Instrukcja obsługi Soler & Palau FA-R


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Soler & Palau FA-R (13 stron) w kategorii Sprzęt pomiarowy. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/13
GIRANTE A PALE POSITIVE AD ALTA PRESSIONE - ACCOPIAMENTO DIRETTO
HIGH PRESSURE FORWARD BLADES IMPELLER - DIRECT DRIVE
Girante a pale positive ad alta pressione - accoppiamento diretto
High pressure forward blades impeller - direct drive
FA-R
FA-R
Girante a pale positive
Forward blades impeller
QUADRO DI APPLICAZIONE
TABLE OF APPLICATIONS
Tipologia del fluido
Air Type
Quantità di polvere
Dust quantity
(mg/m3)
Aria polverosa
Dusty air
< 5000
Direct drive, single inlet centrifugal fan.
Manufactured from steel sheet
protected with cataforesis primer +
polyurethane paint finish RAL 7045.
Standard arrangement
Arrangement 4: Direct drive. Impeller
directly mounted on motor shaft. B3
motor is supported by the pedestal.
Max air temperature 100°C. With
cooling disk up to 220°C.
Arrangement 5: Direct drive. Impeller
directly mounted on motor shaft. B5
motor is fitted on casing sideplate.
Arrangement 8: Flexible coupling.
Overhung impeller. Support and
motor mounted on a base outside the
air stream. Max air temperature
100°C. With cooling disk up to 300°C.
Motors
2 pole, high efficiency, three-phase
230
/
400V 50Hz up to motor size 112
and 400
/
690V 50Hz for higher motors.
IP55, Class F protection.
On request
Manufactured from different
materials.
60 Hz versions.
Painted in different RAL colour.
Hot dip galvanized static parts.
Corrosion proof construction.
Wear proof construction.
Motors for special applications.
Motors suitable for VSD.
Accessories: Flexible joints, casing
drain, AV-mounts, protection nets,
filter, silencer, inlet discharge
governor, valves, dampers.
Gas tight construction.
Thermal insulation.
ATEX versions
On request, explosion proof version
fans in accordance with 2014
/
34
/
UE
(ATEX directive):
Ambient temperature -20°C to +60°C,
ambient pressure (abs.) 0,8 bar to
1,1 bar according to EN 14986.
Gas:
2G IIB T2-T3-T4*
2G IIB+H2 T2-T3-T4*
3G IIB T2-T3-T4*
3G IIB+H2 T2-T3-T4*
Non-conductive dust:
2D IIIB T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
3D IIIB T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
Conductive dust (compulsory IP65 IIIC
motor):
2D IIIC T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
3D IIIC T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
* Requested technical feasibility
Ventilatore centrifugo direttamente
accoppiato. Prodotto in acciaio al
carbonio protetto dalla corrosione
tramite verniciatura per cataforesi
con smalto poliuretanico bicomponente
RAL 7045.
Esecuzioni standard
Esecuzione 4: Accoppiamento diretto.
Girante calettata direttamente
sull'albero del motore B3 che è
sostenuto dalla sedia. Temperatura
massima dell'aria 100°C. Con ventolina
di raffreddamento fino a 220°C.
Esecuzione 5: Accoppiamento diretto.
Girante calettata direttamente
sull'albero del Motore B5 sostenuto
da un disco fissato sul fianco cassa.
Esecuzione 8: Accoppiamento a
giunto. Girante calettata a sbalzo.
Supporto e motore montati su sedia
fuori dal circuito dell'aria.
Temperatura massima dell'aria
100°C. Con ventolina di
raffreddamento fino a 300°C.
Motori
Motori standard da 2 poli ad alta
efficienza con alimentazione trifase
230/400V 50Hz fino alla taglia 112 e
400/690V 50Hz per le taglie superiori.
Grado di protezione IP55, classe F.
Su richiesta
Progettazione speciale con diversi
materiali costruttivi.
Versione a 60Hz.
Verniciatura con RAL diversi dallo
standard.
Parti statiche del ventilatore zincate a
caldo.
Soluzioni con materiali resistenti alla
corrosione.
Versione con materiali antiusura.
Motori elettrici per applicazioni
speciali.
Motori elettrici adatti per VSD.
Possibilità di configurazione con
svariati accessori tra cui: Giunti
antivibranti, tappo di scarico,
ammortizzatori, reti di protezione,
filtro, silenziatore, regolatore di
portata, valvole e serrande.
Costruzioni a tenuta.
Coibentazione.
Versioni ATEX
Su richiesta ventilatori installati in luogo
con pericolo di esplosione conformi alla
direttiva 2014/34/UE (ATEX):
Temperatura ambiente tra
-20ºC/+60ºC, pressione ambiente
(assoluta) tra 0,8bar/1,1bar, in accordo
con EN 14986.
Gas:
2G IIB T2-T3-T4*
2G IIB+H2 T2-T3-T4*
3G IIB T2-T3-T4*
3G IIB+H2 T2-T3-T4*
Polvere non conduttiva:
2D IIIB T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
3D IIIB T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
Polvere conduttiva (con motore
IP65 IIIC):
2D IIIC T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
3D IIIC T125°C*-T135°C*-T195°C-
T295°C
* Richiesta fattibilità tecnica.
241
GIRANTE A PALE POSITIVE AD ALTA PRESSIONE - ACCOPIAMENTO DIRETTO
HIGH PRESSURE FORWARD BLADES IMPELLER - DIRECT DRIVE
FA-RGirante a pale positive ad alta pressione - accoppiamento diretto
High pressure forward blades impeller - direct drive
Modello
Model
Taglia
motore
Motor size
Velocità
Speed
(r.p.m.)
Potenza
motore
Motor power
(kW)
Intensità di corrente
massima assorbita
400V
Maximum absorbed
current 400V
(A)
Portata massima
Maximum airflow
(m3/h)
Nivel presión
sonora a 1 m
Sound pressure
level at 1 m
(dB(A))(1)
Peso
Weight
(kg)(2)
Momento di inerzia
Moment of inertia
(kg·m2)(3)
2 POLI /
2 POLE
FA 311/2 R4A 63B2 2780 0,25 0,68 230 65 22 0,04
FA 351/2 R4A 71A2 2810 0,37 0,90 260 67 25 0,06
FA 401/2 R4A 71B2 2820 0,55 1,25 280 69 37 0,09
FA 451/2 R4A 80A2 2830 0,75 1,59 320 71 39 0,14
FA 501/2 R4A 80B2 2840 1,10 2,33 340 73 42 0,19
FA 561/2 R4A 90S2 2840 1,50 3,07 400 75 60 0,28
FA 632/2 R4A 90S2 2840 1,50 3,07 320 76 64 0,45
FA 631/2 R4A 90L2 2850 2,20 4,43 460 77 67 0,53
FA 712/2 R4A 100LA2 2900 3,00 5,77 470 79 94 0,68
FA 711/2 R4A 112M2 2910 4,00 7,50 640 80 101 0,88
FA 802/2 R4A 112M2 2910 4,00 7,50 540 82 112 1,03
FA 801/2 R4A 132SA2 2890 5,50 10,10 830 84 126 1,35
FA 902/2 R4A 132MB2 2900 9,20 16,60 940 86 153 2,20
FA 901/2 R4A 160MR2 2930 11,00 18,70 1.340 88 211 2,73
1 Misurata in premente /
Measured with duct on discharge
Tolleranza di +3dB/A, misurata nel massimo punto di efficienza /
Noise level tolerance +3 dB
/
A, measured in the maximum efficiency point
2 Con motore incluso e per gli orientamenti LG270 o RD270 /
With motor included and for LG270 or RD270 position
3 Momento di inerzia della girante /
Impeller's moment of inertia
Modello
Model
kW rpm t (sec)
FA 311 R4A/RD270 - 63B2 0,25 2780 6
FA 351 R4A/RD270 - 71A2 0,37 2810 6
FA 401 R4A/RD270 - 71B2 0,55 2820 6
FA 451 R4A/RD270 - 80A2 0,75 2830 10
FA 501 R4A/RD270 - 80B2 1,1 2840 10
FA 561 R4A/RD270 - 90S2 1,5 2840 10
FA 632 R4A/RD270 - 90L2 2,2 2850 10
FA 631 R4A/RD270 - 90L2 2,2 2850 10
FA 712 R4A/RD270 - 100LA2 3 2900 14
FA 712 R4A/RD270 - 100LA2* 3,8 2900 10
FA 711 R4A/RD270 - 112M2 4 2910 14
FA 711 R4A/RD270 - 112M2* 5,2 2910 10
FA 802 R4A/RD270 - 112M2 4 2910 14
FA 802 R4A/RD270 - 112M2* 5,2 2910 10
FA 801 R4A/RD270 - 132SA2 5,5 2890 14
FA 801 R4A/RD270 - 132SA2* 7 2900 10
FA 902 R4A/RD270 - 132MB2 9 2900 16
FA 902 R4A/RD270 - 132MB2* 11,5 2900 11
FA 901 R4A/RD270 - 160MR2 11 2930 16
FA 901 R4A/RD270 - 160MR2* 14 2930 11
* Motori con potenza superiore a quella di catalogo / Motors with power higher than in the catalogue
CARATTERISTICHE TECNICHE /
TECHNICAL FEATURES
TEMPO DI AVVIAMENTO /
STARTING TIME
È essenziale verificare che le caratteristiche elettriche (tensione, intensità, fre-
quenza, ecc.) di targa del motore siano compatibili con l'impianto elettrico di ins-
tallazione.
Please, check that electrical features (voltage, current, frequency, etc.) are suita-
ble with your installation.
242
GIRANTE A PALE POSITIVE AD ALTA PRESSIONE - ACCOPIAMENTO DIRETTO
HIGH PRESSURE FORWARD BLADES IMPELLER - DIRECT DRIVE
Girante a pale positive ad alta pressione - accoppiamento diretto
High pressure forward blades impeller - direct drive
FA-R
CURVA CARATTERISTICA (in premente) /
PERFORMANCE CURVES (at outlet)
- Portata in m3/h.
-
P
sf: Pressione statica in Pa.
- Modello - Potenza del motore in kW.
- Esempio: 631 - 2,2
Modello - kW
- Air volume in m
3
/
h.
- P
sf
: Static pressure in Pa.
- Model - Motor power in kW.
- Example: 631 - 2,2
Model - kW
FA-R /2
FA-R /2
2 poli - Modelli dal 311 al 631
2 pole - Models from 311 to 631
2 poli - Modelli dal 712 al 901
2 pole - Models from 712 to 901
243


Specyfikacje produktu

Marka: Soler & Palau
Kategoria: Sprzęt pomiarowy
Model: FA-R

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Soler & Palau FA-R, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Sprzęt pomiarowy Soler & Palau

Soler & Palau

Soler & Palau FA-R Instrukcja

3 Października 2024

Instrukcje Sprzęt pomiarowy

Najnowsze instrukcje dla Sprzęt pomiarowy

Stamos

Stamos S-LS-28 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-86 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-61 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-81 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-84 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-74 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-76 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-42 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-75 Instrukcja

15 Października 2024
Stamos

Stamos S-LS-35 Instrukcja

15 Października 2024