Instrukcja obsługi Stabila AE-LAR350


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Stabila AE-LAR350 (6 stron) w kategorii Nie skategoryzowane. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
www.stabila.com
Safety instructions
Li-ion batteries
en
7
en
Operating instructions for STABILA Li-ion rechargeable battery pack and mains adapter
Important information
the safety instructions and operating instructions through carefully. Read
Keep this user manual in a safe place and include it when passing the units on to another person.
Keep all safety information and instructions safe for future use.
A Safety information:
A1 The mains adapter and Li-ion rechargeable battery pack must only be operated by qualied persons.
A2 Keep out of the reach of children.
A3 Do not use in explosive or corrosive environments. Only use the mains adapter inside a building.
The location must be dry, clean and cool.
A4 Do not cause short circuits!
A short circuit causes very fast, excessive heating. This can lead to fire or an explosion. In the event of a f ire, use sand or
a fire blanket to extinguish it instead of water. The mains adapter and the Li-ion rechargeable battery pack must there-
fore be protected against contact with metal components or liquids. Do not place the rechargeable battery pack on metal
surfaces or near metal objects (e.g. screws, paper clips, etc.).
A5 If leaked Li-ion rechargeable battery fluid comes into contact with your skin or eyes, wash them with plenty of clean
water and seek medical advice.
A6 Making modications to the mains adapter or the Li-ion rechargeable battery pack is prohibited for safety and CE-compliance
reasons. Do not open the mains adapter or the Li-ion rechargeable battery pack.
A7 Regularly check the mains adapter, Li-ion rechargeable battery, plug and cables for damage. Do not use any units with defec-
tive housing or cables.
A8 The Li-ion rechargeable battery pack must be protected against heat, such as from strong solar radiation,
storing in a sun-warmed car, etc.
A9 Condensation can occur if the unit is moved from a cold to a warm environment.
Do not use the mains adapter or Li-ion rechargeable battery pack if they are dirty or wet. If moisture is present, allow the unit
to dry for a sucient amount of time.
A10 Never insert the plug adapter into the plug socket alone without inserting it into the mains adapter.
en
B Intended use:
B1 The mains adapter is used to charge the STABILA Li-ion rechargeable battery pack. Only charge the Li-ion rechargeable battery
pack using charging units approved by STABILA. Other power sources can damage the Li-ion rechargeable battery pack.
B2 Only use the Li-ion rechargeable battery pack for units approved by STABILA.
B3 Only qualied electricians may undertake repairs on the Li-ion rechargeable battery pack and the mains adapter.
C Before commissioning:
C1 Before commissioning, check that your mains data matches the mains adapter data.
The mains adapter is suitable for 100 – 240 VAC mains.
C2 Insert the plug adapter suitable for your plug system into the mains adapter.
C3 Fully charge the Li-ion rechargeable battery pack before the initial commissioning (observe the display).


Specyfikacje produktu

Marka: Stabila
Kategoria: Nie skategoryzowane
Model: AE-LAR350

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Stabila AE-LAR350, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Nie skategoryzowane Stabila

Instrukcje Nie skategoryzowane

Najnowsze instrukcje dla Nie skategoryzowane