Instrukcja obsługi Sony BRBK-H700


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony BRBK-H700 (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
This HD Optical Multiplex Card is classified as a CLASS 1 LASER
PRODUCT.
Tämä HD Optinen Multiplex-kortti on luokiteltu 1. LUOKAN
LASERTUOTTEEKSI.
Detta HD optiskt multiplex-kort klassificeras som en
LASERPRODUKT AV KLASS 1.
Laser Diode Properties
Wavelength : 850 nm
Emission duration : Continuous
Laser output power : 247 µW (max)
Caution
The use of optical instruments with this product will increase eye
hazard.
CAUTION
Do not look at the end of optical connector with naked eyes or
through optical equipment while the power is supplied to this
product. Otherwise, your eyes may be injured.
Specifications
Optical fiber connector LC duplex Fiber connector (1)
Laser unit Multi-mode 850 nm SFP Transceiver,
conforming to SFP MSA
Audio line input Phono jack, right (1)/left (1)
Maximum input level: 2.8 Vrms
Power supply 12 V DC (supplied from the camera)
Power consumption 3.0 W max.
Operating temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Operating humidity 20% to 80% (no condensation)
Storage temperature 20°C to + 60°C (–4°F to +140°F)
Storage humidity 20% to 95% (no condensation)
Dimensions 120 × 26 × 113 mm (w/h/d) (4 3/ × 1 41/ × 16
4 1/ inches) (not including the projected 2
parts)
Mass Approx. 150 g (5 oz)
Supplied accessories Operating Instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Note
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT
BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF
PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
3-903-975-05 (1)
HD Optical Multiplex
Card
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
ご使用にあたっては、HD 3CCD カラービデオカメラ BRC-H700 の取扱説
明書の「安全のために」と「 」「 」をよくお読みください。
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
HD オプチカルマルチプレックスカー
BRBK-H700
Sony Corporation 2005 Printed in Japan
安全のために
ソニー製品は安全に充分に配慮して設計されています。しかし、まち
がった使いかたをすると、火災や感電などにより死亡や大けがなど人
身事故につながることがあり、危険です。
事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事項を守る
破損したら使わずに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に修理
を依頼する。
警告表示の意味
この取扱説明書および製品では、次
のような表示をしています。表示の
内容をよく理解してから本文をお読
みください。
この表示の注意事項を守らないと、感電や
その他の事故によりけがをしたり周辺の物
品に損害を与えたりすることがあります。
行為を指示する記号 注意を促す記
下記の注意を守らないと、
けがをしたり、周辺の物品に損害を与えることがあります
基板を取り付けの際は電源プラグを抜く
この取扱説明書で説明している基板をカメラのスロットに取り付けるとき
は、電源プラグを抜いてください。さもないと感電や故障の原因となるこ
とがあります。
本機は「クラス 1ーザー製品」です。
レーザー特性
波長 : 850 nm
発振形態 : 連続
レーザー出力 : 247 µW (max)
English
The BRBK-H700 interface card is designed to be used exclusively with
the Sony BRC-H700 HD 3CCD Color Video Camera.
The combined use of this card, CCFC-M100HG Optical Fiber Cable
and BRU-H700 HD Optical Multiplex Unit allows up to 1,000 m
(3,281 feet) transmission of camera images, external video sync signals
and control signals via one cable.
For installation of the interface card and the operations after it is
installed, refer to the Operating Instructions supplied with the HD
camera or HD Optical Multiplex Unit.
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial
environment, This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is
likely to cause harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be shielded in
order to comply with the limits for a digital device pursuant to
Subpart B of part 15 of FCC Rules.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
For the customers in Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
For the customers in Europe
For the customers in Europe, Australia and New Zealand
Warning
This is a Class A product. In a domestic environment, this product
may cause radio interference in which case the user may be
required to take adequate measures.
In the case that interference should occur, consult your nearest
authorized Sony service facility.
ATTENTION
The electromagnetic fields at the specific frequencies may influence
the picture and sound of this unit.
This apparatus shall not be used in the residential area.
Caution
Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
基板の取り付けは注意深く
この取扱説明書で説明している基板をカメラに取り付けるときは、部品や
基板などの角で、手や指にけがをしないように注意深く作業してください。
保護手袋をして作業することをおすすめします。
コネクターはきちんと接続する
コネクター(接続端子)の内部に金属片を入れないでください。ピンと
ンがショート(短絡)して、火災や故障の原因となることがあります。
コネクターはまっすぐに差し込んで接続してください。斜めに差し込むと、
ピンとピンがショートして、火災や事故の原因となることがあります。
コネクターに固定用のスプリングやネジがある場合は、それを用いて確
に固定してください。接続不良を防ぎます。
アース線のあるコネクターには必ずアースを接続してください。
適正な環境で使う
取扱説明書に記されている使用環境(使用温度・湿度など)でお使いくだ
さい。使用条件以外でのご使用は、火災や感電の原因となることがあります。
日本語
本機は、ソニーHD 3CCD カラービデオカメラ BRC-H700 専用のイ
ンターフェースカードです。
本機と光ファイバーケーブル CCFC-M100HGHD オプチカルマル
プレックスユニット BRU-H700 を組み合わせて使用することにより、
カメラの映像信号と外部映像同期信号コントロール信号を 1本のケー
ブルで最1,000 m まで伝送することができます。
本機の取り付けかたおよび取り付け後の操作方法についてはHD
メラまたHD オプチカルマルチプレックスユニットの取扱説明書を
ご覧ください。
主な仕様
光ファイバー端
LC duplex Fiber コネクター( 1
レーザーユニッ
マルチモード 850nm SFP トランシーバー
SFP MSA 準拠
オーディオライン入力
ピンジャック L(1)R(1)
最大入力レベル2.8 Vrms
電源電圧 DC 12 V ( カメラより供給
消費電力 最大 3.0 W
動作温度 0℃〜 40
動作湿度 20%〜 80%(結露しないこと)
保存温度 20℃〜+ 60
保存湿度 20%〜 95%(結露しないこと)
外形寸法 120×26×113 mm
(幅/高さ/奥行き(突起部含まず)
質量 150 g
付属品 取扱説明書(1
本機の仕様及び外観は、改良のため予告なく変更することがあります
が、ご了承ください。
お使いになる前に、必ず動作確認を行ってください。故障その他に伴う営
業上の機会損失等は保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、補償
はいたしかねますのでご了承ください。
この装置は、クラス A情報技術装置です。この装置を家庭環境で
使用すると電波妨害を引き起こすことがあります。この場合には
使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります
VCCI-A
ご注意
ここに規定した以外の手順による制御および調整は、危険なレーザー
放射の被爆をもたらします。
Français
La carte d’interface BRBK-H700 est conçue pour être utilisée
exclusivement avec la caméra vidéo couleur BRC-H700 HD 3CCD de
Sony.
Lutilisation combinée de cette carte, du câble à fibres optiques CCFC-
M100HG et du module multiplex optique BRU-H700 HD permet de
transmettre - jusqu’à une distance de 1 000 mS - les images de la
caméra, les signaux de synchronisation vidéo externe et les signaux de
commande via un câble.
Pour installer la carte d’interface et effectuer les opérations qui suivent
l’installation, consultez le mode demploi fourni avec la caméra HD ou
le module multiplex optique HD.
For the customers in Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
Pour les utilisateurs en Europe
Pour les clients en Europe, Australie et Nouvelle-Zélande
Avertissement
Il s’agit d’un produit Classe A. Dans un environnement domestique,
cet appareil peut provoquer des interférences radio, dans ce cas
l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures appropriées.
Si des interférences se produisent, contactez votre service après-
vente agréé Sony.
Attention
Lemploi de commandes ou ajustements ou l’exécution de
procédures autres que celles spécifiées ici peut provoquer une
exposition dangereuse au rayonnement.
Cette carte multiplex optique HD est classée comme PRODUIT
LASER DE CLASSE 1.
Propriétés de la diode laser
Longueur d’onde : 850 nm
Durée d’émission : Continu
Puissance du laser : 247 µW (max)
Norme : IEC60825-1 (2007)
Attention
Lemploi d’instruments optiques avec ce produit augmentera les
risques pour les yeux.
CAUTION
Ne regardez pas l’extrémité du connecteur optique à l’œil nu ou à
travers un équipement optique lorsque ce produit est sous tension.
Ceci serait dangereux pour les yeux.
Spécifications
Connecteur fibre optique Connecteur fibre duplex LC (1)
Unité laser Émetteur-récepteur SFP 850 nm multi-mode
conforme à SFP MSA
Sortie de ligne audio Prise phono, droite (1)/gauche (1)
Niveau dentrée maximum : 2,8 Vrms
Alimentation 12 V CC (fournie par la caméra)
Puissance consommée 3,0 W maximum
Température de fonctionnement
0 à 40 °C (32 à 104 ºF)
Humidité de fonctionnement
20 à 80 % (sans condensation)
Température de stockage – 20° à + 60 °C (–4 à +140 ºF)
Humidité de stockage 20 à 95 % (sans condensation)
Dimensions 120 × 26 × 113 mm (l/h/p) (4 3/ × 1 41/ × 16
4 1/ pouces) (pièces saillantes non 2
comprises)
Poids 150 g (5 oz) environ
Accessoires fournis Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Remarque
Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation.
Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte
qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au
remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la
défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou
après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
Español
La tarjeta de interfaz BRBK-H700 p2-ha sido diseñada para ser utilizada
exclusivamente con la videocámara a color Sony BRC-H700 HD
3CCD.
La utilización combinada de esta tarjeta, el cable de fibra óptica
CCFC-M100HG y la unidad múltiplex óptica HD BRU-H700 permite
la transmisión de hasta 1.000 mS (3.281 pies) de imágenes de cámara,
señales de sincronización de vídeo externas y señales de control por
medio de un cable.
Para la instalación de la tarjeta de interfaz y las operaciones después de
haberla instalado, consulte el Manual de instrucciones suministrado
con la cámara HD o la unidad múltiplex óptica HD.
Para los clientes en Europa
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
Advertencia
Éste es un producto de classe A. En un ambiente doméstico, este
producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso
el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.
En el caso de producirse interferencias, póngase en contacto con el
centro de servicio técnico Sony autorizado más cercano.
Precaución
La utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la
exposición a radiación peligrosa.
Esta tarjeta multiplex óptica HD está clasificada como un
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
Propiedades del diodo laser
Longitud de onda: 850 nm
Duración de la emisión: Continua
Potencia de salida láser: 247 µW (max)
Estándar: IEC60825-1 (2007)
Precaución
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el
peligro para los ojos.
PRECAUCIÓN
No mire al extremo del conector óptico con el ojo desprotegido ni a
través del equipo óptico mientras esté conectada la alimentación de
este producto. De lo contrario, sus ojos podrán sufrir heridas.
Especificaciones
Conector de fibra óptica Conector de fibra dúplex LC (1)
Unidad láser Transceptor SFP multimode 850 nm,
conforme a SFP MSA
Entrada de línea de audio Toma fonográfica, derecha (1)/izquierda (1)
Nivel de entrada máximo: 2,8 Vrms
Alimentación 12 V CC (suministrados desde la cámara)
Consumo 3,0 W máx.
Temperatura de funcionamiento
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Humedad de funcionamiento
20% a 80% (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento
20°C a + 60°C (–4°F a +140°F)
Humedad de almacenamiento
20% a 95% (sin condensación)
Dimensiones 120 × 26 × 113 mm (an/al/prf)
(4 3/ × 1 41/ × 4 16 1/ pulgadas) (sin incluir 2
las partes salientes)
Peso Aprox. 150 g (5 oz)
Accesorios suministrados Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
Nota
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo.
SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA
SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO
DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
Deutsch
Die Schnittstellenkarte BRBK-H700 ist für den ausschließlichen
Einsatz mit der 3-CCD-HD-Farbvideokamera BRC-H700 von Sony
vorgesehen.
Der Einsatz dieser Karte mit dem Lichtleiterkabel CCFC-M100HG
und der optischen HD-Multiplexeinheit BRU-H700 ermöglicht die
Übertragung von Kamerabildern, externen
Videosynchronisationssignalen und Steuersignalen mit einem einzigen
Kabel über eine Entfernung von bis zu 1.000 m.
Informationen zum Installieren der Schnittstellenkarte und zum
Vorgehen nach der Installation entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung zur HD-Kamera oder zur optischen HD-
Multiplexeinheit.
Für Kunden in Europa
Für Kunden in Europa, Australien und Neuseeland
Warnung
Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse A
besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen
verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden,
angemessene Maßnahmen durchzuhren und dafür
anfzukommen.
Sollten Funkstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an den
nächsten autorisierten Sony-Kundendienst.
Vorsicht
Bei Betätigung von Bedien- und Einstellteilen oder Ausführung von
Bedienvorgängen, die nicht ausdrücklich in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführt sind, droht u.U. die Einwirkung
gefährlicher Laserstrahlung.
Diese optische HD-Multiplexkarte ist als LASERPRODUKT DER
KLASSE 1 eingestuft.
Daten der Laserdiode
Wellenlänge: 850 nm
Emissionsdauer: Kontinuierliche
Laser-Ausgangsleistung: 247 µW (max)
Standard: IEC60825-1 (2007)
Vorsicht
Der Einsatz von optischen Hilfen bei Benutzung dieses Produktes
verstärkt die Gefahr von Augenschäden.
VORSICHT
Blicken Sie nicht mit bloßen Augen in den Lichtleiteranschluss oder
durch optische Ausrüstung, während dieses Produkt mit Strom
versorgt wird. Anderenfallsnnen Ihre Augen verletzt werden.
Technische Daten
Lichtleiterbuchse LC-Duplex-Lichtleiterbuchse (1)
Lasereinheit Multimodus-850-nm-SFP-Transceiver,
entspricht SFP MSA
Audio-Line-Eingang Cinchbuchse, rechts (1)/links (1)
Maximaler Eingangspegel: 2,8 V effektiver
Mittelwert
Stromversorgung 12 V Gleichstrom (Versorgung durch die
Kamera)
Leistungsaufnahme max. 3,0 W
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Betriebsluftfeuchtigkeit 20 % bis 80 % (keine Kondensation)
Lagertemperatur 20 °C bis + 60 °C
Lagerluftfeuchtigkeit 20 % bis 95 % (keine Kondensation)
Abmessungen 120 × 26 × 113 mm (B/H/T) (ohne
vorspringende Teile)
Gewicht ca. 150 g
Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Hinweis
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH
ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND
VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH
FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND,
ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF DER
GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
产品中有害物质的名称及含量
使用环境条件:温度 0℃ 到 40℃
湿度 20% 到 80
部件名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴
联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
实装基板 ×
外壳 × ○ ○
附属品 ○ ○
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572规定的限量要求以下。
×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
GB/T 26572规定的限量要求。 W1-20


Specyfikacje produktu

Marka: Sony
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: BRBK-H700

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony BRBK-H700, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Sony

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024