Instrukcja obsługi Speed-Link Lunera

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Speed-Link Lunera (4 stron) w kategorii Toetsenbord. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
VER. 1.0
SL-670305-BK
SL-670305-BK-US
DIE FOLGENDEN FUNKTIONEN WERDEN DURCH
KOMBINIERTES DRÜCKEN MIT DER FN-TASTE ERREICHT:
LED an/aus
FN +
Beleuchtungsmodi wechseln
FN +
Beleuchtungshelligkeit erhöhen
FN +
Beleuchtungshelligkeit
verringern
GET STARTED
HEADSET MOUSE
FN +
Play/Pause
FN +
Nächster Titel
FN +
E-Mail
FN +
Web/Home
FN +
Tastatur sperren/entsperren
FN +
Taschenrechner
Tastenreaktion anpassen:
Normal / schnell
Windows* Key Lock (an/aus)
FN + W
WASD- und Pfeiltasten wechseln
FN +
Play/pause
FN +
Next track
FN +
Mail
FN +
Web/home
FN +
Lock/unlock keyboard
FN +
Calculator
Switch key response rate:
Normal / fast
Windows* Key Lock (on/o)
FN + W
Switch WASD and arrow keys
THE FOLLOWING FUNCTIONS CAN BE PERFORMED
WHEN THE ‘FN’ KEY IS ALSO HELD PRESSED:
EN
KEYBOARD
DE
KEYBOARD
LED on/o
FN +
Change Illumination modes
FN +
Increase illumination brightness
FN +
Decrease illumination
brightness
FN +
Media
FN +
Decrease volume (-)
FN +
Increase volume (+)
FN +
Mute
FN +
Stop
FN +
Previous track
FN +
Medien
FN +
Lautstärke reduzieren (-)
FN +
Lautstärke erhöhen (+)
FN +
Stumme
FN +
Stopp
FN +
Vorheriger Titel
VOLUME
CONTROL
DPI
SWITCH
LUNERA
4IN1 ILLUMINATED GAMING SET
MANUAL
CONFORMITY NOTICE
IMPORTER/MANUFACTURER:
Speedlink GmbH
Im Dorf 5
27404 Heeslingen
Deutschland
Phone: (+49) 4287 9244-0
PRODUCT DETAILS:
Product no.: SL-670305-BK
SL-670305-BK-US
Type description: LUNERA 4in1 Illuminated Gaming Set,
black - DE Layout
LUNERA 4in1 Illuminated Gaming Set,
black - US Layout
THE PRODUCT COMPLIES
WITH THE FOLLOWING DIRECTIVES:
EMC 2014/30/EU
RoHS 2011/65/EU
For a full declaration of conformity, please visit the
product page at www.speedlink.com and scroll to Downloads.
Also the latest user guide can always be found on the
product page.
Further information: www.speedlink.com
All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are
registered trademarks of Zeitfracht GmbH & Co. KGaA.
* Windows and the Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and other countries. The Instagram logo is a registered trademark/
service mark of Instagram LLC. The Facebook logo is a registered trademark of Facebook
Inc. The YouTube logo is a registered trademark of YouTube LLC. All trademarks are the
property of their respective owner. Speedlink GmbH shall not be made liable for any errors
that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without
prior notice. Please keep this information for later reference.
SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please note that the failure to observe these instructions
can cause product damage, explosion, fire and/or electric
shocks!
Only use this device as indicated in the user guide.
Do not open or repair it.
Do not expose the device to liquids, heat or cold.
Do not use the device in a damp environment.
Clean the device with a dry cloth.
Keep the device and all loose parts away from children,
pets and unauthorized persons.
Only use the devices with the appropriate
provided accessories/cables.
Disconnect the charging cable from the device if it will
not be used for a long time. When disconnecting the cable, don’t
pull on the cord but on the plug.
Don’t use the cables in any way other than mentioned in the user
guide; don’t bend, cut, extend, knot or step on them.
Do not insert any foreign objects into the openings of the device.
If the device is damaged in any way or gets too hot,
stop using it immediately.
Take caution when using the device if you have a pacemaker
or are dependent on other sensitive electronic life aids, as the
device emits radio signals.
Safety instructions in further languages:
www.speedlink.com/en/Safety-instructions.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden
am Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks
führen!
Produkt nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden.
Nicht önen oder reparieren.
Produkt keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen.
Produkt nicht in einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen.
Produkt und alle losen Teile von Kindern, Haustieren
und unbefugten Personen fernhalten.
Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen.
Ladekabel vom Produkt abziehen, wenn das Produkt längere Zeit
nicht verwendet wird. Beim Abziehen nicht
am Kabel, sondern am Stecker ziehen.
Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden;
nicht knicken, verlängern oder verknoten;
nicht einschneiden oder darauf treten.
Keine fremden Objekte in die Önungen des
Produktes einführen.
Bei Beschädigung oder Überhitzung des Produktes
sofort die Benutzung abbrechen.
Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern
oder anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen,
da das Produkt Funksignale aussendet.
Sicherheitshinweise in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com/Sicherheitshinweise.
WARNING SYMBOLS
AND MARKINGS
Avoiding hearing damage.
Further information: www.speedlink.com
Hörschäden vermeiden.
Weitere Informationen: www.speedlink.com
Extended use of input devices may cause health
problems such as discomfort or pain; as such, take
regular breaks and consult a doctor if problems persist.
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten
kann es zu gesundheitlichen Beschwerden wie
Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen
Sie regelmäßig Pausen ein und holen Sie bei
wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected by strong
static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile
telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try
increasing the distance from the devices causing the interference.
Conformity notice in further languages:
www.speedlink.com/en/Safety-instructions.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hoch-
frequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen,
elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträchti-
gungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem
Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
Konformitätshinweis in weiteren Sprachen:
www.speedlink.com/Sicherheitshinweise.
EN
Technical support: www.speedlink.com
Safety instructions: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Dispose the product at a recycling point. Do not
dispose together with household waste. Incorrect storage/
disposal can harm the environment and/or cause injury.
Speedlink declares that this product complies with the directives
listed in the section ‘Conformity notice’.
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for
connecting to a computer and is for indoor home/oce use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and
stop using it immediately if damaged. Speedlink GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which
it is not intended.
This product is intended to be used as a headset for connecting to
a computer/other audio source and is for indoor home/oce use
only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it
and stop using it immediately if damaged. Speedlink GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which
it is not intended.
Please keep this information for later reference.
DE
Technischer Support: www.speedlink.com
Sicherheitshinweise: www.speedlink.com/Sicherheitshinweise
WEEE: Produkt bei einer Recyclingstelle abgeben. Nicht im
Hausmüll entsorgen. Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung
kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden.
Speedlink erklärt, dass das Produkt den unter „Conformity notice“
aufgeführten Anforderungen entspricht.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an
einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder
bei Beschädigung nutzen. Die Speedlink GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck
entsprechende Verwendung.
Dieses Produkt dient als Headset für den Anschluss an Computer/
andere Audio-Quellen für den Heim- oder Bürogebrauch in
trockenen, geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht
önen oder bei Beschädigung nutzen. Die Speedlink GmbH
übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen
von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem
angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
Bitte bewahren Sie diese Informationen
zur künftigen Verwendung auf.
FR
Assistance technique: www.speedlink.com
Consignes de sécurité: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Déposer l’appareil dans une borne de recyclage. Ne
pas le placer dans les ordures ménagères. Un stockage ou
une élimination incorrects peuvent nuire à l’environnement
et/ou à la santé.
Speedlink confirme que le produit est conforme aux exigences
énoncées à la rubrique « Conformity notice ».
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un
ordinateur pour une utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés
dans un cadre domestique ou de travail de bureau. Il ne demande
pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il est abîmé.
La société Speedlink GmbH décline toute responsabilité en cas
de dégradations du produit ou de blessures dues à une utilisation
inconsidérée, incorrecte ou contraire à la destination indiquée.
Ce produit sert de micro-casque à raccorder à un ordinateur
ou à d’autres sources audio pour une utilisation à l’intérieur de
locaux secs et fermés dans un cadre domestique ou de travail de
bureau. Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas
l’utiliser s’il est abîmé. La société Speedlink GmbH décline toute
responsabilité en cas de dégradations du produit ou de blessures
dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou contraire à la
destination indiquée.
Veuillez conserver ces informations afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com
Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Consegnare l’apparecchio a un impianto di
recupero rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.
Un deposito/smaltimento improprio può danneggiare
l’ambiente e/o la salute.
Speedlink dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti
indicati nella sezione „Conformity notice“.
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo di input da collegare a
un computer per uso domestico o in ucio, in ambienti asciutti e
chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare
in caso di danneggiamenti. La Speedlink GmbH non risponde di
danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso negligente,
improprio o non conforme all’uso indicato.
Questo prodotto serve come headset da collegare a un computer/
altre sorgenti audio per uso domestico o in ucio, in ambienti
asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non
aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Speedlink GmbH
non risponde di danni al prodotto o lesioni personali a seguito
di un uso negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
Soporte técnico: www.speedlink.com
Instrucciones de seguridad:
www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Entregar el dispositivo en el punto limpio. No
depositar en contenedores de basura doméstica. El
almacenamiento/eliminación inadecuado puede causar
daños al medio ambiente y/o a la salud humana.
Speedlink declara que el producto cumple con los requisitos
enumerados en „Conformity Notice“.
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un
ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios
secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar
si presenta daños o defectos. Speedlink GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
Este producto sirve como headset con un ordenador/otras fuentes
de áudio para ser usado en hogares u oficinas y en espacios
secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar
si presenta daños o defectos. Speedlink GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
Техническая поддержка: www.speedlink.com
Указания по безопасности:
www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Сдать прибор в пункт приема и переработки
отходов. Не выбрасывать в домашний мусор.
Неправильное хранение/утилизация может нанести вред
окружающей среде и/или здоровью.
Speedlink заявляет, что изделие отвечает требованиям,
содержащимся в разделе «Conformity notice».
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в
качестве устройства для ввода для подключения к компьютеру
дома и в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не
нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не
использовать, если оно повреждено. Speedlink GmbH не несет
ответственности за ущерб изделию или травмы лиц вследствие
неосторожного, ненадлежащего, или не соответствующего
указанной цели использования.
Это изделие предназначено только для использования в
качестве гарнитуры для подключения к компьютеру/другим
источникам звука дома или в офисе в сухих, закрытых
помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании.
Не открывать и не использовать, если оно повреждено.
Speedlink GmbH не несет ответственности за ущерб изделию
или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего,
или не соответствующего указанной цели использования.
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com
Waarschuwingen: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Geef het apparaat bij een recyclingpunt af. Doe het
niet bij het huisvuil. Onjuiste opslag/verwijdering kan schade
toebrengen aan het milieu en/of de gezondheid.
Speedlink verklaart dat het product aan de onder „Conformity
notice“ vermelde eisen voldoet.
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als invoerapparaat om te worden
aangesloten op een computer en voor gebruik thuis of op kantoor
en uitsluitend in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij.
Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is.
Speedlink GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het product
of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig
gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het
aangegeven doel.
Dit product is bedoeld als headset om te worden aangesloten
op een computer/andere audiobron en voor gebruik thuis
of op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is
onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als het
beschadigd is. Speedlink GmbH is niet aansprakelijk voor schade
aan het product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht
of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming
is met het aangegeven doel.
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
Pomoc techniczna: www.speedlink.com
Wskazówki bezpieczeństwa:
www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Oddać urządzenie do punktu utylizacji. Nie wyrzucać
wraz z odpadami domowymi. Niewłaściwe przechowywanie/
utylizacja może szkodzić środowisku i/lub zdrowiu.
Speedlink oświadcza, że produkt spełnia wymagania wymienione
w informacji o zgodności „Conformity notice”.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia
do komputera do użytku w domu lub w biurze, w suchych,
zamkniętych pomieszczeniach. Nie wymaga on konserwacji.
Nie otwierać ani nie korzystać z niego w razie uszkodzenia.
Speedlink GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane
nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniem produktu.
Ten produkt służy jako zestaw słuchawkowy do podłączenia do
komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do użytku w
suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze lub w domu.
Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z
niego w razie uszkodzenia. Speedlink GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi
spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
Műszaki támogatás: www.speedlink.com
Tudnivalók: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: A készüléket egy újrahasznosító helyen kell leadni.
Ne dobja a háztartási hulladékba. A nem megfelelő tárolás/
ártalmatlanítás kárt tehet a környezetben és/vagy ártalmas
lehet az egészségre.
A Speedlink kijelenti, hogy a termék megfelel a „Conformity notice“
alatt felsorolt követelményeknek.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható.
Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén
ne használja. A Speedlink GmbH nem vállal felelősséget a
termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz csatlakozó headsetként
használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás
esetén ne használja. A Speedlink GmbH nem vállal felelősséget
a termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
Τεχνική υποστήριξη: www.speedlink.com
Υποδείξεις ασφαλείας: www.speedlink.com/en/Safety-instructions
WEEE: Παραδώστε τη συσκευή σε ένα κέντρο ανακύκλωσης.
Μην το απορρίπτετε στα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako vstupní zařízení pro zapojení
em espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não
abrir ou utilizar em caso de danos e defeitos. A Speedlink GmbH

Specyfikacje produktu

Marka: Speed-Link
Kategoria: Toetsenbord
Model: Lunera

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Speed-Link Lunera, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Toetsenbord Speed-Link

Speed-Link

Speed-Link VIRTUIS Instrukcja

14 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link ATMOS Instrukcja

13 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link Lunera Instrukcja

8 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link Riva Instrukcja

8 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link Vela Instrukcja

8 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link Levia Instrukcja

8 Października 2024
Speed-Link

Speed-Link Bedrock Instrukcja

12 Września 2024

Instrukcje Toetsenbord

Najnowsze instrukcje dla Toetsenbord

Targus

Targus Thura GXT 860 Instrukcja

13 Października 2024
Urban Factory

Urban Factory GWK01UF Instrukcja

9 Października 2024
Trust

Trust 24645 Instrukcja

9 Października 2024
Woxter

Woxter K 200 Instrukcja

9 Października 2024
Vorago

Vorago KM-302 Instrukcja

9 Października 2024
Sharkoon

Sharkoon Crystal Shark Instrukcja

9 Października 2024
RGV

RGV Toast Express 4 Instrukcja

8 Października 2024