Instrukcja obsługi South Shore 333


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla South Shore 333 (40 stron) w kategorii Tabela. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/40
southshorefurniture.com
ITEM
ARTICLE / ARTICULO
115
333
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
#10030897
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / /INSTRUCTIVO DE ARMADO
2
min 5YEARS
ANS
AñOS
w
a
r
r
a
n
t
y
G
a
r
a
n
t
i
e
G
a
r
a
n
t
i
a
PRODUCTION CODE /CODE DE PRODUCTION / CODIGO PRODUCCION
** ** This number should be kept for all service request.
** Ce numéro devra être conservé pour toute demande de service.
** Conserve este número para cualquier solicitud de servicio.
Listo para ensamblar, listo para ser amado !
Prêt à être assemblé, prêt à être aimé !
Ready to assemble, ready to be love !
Changing Table
Table à langer/Mesa cambiadora
WARNING
AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
FALL HAZARD:To prevent death or severe injury, always keep child within
arm's reach.
Use a
U
shape pad of 800mm(31 1/2
) x 400mm(15 3/4
) with a maximum
thickness of 110mm(4 3/8
) on the tips and 45mm(1 3/4
) in the middle.
Do not use the changing table if it is damaged or broken.
Weight on the changing table should not exceed 30 lb (13,6 kg).
Always use the safety strap.
Preferably, the changing table should be set along a wall or to an angle.
Check regularly the stability of the table.
Always keep changing material on hand.
If you leave the room or have to move away, take the child with you,
put him down in his playpen, his bed in an safe environment.
NEVER leave a child unattended on the changing table.
DANGER DE CHUTE : Pour prévenir les blessures graves oumortelles, toujours
tenir l'enfant à portée de bras.
Utiliser un coussin en forme deU” de 800mm(31 1/2”) x 400mm(15 3/4”) avec
une épaisseur maximale de 110mm(4 3/8”) dans les bouts
et 45mm (1 3/4”) au centre.
Ne pas utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.
Ne paspasser le poids de 13,6 kg (30 lb) sur la table à langer.
Toujours utiliser la courroie de retenue.
De préférence, installer la table à langer le long d'un mur ou dans un angle.
Vérifier régulièrement que le meuble est stable.
Organisez vous toujours pour que tout le matériel de change
soit à porde main.
Si vous sortez de la pièce ou vous éloignez, prener l'enfant avec vous,
poser le dans son parc, son lit dans un espace adapté.
JAMAIS laisser l'enfant sans surveillance sur la table à langer.
PELIGRO DE CAÍDA: Para evitar lesiones graves o mortales, siempre mantenga
al niño al alcance del brazo.
Utilice una forma en "U" almohadilla de 800mm(31 1/2") x 400mm(15 3/4")
con una espesor máximo de 110mm(4 3/8") en las puntas y 45mm(1 3/4")
en el medio.
No utilice la mesa para cambiar pañales si ésta está dañada o deteriorada.
El peso en la mesa para cambiar pañales no debe sobrepasar 13,6 kg (30 lb).
Utilice siempre la correa de seguridad.
Instale preferiblemente la mesa para cambiar pañales a lo largo de la pared
o en un rincón.
Verifique con regularidad que el mueble esté estable.
Tenga el material de cambio siempre a la mano.
Si usted tiene que salir del cuarto o alejarse, llévese al niño y póngalo en un
corralito o en la cama& en un entorno seguro.
NUNCA deje al niño sin vigilancia en la mesa para cambiar pañales.


Specyfikacje produktu

Marka: South Shore
Kategoria: Tabela
Model: 333

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z South Shore 333, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą