelejeterdoncpasaveclesorduresménagères,
maisséparez-ledesautresordurespourdesnsde
recyclage.(fig 5)
Gebruiksaanwijzing tafel- en vloerlampen
Gebrauchsanweisung Tisch- und Bodenleuchten
Manual table and oor lamps
Mode demploi lampes de table et de sol
Gebruiksaanwijzing tafel-
en vloerlampen
Algemeen
• Leesvoorhetgebruikeerstaandachtigdeze
gebruiksaanwijzingenbewaardezehandleiding
voorlatergebruikofonderhoud.
• Ditproductis,netalsalleandere
verlichtingsarmaturenvanSteinhauer,
onderworpen,geproduceerdengetestaandehand
vandeEuropeseNormvoorverlichtingstoestellen
(EN60598).
• DitverlichtingsarmatuurisdoorSteinhauer
gecontroleerdopmogelijkefabricagegebreken.
Mochterzichbinnen2jaarnaaankooptoch
eendefectvoordoendankuntuditproduct,met
hetbewijsvanaankoop,viauwleverancierter
reparatieretourneren.
• Degarantievervaltindienhetarmatuurnietvolgens
deaanwijzingenindezehandleidingisgemonteerd
ofdooronbevoegdepersonenisveranderd.
• Deaansluitingophetelektriciteitsnetmag
uitsluitenddooreenbekwaampersoonworden
uitgevoerd.
• Degeldendeinstallatievoorschriftendienen
tewordengerespecteerd.Neemingevalvan
twijfelaltijdcontactopmeteenerkendeelektra-
installateur.
• Voordemontage,lampvervangingofonderhoud
dientualtijddestroomuitteschakelen.
• Zorgeraltijdvoordatdejuistelichtbronenhet
juistevermogenwordtgebruikt,zoalsaangegeven
ophetarmatuur.
• Vergulde,messing,bronzenenstaalkleurige
onderdelenmogenuitsluitendworden
schoongemaaktmeteenzachtedoek,zonder
reinigingsmiddelen.
• Mochtueenzekeringvervangenleterdanopdat
hetzelfdetypezekeringwordtgebruikt.
• Defabrikantaanvaardtgeenenkele
aansprakelijkheidvoorschadeofletseldieis
ontstaanalsgevolgvanverkeerdemontage,
aansluitingoftoepassingvanditproduct.
Instructies voor gebruik en onderhoud van
tafel- en vloerlampen en verklaring van
gebruikte symbolen.
1.Ditverlichtingsarmatuuruitsluitendgebruikenin
gewone(nietvochtige)ruimtes.
2.Ditverlichtingsarmatuurnietplaatsenindedirecte
nabijheidvanverwarmingsradiatorenofanderehete
delen.
3.Plaatsditverlichtingsarmatuuropeenvlakke,hori-
zontaleondergrondomomvallenvanhetarmatuurte
voorkomen.Zorgertevensvoordatniemandoverde
aansluitkabelkanstruikelen.
4.Ditverlichtingsarmatuurisvoorzienvaneen
specialekabelenvoorhetvervangenhiervanis
speciaalgereedschapnodig(Y-attachment).Indiende
kabel,stekkerofsnoerschakelaarisbeschadigddient
vervanginghiervanuitsluitenddoordefabrikantofde
vakhandelaartewordenverricht.
5.Indieneenarmatuureendirectespotheeftgeldt
datdeminimaleafstandtussenhetverlichtingsar-
matuurenaangestraaldevlakken,zoalswandenen
gordijnen,overeenkomstighetaangebrachtesymbool
moetzijn.(fig 1)
6.Indienhetverlichtingsarmatuurisvoorzienvan
eenhalogeenlampdandientudezelampmetbehulp
vaneenbeschermendeafdekkingaantebrengen.
Eventueelaangeraaktelampenkuntumetspiritusof
alcoholschoonmaken.(fig 2)
7.Indienhetverlichtingsarmatuurisvoorzienvaneen
beschermglasdandientditbijbreukofbeschadiging
directtewordenvervangen.(fig 4)
8.Verlichtingsarmaturendiezijnvoorzienvansym-
bool zijnuitsluitendgeschiktvoorself-shielded(fig 6)
halogeenlampen.Eendefectelichtbrondientdaarom
altijdtewordenvervangendooreenlampvanhet-
zelfdetype.
9.Onbruikbaargewordenverlichtingsarmaturen
bevattencomponentenenmaterialendiehergebruikt
kunnenworden.Ditproductnietbehandelenals
huishoudelijkafvalendaaromnietbijhethuisvuil
plaatsen,maarapartinleveren(bijv.bijdemilieustraat
vandegemeenteofafvalverwerker).(fig 7)
10.Hetverpakkingsmateriaalisherbruikbaar.Gooi
hetdaaromnietbijhethuishoudelijkafvalmaarbied
hetaanvoorhergebruik.(fig 5)
Gebrauchsanweisung
Tisch- und Bodenleuchten
Allgemeines
• LesenSievorderBenutzungerstdiese
Gebrauchsanweisungsorgfältigdurch,und
bewahrenSiedieseAnleitungzumspäteren
GebrauchoderfürdieWartung.
• DiesProduktwurde,wiealleanderen
BeleuchtungsarmaturenvonSteinhauer,anhand
dereuropäischenNormfürBeleuchtungsgeräte
(EN60598)entworfen,produziertundgetestet.
• SteinhauerhatdieseBeleuchtungsarmatur
hinsichtlichmöglicherFabrikationsfehler
kontrolliert.
Sollteinnerhalbvon2JahrenabdemAnkaufdoch
einDefektauftreten,könnenSiediesesProdukt,
zusammenmitdemKaufnachweis,überIhren
LieferantenzurReparatureinsenden.
• DieGarantieerlöscht,wenndieArmatur
nichtgemäßdenAngabenindieser
Gebrauchsanweisungmontiertoderwennsievon
unbefugtenPersonenverändertwurde.
• NureinesachkundigePersondarfdasProduktan
dasElektrizitätsnetzanschließen.
• SiemüssendiegeltendenInstallationsvorschriften
respektieren.KontaktierenSieimZweifelsfallimmer
einenautorisiertenElektroinstallateur.
• SiemüssenvorMontage,Lampenersatzoder
WartungimmerdenStromausschalten.
• StellenSieimmersicher,dassdierichtige
LichtquelleunddierichtigeLeistungverwandt
werden.DiesestehenaufderArmaturangegeben.
• Vergoldete,bronzene,stahlfarbeneund
MessingteiledürfenSienurmiteinem
weichenTuchreinigen.VerwendenSiekeine
Reinigungsmittel.
• AchtenSiebeimErsatzeinerSicherungdarauf,
dassSieeineSicherungvomgleichenTyp
benutzen.
• DerHerstellerübernimmtkeineHaftungfür
SchädenoderVerletzungen,dieaufgrundeiner
verkehrtenMontage,einesverkehrtenAnschlusses
oderfalscherVerwendungdiesesProdukts
entstandensind.
Anweisungen zur Benutzung und Wartung von
Tisch- und Bodenleuchten und Erklärung der
verwendeten Symbole.
1.DieseBeleuchtungsarmaturdarfausschließlich
innormalenRäumen(nichtinfeuchtenRäumen)
verwendetwerden.
2.MontierenSiedieseBeleuchtungsarmaturnichtin
direkterNähevonHeizkörpernoderanderenheißen
Teilen.
3.PlatzierenSiedieseBeleuchtungsarmaturauf
einemachen,horizontalenUntergrund,damitdieAr-
maturnichtumfällt.SorgenSieaußerdemdafür,dass
niemandüberdasAnschlusskabelstolpernkann.
4.DieseBeleuchtungsarmaturistmiteinemSpezial-
kabelausgestattet.Umdieseszuersetzen,brauchen
SieeinSpezialgerät(Y-Attachment).WerdenKabel,
SteckeroderSchnurschalterbeschädigt,sodarfnur
derHerstelleroderderFachhändlerdieseersetzen.
10.8 m
4B
4
2
1
3
6 75
5.HatdieArmatureinendirektenSpot,gilt,dassder
MinimalabstandzwischenderBeleuchtungsarmatur
undangestrahltenFlächen,wieWändenundGardi-
nen,soseinmuss,wieesdasangebrachteSymbol
anzeigt.(fig 1)
6.IstdieBeleuchtungsarmaturmiteinerHalogenlam-
peausgestattet,dannmüssenSiedieseLampemit
HilfeeinerSchutzabdeckunganbringen.HabenSie
LampenunterUmständenberührt,könnenSiediese
mitSpiritusoderAlkoholreinigen.(fig 2)
7.IstdieBeleuchtungsarmaturmiteinemSchutzglas
ausgestattet,somüssenSiedies,wennesbricht
oderbeschädigtwird,direktersetzen.(fig 4)
8.Beleuchtungsarmaturen,diemitdemSymbol(fig
6) gekennzeichnetsind,eignensichausschließlich
für“Self-Shielded”-Halogenlampen.Siemüsseneine
defekteLichtquelledaherimmerdurcheineLampe
vomselbenTypersetzen.
9.UnbrauchbargewordeneBeleuchtungsarmaturen
beinhaltenBestandteileundMaterial,dassichzum
Recyclingeignet.BehandelnSiediesProduktnicht
alsHaushaltsmüllundentsorgenSieesdahernicht
mitdemHausmüll,sonderngebenSieesgetrenntab
(z.B.beiderUmweltstelleIhrerGemeindeoderIhres
Müllentsorgers).(fig 7)
10. DasVerpackungsmateriallässtsichwiederver-
wenden.WerfenSiediesdeshalbnichtzusammenmit
IhremHausmüllweg,sondernrecycelnSiedies.(fig 5)
Manual table and floor
lamps
General
• Beforeuserstcarefullyreadtheseinstructions
andsavetheseinstructionsforlateruseor
maintenance
• Thisproduct,justlikeallotherlightttingsby
Steinhauer,wassubjected,producedandtested
basedontheEuropeanStandardforlighting
equipment(EN60598).
• Steinhauerexaminedthislightttingforpossible
manufacturingaws.Shouldafaultoccurwithin2
yearsafterpurchaseyoucanreturnthisproduct,
togetherwiththereceipt,viayoursupplierfor
repairs.
• Theguaranteeiscancelledincasethettingis
notinstalledaccordingtotheinstructionsinthis
manualorisalteredbyanunqualiedperson.
• Theconnectiontothemainscanonlybeexecuted
byaqualiedperson.
• Theapplicableinstallationinstructionsmustbe
respected.Incaseofdoubtalwayscontacta
certiedelectrician.
• Priortotheassembly,replacingalampor
maintenanceyoumustalwaysturnoffthepower.
• Alwaysensurethatthecorrectlightsourceandthe
correctloadareused,asindicatedonthetting.
• Gilded,brass,bronzeandsteelcolouredpartscan
onlybecleanedwithasoftcloth,withoutcleansing
agents.
• Ifyouarereplacingafusepayattentionthatthe
sametypeoffuseisused.
• Themanufacturerdoesnotacceptanyliability
fordamageorinjurythatiscausedasaresultof
incorrectassembly,connectionorapplicationof
thisproduct.
Instruction for use and maintenance of table
and floor lamps and explanation of the symbols
used
1.Onlyusethislightttinginregular(notdamp)
spaces.
2.Donotplacethislightttingintheimmediate
vicinityofheatingradiatorsorotherhotparts.
3.Placethislightttingonaneven,horizontalsurface
topreventthettingfromfallingover.Alsoensurethat
noonecantripovertheleadandplug.
4.Thislightttingissuppliedwithaspecialcableand
replacingitrequiresspecialtools(typeYattachment).
Incasethecable,plugorexswitchisdamaged
replacingmustbehandledexclusivelybythemanu-
facturerorspecialist.
5.Theminimumdistancebetweenthelightttingand
thespotlightedarea,suchaswallsandcurtains,must
beinaccordancewiththeafxedsymbolincasethis
ttinghasadirectspot(fig 1)


Specyfikacje produktu

Marka: Steinhauer
Kategoria: Lampa
Model: Purissima

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Steinhauer Purissima, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampa Steinhauer

Instrukcje Lampa

Najnowsze instrukcje dla Lampa

Emos

Emos ZB1223 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB1214 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2214 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2154 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB1224 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2124 Instrukcja

10 Stycznia 2025