Instrukcja obsługi Speed-Link SL-150100-BK
Speed-Link
Czytnik kart pamięci
SL-150100-BK
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Speed-Link SL-150100-BK (2 stron) w kategorii Czytnik kart pamięci. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
ΥΠΌΔΕΙΞΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής συχνότητας
(ασύρματες εγκαταστάσεις, κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων) ίσως
υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση
δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
ΑΠΌΡΡΙΨΗ
Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται με τα οικιακά
απορρίμματα. Ακατάλληλη αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή μπαταριών/
συσσωρευτών μπορεί, λόγω ενδεχόμενα υφιστάμενων επιβλαβών ουσιών, να προκαλέσει
ζημιά στο περιβάλλον και/ή στην ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσεις σύμφωνα με τη
νομοθεσία. Η παράδοση σε μια επίσημη υπηρεσία συλλογής είναι δωρεάν και είναι υποχρεωτική
νομικά, εξασφαλίζει τη σωστή απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιμοποίηση και συνεισφέρει
στην προστασία του περιβάλλοντος. Πληροφορίες μπορείτε να λάβετε από τις αρχές, τα κέντρα
διάθεσης απορριμμάτων ή τα εξειδικευμένα καταστήματα. Τα μεγάλα καταστήματα λιανικής
(καταστήματα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών με μια επιφάνεια ≥ 400m²) παραλαμβάνουν
δωρεάν τις μικρές συσκευές (όλες οι διαστάσεις < 25εκ.) και άλλα μόνο στην περίπτωση αγοράς
παρόμοιων προϊόντων. Αφαιρείτε εφόσον είναι δυνατό τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΌΣΤΗΡΙΞΗ
Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε στο τμήμα υποστήριξης, στο οποίο
μπορείτε να έχετε γρήγορη πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
CZ
POUŽITÍ DLE URČENÍ
Tento produkt je určen jako vstupní zařízení pro zapojení do počítače pro domací použití
nebo pro použití v kanceláři v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat
ani nepoužívat v případě poškození. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození
výrobku nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití
výrobku za jiným účelem, než který byl uveden.
INFORMACE O KONFORMITĚ
Za působení silných statických, elektrických, nebo vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení,
mobilní telefony, mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje (přístrojů). V
takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům.
LIKVIDACE
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí likvidovat spolu s domovním odpadem.
Nesprávné skladování/nesprávná likvidace starého přístroje nebo baterií/akumulátorů
může z důvodu možnosti obsahu škodlivých látek škodit životnímu prostředí a/nebo
ohrozit zdraví lidí a vést k sankcím podle právních předpisů. Jejich odevzdání na oficiálním
sběrném místě je zdarma a předepsáno zákonem, bezpečně zajišťuje správnou likvidaci nebo
recyklaci/opětovné použití a přispívá k ochraně životního prostředí. Informace poskytnou
úřady, recyklační sběrny nebo specializované obchody. Velkoobchodníci (prodejní plocha
elektrických spotřebičů ≥ 400m²) přijmou malé spotřebiče (všechny rozměry <25cm) zdarma a
další pouze při zakoupení rovnocenných výrobků. Dle možnosti vyjmout baterie/akumulátory.
TECHNICKÝ SUPORT
V případě technických problémů s tímto produktem kontaktujte prosím náš suport, který je
nejrychleji dostupný prostřednictvím našich webových stránek www.speedlink.com.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação para a ligação a um computador
e para o lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir
ou utilizar em caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável por danos no
produto ou ferimentos pessoais devido ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o
propósito declarado.
INDICAÇÃO DE CONFORMIDADE
Influências de campos estaticamente fortes, eléctricos ou de alta frequência (instalações
radioeléctricas, telemóveis, descargas de microondas) podem causar falhas no funcionamento
do aparelho (dos aparelhos). Neste caso tente aumentar a distância relativamente aos
aparelhos que interferem.
ELIMINAÇÃO
Este símbolo indica que o produto e as pilhas correspondentes não podem ser deitados
no lixo comum. A armazenagem/eliminação inadequada de aparelhos antigos ou pilhas/
baterias podem causar penalizações segundo as legislações vigentes e danos ao meio
ambiente e/ou lesões à saúde humana, possivelmente devido às substâncias tóxicas. A
entrega em um ponto de recolha é gratuita e obrigatória legalmente, garante a eliminação
correta ou a reciclagem/reutilização, contribuindo com a proteção do meio ambiente. As
informações sobre os pontos de reciclagem ou dos estabelecimentos podem ser obtidas
através das autoridades municipais. Os grandes comércios (com superfícies de venda de
eletrodomésticos ≥ 400 m²) recolhem aparelhos pequenos (todas as medidas < 25 cm)
gratuitamente, outros apenas na aquisição de produtos do mesmo valor. Remover pilhas/
baterias se possível.
SUPORTE TÉCNICO
Em caso de quaisquer dificuldades com este produto, ponha-se em contacto com o
nosso serviço de atendimento que pode aceder rapidamente através de nosso website
www.speedlink.com.
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
ANVENDELSESOMRÅDE
Dette produkt er beregnet til brug som indlæseenhed til tilslutning til en computer og må
bruges i private hjem eller på kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit. Må
ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader
på produktet eller personskader, som er forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert
anvendelse eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter med høj frekvens (radioanlæg,
mobiltelefoner, mikrobølge-afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til forstyrrende enheder.
BORTSKAFFELSE
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaes sammen med
husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig opbevaring/bortskaelse af udtjente apparater
eller batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til skade for miljøet og
menneskers helbred og føre til sanktioner i henhold til lovgivningen. Aflevering til et ocielt
indsamlingssted er gratis og foreskrevet i loven og sikrer korrekt bortskaelse eller genbrug/
genanvendelse og bidrager dermed til beskyttelse af miljøet. Du kan få nærmere informationer
hos myndighederne, genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store forretninger
(salgsareal for elapparater ≥ 400m²) tager små apparater (alle mål < 25cm) gratis retur - nogle
forretninger kun ved køb af lignende produkter. Tag så vidt muligt batterierne/de genopladelige
batterier ud.
TEKNISK SUPPORT
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt venligst vores support som du finder på
vores webside www.speedlink.com.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som inputapparat och anslutas till en dator i torra utrymmen
inomhus i hemmet eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten
och använd den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador på
produkten eller personskador som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för
att produkten använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält (radioanläggningar, mobiltelefoner,
urladdningar från mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I så fall ska
du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
KASSERING
Den här symbolen betyder att produkten inte får slängas bland de vanliga
hushållssoporna. Gamla apparater eller batterier kan innehålla farliga ämnen som skadar
miljön och/eller människors hälsa. Att förvara eller kassera dem på fel sätt kan leda till
påföljder enligt gällande lag. Det kostar ingenting att lämna in dem till ett allmänt
insamlingsställe, vilket man också är skyldig till enligt lag. På så sätt garanteras att den här
typen av produkter kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt och på ett sätt som gynnar
miljön. Information finns hos myndigheter, återvinningsanläggningar och specialistföretag.
Stora butiker (≥ 400m² säljyta för elektriska apparater) tar emot mindre produkter (alla mått <
25cm) kostnadsfritt, mindre butiker bara när man köper likvärdiga produkter. Ta helst ut
batterierna.
TEKNISK SUPPORT
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända dig till vår support. Du når den
snabbast genom vår webbsida www.speedlink.com.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk,
og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og
ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller
personskader som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig
måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
SAMSVARSANVISNING
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente felt (radioanlegg,
mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på apparatet/
apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
KASSERING
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. På grunn av det mulige innholdet av skadelige stoer kan en
ikke-forskriftsmessig oppbevaring/kassering av gamle apparater eller batterier forårsake
miljø og/eller helseskader og bli straet iht. lov. Innlevering til et osielt innsamlingssted er
gratis og lovpålagt, sikrer korrekt kassering eller gjenbruk/resirkulering og bidrar til å beskytte
miljøet. Kontakt aktuelle myndigheter, en gjenvinningsstasjon eller faghandel for mer
informasjon. Større forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på ≥ 400m²) tar imot små
apparater (alle mål < 25cm) gratis, mens andre kun tar imot brukte varer ved kjøp av et
likeverdig produkt. Ta ut batteriene hvis det er mulig.
TEKNISK SUPPORT
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du ta kontakt med vår Support, som
du raskest kan nå via vår nettside www.speedlink.com.
Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru conectarea la
un computer de uz domestic sau la birou, în spații închise și uscate. Produsul nu necesită
întreţinere. A nu se deschide și a nu se folosi dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH
nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale cauzate
de utilizarea neatentă, necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului, indicate de
producător.
INFORMAŢIE PRIVIND CONFORMITATEA
Dacă se află sub influenţa câmpurilor statice, electrice sau de înaltă frecvenţă puternice (staţii
de radio, telefoane mobile, descărcări de microunde), aparatul (aparatele) poate/pot suferi
defecţiuni. În acest caz, încercaţi să măriţi distanţa faţă de aparatele perturbatoare.
ELIMINAREA
Acest simbol indică faptul că acest produs nu poate fi aruncat la gunoiul menajer.
Depozitarea/eliminarea necorespunzătoare a deșeurilor sau bateriilor/acumulatoarelor
poate dfi dăunătoare, datorită componentelor nocive, pentru mediu și/sau sănătate, fiind
sancționată conform legii. Acestea pot fi predate gratuit la un punct de colectare oficial,
conform legislației în vigoare, garantând astfel eliminarea și/sau verificarea/reciclarea lor
corectă și contribuind la protecția mediului. Pentru informații adresați-vă autorităților,
punctelor de colectare sau magazinelor specializate. Distribuitorii importanți (magazine cu
suprafețe ≥ 400m²) colectează gratuit echipamentele mici (toate dimensiunile < 25cm), iar
altele numai la cumpărarea unor produse cu aceeași valoare. Dacă este posibil, scoateți
bateriile/acumulatorul.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Dacă aveţi probleme tehnice cu acest produs, vă rugăm să vă adresaţi serviciului nostru de
asistenţă, accesibil cel mai rapid prin pagina noastră web, www.speedlink.com.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta ulterior.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod prikladan je samo kao uređaj za unos priključen na računalo i za uporabu u
domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne
otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost
za štete na proizvodu ili ozljede nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom
koja nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
NAPOMENA O SUKLASNOSTI
Djelovanje jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja (radio uređaji, mobilni telefoni,
mikrovalno pražnjenje) može omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost
između izvora smetnji i uređaja.
ZBRINJAVANJE
Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije odložiti zajedno s kućnim smećem. Nepravilno
skladištenje/odlaganje starih uređaja ili baterija/akumulatora zbog eventualnog sadržaja
štetnih tvari može uzrokovati onečišćenje okoliša i/ili naškoditi zdravlju ljudi te za
rezultirati zakonskim sankcijama. Isti se mogu besplatno predati na službenim mjestima za
prikupljanje otpada, što je propisano zakonom, i predstavlja ispravno i sigurno zbrinjavanje ili
recikliranje i pridonosi zaštiti okoliša. Informacije se mogu dobiti u gradskim poglavarstvima,
centrima za recikliranje ili specijaliziranim trgovinama. Veće trgovine (s prodajnom površinom
za električne aparate ≥ 400m²) besplatno će preuzeti manje uređaje (sve dimenzije < 25cm), a
ostale samo prilikom kupnje istovrsnog proizvoda. Baterije/akumulatore po mogućnosti
izvadite.
TEHNIČKA PODRŠKA
U slučaju tehničkih poteškoća s ovim proizvodom, molimo Vas obratite se našoj podršci koju
najbrže možete kontaktirati putem naše internetske stranice www.speedlink.com.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod je pogodan samo kao ulazni uređaj za povezivanje sa računarom za kućnu
upotrebu te uredsku upotrebu u suvim i zatvorenim prostorijama. Nije potrebno održavanje.
Nemojte otvarati ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima
odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili
usled korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
NAPOMENA O USKLAĐENOSTI
Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja (radio sistemi, mobilni
telefoni, mikrotalasna pražnjenja) može doći do pogoršanja funkcija uređaja (uređajâ). U tom
slučaju pokušajte povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje.
ODLAGANJE
Ovaj znak znači da proizvod ne smete odlagati zajedno s nerazvrstanim kućnim otpadom.
Nestručno skladištenje/odlaganje starih uređaja ili baterija/punjivih baterija može zbog
eventualno prisutnih štetnih materija biti štetno za životnu okolinu i/ili zdravlje ljudi i
dovesti do zakonskih sankcija. Predaja na zvaničnim mestima za prihvatanje otpada je
besplatna i zakonom propisana, ona osigurava pravilno odlaganje ili iskorišćavanje/reciklažu i
doprinosi zaštiti životne okoline. Informacije ćete dobiti od državnih službi, reciklažnih dvorišta
ili specijalizovanih prodavnica. Veliki prodavci (prodajna površina za električne uređaje ≥
400m²) besplatno preuzimaju male uređaje (sve dimenzije < 25cm), drugi samo pri kupovini
uređaja iste vrednosti. Ako je moguće uklonite baterije/punjive baterije.
TEHNIČKA PODRŠKA
Kod tehničkih poteškoća s ovim proizvodom obratite se našoj službi za podršku do koje najbrže
možete doći putem naše internet stranice www.speedlink.com.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek je namenjen le za uporabo kot vnosna naprava za priključitev na računalnik za
uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba
vzdrževati. Izdelka ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba Jöllenbeck
GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na
podlagi nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne ustrezajo
navedbam proizvajalca o ustrezni uporabi izdelka.
NAPOTEK O SKLADNOSTI
Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih polj (radijske naprave, mobilni
telefoni, sprostitev mikrovalov) lahko pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave
(naprav). V tem primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav.
ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE
Ta simbol pomeni, da tega izdelka ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Nestrokovno shranjevanje/odstranjevanje odpadnih naprav ali baterij/akumulatorjev lahko
morebiti zaradi vsebovanih škodljivih snovi škodi okolju in/ali zdravju ljudi in privede do
sankcij v skladu z veljavno zakonodajo. Oddaja na uradnih zbirališčih je brezplačna in
predpisana z zakonom, zagotavlja pravilen način odstranjevanja odpadkov ali njihove
obdelave/recikliranja in pomeni prispevek k obvarovanju okolja. Informacije dobite pri upravnih
organih, na deponijah odpadkov za predelavo ali v specializiranih trgovinah. Večje trgovine (s
prodajno površino za električne naprave ≥ 400m²) manjše naprave (vse mere < 25cm)
brezplačno vzamejo nazaj, druge trgovine samo ob nakupu enakovrednih naprav. Baterije/
akumulatorje po možnosti odstranite.
TEHNIČNA PODPORA
Pri tehničnih težavah s tem izdelkom se obrnite na našo službo za tehnično podporo, ki jo
najhitreje dosežete na naši spletni strani na
www.speedlink.com.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
SNAPPY
CARD READER
INFO GUIDE VER. 1.0
SL-150100-BK
EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for connecting to
a computer and is for indoor home/oce use only. It contains no user-
serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if
damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless or improper use or for
purposes for which it is not intended.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong static,
electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile telephones,
microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try increasing the
distance from the devices causing the interference.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to operate
this equipment.
DISPOSAL
This symbol means that you must not dispose of this product together
with household waste. Always store and dispose of old equipment or
batteries correctly as they can harm the environment or cause injury
because they may contain hazardous substances; failure to do so may result
in fines. You can dispose of your old equipment or batteries free of charge at
an ocial recycling point: you are required to do so by law, it ensures your
device or battery is recycled and you do your bit to help protect the
environment. For information please contact your local authority, civic
amenity site or retailer. Major retailers (electronics retailers with a sales area
of ≥ 400m²) take back small appliances (all dimensions < 25cm) free of
charge; others do so only if you purchase products of a similar value. If
possible, remove any batteries.
TECHNICAL SUPPORT
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support
team – the quickest way is via our website: www.speedlink.com.
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt ist nur geeignet als Eingabegerät für den Anschluss an einen
Computer und für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen
Räumen. Das Produkt ist wartungsfrei. Verwenden Sie es nicht bei äußeren
Beschädigungen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden
am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund von unachtsamer,
unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
entsprechender Verwendung des Produkts.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten
Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen
Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung von
Altgeräten oder Batterien/Akkus kann wegen möglicherweise
enthaltener Schadstoe der Umwelt und/oder menschlichen Gesundheit
schaden und zu Sanktionen gemäß der Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei
einer oziellen Sammelstelle ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben,
stellt die korrekte Entsorgung oder Verwertung/Wiederverwendung sicher und
leistet einen Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft erteilen Behörden,
Wertstohöfe oder Fachgeschäfte. Große Händler (Elektrogeräte-
Verkaufsfläche ≥ 400 m²) nehmen Kleingeräte (alle Maße < 25 cm) kostenlos
an, andere nur bei Kauf gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus möglichst
entnehmen.
TECHNISCHER SUPPORT
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden Sie sich
bitte an unseren Support, den Sie am schnellsten über unsere Webseite
www.speedlink.com erreichen.
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung auf.
IT
UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo prodotto serve come dispositivo di input per il collegamento a un
computer per uso domestico o in ucio in luoghi asciutti, chiusi. Il prodotto
non richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso di danneggiamenti.
La Jöllenbeck GmbH non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a
seguito di un uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad alta frequenza
(impianti radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe compromettere la
funzionalità del dispositivo (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la
distanza dalle fonti d’interferenza.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme
ai rifiuti domestici. Lo stoccaggio/smaltimento di apparecchiature
vecchie o batterie/accumulatori può provocare danni all’ambiente a
causa di possibili sostanze nocive per l’ambiente e/o la salute dell’uomo e
comportare sanzioni ai sensi della legislazione. La consegna in un centro di
raccolta uciale è gratuita e prescritta per legge, garantisce un corretto
smaltimento o riciclaggio/riutilizzo e contribuisce alla tutela dell’ambiente. Le
informazioni possono essere richieste alle autorità, ai centri di riciclaggio o ai
negozi specializzati. I grossi rivenditori (area di vendita di elettrodomestici ≥
400 m²) ritirano gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le dimensioni
<25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti equivalenti. Estrarre batterie/
accumulatori.
SUPPORTO TECNICO
In caso di dicoltà tecniche con questo prodotto rivolgetevi al
nostro supporto che è facilmente reperibile attraverso il nostro sito
www.speedlink.com.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come
riferimento in futuro.
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un ordinateur pour une
utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un cadre domestique
ou de travail de bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et
ne pas l’utiliser s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline toute
responsabilité en cas de dégradations du produit ou de blessures dues à une
utilisation inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à haute fréquence intenses
(installations radio, téléphones mobiles, décharges de micro-ondes) peut
perturber le bon fonctionnement de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas,
essayez d’éloigner les appareils à l’origine des perturbations.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé avec les ordures
ménagères. Le stockage et l’élimination incorrects d’appareils usagés ou
de piles/accumulateurs peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à la
santé humaine en raison des substances toxiques possiblement contenues à
l’intérieur et ils sont passibles de sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans
une borne de collecte ocielle est gratuit et prescrit par la loi. Cela garantit
une élimination ou un recyclage corrects et contribue à protéger
l’environnement. Vous pouvez vous informer à ce sujet auprès des
administrations, des déchetteries ou des magasins spécialisés. Les magasins
d’une certaine taille (surface de vente d’appareils électriques ≥ 400 m²)
reprennent gratuitement les petits appareils (toutes les dimensions < 25 cm)
et les autres uniquement en cas d’achat de produits équivalents. Retirer dans
la mesure du possible les piles/accumulateurs.
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de dicultés techniques concernant ce produit, veuillez vous adresser
à notre service d’assistance technique. Le moyen le plus rapide consiste à le
contacter par le biais de notre site Web www.speedlink.com.
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para
ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No necesita
mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta daños o defectos. Jöllenbeck
GmbH no asume la responsabilidad por daños en el producto o lesiones
corporales ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de alta frecuencia
(emisores, teléfonos inalámbricos y móviles, descargas de microondas)
pueden aparecer señales parasitarias que perturben el buen funcionamiento
del aparato (los aparatos). En caso necesario conviene que la distancia con
los aparatos implicados sea la mayor posible.
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar en
contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/eliminación
inadecuado de los equipos viejos o baterías/acumuladores puede, debido
posiblemente a que contiene sustancias nocivas, causar daños al medio
ambiente y/o a la salud humana y dar lugar a las sanciones previstas en la
legislación. La entrega al punto limpio es legalmente obligatoria, no supone
coste alguno, garantiza la correcta eliminación o reciclaje/reutilización y
contribuye con la protección del medio ambiente. Más información en el
ayuntamiento, empresas de reciclado o tiendas especializadas. Los grandes
almacenes (con áreas de venta de electrodomésticos ≥ 400 m²) aceptan la
recogida de pequeños aparatos (de medidas < 25 cm) sin coste alguno. Otros
sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo valor. Retirar baterías/
acumuladores si es posible.
SOPORTE TÉCNICO
En caso de surgir complicaciones técnicas con el producto, dirígete a
nuestro servicio de soporte, podrás entrar rápidamente en la página
web www.speedlink.com.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в качестве
устройства для ввода для подключения к компьютеру дома или в
офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом
обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно повреждено.
Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за ущерб изделию или
травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не
соответствующего указанной цели использования.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок, мобильных
телефонов, микроволновых печей) могут возникнуть радиопомехи. В
этом случае нужно увеличить расстояние от источников помех.
УТИЛИЗАЦИЯ
Этот символ указывает на то, что это изделие нельзя выбрасывать
вместе с бытовым мусором. Неправильные хранение/утилизация
старых устройств или батареек/аккумуляторов могут вследствие
возможного содержания в них вредных веществ нанести ущерб
окружающей среде/здоровью людей и привести к санкциям согласно
законодательству. Сдача в специальных официальных пунктах сбора
является бесплатной и предписана законодательством, это обеспечивает
правильную утилизацию или переработку/повторное использование и
таким образом вносит вклад в защиту окружающей среды. Справку
можно получить в официальных инстанциях, пунктах утилизации или в
специализированных магазинах. Крупные магазины (торговая площадь
для электроприборов ≥ 400м²) принимают небольшие устройства (все
размеры < 25см) бесплатно, другие только при покупке равноценных
изделий. Элементы питания/аккумуляторы по возможности вынуть.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Если с этим изделием возникают технические сложности, обращайтесь
в нашу службу поддержки, быстрее всего это можно сделать через наш
веб-сайт www.speedlink.com.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN
Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor
gebruik thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is onderhoudsvrij. Maak het
niet open en gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet
aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van
ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming
is met het aangegeven doel.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente lading
(radioapparatuur, draadloze telefoons, ontladingen van microgolven) kunnen
van invloed zijn op de werking van het apparaat (de apparaten). Probeer in dat
geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het normale huisvuil mag
worden gedaan. Ondeskundige opslag of verwerking van oude
apparatuur of batterijen/accu’s kan vanwege de mogelijk erin verwerkte
schadelijke stoen schadelijk zijn voor het milieu of de gezondheid en leiden
tot gerechtelijke strafmaatregelen. Inleveren bij een ocieel inzamelstation is
gratis en wettelijk verplicht, staat garant voor een juiste verwerking of een
juist hergebruik en levert een bijdrage aan milieubescherming. De
autoriteiten, sorteercentra voor afval en speciaalzaken kunnen informatie
verstrekken. Grote winkelbedrijven (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥
400m²) zamelen kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm), andere
alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten. Haal zo mogelijk de
batterijen/accu’s uit de apparatuur.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Neem bij technische problemen met dit product contact op met
onze ondersteuning; u kunt hen het snelste bereiken via onze
website www.speedlink.com.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia do
komputera i jest przeznaczony do użytku w suchych, zamkniętych
pomieszczeniach, w biurze lub w domu. Nie wymaga on konserwacji. Nie
otwierać ani nie korzystać z niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia
u ludzi spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o wysokiej
częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe,
mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być przyczyną zakłóceń w
działaniu urządzenia (urządzeń). W takim wypadku należy zachować większą
odległość od źródeł zakłóceń.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać razem z
odpadami domowymi. Nieprawidłowe przechowywanie / usuwanie
zużytych urządzeń i baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w nich
potencjalnie niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody dla
środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z sankcjami
przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w oficjalnym punkcie zbiórki jest
bezpłatne i wymagane przez prawo, spełnia wymagania poprawnego
usuwania lub przetworzenia / ponownego wykorzystania i stanowi wkład w
ochronę środowiska. Odpowiednich informacji udzielają władze, punkty
zbiórki surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy. Duże sklepy
(elektromarkety – powierzchnia sprzedaży ≥ 400m²) odbierają małe
urządzenia (wszystkie wymiary < 25cm) bezpłatnie, inne tylko przy zakupie
podobnych produktów. Należy w miarę możliwości wyjąć baterie /
akumulatory z urządzenia.
POMOC TECHNICZNA
W razie problemów technicznych z tym produktem proszę zwrócić się do
naszej pomocy technicznej, z która najszybciej można skontaktować się
przez naszą stronę internetową www.speedlink.com.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
FI
MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu ainoastaan syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi
koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse
huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck GmbH ei
ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista,
jotka johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät (radiolaitteistot,
matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)
toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista
laitteista.
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää kotitalousjätteen
seassa. Käytettyjen laitteiden tai paristojen/akkujen virheellinen
varastointi/hävittäminen saattaa niiden mahdollisesti sisältämien
haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja
johtaa lainsäädännön säätämiin sanktioihin. Luovuttaminen viralliseen
keräyspisteeseen on maksutonta ja lakisääteisesti pakollista, varmistaa
asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/kierrätyksen ja auttaa osaltaan
suojelemaan ympäristöä. Tietoja saa viranomaisilta, kierrätyskeskuksista tai
alan liikkeistä. Suuret jälleenmyyjät (sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m²)
ottavat maksutta vastaan pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan
vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista paristot/akut mahdollisuuksien
mukaan.
TEKNINEN TUKI
Jos sinulla on teknisiä ongelmia tämän tuotteen suhteen, käänny
tukemme puoleen. Tukeen saat nopeimmin yhteyttä verkkosivumme
www.speedlink.com kautta.
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható. Nem igényel
karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck
GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi
sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő
használatból ered.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők (rádióberendezések,
mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések)
hatására a készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az
esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
SEMLEGESÍTÉS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási
hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi termékek vagy akkumulátorok/
elemek szakszerűtlen tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott
káros anyagok miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek egészségét
és a használata törvény által megszabott szankciókhoz vezethet. A hivatalos
gyűjtőhelyen leadása ingyenes és törvény által előírt, ezen kívül biztosítja a
helyes semlegesítést és értékesítést/újrafelhasználást, valamint hozzájárul a
környezetvédelemhez. A hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy
szaküzletekben tájékozódhat. Nagy kereskedőboltok (≥ 400 m² felületű
elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb eszközöket (< 25 cm),
a többi üzlet csak azonos termék vásárlása esetén. Lehetőleg vegye ki az
elemeket/akkumulátorokat.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén forduljon
Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban honlapunkon
www.speedlink.com keresztül érhet el.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
EL
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΗ ΜΕ ΤΌΥΣ ΚΑΝΌΝΙΣΜΌΥΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για τη σύνδεση σε έναν
υπολογιστή για οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς
χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε
περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης,
ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον
αναφερόμενο.
© 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and
the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks
are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for
any errors that may appear in this document. Information contained herein is subject to
change without prior notice. Please keep this information for later reference.
JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
TECHNICAL SUPPORT
EN
Having technical problems with this product? Get in touch with our Support team – the
quickest way is via our website: www.speedlink.com
DE
Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt wenden Sie sich bitte an unseren
Support, den Sie am schnellsten über unsere Webseite www.speedlink.com erreichen.
SNAPPY
SL-150100-BK
SNAPPY Stereo Speakers
Lead a mobile lifestyle? Then you need some music to go along with it – SNAPPY Stereo
Speakers will deliver this wherever you are. Their compact design and low weight make
them the perfect companion for your notebook or smartphone – plus, you’re freed from
the mains as they’re USB powered. Thanks to their trendy design, they’ll also look good
on your desktop – or anywhere where you need big sound in a little package.
GET TO KNOW IT:
Specyfikacje produktu
Marka: | Speed-Link |
Kategoria: | Czytnik kart pamięci |
Model: | SL-150100-BK |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Speed-Link SL-150100-BK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Czytnik kart pamięci Speed-Link
24 Sierpnia 2024
Instrukcje Czytnik kart pamięci
- Czytnik kart pamięci Sony
- Czytnik kart pamięci SilverCrest
- Czytnik kart pamięci Hikvision
- Czytnik kart pamięci Conceptronic
- Czytnik kart pamięci StarTech.com
- Czytnik kart pamięci Nedis
- Czytnik kart pamięci TRENDnet
- Czytnik kart pamięci D-Link
- Czytnik kart pamięci Sigma
- Czytnik kart pamięci Manhattan
- Czytnik kart pamięci Akasa
- Czytnik kart pamięci Icy Box
- Czytnik kart pamięci Trust
- Czytnik kart pamięci LogiLink
- Czytnik kart pamięci Sandisk
- Czytnik kart pamięci Digitus
- Czytnik kart pamięci Vimar
- Czytnik kart pamięci NZXT
- Czytnik kart pamięci Sabrent
- Czytnik kart pamięci Iogear
- Czytnik kart pamięci I-TEC
- Czytnik kart pamięci Ewent
- Czytnik kart pamięci Hama
- Czytnik kart pamięci Goobay
- Czytnik kart pamięci Sharkoon
- Czytnik kart pamięci Equip
- Czytnik kart pamięci Silverstone
- Czytnik kart pamięci Media-Tech
- Czytnik kart pamięci Vivanco
- Czytnik kart pamięci Sonnet
- Czytnik kart pamięci Enermax
- Czytnik kart pamięci Eminent
- Czytnik kart pamięci DeLock
- Czytnik kart pamięci Ednet
- Czytnik kart pamięci Connect IT
- Czytnik kart pamięci Blackberry
- Czytnik kart pamięci Sandberg
- Czytnik kart pamięci Buffalo
- Czytnik kart pamięci ICIDU
- Czytnik kart pamięci Konig
- Czytnik kart pamięci Sweex
- Czytnik kart pamięci Conrad
- Czytnik kart pamięci IC Intracom
- Czytnik kart pamięci Vantec
- Czytnik kart pamięci Icy Dock
- Czytnik kart pamięci Maxell
- Czytnik kart pamięci UBS
- Czytnik kart pamięci CSL
- Czytnik kart pamięci Rabobank
- Czytnik kart pamięci SIIG
- Czytnik kart pamięci Lloyds Bank
- Czytnik kart pamięci Hamlet
- Czytnik kart pamięci Lexar
- Czytnik kart pamięci Raidsonic
- Czytnik kart pamięci Approx
- Czytnik kart pamięci Urban Factory
- Czytnik kart pamięci EXSYS
- Czytnik kart pamięci Green House
- Czytnik kart pamięci ID-Tech
Najnowsze instrukcje dla Czytnik kart pamięci
14 Grudnia 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024