Instrukcja obsługi Steinberg SBS-EC-300

Steinberg kamera wideo SBS-EC-300

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Steinberg SBS-EC-300 (21 stron) w kategorii kamera wideo. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/21
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENDOSKOPKAMERA
USER MANUAL
ENDOSCOPE CAMERA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ENDOSKOP KAMERA
NÁVOD K POUŽITÍ
ENDOSKOPICKÁ KAMERA
MANUEL D´UTILISATION
CAMÉRA ENDOSCOPIQUE
ISTRUZIONI PER L’USO
TELECAMERA ENDOSCOPICA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CÁMARA ENDOSPICA
HASZNÁLATI ÚTMUTA
ENDOSZPKAMERA
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES
SBS-EC-200 | SBS-EC-300 | SBS-EC-400 | SBS-EC-500
2
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
3
7
11
16
20
25
29
33
PRODUKTNAME ENDOSKOPKAMERA
PRODUCT NAME ENDOSCOPE CAMERA
NAZWA PRODUKTU ENDOSKOP KAMERA
ZEV VÝROBKU ENDOSKOPIC KAMERA
NOM DU PRODUIT CAMÉRA ENDOSCOPIQUE
NOME DEL PRODOTTO TELECAMERA ENDOSCOPICA
NOMBRE DEL PRODUCTO CÁMARA ENDOSPICA
TERMÉKV ENDOSZKÓPKAMERA
MODELL
SBS-EC-200
SBS-EC-300
SBS-EC-400
SBS-EC-500
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODELROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
TÍPUS
IMPORTEUR
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
IMPORTŐR
ADRESSE VON IMPORTEUR
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
AZ IMPORR CÍME
4
A. Bildschirm
B. Kontrollpaneel
C. Verbindungskabel
D. Kamerakopf
E. Führungskabel
F. Schutzkappe
Zusätzliches Zubehör:
3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Das Gerät ist für die Inspektion von mit bloßem Auge nicht
zugänglichen Stellen (enge, schwer zugängliche Stellen wie
z. B. Automotoren, Flugzeugmotoren, Rohre, Maschinenteile
usw.) vorgesehen. Das Gerät verfügt über Optionen zur
Aufnahme von Bildern und Videos.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG
DE
g) ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie
das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
h) Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Gefahr eines
elektrischen Schlags!
2.2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a) Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von
brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub.
b) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
c) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an
den Service des Herstellers.
d) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
e) Zum Löschen des Gerätes bei Brand oder Feuer,
nur Pulverfeuerlöscher oder Kohlendioxidlöscher
(CO2) verwenden (wenn das Gerät mit Netzstrom
betrieben wird).
f) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für
den weiteren Gebrauch auf. Sollte das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss die
Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.
g) Verpackungselemente und kleine Montageteile
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
h) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
i) Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs
einschlieβlich anderer Werkzeuge soll man sich nach
übrigen Betriebsanweisungen richten.
2.3 PERSÖNLICHE SICHERHEIT
a) Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder ohne entsprechende
Erfahrung und entsprechendes Wissen bedient
werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die
Sicherheit zuständigen Person und nach einer
Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.
b) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der
Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle
zu vermeiden.
2.4 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät noch die
Anleitung kennen.
b) Halten Sie das Gerät stets in einem einwandfreien
Zustand. Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob
am Gerät und seinen beweglichen Teilen Schäden
vorliegen (defekte Komponenten oder andere
Faktoren, die den sicheren Betrieb der Maschine
beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens
muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben
werden.
c) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen
nur von qualiziertem Fachpersonal und mit
Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur
so wird die Sicherheit während der Nutzung
gewährleistet.
d) Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit
sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt.
e) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion
zu ändern.
f) Geräte von Feuer – und Wärmequellen fernhalten.
g) Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von
ätzenden Substanzen.
h) Schütten Sie keine Flüssigkeit in oder über das Gerät.
i) Verwenden Sie das Gerät nicht für medizinische
Zwecke.
j) Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen, etc.
k) Entfernen Sie vor der Reinigung immer die Batterien
aus dem Gerät.
l) Verwenden Sie beim Austausch der Batterien immer
neue Batterien mit den gleichen Parametern.
m) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und gut
belüfteten Ort auf.
n) Biegen Sie die Sonde (Kamerakabel) nicht in einem
Winkel größer als 90˚.
o) Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit
Elektroteilen unter Spannung in Kontakt steht
p) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich Dampf
(Feuchtigkeit) in der Kamera bendet.
q) Entfernen Sie die SD-Karte nicht während der
Aufnahme oder Wiedergabe, da dies das System
und/oder die SD-Karte beschädigen kann.
r) Richten Sie die Lichtquelle nicht auf die Augen.
s) Stellen Sie die Batterie nicht mit Metallgegenständen
auf, die die Batteriekontakte kurzschließen können.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick
auf Sicherheit entworfen wurde und über
Schutzmechanismen sowie zusätzlicher
Sicherheitselemente verfügt, besteht bei
der Bedienung eine geringe Unfall- oder
Verletzungsgefahr. Es wird empfohlen, bei der
Nutzung Vorsicht und Vernunft walten zu lassen.
A
C F
B
D
E


Specyfikacje produktu

Marka: Steinberg
Kategoria: kamera wideo
Model: SBS-EC-300

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Steinberg SBS-EC-300, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje kamera wideo Steinberg

Instrukcje kamera wideo

Najnowsze instrukcje dla kamera wideo

Vimar

Vimar 20560 Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 20565.B Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 20560.N Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 14560 Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 20565.N Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 14565.SL Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 14565 Instrukcja

15 Grudnia 2024
Vimar

Vimar 14560.SL Instrukcja

15 Grudnia 2024
Nilox

Nilox X-Snap 2 Instrukcja

11 Grudnia 2024