Instrukcja obsługi Sonnenkönig Venedig
Sonnenkönig
wiatrak domowy
Venedig
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sonnenkönig Venedig (32 stron) w kategorii wiatrak domowy. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/32

Venedig
Säulenventilator
Bedienungsanleitung

2
INDEX
1 Sicherheitshinweise ���������������������������������������������������������������������������������� 3
2 Basismontage ������������������������������������������������������������������������������������������� 4
3 Bedienung des Geräts ������������������������������������������������������������������������������ 5
4 Instandhaltung ����������������������������������������������������������������������������������������� 6
5 Technische Informationen ������������������������������������������������������������������������� 6
6 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen �������������������������������������� 7
D

3
D
1 Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie vor erster Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und
beachten Sie die Sicherheitshinweise um Schäden durch falsche oder unsachgemäße
Bedienung sowie unzulässige Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie
diese zum späteren Nachschlagen gut auf.
Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Beschädigungen.
Setzen Sie das Gerät bei Verdacht auf eine Beschädigung nicht in Betrieb und wenden
Sie sich an einen Fachmann. Das recyclingfähige Verpackungsmaterial darf nicht für
Kleinkinder zugänglich aufbewahrt oder entsorgt werden, sondern muss fachgerecht
entsorgt werden.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck, für den es ausdrücklich entwickelt wurde, verwendet
werden. Jeder andere Gebrauch ist als unsachgemäss und folglich als gefährlich anzuse-
hen. Der Lieferant haftet nicht für eventuelle Personen- und/oder Sachschäden, die auf
einen unsachgemäßen oder falschen Gebrauch zurückzuführen sind.
Dieses Gerät darf von Kindern, die 8 Jahre oder älter sind, sowie von Personen mit re-
duzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und Wissen genutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisun-
gen bezüglich der sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbun-
denen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen die
Reinigung und benutzerseitige Wartung nicht ohne Beaufsichtigung durchführen. Bitte
achten Sie darauf, dass Sie das Geräte auf eine geeignete und unempfindliche Flächen
stellen, sodass auslaufende Flüssigkeiten keinen Schaden verursachen können.
Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen und Abänderungen an den Geräten kön-
nen gefährliche Folgen für den Benutzer nach sich ziehen, worauf die Garantieansprü-
che abgelehnt werden.
• Nehmen Sie dieses Gerät nicht in Betrieb, wenn es nicht richtig funktioniert, es fallen
gelassen wurde oder in irgendeiner Art und Weise beschädigt ist. Falls Reparaturen
vorgenommen werden müssen, lassen Sie diese ausschliesslich von einem Fachmann
vornehmen!
• Benutzen Sie das Gerät nicht draussen.
• Verwenden Sie das Gerät ausschliesslich so, wie hier beschrieben. Jegliche andere
Verwendung, welche nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann zu Bränden, Strom-
schlägen oder Personenschäden führen.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle den elektrischen Anforderungen des Geräts entspricht.

4
D• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder eine qualifizier-
te Fachperson ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherstellen zu können, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
• Falls das Gerät an der Wand montiert wird, muss dies von einer qualifizierten Person
durchgeführt werden, damit die Montage mit allen geltenden Vorschriften und Nor-
men übereinstimmt.
• Verwenden Sie das Gerät bitte nicht, bevor es nicht vollständig zusammengebaut ist.
• Entfernen Sie das Gerät unbedingt vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen, bewegen
oder warten.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, Öl, säurehaltige Mittel oder andere Flüs-
sigkeiten.
1. Führen Sie das Kabel durch die dafür vorgesehene Öffnung am hinteren Teil der Basis.
2. Montieren Sie die vordere Basis auf die hintere.
3. Schrauben Sie die vier Schrauben durch die Basisteile und in das Hauptgerät.
4. Befestigen Sie den Netzwerk-Schutz über dem Netzwerkkabel und an der hinteren Basis.
Verwenden sie den Lüfter nicht, wenn er nicht vollständig zusammengebaut worden ist.
Stellen Sie sicher, dass die Schrauben fest angezogen sind.
2 Basismontage

5
D
• Der Ventilator muss auf einer festen, ebenen Fläche aufgestellt werden.
• Stecken Sie das Kabel in die Steckdose. Das Power-LED Lämpchen leuchtet nun auf. Es
leuchtet so lange, bis Sie das Gerät wieder vom Strom trennen.
Die Funktionen des Lüfters können auf den Tasten auf der Oberseite des Gerätes gesteu-
ert werden. Die Funktionen sind wie folgt beschrieben:
Drehen Sie den Schalter, um die gewünschte Geschwindigkeit einzustellen. 1, 2 und 3
stehen für niedrig, mittel und hoch. Wird der Schalter auf OFF gestellt, wird der Lüfter
ausgeschaltet. Wenn Sie den Lüfter mit Oszillation verwenden wollen, stellen Sie den
Schalter auf . Auch hier stehen 1, 2 und 3 für niedrig, 1 , oder 2 3
mittel und hoch.
3 Bedienung des Geräts

6
D
Trennen Sie das Kabel immer vom Strom, bevor Sie das Gerät bewegen oder warten.
Reinigung: Reinigen Sie die Lüftungsgitter mit der Bürste Ihres Staubstaugers. Dies wird
Fussel und Schmutz aus dem Inneren des Ventilators zu entfernen. Versuchen Sie nie-
mals, den Ventilator zu zerlegen!. Reinigen Sie den Körper des Lüfters mit einem
weichen Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünner, Alkohol oder ätzende Reini-
gungsmittel usw. zum Reinigen, denn damit würden Sie den Lüfter beschädigen.
Lagerung: Lagern Sie den Lüfter und diese Bedienungsanleitung in der Originalverpa-
ckung an einem kühlen, trockenen Ort.
4 Instandhaltung
5 Technische Informationen
• Spannung: 220–240 V
• Frequenz: 50 Hz
• Leistung: 35W

7
D
6 Garantie / Entsorgung / Technische Änderungen
Garantie:
Die Geräte werden vor der Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem einmal ein
Mangel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich vertrauensvoll an Ihren Verkäufer.
Bitte bringen Sie den Kaufbeleg mit, denn dieser ist für jede Garantieleistung vorzulegen.
Die Garantie beträgt 24 Monaten ab dem Kaufdatum
Entsorgung
Das Gerät muss fachgerecht entsorgt werden. Das Gerät kann bei jedem Fachhändler
kostenlos zur Entsorgung abgegeben werden.
Technische Änderungen
Technische Änderungen in Technik und Design vorbehalten.
Bitte behalten Sie das Verpackungsmaterial für das Gerät auf.
CE-Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht folgenden Standards:
EN 62233:2008
EN 60335-2-80:2003+A1:04+A2:09
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06+A13:08+A14:10+A15:11

8
D
Firma
Armin Schmid
Olensbachstrasse 9–15
CH-9631 Ulisbach
Tel. Int. +41 71 987 60 60
Tel. Nat. 0848870850
info@sonnenkoenig.ch
www.sonnenkoenig.ch
Firma
Armin Schmid
Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel: 0180 500 64 35
info@sonnenkoenig.ch
www.sonnenkoenig.ch
Fest net z 14 Cent/Minute
Mobi lnetz b is 42 C en t/Min ute

F
Venedig
Ventilateur colonne
Manuel de l‘ utilisateur

10
SOMMAIRE
1 Consignes de sécurité ������������������������������������������������������������������������������11
2 Notice de montage ����������������������������������������������������������������������������������12
3 Utilisation de l‘appareil ���������������������������������������������������������������������������13
4 Manteinance �������������������������������������������������������������������������������������������14
5 Informations techniques ��������������������������������������������������������������������������14
6 Garantie / Mise au rebut / Modifications techniques �������������������������������15
F

11
F
1 Consignes de sécurité
Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans
son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés
à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement
non autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau
ultérieurement. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche,
de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages.
Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dommage. Si
vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous
à un spécialiste. L‘emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants
ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée.
Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été expressément
mis au point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par
conséquent comme dangereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant
d‘éventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation
inappropriée ou incorrecte.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes
à capacités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les
connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des
instructions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent
quels sont les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les
opérations de nettoyage et d‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectuées par
des enfants sans surveillance. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface appro-
priée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages.
Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécia-
listes. Des Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappro-
priée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les
prétentions en garantie seront rejetées.
• Ne mettez pas cet appareil en service s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit. Faites toujours appel à
un professionnel si une réparation s’avère nécessaire.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• N’utilisez l’appareil que de la manière décrite dans la présente notice d’utilisation.
Toute utilisation de l’appareil autre que celle recommandée par le fabricant peut cau-
ser des incendies, des électrocutions ou des blessures corporelles.

12
F
• Assurez-vous que la source de courant correspond aux exigences en matière d’élec-
tricité de l’appareil.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant
ou par un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger.
• Surveillez les enfants afin de vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• La fixation de l’appareil au mur doit être effectuée par une personne qualifiée afin
qu’elle soit conforme à toutes les normes et dispositions en vigueur.
• N’utilisez pas l’appareil tant qu’il n’est pas entièrement monté.
• Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer, de le dépla-
cer ou d’entreprendre toute opération de maintenance.
• Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau, de l’huile, un acide ou tout autre liquide.
1. Passez le câble à travers l‘ouverture prévue à cet effet sur la partie arrière de la base.
2. Montez la base avant sur la base arrière.
3. Vissez les quatre vis sur les éléments par la base et dans l‘appareil principal.
4. Fixez la protection du réseau grâce au câble d‘alimentation électrique et sur la base arrière.
Ne pas utiliser le ventilateur tant qu’il n’est pas entièrement monté. Assurez-vous que les
vis sont bien fixées.
2 Notice de montage

13
F
• Le ventilateur doit être placé sur une surface plane et solide.
• Branchez le câble d‘alimentation à la prise électrique. Le voyant „power LED“ s‘allu-
me. Il reste allumé tant que l‘appareil est branché à la source de courant.
Les fonctions du ventilateur peuvent être sélectionnées grâce aux touches de la partie
supérieure de l‘appareil. Les fonctions sont décrites comme suit :
Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse souhaitée. Les chiffres 1, 2 et 3 correspon-
dent respectivement à une vitesse faible, moyenne et rapide. Si vous sélectionnez OFF
en tournant le bouton, le ventilateur s‘éteint. Si vous souhaitez utiliser le ventilateur en
mode oscillation, tournez le bouton sur . Ici aussi, 1, 2 et 3 1 , ou 2 3
correspondent respectivement à une vitesse faible, moyenne et rapide.
3 Utilisation de l‘appareil

14
F4 Maintenance
Débranchez toujours le câble de la prise électrique avant de déplacer l‘appareil ou
d‘entreprendre toute opération de maintenance.
Entretien: nettoyez la grille d‘aération avec la brosse de votre aspirateur. Vous élimine-
rez ainsi les peluches et la poussière se trouvant à l‘intérieur du ventilateur. N‘essayez
jamais de démonter le ventilateur. Nettoyez le corps du ventilateur avec un chiffon
doux. N‘utilisez jamais d’essence, de dissolvant, d‘alcool ou de produits d‘entretien déca-
pants, etc. pour nettoyer le ventilateur car vous risqueriez de l‘endommager.
Stockage: stockez le ventilateur et la notice d‘utilisation dans l‘emballage d‘origine dans
un endroit frais et sec.
5 Informations techniques
• Voltage: 220–240 V
• Fréquence: 50 Hz
• Consommation d‘énergie: 35W

15
F
6 Garantie / élimination / modifications techniques
Garantie
L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice de-
vait être constaté sur votre appareil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur.
Veuillez joindre la preuve d‘achat, car celle-ci doit être présentée pour la prestation de
garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d‘achat.
Elimination
L‘appareil doit être jeté de manière appropriée. L‘appareil peut dans tous les cas être
remis gratuitement à tout revendeur spécialisé.
Modifications techniques
Sous réserve de modifications de la technique et du design.
S‘il vous plaît conserver les matériaux d‘emballage de l‘appareil.
CE-Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht folgenden Standards:
EN 62233:2008
EN 60335-2-80:2003+A1:04+A2:09
EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06+A13:08+A14:10+A15:11

16
Maison
Armin Schmid
Olensbachstrasse 9–15
CH-9631 Ulisbach
Tel. Int. +41 71 987 60 60
Tel. Nat. 0848870850
info@sonnenkoenig.ch
www.sonnenkoenig.ch
Maison
Armin Schmid
Peter-Henlein-Strasse 5
D-89331 Burgau
Tel: 0180 500 64 35
info@sonnenkoenig.ch
www.sonnenkoenig.ch
Fest net z 14 Cent/Minute
Mobi lnetz b is 42 C en t/Min ute
F

I
VENEDIG
Ventilatore a torre
Manuale dell‘utente

18
INDICE
1 Avvertente per la sicurezza �������������������������������������������������������������������19
2 Assemblaggio �������������������������������������������������������������������������������������� 20
3 Utilizzo dell'apparecchio ������������������������������������������������������������������������21
4 Pulizia e manutenzione ������������������������������������������������������������������������� 22
5 Informazioni tecniche ��������������������������������������������������������������������������� 22
6 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche ���������������������������������������� 23
I

20
I
• I bambini devono essere supervisionati per evitare che giochino con l’apparecchio.
• L’installazione e il cablaggio dell’impianto elettrico deve essere effettuato da persona-
le qualificato in accordo con le normative locali compresi codici e standard costruttivi
dei tagliafuoco.
• Usare il prodotto solo quando è stato correttamente assemblato.
• Staccare la spina o disconnettere il dispositivo dalla presa di corrente prima di pulirlo,
spostarlo o controllarlo.
• Non immergere il prodotto in acqua, olio, liquidi basici o acidi e non esporlo ad alte
temperature.
1. Condurre il cavo elettrico verso il centro della base posteriore e connettere la base
posteriore al resto dell’unità.
2. Collegare la base posteriore alla base anteriore.
3. Avvitare le quattro viti della base per collegare quest’ultima al resto dell’unità.
4. Protezione alle rete sicura tramite il cavo di alimentazione collocato alla base posteriore.
Non utilizzare il ventilatore se non è stato correttamente assemblato. Assicurarsi che le
voiti che tengono salda la base all’unità siano ben avvitate.
2 Assemblaggio

21
I
• Il ventilatore deve essere posto su una superfice ben piana.
• Inserire la spina nella presa elettrica. Il led inizierà a lampeggiare. Il led rimmarrà
acceso sino a quando il prodotto non verrà staccato dalla presa di corrente.
Le caratteristiche di funzionamento del ventilatore vengono tutte gestite attraverso la
manopola di controllo posta all`estremità superiore del prodotto:
Girare la manopola su 1,2,3, il ventilatore funzionerà rispettivamente a velocità bassa,
media, alta. Ruotare l amanopola su per spegnere il ventilatore. Girare la manopola OFF
su 1, 2o 3per fare oscillare il ventilatore alle velocità corrispondenti.
3 Utilizzo dell‘apparecchio
Specyfikacje produktu
Marka: | Sonnenkönig |
Kategoria: | wiatrak domowy |
Model: | Venedig |
Kolor produktu: | Srebrny |
Opcja regulacji wysokości: | Nie |
Wysokość produktu: | 790 mm |
Szerokość produktu: | 230 mm |
Głębokość produktu: | 230 mm |
Waga produktu: | 2000 g |
Poziom hałasu: | 55 dB |
Certyfikaty: | - CE |
Umieszczenie: | Stół |
Pobór mocy: | 31 W |
Waga wraz z opakowaniem: | 2300 g |
Wymiary opakowania (SxGxW): | 790 x 115 x 170 mm |
Prędkości: | 3 |
Średnica czaszy wentylatora: | - mm |
Przepływ powietrza: | 1400 m³/h |
Kąt obrotu w poziomie: | -80 - 80 ° |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sonnenkönig Venedig, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje wiatrak domowy Sonnenkönig

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024
Instrukcje wiatrak domowy
- wiatrak domowy Gamdias
- wiatrak domowy Gorenje
- wiatrak domowy Tefal
- wiatrak domowy Philips
- wiatrak domowy Livoo
- wiatrak domowy SilverCrest
- wiatrak domowy SHE
- wiatrak domowy Brentwood
- wiatrak domowy Midea
- wiatrak domowy Panasonic
- wiatrak domowy Nedis
- wiatrak domowy Stanley
- wiatrak domowy Be Cool
- wiatrak domowy OK
- wiatrak domowy Westinghouse
- wiatrak domowy Domo
- wiatrak domowy Ardes
- wiatrak domowy Taurus
- wiatrak domowy Orbegozo
- wiatrak domowy Blaupunkt
- wiatrak domowy Vivax
- wiatrak domowy Siemens
- wiatrak domowy DeWalt
- wiatrak domowy Einhell
- wiatrak domowy Bimar
- wiatrak domowy Master
- wiatrak domowy Honeywell
- wiatrak domowy Concept
- wiatrak domowy Fisher & Paykel
- wiatrak domowy ECG
- wiatrak domowy Matsui
- wiatrak domowy Unold
- wiatrak domowy Dyson
- wiatrak domowy RYOBI
- wiatrak domowy Zelmer
- wiatrak domowy Emerio
- wiatrak domowy Create
- wiatrak domowy Stirling
- wiatrak domowy Renkforce
- wiatrak domowy Thermex
- wiatrak domowy Perel
- wiatrak domowy Fagor
- wiatrak domowy GoldAir
- wiatrak domowy Koenic
- wiatrak domowy Trotec
- wiatrak domowy Izzy
- wiatrak domowy Klarstein
- wiatrak domowy Cecotec
- wiatrak domowy Steba
- wiatrak domowy NewAir
- wiatrak domowy Keystone
- wiatrak domowy Qlima
- wiatrak domowy Scarlett
- wiatrak domowy TriStar
- wiatrak domowy Dimplex
- wiatrak domowy Baxi
- wiatrak domowy SPC
- wiatrak domowy DCG
- wiatrak domowy Brandson
- wiatrak domowy Vornado
- wiatrak domowy G3 Ferrari
- wiatrak domowy Omega Altise
- wiatrak domowy Argoclima
- wiatrak domowy Sunbeam
- wiatrak domowy Solac
- wiatrak domowy Heller
- wiatrak domowy Duronic
- wiatrak domowy Frigidaire
- wiatrak domowy Hunter
- wiatrak domowy Sencor
- wiatrak domowy HiKOKI
- wiatrak domowy Metabo
- wiatrak domowy ProfiCare
- wiatrak domowy Field Controls
- wiatrak domowy Sygonix
- wiatrak domowy Volteno
- wiatrak domowy Cotech
- wiatrak domowy Eurom
- wiatrak domowy Enermax
- wiatrak domowy Maestro
- wiatrak domowy Clas Ohlson
- wiatrak domowy PRIME3
- wiatrak domowy Sogo
- wiatrak domowy Proline
- wiatrak domowy Lifesmart
- wiatrak domowy Lasko
- wiatrak domowy Lian Li
- wiatrak domowy Soler & Palau
- wiatrak domowy Bestron
- wiatrak domowy Optimum
- wiatrak domowy Columbia Vac
- wiatrak domowy Swan
- wiatrak domowy KDK
- wiatrak domowy Anslut
- wiatrak domowy Logik
- wiatrak domowy Eldom
- wiatrak domowy Kambrook
- wiatrak domowy IHome
- wiatrak domowy Haus & Luft
- wiatrak domowy CSL
- wiatrak domowy Orava
- wiatrak domowy NuTone
Najnowsze instrukcje dla wiatrak domowy

10 Października 2024

10 Października 2024

10 Października 2024

10 Października 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

22 Września 2024

22 Września 2024