Instrukcja obsługi Solac LV1450
Solac
Niesklasyfikowane
LV1450
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Solac LV1450 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

ATENCIÓN
• Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento su aparato. Consérvelas para futuras con-
sultas.
• Compruebe que el voltaje de su casa y el indicado en la placa de características coinciden.
• Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada.
• Verifique que el depósito de agua del limpia vapor está totalmente vacío.
• Rellene el depósito como máximo con una medida del vaso que se adjunta. No utilice productos
químicos como alcohol, colonia, detergente, ..., p1-ya que puede dañar seriamente el aparato.
• No utilice el aparato sin agua en el depósito. Si deja de producir vapor, significa que el depósito
está vacío, desconéctelo, una vez comprobado que el indicador de llenado del sistema “Comforts-
afety” no está rojo (7), rellene el depósito, cierre la tapa del sistema “Comfortsafety” (6) y conécte-
lo de nuevo a la red.
• Atención: Siempre desenchufe el aparato de la red antes de rellenar el depósito, verifique que el
indicador de llenado del sistema “Comfortsafety” (7) no está rojo para proceder con el llenado del
depósito.
• Verifique siempre que las superficies, objetos y tejidos que desea tratar sean resistentes o compa-
tibles al vapor a alta temperatura. Se aconseja consultar las instrucciones del fabricante y efectuar
una prueba en una zona oculta o sobre una muestra.
• Evite tocar las superficies calientes durante el uso del producto.
• Si utiliza el tubo flexible (14) o los tubos alargadores (16), dirija el primer caudal del limpia vapor
dentro de un recipiente para eliminar posible vapor condensado en los tubos.
• No incline el limpia vapor durante el uso a más de 45 grados respecto a la vertical ya que podría
salir agua hirviendo con el vapor.
• Nunca dirija el chorro de vapor hacia personas, animales o bien hacia aparatos que contenga partes
eléctricas (por ejemplo, interior de hornos).
• Los accesorios se calientan durante su uso. Deje enfriar los accesorios antes de cambiarlos con el
aparato en uso.
• No coloque el limpia vapor y su cable cerca de superficies calientes.
• Utilice exclusivamente el vaso medidor para llenar el depósito de agua.
• No utilice el aparato con la clavija o el cable dañado. Si el cable está dañado debe ser reemplaza-
do por un Servicio Técnico Autorizado por Solac, p1-ya que son necesarias herramientas especiales.
• Manténgase alejado del alcance de los niños.
• No debe sumergirse el aparato en agua u otros líquidos.
• No coja el aparato o la clavija con las manos mojadas.
. Este producto p1-ha sido diseñado para uso doméstico y no para uso industrial.
¡¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo deposite en la basura,
sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio,
para su posterior tratamiento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio
ambiente.
COMPONENTES PRINCIPALES
1.- Cuerpo principal
2.- Pulsador vapor
3.- Boca para accesorios
4.- Piloto luminoso
5.- Tapa depósito sistema “Comfortsafety”
6.- Indicador de llenado sistema “Comfortsafety”.
Accesorios
23.- Vaso medidor
7.- Cepillo redondo
8.- Boquilla inclinada
9.- Boquilla cónica
10.- Boquilla cónica con empuñadura
11.- Accesorio para tejidos
12.- Paño par a tejidos
13.- Accesorio limpia cristales
14.- Tubo flexible
Sólo mod. LV1450
15.- Empuñadura
16.- Tubos alargadores.
17.- Unión accesorio limpia cristales o accesorio para tejidos y boquillas.
18.- Unión cepillo para suelos.
19.- Cepillo para suelos.
20.- Paño para pavimentos.
21.- Bandolera.
22.- Bolsa porta-accesorios.
LLENADO DEL DEPOSITO ANTES DEL USO
• Asegúrese que el aparato está desconectado de la red.
• Abra la tapa del sistema “Comfortsafety” (5), verifique que el indicador de llenado del sistema
“Comfortsafety” (6) no está rojo y llénelo con 1 vaso (23) (Fig.1). Tenga en cuenta que el agua no
deben sobrepasar la marca de nivel máximo indicada en el vaso.
• Cierre la tapa del sistema “Comfortsafety” (5).
FUNCIONAMIENTO
• Coloque el accesorio necesario para la limpieza a realizar y conecte el aparato a la red.
• El piloto luminoso (4) se encenderá, indicando que el aparato está enchufado a la red.
• Cuando el limpia vapor tenga la presión necesaria para su funcionamiento se apagará el piloto
luminoso (4) indicando que puede empezar a utilizarlo. Esta operación durará 2 minutos aproxima-
damente. Durante el uso, el piloto luminoso se apagará y encenderá indicando que el limpia vapor
está recuperando la presión necesaria.
• Para la obtención de vapor, pulse el mando de vapor (2).
• Recomendamos pulsar el mando (2) en pulsaciones cortas y seguidas, en vez de largas y pocas,
para mantener la presión en el calderín e incrementar el rendimiento del vapor.
• Cuando termine el uso del limpia vapor, desconecte el aparato de la red y espere a que se enfríe
para retirar los accesorios.
• Recomendamos vaciar el depósito de agua en caso de no volver a utilizar el aparato.
ACCESORIOS
Boquilla Cónica (9) y boquilla cónica con empuñadura (10)
• Introduzca la boquilla cónica (9) y la boquilla con empuñadura en la boca (3) haciendo coincidir las
pestañas de la boquilla cónica con los orificios de la boca (3) y gírelo en sentido horario (Fig.2).
Cepillo redondo (7) y boquilla inclinada (8)
• Coloque estos accesorios presionando hasta su tope en la boquilla cónica (9) o en la boquilla con
empuñadura (10), en el tubo flexible (14) o en los tubos alargadores (16) mediante la conexión de
accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 3, 4 y 5).
• Se aconseja emplear el cepillo redondo para limpiar la suciedad entre las juntas de las baldosas o
grasa adherida en la placa vitrocerámica.
Tubo flexible (14)
• Si desea llegar a lugares de difícil acceso o la zona a limpiar está alejada, utilice el tubo flexible.
• Coloque el tubo en el aparato tal y como se explica la colocación de la boquilla cónica (9).
• Usted puede añadir al tubo flexible, por la parte plana, los siguientes accesorios: cepillo redondo
(7), boquilla inclinada (8), boquilla cónica (9), accesorio para tejidos (11), accesorio limpia cristales
(13) y empuñadura (15) (Fig. 6)
• Excepto los tubos alargadadores (16) que se conectarán directamente a la empuñadura (15). Sólo
mod. LV1450.
Accesorio para limpiar tapizados y tejidos (11)
• Utilice estos accesorios para la limpieza de muebles, sofás, alfombras, tejidos, ...
• Coloque este accesorio sobre el tubo flexible (14) o para distancias más alejadas sobre los tubos
alargadores (16) mediante la unión de accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 7 y 8)
• Sobre el accesorio para tejidos (11) se aplica un paño para tejidos (12) para la limpieza de superficies
delicadas como sofás, butacas, alfombras, cortinas, desodorización de prendas y planchado vertical
(fig. 9).
• El vapor a alta temperatura permite desodorizar prendas.
Accesorio limpia cristales (13)
• Utilice este accesorio para la limpieza de cristales, espejos y superficies de acero inoxidable.
• Sobre el accesorio para tejidos se puede acoplar el accesorio para la limpieza de cristales y espejos
(13). Para su aplicación encaje las pestañas del accesorio limpia cristales en los enganches del ac-
cesorio para limpieza de tejidos y presione hacia abajo hasta que la pestaña central cierre y oiga
clic. (Fig. 11)
• Coloque este accesorio sobre el tubo flexible (14) o para distancias más alejadas sobre los tubos
alargadores (16) mediante la unión de accesorios (17) (sólo mod. LV1450) (Fig. 11 y 12)
Sólo mod. LV1450
Empuñadura (15)
• Utilice este accesorio como elemento de unión entre el tubo flexible (14) y los tubos alargadores
(16) cuando limpie superficies ubicadas a mayor distancia (suelos, alfombras, moquetas, cristales,
colchones…)
• Este accesorio se coloca sobre el tubo flexible (14) haciendo coincidir las pestañas de la pistola con los
orificios de la boca del tubo (14) y gírelo hacia la derecha hasta su tope (Fig. 13).
Tubos alargadores (16)
• Si desea desinfectar o limpiar zonas más lejanas puede utilizar los tubos alargadores (16) y la
unión de accesorios (17). Ecogenic Pro 15 dispone de tres tubos alargadores, permitiendo
adaptar el radio de acción del producto según la distancia a la que se encuentre la zona a
limpiar.
• Los tubos alargadores (16) se acoplan a la empuñadura (15), introduzca la empuñadura en el tubo
alargador hasta que encaje la pestaña de la empuñadura en el alojamiento del tubo alargador y
oiga “clic” (Fig. 14). Para desmontar los tubos alargadores, presione sobre el pulsador de desen-
ganche del tubo alargador y tire hacia fuera. (Fig. 15)
• Es posible aplicar la unión de accesorios (17) a la extremidad del tubo alargador (16) y sobre la
unión de accesorios puede colocar las boquillas (7, 8, 9, 10, 11, 12 y 13) dependiendo de la super-
ficie a limpiar.
Cepillo para suelos (19)
• Si desea limpiar alfombras, moquetas, suelos, paredes enlosadas le recomendamos usar el cepillo
para pavimentos (19).
• Este cepillo se acopla a la extremidad del tubo alargador (16), para ello es necesario colocar prime-
ramente el accesorio unión cepillo de suelos (18). Para colocar este accesorio introdúzcalo en la
boca del cepillo presione hacia dentro y gire en el sentido horario mientras presiona hacia dentro.
(Fig. 16). Para desenganchar la unión del cepillo de suelos (18) gírelo hacia la izquierda 180º y tire
hacia fuera de él.
• El cepillo para suelos (19) está equipado con un paño (20) que se aplica para la limpieza de super-
ficies delicadas como tapizados, alfombras y superficies delicadas como madera.
• Para aplicar el paño (20) sobre el cepillo, coloque el cepillo sobre el centro del paño y presione
sobre las extremidades salientes de las pinzas sujetadoras, doble un extremo del paño y coloque
la esquina bajo la pinza sujetadora. (Fig. 17). Repita esta operación para el otro extremo del paño
hasta que éste envuelva las cerdas del cepillo para pavimentos.
Bandolera (21)
• Este modelo está equipado con bandolera confiriendo una mayor libertad de movimiento durante
su uso, especialmente para acciones que requieren el uso de ambas manos.
• Cuando emplee el limpia vapor con la bandolera, evite inclinar excesivamente el limpia vapor
porque podría salir agua hirviendo con el vapor.
• Para su montaje ver Fig. 18.
LLENADO DEL DEPOSITO DURANTE EL USO
• Si está utilizando el limpia vapor y deja de producir vapor, significa que el depósito está vacío.
• Para rellenar de nuevo el depósito, actúe de la siguiente manera:
- Desenchufe el aparato de la red eléctrica
- ATENCIÓN: No rellene nunca el depósito de agua con el aparato conectado a la red.
- Levante la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
- Verifique que el indicador de llenado del sistema “Comfortsafety” no está rojo (7). En caso de que
el indicador del sistema “Comfortsafety” estuviera rojo, mantenga presionado el pulsador de vapor
(2) hasta que no salga nada de vapor.
- Vierta una medida del vaso (23) que se adjunta.
- Cierre de nuevo la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
- Enchufe el limpia vapor a la red eléctrica y espere a que el piloto luminoso se apague, indicándo-
le que el aparato está preparado para su uso.
- Check that the “Comfortsafety” system full indicator is not red (7). If the “Comfortsafety” system
indicator is red, hold down the steam button (2) until no more steam comes out.
- Pour in one measure of the supplied beaker (23).
- Close the lid of the “Comfortsafety” system (6) again.
- Plug in the steam cleaner and wait for the pilot light to go off, telling you that the appliance is
ready for use.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Unplug the appliance.
• Wait for the steam cleaner to cool down before cleaning it.
• Press the steam button (2) to let all the steam out.
• Open the lid of the “Comfortsafety” system (6).
• When the red “Comfortsafety” system full indicator switches off, pour the water out of the tank by
tilting the appliance.
• Flush out the tank to remove all traces of scale. NEVER USE VINEGAR OR OTHER DESCALING SUB-
STANCES. We recommend that you clean the tank once every fifteen uses.
• Clean the attachments with soapy water.
• NEVER immerse the main body in water.
• Store the steam cleaner in a cool dry place.
• FRANÇAISE
• ESPAÑOL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe el aparato de la red.
• Espere que el limpia vapor se haya enfriado antes de efectuar su limpieza.
• Presione el pulsador de vapor (2) para dejar salir todo el vapor.
• Levante la tapa del sistema “Comfortsafety” (6).
• Cuando desaparezca el indicador rojo de llenado del sistema “Comfortsafety” retire el agua
del depósito para ello incline el aparato.
• Enjuague el depósito para eliminar los restos calcáreos acumulados. NO UTILICE VINAGRE
U OTRAS SUSTANCIAS DESCALCIFICANTES. Se recomienda limpiar el depósito una vez
después de 15 usos.
• Limpie los accesorios con agua jabonosa.
• No sumerja NUNCA el cuerpo principal (1) en agua.
• Guarde el limpia vapor en un lugar seco y frío.
• Pour appliquer le chiffon (20) sur le suceur, placez le suceur au centre du chiffon et appuyez sur les
extrémités saillantes des pinces de fixation, pliez une extrémité du chiffon et placez-en le coin sous
la pince de fixation. (Fig. 17). Répétez cette opération pour l’autre extrémité de l’étoffe jusqu’à ce
qu’elle enveloppe les crins du suceur pour dallages.
Bandoulière (21)
• Ce modèle est équipé d’une bandoulière qui permet une meilleure liberté de mouvement pendant
son utilisation, notamment pour des opérations exigeant l’usage des deux mains.
• Lorsque vous utilisez le nettoyeur vapeur avec la bandoulière, évitez d’incliner excessivement le
nettoyeur de vapeur car de l’eau bouillante pourrait sortir avec la vapeur.
• Voir la f ig. 18 pour le montage.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR PENDANT L’UTILISATION
• Si vous êtes en train d’utiliser le nettoyeur-vapeur et s’il n’y a plus de vapeur, cela signifie que le
réservoir est vide.
• Pour remplir à nouveau le réservoir, procédez comme suit :
- Débranchez l’appareil
- ATTENTION : ne remplissez jamais le réservoir d’eau lorsque l’appareil est branché.
- Relevez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
- Vérifiez que le voyant de remplissage du système « Comfortsafety » n’est pas rouge (7). Si le voyant
du système « Comfortsafety » est rouge, maintenez appuyée la commande de vapeur (2) jusqu’à
ce qu’il n’y ait plus de vapeur qui s’échappe.
- Versez une mesure du verre doseur (23) fourni avec l’appareil.
- Refermez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
- Branchez le nettoyeur-vapeur et attendez que le voyant lumineux s’éteigne, ce qui indique que
l’appareil est prêt à être utilisé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Débranchez l’appareil.
• Attendez que le nettoyeur-vapeur se soit refroidi avant de procéder à son nettoyage.
• Enfoncez la commande vapeur (2) pour laisser échapper toute la vapeur.
• Relevez le couvercle du système « Comfortsafety » (6).
• Lorsque le voyant rouge de remplissage du système « Comfortsafety » s’éteint, retirez l’eau du ré-
servoir en inclinant l’appareil.
• Rincez le réservoir pour éliminer les restes de calcaire accum ulés. N’UTILISEZ PAS DE VINAIGRE OU
TOUTES AUTRES SUBSTANCES ANTICALCAIRES. Il est recommandé de nettoyer le réservoir toutes
les 15 utilisations.
• Nettoyez les accessoires à l’eau savonneuse.
• Ne trempez JAMAIS le bloc principal (1) dans l’eau.
• Rangez le nettoyeur-vapeur dans un endroit sec et frais.
• ITALIANO
• Stecken Sie es so auf den Schlauch (14), dass die Ansätze mit den Einrastungen der Schlauchöffnung
(14) übereinstimmen und drehen Sie es bis zum Anschlag nach rechts (Abb. 13).
Steckrohre (16)
• Zur Desinfizierung oder Reinigung weiter entfernt gelegener Stellen verwenden Sie die Steckrohre
(16) und das Verbindungsteil (17). Ecogenic Pro 15 verfügt über drei Steckrohre, um den Wirkungs-
radius des Gerätes je nach Distanz des zu reinigenden Bereiches entsprechend zu erweitern.
• Die Steckrohre (16) werden auf dem Handgriff (15) angebracht: Stecken Sie den Handgriff auf das
Steckrohr, bis der Ansatz des Handgriffs in der Aufnahme des Steckrohres mit einem Klickgeräusch
einrastet (Abb. 14). Zur Demontage der Steckrohre drücken Sie auf den Trennknopf des Steckrohres
und ziehen es heraus (Abb. 15).
• Das Verbindungsteil (17) kann ebenfalls am Steckrohr (16) montiert werden, um so die entsprechen-
den Düsen und Bürsten (7, 8, 9, 10, 11, 12 und 13) zu verwenden.
Fußbodenbürste (19)
• Zur Reinigung von Teppichen, Teppichböden, Fußböden oder Fliesenböden empfehlen wir die
Fußbodenbürste (19).
• Diese Bürste wird am Steckrohr (16) montiert, daher muss zuvor das Verbindungsteil für die Fußbo-
denbürste (18) angebracht werden. Dazu stecken Sie dieses Teil in die Öffnung der Fußbodenbürs-
te, drücken es nach innen und drehen dabei im Uhrzeigersinn (Abb. 16). Zum Abnehmen des Ver-
bindungsteils der Fußbodenbürste (18) drehen Sie es um 180 ° nach links und ziehen es heraus.
• Die Fußbodenbürste (19) ist mit einem Tuch (20) zur Reinigung empfindlicher Oberflächen wie
Polstermöbel, Teppiche oder Holz ausgestattet.
• Zum Anbringen des Tuches (20) auf der Bürste stellen Sie die Bürste auf die Mitte des Tuches und
drücken auf die hervorstehenden Enden der Klemmen, falten ein Ende des Tuches und stecken die
Ecke unter die Klemme. (Abb. 17). Wiederholen Sie den Vorgang für das andere Tuchende, so dass
das Tuch die Bürstenborsten umhüllt.
Tragegurt (21)
• Dieses Modell ist mit einem Tragegurt für größere Bewegungsfreiheit bei der Verwendung ausge-
stattet, v.a. für Reinigungsvorgänge, die beide Hände erfordern.
• Vermeiden Sie bei der Benutzung mit dem Tragegurt eine zu starke Schrägstellung des Dampfrei-
nigers, da eventuell heißes Wasser mit dem Dampf austreten könnte.
• Zur Demontage siehe Abb. 18.
FÜLLEN DES WASSERTANKS WÄHREND DER BENUTZUNG
• Setzt die Dampferzeugung während der Benutzung des Gerätes aus, so bedeutet dies, dass der
Wasserbehälter leer ist.
• Zum Auffüllen des Behälters gehen Sie wie folgt vor:
- Gerät vom Netz trennen.
- ACHTUNG Wasserbehälter niemals bei angeschlossenem Gerät füllen.
- Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
- Stellen Sie sicher, dass die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems nicht rot ist (7). Sollte die
Anzeige des Comfortsafety-Systems rot sein, halten Sie den Dampfschalter (2) so lange gedrückt,
bis kein Dampf mehr austritt.
- Füllen Sie den Inhalt max. eines Messbechers (23) in den Behälter.
- Schließen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
- Schließen Sie das Gerät wieder an das Netz an und warten Sie, bis die Leuchtanzeige erlischt. Das
Gerät ist nun betriebsbereit.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Trennen Sie das Gerät vom Netz.
• Lassen Sie den Dampfreiniger vor der Reinigung abkühlen.
• Drücken Sie die Dampftaste (2), um den gesamten Dampf abzulassen.
• Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (6).
• Nach Verschwinden der roten Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems gießen Sie das Wasser
aus dem Behälter, indem Sie das Gerät in Schrägstellung bringen.
• Wischen Sie den Behälter aus, um die angesammelten Kalkreste zu entfernen. VERWENDEN SIE
KEINEN ESSIG ODER ANDERE ENTKALKUNGSMITTEL. Es wird empfohlen, den Behälter nach jeweils
15 Anwendungen zu reinigen.
• Reinigen Sie die Zubehörteile mit Seifenlauge.
• Tauchen Sie das Gehäuse (1) NIEMALS in Wasser.
• Bewahren Sie den Dampfreiniger an einem trockenen und kühlen Ort auf.
1
2
3
4
6
5
2
2
0
m
l
M
A
X
6
15
16
17
14 10 21
9
19
12
11
20
7
8
13
18
22
Fig. 12
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
Fig. 10 Fig. 11
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15
Fig. 16 Fig. 17
Fig. 18
WARNING
• Please read these instructions before using the steam cleaner. Keep them for future reference.
• Check that the voltage in your home is the same as that stated on the specifications plate.
• Check that the plug socket is fitted with a suitable earth connection.
• Check that the steam cleaner water tank is completely empty.
• Fill the tank with a maximum of one measure of the beaker included with the appliance. Do not
use such chemical products as alcohol, eau de cologne, detergent and so on, as you may damage
the appliance seriously.
• Do not use the appliance when the tank is empty. If it stops producing steam, this means that the
tank is empty. Unplug it and check that the “Comfortsafety” system full indicator is not red (7). Then
fill the tank, close the lid of the “Comfortsafety” system (6) and plug it back into the mains.
• NB: Always unplug the appliance from the mains before refilling the tank and check that the
“Comfortsafety” system full indicator (7) is not red before filling the tank.
• Always check that the surfaces, objects and fabrics to be treated are resistant to or compatible with
high-temperature steam. We recommend checking the manufacturer’s instructions and carrying
out a test on a hidden area or a sample.
• Do not touch the hot surfaces while using the appliance.
• If you use the flexible pipe (14) or the extension pipes (16), point the initial flow from the steam
cleaner into a container in order to get rid of steam that might have condensed in the pipes.
• Do not tilt the steam cleaner at more than 45
o
from the vertical during use, as boiling water could
come out with the steam.
• Never point the steam jet at persons, animals or at appliances containing electrical parts (for in-
stance, the inside of ovens).
• The attachments heat up during use. Leave the attachments to cool down before changing them
while using the appliance.
• NB: Make sure the locked steam function is not activated before removing any accessories.
• Never stand the steam cleaner and its cable near hot surfaces.
• Only use the measuring beaker to fill the water tank.
• Do not use the appliance if the cable or plug is damaged. If the cable is damaged, it must be replaced
by a technical service authorised by Solac, as special tools are required.
• Keep out of the reach of children.
. Never immerse the appliance in water or other liquids.
• Never handle the appliance or the plug with wet hands.
• This appliance is designed for home use, not for industrial use.
WARNING!!: When you want to dispose of the appliance, NEVER throw it in the rubbish bin.
Take it to your nearest CLEAN POINT or the waste collection centre closest to your home
for processing. You will thus be helping to take care of the environment.
MAIN COMPONENTS
1.- Main body of the appliance
2.- Steam button
3.- Accessory base
4.- Pilot light
5.- Lid of “Comfortsafety” system tank
6.- “Comfortsafety” system full indicator.
Attachments
23.- Measuring beaker
7.- Round brush
8.- Angle nozzle.
9.- Taper nozzle.
10.- Taper nozzle with handle
11.- Fabric accessory
12.- Cloth for fabrics
13.- Window-cleaning accessory
14.- Flexible pipe.
Only mod. LV1450
15.- Handle
16.- Extension pipes.
17.- Joint for window-cleaning accessory or fabric accessory and nozzles.
18.- Joint for floor brush.
19.- Floor brush.
20.- Cloth for tiled surfaces.
21.- Shoulder strap.
22.- Accessory bag.
FILLING THE TANK BEFORE USE
• Make sure that the appliance is unplugged.
• Open the lid of the “Comfortsafety” system (5), check that the “Comfortsafety” system full indicator
(6) is not red, and fill it with one beaker (23) (Fig.1). Remember that the water level should not exceed
the maximum mark on the beaker.
• Close the lid of the “Comfortsafety” system (5).
USER INSTRUCTIONS
• Connect the required cleaning attachment and plug in the appliance.
• The pilot light (4) will come on indicating that the appliance is plugged in.
• When the steam cleaner has the pressure required to operate, the pilot light (4) will go off indicat-
ing that you can start to use it. This operation will take approximately 2 minutes. During use, the
warning light will go off and then come on, indicating that the steam cleaner is recovering the
necessary pressure.
• Press the steam control (2) to obtain steam.
• We recommend pressing the control (2) repeatedly for short bursts rather than just a few times for
longer periods, so as to maintain pressure in the boiler and increase the performance of the steam.
• When you finish using the steam cleaner, unplug it and wait for it to cool down before removing
the accessories.
• We recommend that you empty the water tank if you are not going to use the appliance again.
ATTACHMENTS
Taper nozzle (9) and taper nozzle with handle (10)
• Insert the taper nozzle (9) and the nozzle with handle in the mouth (3) aligning the lugs of the
taper nozzle with the holes in the mouth (3) and turn it clockwise (Fig.2).
Round brush (7) and angle nozzle (8)
• Attach these accessories by pushing the taper nozzle (9) or the nozzle with handle (10) as far as
they will go onto the flexible pipe (14) or extension pipes (16) using the joint for accessories (17)
(only mod. LV1450) (Fig. 3, 4 and 5).
• We recommend using the round brush to clean up dirt in between tiles or grease that is stuck to
your ceramic hob.
Flexible pipe (14)
• If you want to reach inaccessible places or the area to be cleaned is too far away, use the flexible
hose.
• Attach the pipe to the appliance in the way explained for attaching the taper nozzle (9).
• You can add the following accessories to the flexible pipe, on its flat side: round brush (7), angle nozzle
(8), taper nozzle (9), fabric accessory (11), window-cleaning accessory (13) and handle (15) (Fig. 6)
• But not the extension pipes (16), which connect directly to the handle (15). Only mod. LV1450.
Attachment for cleaning upholstery and fabrics (11)
• Use these accessories for cleaning furniture, sofas, rugs, fabrics, and so on.
• Attach this accessory to the flexible pipe (14) or, for greater distances, to the extension pipes (16)
using the joint for accessories (17) (only mod. LV1450) (Fig. 7 and 8)
• Place a cloth for fabrics (12) on the fabric accessory (11) when cleaning delicate surfaces such as
sofas, armchairs, rugs, curtains, freshening garments and vertical ironing (fig. 9).
• High-temperature steam allows you to freshen garments.
Window-cleaning attachment (13)
• Use this accessory for cleaning windows, mirrors and stainless-steel surfaces.
• You can attach the accessory for cleaning windows and mirrors (13) to the fabric accessory. To attach
it, insert the lugs on the window-cleaning accessory into the hooks in the fabric-cleaning acces-
sory and press downwards until the central lug locks into place and you hear a click. (Fig. 11)
• Attach this accessory to the flexible pipe (14) or, for greater distances, to the extension pipes (16)
using the joint for accessories (17) (only mod. LV1450) (Fig. 11 and 12)
Only mod. LV1450
Handle (15)
• Use this accessory as a joining element between the flexible pipe (14) and the extension pipes (16)
when cleaning surfaces located at a greater distance (floors, rugs, carpets, windows, mattresses, etc.)
• This accessory attaches to the flexible pipe (14) by lining up the lugs on the gun with the holes in
the mou th of the pipe (14) and turning it clockwise as far as it will go (Fig. 13).
Extension pipes (16)
• If you want to disinfect or clean surfaces that are further away, you can use the extension pipes (16)
and the joint for accessories (17). The Ecogenic Pro 15 has three extension pipes, which allow you to
adapt the product’s range of action according to how far away the area to be cleaned is located.
• The extension pipes (16) connect to the handle (15). Insert the handle in the extension pipe until the
lug on the handle clicks into place in the housing of the extension pipe (Fig. 14). To remove the
extension pipes, press the button to release the extension pipe and pull it outwards. (Fig. 15)
• The joint for accessories (17) can be attached to the end of the extension pipe (16) so that you can
attach the various nozzles (7, 8, 9, 10, 11, 12 and 13) depending on the surface you need to clean.
Floor brush (19)
• If you want to clean rugs, carpets, floors or tiled walls, we recommend using the brush for paved
surfaces (19).
• This brush attaches to the end of the extension pipe (16). For this, you need first to attach the acces-
sory for joining the floor brush (18). To attach this accessory, insert it into the mouth of the brush,
push it inwards, and turn it clockwise while you continue to push inwards. (Fig. 16). To remove the
joint for the floor brush (18) turn it 180º to the left and pull it outwards.
• The floor brush (19) is equipped with a cloth (20) which can be applied for cleaning delicate sur-
faces such as upholstery, rugs and others, such as wooden surfaces.
• To apply the cloth (20) to the brush, place the brush in the centre of the cloth and press on the
prominent ends of the fastening clips, fold one edge of the cloth and place the corner under the
fastening clip. (Fig. 17). Repeat this operation for the other edge of the cloth until it covers the
bristles of the paved-surface brush.
Shoulder strap (21)
• This model is equipped with a shoulder strap, which grants you increased freedom of movement
while using it, especially for actions that require using both your hands.
• When you use the steam cleaner with the shoulder strap, avoid tilting the steam cleaner exces-
sively, since boiling water could come out with the steam.
• For its installation, see Fig. 18.
FILLING THE TANK DURING USE
• If you are using the steam cleaner and it ceases to produce steam, it means that the tank is empty.
• To fill the tank again, proceed as follows:
- Unplug the appliance.
- WARNING: Never refill the water tank with the appliance plugged into the mains.
- Open the lid of the “Comfortsafety” system (6).
• ENGLISH
ATTENTION
• Lisez ce mode d’emploi avant de mettre votre appareil en marche. Conservez-le pour toute consul-
tation ultérieure.
• Vérifiez que la tension électrique de la plaque signalétique correspond bien à celle de votre domicile.
• Vérifiez que la base de la prise est dotée d’une prise de terre adéquate.
• Vérifiez que le réservoir d’eau du nettoyeur vapeur est complètement vide.
• Remplissez le réservoir d’eau en respectant bien la mesure du verre doseur fourni. N’utilisez pas de
produit chimique tel que de l’alcool, de l’eau de Cologne, du détergent, etc. ; cela pourrait endom-
mager gravement l’appareil.
• N’utilisez pas l’appareil si le réservoir d’eau est vide. S’il ne produit plus de vapeur, cela signifie que le
réservoir est vide, débranchez l’appareil après avoir vérifié que le voyant de remplissage du système
« Comfortsafety » n’est pas rouge (7), remplissez le réservoir, fermez le couvercle du système « Com-
fortsafety » (6) et branchez-le à nouveau au courant électrique.
• Attention : débranchez toujours l’appareil du courant électrique avant de remplir le réservoir, et
vérifiez que le voyant de remplissage du système « Comfortsafety » (7) n’est pas rouge avant de
procéder au remplissage du réservoir.
• Vérifiez toujours que les surfaces, objets et tissus que vous souhaitez nettoyer sont résistants et compa-
tibles avec la vapeur à haute température. Nous vous conseillons de consulter les instructions du fabri-
cant et d’effectuer un essai sur une zone cachée ou sur un échantillon.
• Evitez de toucher les surfaces chaudes pendant l’utilisation du produit.
• Si vous utilisez le tuyau flexible (14) ou les tuyaux de rallonge (16), dirigez les premières projections
du nettoyeur vapeur vers un récipient pour éliminer la vapeur éventuellement condensée dans les
tuyaux.
• Pendant son utilisation, n’inclinez pas le nettoyeur vapeur à plus de 45º par rapport à la verticale
car de l’eau bouillante pourrait s’échapper avec la vapeur.
• Ne dirigez jamais le jet de vapeur en direction de personnes, d’animaux ou d’appareils contenant
des éléments électriques (par exemple, à l’intérieur d’un four).
• Les accessoires chauffent durant leur utilisation. Laissez refroidir les accessoires avant de les subs-
tituer lorsque vous utilisez l’appareil.
• Ne placez pas le nettoyeur à vapeur et son cordon d’alimentation près de surfaces chaudes.
• Utilisez exclusivement le verre doseur pour remplir le réservoir d’eau.
• N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé. Si le cordon d’ali-
mentation est endommagé, il doit être substitué par un Service Technique Agréé car sa réparation
requiert des outils spéciaux.
• Maintenez-le hors de la portée des enfants.
. Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• Ne saisissez pas l’appareil ni la prise avec les mains mouillées.
• Ce produit a été conçu pour un usage domestique et non pour un usage industriel.
ATTENTION ! Pour mettre l’appareil au rebut, NE LE JETEZ JAMAIS à la poubelle ; déposez-
le dans un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie la plus proche afin qu’il y soit recyclé.
Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
1.- Corps principal
2.- Commande vapeur
3.- Embouchure pour accessoires
4.- Voyant lumineux
5.- Couvercle du réservoir du système « Comfortsafety »
6.- Voyant de remplissage du système « Comfortsafety ».
Accessoires
23.- Verre doseur
7.- Brosse ronde
8.- Buse inclinée
9.- Buse conique
10.- Buse conique avec poignée
11.- Accessoire pour tissus
12.- Chiffon pour tissus
13.- Raclette lave-vitre
14.- Tuyau flexible.
Uniquement pour le modèle LV1450
15.- Poignée
16.- Tuyaux de rallonge
17.- Raccord de la raclette lave-vitres ou de l’accessoire pour tissus et buses.
18.- Raccord du suceur pour sols.
19.- Suceur pour sols
20.- Chiffon pour sols.
21.- Bandoulière
22.- Sac porte-accessoires.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR AVANT UTILISATION
• Assurez-vous que l’appareil est bien débranché.
• Ouvrez le couvercle du système « Comfortsafety » (5), vérifiez que le voyant de remplissage du
système « Comfortsafety » (6) n’est pas rouge et remplissez-le à l’aide d’un verre (23) (fig.1).
N’oubliez pas que le niveau d’eau ne doit pas dépasser la marque du niveau maximum figurant
sur le verre.
• Refermez le couvercle du système « Comfortsafety » (5).
FONCTIONNEMENT
• Installez l’accessoire nécessaire au nettoyage à réaliser et branchez l’appareil.
• Le voyant lumineux (4) s’allumera pour indiquer que l’appareil est bien branché.
• Lorsque le nettoyeur vapeur atteindra la pression nécessaire pour fonctionner, le voyant lumineux (4)
s’éteindra pour indiquer que vous pouvez commencer à l’utiliser. Cette opération durera 2 minutes
environ. Pendant son utilisation, le voyant lumineux s’éteindra et s’allumera successivement afin
d’indiquer que le nettoyeur à vapeur récupère la pression nécessaire.
• Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande de vapeur (2)
• Nous conseillons d’appuyer sur la commande (2) par à-coups courts et successifs au lieu d’insister
longuement, afin de garder la pression dans le ballon et d’augmenter le rendement de la vapeur.
• Lorsque vous aurez fini d’utiliser le nettoyeur vapeur, débranchez l’appareil et attendez qu’il refroi-
disse pour retirer les accessoires.
• Nous vous recommandons de vider le réservoir d’eau si vous n’utilisez plus l’appareil.
ACCESSOIRES
Buse conique (9) et buse conique avec poignée (10)
• Introduisez la buse conique (9) et la buse avec poignée dans l’embouchure (3) en faisant corres-
pondre les languettes de la buse avec les trous de l’embouchure (3) et faites-la tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre (fig. 2).
Brosse ronde (7) et buse inclinée (8)
• Installez ces accessoires en appuyant dessus jusqu’à ce qu’ils viennent buter contre la buse conique
(9) ou la buse avec poignée (10), le tuyau flexible (14) ou les tuyaux de rallonge (16) pendant
l’installation des accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 3, 4 et 5).
• Il est conseillé d’utiliser la brosse ronde pour nettoyer les impuretés déposées entre les joints du
carrelage ou la graisse collée sur la plaque vitrocéramique.
Tuyau flexible (14)
• Si vous souhaitez atteindre des endroits difficilement accessibles ou si la zone à nettoyer est éloi-
gnée, utilisez le tuyau flexible.
• Installez le tuyau sur l’appareil de la même manière que la buse conique (9).
• Vous pouvez brancher au tuyau flexible les accessoires suivants du côté de sa partie plate : brosse
ronde (7), buse inclinée (8), buse conique (9), accessoire pour tissus (11), raclette lave-vitres (13) et
poignée (15) (fig. 6).
• Sauf les tuyaux de rallonge (16) qui se raccorderont directement à la poignée (15). Uniquement pour
le modèle LV1450
Accessoire pour nettoyer les tapisseries et les tissus (11)
• Utilisez ces accessoires pour nettoyer les meubles, les fauteuils, les tapis, les tissus, etc.
• Installez cet accessoire sur le tuyau flexible (14) ou, pour des distances plus grandes, sur les tuyaux
de rallonge (16) à l’aide du raccord pour accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 7 et 8).
• Sur l’accessoire pour tissus (11), appliquer un chiffon pour tissus (12) pour le nettoyage de surfaces
délicates tels que fauteuils, tapis, rideaux, désodorisation de vêtements et repassage vertical (fig. 9).
• La vapeur à haute température permet de désodoriser les vêtements.
Raclette lave-vitre (13)
• Utilisez cet accessoire pour nettoyer les vitres, les miroirs et les surfaces en acier inoxydable.
• Sur l’accessoire pour tissus, vous pouvez installer l’accessoire pour le nettoyage de vitres et de
miroirs (13). Pour son application, emboîtez les languettes de la raclette lave-vitres dans les attaches
de l’accessoire de nettoyage de tissus et appuyez vers le bas jusqu’à ce que la languette centrale
se ferme en émettant un clic. (Fig. 11)
• Installez cet accessoire sur le tuyau flexible (14) ou, pour des distances plus grandes, sur les tuyaux de
rallonge (16) à l’aide du raccord pour accessoires (17) (modèle LV1450 uniquement) (fig. 11 et 12).
Uniquement pour le modèle LV1450
Poignée (15)
• Utilisez cet accessoire comme élément de raccord entre le tuyau flexible (14) et les tuyaux de rallonge
(16) lorsque vous nettoyez des surfaces plus éloignées (sols, tapis, moquettes, vitres, matelas, etc.).
• Cet accessoire se raccorde au tuyau flexible (14) en faisant correspondre les languettes du pistolet
avec les trous de l’embouchure du tuyau (4) et en le faisant tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il
vienne buter (fig. 14).
Tuyaux de rallonge (16)
• Si vous souhaitez désinfecter ou nettoyer des zones plus éloignées, vous pouvez utiliser les tuyaux
de rallonge (16) et le raccord d’accessoires (17). Ecogenic Pro 15 dispose de trois tuyaux de rallonge
qui permettent d’adapter le rayon d’action du produit en fonction de la distance à laquelle se
trouve la zone à nettoyer.
• Les tuyaux de rallonge (16) se raccordent à la poignée (15) ; introduisez la poignée dans le tuyau de
rallonge jusqu’à ce que la languette de la poignée s’emboîte dans le logement du tuyau de rallonge
en émettant un clic (fig. 14). Pour démonter les tuyaux de rallonge, appuyez sur le bouton de déta-
chement du tuyau de rallonge et tirez-le vers l’extérieur. (Fig. 15)
• Vous pouvez mettre le raccord d’accessoires (17) à l’extrémité du tuyau de rallonge (16) et sur ce
raccord d’accessoires, vous pouvez mettre les buses (7, 8, 9, 10, 11, 12 et 13) en fonction de la sur-
face à nettoyer.
Suceur pour sols (19)
• Si vous souhaitez nettoyer des tapis, des moquettes, des sols, des murs en faïence, nous vous re-
commandons d’utiliser le suceur pour dallages (19).
• Ce suceur se raccorde à l’extrémité du tuyau de rallonge (16) ; il est pour cela nécessaire d’installer
d’abord l’accessoire raccord du suceur de sols (18). Pour installer cet accessoire, introduisez-le dans
l’embouchure du suceur, appuyez vers l’intérieur et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre
tout en appuyant vers l’intérieur. (Fig. 16). Pour détacher le raccord du suceur de sols (18), tournez-le
vers la gauche sur 180º et tirez-le vers l’extérieur.
• Le suceur de sols (19) est équipé d’une étoffe (20) qui est appliquée pour le nettoyage de surfaces
délicates tels que tapisseries, tapis, ou bois.
• PORTUGUÊS
• DEUTSCH
ACHTUNG
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Ge-
brauchsanweisung zum späteren Nachlesen auf.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Gerätes, dass die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung mit der Ihres Haushalts übereinstimmt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose entsprechend geerdet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass der Wasserbehälter des Dampfreinigers vollständig leer ist.
• Füllen Sie den Wasserbehälter maximal mit einer Füllung des mitgelieferten Meßbechers. Verwen-
den Sie keine chemischen Produkte wie z.B. Alkohol, Kölnischwasser, Waschmittel usw., da diese
das Gerät beschädigen können.
• Benutzen Sie das Gerät nie mit leerem Wasserbehälter. Setzt die Dampferzeugung aus, so bedeutet
dies, dass der Wasserbehälter leer ist. Trennen Sie das Gerät vom Netz. Vergewissern Sie sich, dass
die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems nicht rot ist (7), füllen Sie den Behälter, schließen
Sie den Deckel des Comfortsafety-Systems (6) und schließen Sie das Gerät wieder ans Netz.
• Achtung: Trennen Sie das Gerät vor dem Füllen des Wasserbehälters immer vom Netz und verge-
wissern Sie sich, dass die Füllstandsanzeige des Comfortsafety-Systems (7) nicht rot ist, bevor Sie
den Behälter füllen.
• Stellen Sie immer sicher, dass die Oberflächen, Gegenstände und Stoffe die Sie reinigen möchten,
Dampf bei hohen Temperaturen standhalten. Lesen Sie dazu bitte die Anleitungen des Herstellers
und testen Sie die Dampfreinigung auf einer nicht sichtbaren Stelle oder einem Warenmuster.
• Vermeiden Sie eine Berührung der heißen Flächen während der Benutzung des Gerätes.
• Bei der Verwendung des Schlauches (14) oder der Steckrohre (16) leiten Sie den ersten Dampfdurchfluss
des Gerätes in einen Behälter, um eventuell kondensierten Dampf in den Rohren zu eliminieren.
• Den Dampfreiniger während der Benutzung nicht um mehr als 45 Grad zur Senkrechten neigen,
da sonst zusammen mit dem Dampf heißes Wasser austreten könnte.
• Den Dampfstrahl nie auf Personen, Tiere oder Geräte mit elektrischen Teilen (z.B. Ofeninnenraum) richten.
• Die Zubehörteile erwärmen sich während des Gebrauchs. Zubehörteile vor dem Auswechseln ab-
kühlen lassen.
• Dampfreiniger und Kabel von heißen Flächen fernhalten.
• Zum Füllen des Wasserbehälters ausschließlich den mitgelieferten Messbecher verwenden.
• Das Gerät nicht benutzen, wenn der Stecker bzw. das Kabel defekt sind. Sollte das Netzkabel defekt
sein, muss es durch einen von Solac autorisierten technischen Kundendienst ersetzt werden, da
hierfür Spezialwerkzeug erforderlich ist.
• Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
• Gerät oder Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• Dieses Produkt ist für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
!!ACHTUNG!!: Das Gerät KEINESFALLS über den Hausmüll entsorgen, sondern zum nächst-
gelegenen WERTSTOFFHOF oder zur Abfallannahmestelle zur Weiterverwertung bringen.
So leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz.
HAUPTBESTANDTEILE
Gehäuse
1.- Gehäuse
2.- Dampfschalter
3.- Einstecköffnung für Zubehörteile
4.- Leuchtanzeige
5.- Abdeckung des Comfortsafety-Systems
6.- Comfortsafety-Füllstandsanzeige
Zubehörteile
23.- Messbecher
7.- Rundbürste
8.- Fugendüse
9.- Kegeldüse
10.- Kegeldüse mit Griff
11.- Zubehörteil für Stoffe
12.- Tuch für Stoffe
13.- Zubehörteil für Fensterreinigung
14.- Schlauch
Nur für Mod. LV1450
15.- Griff
16.- Steckrohre
17.- Verbindungsteil für Zubehörteil Fensterreinigung oder Zubehörteil Stoffe und Fugen
18.- Verbindungsteil Fußbodenbürste
19.- Fußbodenbürste
20.- Tuch für Fußböden
21.- Tragegurt
22.- Tragetasche für Zubehörteile
FÜLLEN DES WASSERTANKS VOR DER BENUTZUNG
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt ist.
• Öffnen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (5), vergewissern Sie sich, dass die Comfort-
safety-Füllstandsanzeige (6) nicht rot ist und befüllen Sie den Behälter mit maximal 1 Becher
Wasser (23) (Abb. 1). Achten Sie darauf, dass die Wassermenge die im Becher angegebene Markie-
rung nicht übersteigt.
• Schließen Sie die Abdeckung des Comfortsafety-Systems (5).
BETRIEB
• Setzen Sie das für die Reinigung erforderliche Zubehörteil auf, und schließen Sie das Gerät ans
Netz an.
• Die Anzeige (4) leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät ans Netz angeschlossen ist.
• Sobald der Dampfreiniger den für seinen Betrieb erforderlichen Druck erreicht hat, erlischt die
Leuchtanzeige (4). Das Gerät ist nun betriebsbereit. Dieser Vorgang dauert ca. 2 Minuten. Während
der Benutzung geht die Leuchtanzeige abwechselnd aus und an. Das bedeutet, dass der Dampfrei-
niger den erforderlichen Druck aufbaut.
• Zur Dampferzeugung Dampfschalter (2) drücken.
• Um den Druck im Kessel aufrechtzuerhalten und die Dampfleistung zu erhalten, empfehlen wir, den
Dampfschalter (2) mehrmals kurz zu betätigen anstatt wenige Male lang.
• Nach der Benutzung des Dampfreinigers Netzstecker ziehen und die Zubehörteile vor dem Abneh-
men abkühlen lassen.
• Wir empfehlen, den Wasserbehälter zu leeren, falls Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
ZUBEHÖRTEILE
Kegeldüse (9) und Kegeldüse mit Griff (10)
• Führen Sie die Kegeldüse (9) und die Kegeldüse mit Griff (10) in die Öffnung (3), so dass die Laschen
der Kegeldüse mit den Schlitzen an der Öffnung (3) übereinstimmen, und drehen Sie die Kegeldü-
se im Uhrzeigersinn.
Rundbürste (7) und Fugendüse (8)
• Stecken Sie diese Zubehörteile auf, indem Sie diese bis zum Anschlag in die Kegeldüse (9), in die
Kegeldüse mit Griff (10), in den Schlauch (14) oder mithilfe des Verbindungsteils (17) in die Steck-
rohre (16) drücken (nur Mod. LV1450 (Abb. 3, 4 und 5).
• Die Rundbürste eignet sich ideal zur Reinigung von Fliesenzwischenräumen oder Fettfilmen auf
Glaskeramikplatten.
Schlauch (14)
• Zur Reinigung schwer zugänglicher oder weiter entfernt gelegener Bereiche verwenden Sie den
Schlauch.
• Befestigen Sie den Schlauch auf die gleiche Weise wie die Kegeldüse (9).
• Am flachen Ende des Schlauches können Sie folgende Zubehörteile montieren: Rundbürste (7),
Fugendüse (8), Kegeldüse (10), Zubehörteil für Stoffe (11), Zubehörteil für Fensterreinigung (13) und
Handgriff (15) (Abb. 6)
• Die Steckrohre (16) werden nicht am Schlauch montiert, sondern direkt am Handgriff (15). Nur für
Mod. LV1450.
Zubehörteil zum Reinigen von Polstermöbeln und Stoffen (11)
• Benutzen Sie diese Zubehörteile zur Reinigung von Möbeln, Sofagarnituren, Teppichen, Stoffen
usw.
• Montieren Sie das Zubehörteil am Schlauch (14) oder für weiter entfernt gelegene Bereiche mit dem
Verbindungsteil (17) an die Steckrohre (16) (nur Mod. LV1450 (Abb. 7 und 8).
• Zur Reinigung empfindlicher Oberflächen wie Sofas, Sessel, Teppiche, Gardinen sowie zum Auffri-
schen von Kleidungsstücken und zum Vertikalbügeln wird auf dem Zubehörteil für Stoffe (11) das
Tuch für Stoffe (12) angebracht (Abb. 9).
• Dampf bei hohen Temperaturen ermöglicht das Auffrischen von Kleidungsstücken.
Zubehörteil zur Glasreinigung (13)
• Benutzen Sie dieses Zubehörteil zur Reinigung von Fenstern, Spiegeln sowie von Oberflächen aus
Edelstahl.
• Das Zubehörteil zur Fenster- und Spiegelreinigung (13) kann auf das Zubehörteil für Stoffe gesteckt
werden. Dazu fügen Sie die Ansätze des Zubehörteils zur Fensterreinigung in die Einrastungen des
Zubehörteils zur Stoffreinigung ein und drücken sie nach unten, bis der mittlere Ansatz mit einem
Klickgeräusch einrastet. (Abb. 11)
• Montieren Sie das Zubehörteil am Schlauch (14) oder für weiter entfernt gelegene Bereiche mit dem
Verbindungsteil (17) an die Steckrohre (16) (nur Mod. LV1450 (Abb. 11 und 12).
Nur für Mod. LV1450
Handgriff (15)
• Verwenden Sie dieses Zubehörteil als Verbindungsstück zwischen Schlauch (14) und Steckrohren
(16) wenn Sie weiter entfernt gelegene Oberflächen reinigen möchten (Böden, Teppiche, Teppich-
böden, Fenster, Matratzen usw.)
ATENÇÃO
• Leia estas instruções antes de colocar o seu aparelho em funcionamento. Conserve-as para futuras
consultas.
• Verifique se a tensão da sua casa e a indicada na placa de características coincidem.
• Verif ique se a base da ficha dispõe de uma tomada de terra adequada.
• Verifique se o depósito de água do limpa vapor está totalmente vazio.
• Encha o depósito, no máximo, com uma medida do copo incluído. Não utilize produtos químicos
como álcool, perfume, detergente,.... uma vez que pode estragar seriamente o aparelho.
• Não utilize o aparelho sem água no depósito. Se deixar de produzir vapor, significa que o depósito
está vazio, desligue-o, depois de verificar se o indicador de enchimento do sistema “Comfortsafety”
não está vermelho (7), encha o depósito, feche a tampa do sistema “Comfortsafety” (6) e ligue-o
de novo à rede.
• Atenção: Desligue sempre o aparelho da rede antes de encher o depósito, verifique se o indicador
de enchimento do sistema “Comfortsafety” (7) não está vermelho para proceder ao enchimento do
depósito.
• Verifique sempre se as superfícies, os objectos e os tecidos que deseja tratar são resistentes ou
compatíveis com vapor a alta temperatura. É aconselhável consultar as instruções do fabricante e
efectuar um teste numa zona oculta ou numa amostra.
• Evite tocar nas superfícies quentes durante a utilização do produto.
• Se utilizar o tubo flexível (14) ou os tubos de prolongamento (16), dirija o primeiro caudal do limpa
vapor par a dentro de um recipiente para eliminar o possível vapor condensado nos tubos.
• Não incline o limpa vapor durante a sua utilização em mais de 45 graus em relação à posição ver-
tical uma vez que poderia sair água a ferver com o vapor.
• Nunca direccione o jacto de vapor para pessoas, animais ou para aparelhos que contenham partes
eléctricas (por exemplo, interior de fornos).
• Os acessórios aquecem durante a sua utilização. Deixe arrefecer os acessórios antes de os mudar
com o aparelho em funcionamento.
• Atenção: Antes de desmontar qualquer acessório, certifique-se de que a função de vapor bloque-
ado não está activada.
• Não coloque o limpa vapor nem o respectivo cabo perto de superfícies quentes.
• Utilize exclusivamente o copo medidor para encher o depósito de água.
• Não utilize o aparelho com a ficha ou o cabo danificado. Se o cabo estiver danificado, deverá ser subs-
tituído por um Serviço Técnico Autorizado pela Solac, pois são necessárias ferramentas especiais.
• Mantenha fora do alcance das crianças.
. Não deve submergir o aparelho na água ou noutros líquidos.
• Não pegue no aparelho nem na ficha com as mãos molhadas.
• Este produto f oi concebido par a a utilização doméstica e não para utilização industrial.
ATENÇÃO: Quando pretender desfazer-se do aparelho, NUNCA o deite no caixote do lixo,
faça-o no seu ECOPONTO ou no ponto de recolha de resíduos mais perto de sua casa, para
o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir para a protecção do meio am-
biente.
COMPONENTES PRINCIPAIS
1.- Corpo principal
2.- Botão vapor
3.- Boca para acessórios
4.- Piloto luminoso
5.- Tampa depósito sistema “Comfortsafety”
6.- Indicador de enchimento depósito “Comfortsafety”.
Acessórios
23.- Copo medidor
7.- Escova redonda
8.- Bico inclinado
9.- Bico cónico
10.- Bico cónico e cabo
11.- Acessório para tecidos
12.- Pano para tecidos
13.- Acessório limpa vidros
14.- Tubo flexível
Apenas mod. LV1450
15.- Cabo
16.- Tubos de prolongamento.
17.- União acessório limpa vidros ou acessório para tecidos e bicos.
6.- União escova para pavimentos
19.- Escova para pavimentos.
20.- Pano para pavimentos.
21.- Bandoleira
22.- Bolsa porta-acessórios.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO ANTES DA SUA UTILIZAÇÃO
• Certifique-se de que o aparelho está desligado da rede.
• Abra a tampa do sistema “Comfortsafety” (5), verifique se o indicador de enchimento do sistema
“Comfortsafety” (6) não está vermelho e encha-o com um copo (23) (Fig.1). Tenha em conta que a
água não deve ultrapassar a marca de nível máximo indicada no copo.
• Feche a tampa do sistema “Comfortsafety” (5).
FUNCIONAMENTO
• Coloque o acessório necessário para a limpeza a realizar e ligue o aparelho à rede.
• O piloto luminoso (4) acender-se-á, indicando que o aparelho está ligado à rede.
• Quando o limpa vapor tiver a pressão necessária para o seu funcionamento, o piloto luminoso (4)
apagar-se-á indicando que pode começar a utilizá-lo. Esta operação durará 2 minutos aproxima-
damente. Durante a utilização, o piloto luminoso apagar-se-á e acender-se-á indicando que o
limpa vapor está a recuperar a pressão necessária.
• Para a obtenção de vapor, pressione o comando de vapor (2).
• Recomendamos que pressione o comando (2) em pressões curtas e seguidas, em vez de longas e
poucas, para manter a pressão no depósito e aumentar o rendimento do vapor.
• Quando acabar de utilizar o limpa vapor, desligue o aparelho da rede e espere que este arrefeça
para retirar os acessórios.
• Recomendamos que esvazie o depósito de água no caso de não voltar a utilizar o aparelho.
ACESSÓRIOS
Bico cónico (9) e bico cónico com cabo (10)
• Introduza o bico cónico (9) e o bico cónico com cabo na boca (3) fazendo coincidir as patilhas do
bico cónico com os orifícios da boca (3) e rode-o no sentido dos ponteiros do relógio (Fig. 2).
Escova redonda (7) e bico inclinado (8)
• Coloque estes acessórios pressionando o bico cónico (9) ou no bico cónico com cabo (10) até ao
máximo, no tubo flexível (14) ou nos tubos de prolongamento (16) através da ligação de acessórios
(17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 3, 4 e 5).
• É aconselhável utilizar a escova redonda para limpar a sujidade entre as juntas dos azulejos ou a
gordura colada na placa vitrocerâmica.
Tubo flexível (14)
• Se pretende chegar a lugares de difícil acesso ou se a zona a limpar está longe, utilize o tubo flexível.
• Coloque o tubo no aparelho tal como se explica na colocação do bico cónico (9).
• Pode juntar ao tubo flexível, pela parte plana, os seguintes acessórios: escova redonda (7), bico incli-
nado (8), bico cónico (9), acessório para tecidos (11), acessório limpa vidros (13) e cabo (15) (Fig. 6)
• Excepto os tubos de prolongamento (16) que se serão ligados directamente ao cabo (15). Apenas
mod. LV1450
Acessório para limpar superfícies forradas e tecidos (11)
• Utilize estes acessórios para a limpeza de móveis, sofás, tapetes, tecidos,...
• Coloque este acessório no tubo flexível (14) ou para distâncias maiores nos tubos de prolongamen-
to (16) através da união de acessórios (17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 7 e 8)
• No acessório para tecidos (11) aplica-se um pano para tecidos (12) para a limpeza de superfícies
delicadas como sofás, poltronas, tapetes, cortinas, eliminação de odores de peças de vestuário e
para engomar na vertical (fig. 9).
• O vapor a alta temperatura permite eliminar odores de peças de vestuário.
Acessório limpa vidros (13)
• Utilize este acessório para a limpeza de vidros, espelhos e superfícies de aço inoxidável.
ATTENZIONE
• Leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e conservarle per future consultazioni.
• Verificare che la tensione dell’impianto domestico coincida con quella riportata sulla targhetta
delle specifiche.
• Verificare che la base della presa sia dotata di messa a terra adeguata.
• Ver ificare che il serbatoio dell’acqua della pulitrice a vapore sia completamente vuoto.
• Per riempire il serbatoio è sufficiente versarvi la quantità d’acqua contenuta dal bicchiere misura-
tore f ornito. Non utilizzare prodotti chimici quali alcol, colonie, detersivi e così via, poiché danneg-
giano seriamente l’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio senza acqua nel serbatoio. Se la pulitrice non produce più vapore, ciò
indica che il serbatoio è vuoto. Scollegare la pulitrice dalla rete elettrica e, dopo aver verificato che
la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” non è rossa (7), riempire il serbatoio, chiudere
il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6) e collegare di nuovo l’apparecchio alla rete elettrica.
• Attenzione: scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica prima di riempire il serbatoio. Verificare
che la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” (7) non è rossa prima di riempire il serbatoio.
• Verificare sempre che le superfici, gli oggetti e i tessuti da pulire siano resistenti o compatibili
con il vapore ad alta temperatura. Si consiglia di leggere le istruzioni fornite dal produttore e di
utilizzare l’apparecchio su una zona nascosta o su un campione.
• Non toccare le superfici calde durante l’uso del prodotto.
• Se si utilizza il tubo flessibile (14) o le prolunghe (16), dirigere il primo flusso della pulitrice a
vapore in un recipiente, per eliminare l’eventuale vapore condensatosi nei tubi.
• Non inclinare la pulitrice a vapore durante l’uso per più di 45 gradi rispetto alla verticale, poiché
potrebbe uscire acqua bollente insieme al vapore.
• Non dirigere mai il getto di vapore verso persone, animali o apparecchi dotati di componenti
elettrici (ad esempio, interno di forni).
• Gli accessori si riscaldano durante l’uso. Lasciar raffreddare gli accessori prima di sostituirli con
l’apparecchio in uso.
• Non collocare la pulitrice a vapore e il relativo cavo in prossimità di superfici calde.
• Utilizzare solo il bicchiere misuratore per riempire il serbatoio dell’acqua.
• Non utilizzare l’apparecchio se la spina o il cavo sono danneggiati. Se il cavo è danneggiato, farlo
sostituire solo da un servizio di assistenza autorizzato da Solac, poiché sono necessarie attrezzatu-
re speciali.
• Tenere lontano dalla portata dei bambini.
• Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Non afferrare l’apparecchio o la spina con le mani bagnate.
• Questo prodotto è stato creato per uso domestico e non per uso industriale.
ATTENZIONE: non smaltire MAI l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici. Portarlo presso il
CENTRO DI SMALTIMENTO o di raccolta più vicino perché possa essere smaltito adeguata-
mente. In questo modo si contribuirà alla tutela dell’ambiente.
COMPONENTI PRINCIPALI
1.- Corpo principale
2.- Comando vapore
3.- Innesto per accessori
4.- Spia luminosa
5.- Coperchio del serbatoio del sistema “Comfortsafety”
6.- Indicatore di riempimento del sistema “Comfortsafety”
Accessori
23.- Bicchiere misuratore
7.- Spazzola rotonda
8.- Boccola inclinata
9.- Boccola conica
10.- Boccola conica con impugnatura
11.- Accessorio per tessuti
12.- Panno per tessuti
13.- Accessorio lavavetri
14.- Tubo flessibile
Solo mod. LV1450
15.- Impugnatura
16.- Prolunghe
17.- Raccordo accessorio lavavetri o accessorio per tessuti e boccole
18.- Raccordo spazzola per pavimenti
19.- Spazzola per pavimenti
20.- Panno per pavimenti
21.- Tracolla
22.- Borsa porta accessori
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO PRIMA DELL’USO
• Verificare che l’apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica.
• Aprire il coperchio del sistema “Comfortsafety” (5), verificare che la spia di riempimento del sistema
“Comfortsafety” (6) non sia rossa, quindi versare un misurino d’acqua nel serbatoio utilizzando il
bicchiere (23) fornito (Fig. 1). Tenere presente che l’acqua non deve superare il livello massimo in-
dicato sul bicchiere.
• Chiudere il coperchio del sistema “Comfortsafety” (5).
FUNZIONAMENTO
• Collocare l’accessorio necessario al tipo di pulizia da eseguire e collegare l’apparecchio alla rete
elettrica.
• La spia luminosa (4) si accende, a indicare che l’apparecchio è collegato alla rete elettrica.
• Quando la pulitrice a vapore raggiunge la pressione necessaria per il suo funzionamento, la spia
luminosa (4) si spegne, a indicare che è pronta per l’uso. Questa operazione dura circa 2 minuti.
Durante l’uso, la spia luminosa si spegne e si accende, a indicare che la pulitrice a vapore sta recu-
perando la pressione necessaria.
• Per la fuoriuscita di vapore, premere il comando del vapore (2).
• Si consiglia di premere il pulsante (2) a intervalli brevi e frequenti, piuttosto che lunghi e radi, per
mantenere la pressione nella caldaia e incrementare la resa del vapore.
• Dopo aver utilizzato la pulitrice a vapore, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica e attendere
che si raffreddi prima di rimuovere gli accessori.
• Si consiglia di svuotare il serbatoio dell’acqua se non si deve riutilizzare l’apparecchio.
ACCESSORI
Boccola conica (9) e boccola conica con impugnatura (10)
• Introdurre la boccola conica (9) e la boccola con impugnatura nell’innesto (3) facendo coincidere i
bordi della boccola conica con i fori dell’innesto (3) e ruotarla in senso orario (Fig. 3).
Spazzola rotonda (7) e boccola inclinata (8)
• Per collocare questi accessori, premere fino a quando non sono fissati nella boccola conica (9) o
nella boccola con impugnatura (10) sul tubo flessibile (14) o sulle prolunghe (16) tramite il raccordo
per accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 3, 4 e 5).
• Si consiglia di utilizzare la spazzola rotonda per rimuovere lo sporco tra fughe di piastrelle o il
grasso su piani in vetroceramica.
Tubo flessibile (14)
• Per raggiungere luoghi nascosti o lontani, utilizzare il tubo flessibile.
• Collocare il tubo nell’apparecchio come spiegato nella sezione dedicata alla collocazione della
boccola conica (9).
WAARSCHUWINGEN
• Lees vóór ingebruikname deze aanwijzingen aandachtig door. Bewaar de aanwijzingen om deze in
de toekomst na te kunnen slaan.
• Controleer of de spanning van het lichtnet bij u thuis overeenkomt met het op het typeplaatje
vermelde voltage.
• Controleer of de wandcontactdoos over een goede aardleiding beschikt.
• Controleer of het waterreservoir van de stoomreiniger helemaal leeg is.
• Vul het reservoir hooguit met één maatbeker (meegeleverd), tot de aangegeven markering. Gebruik
geen chemische middelen zoals alcohol, eau de cologne, wasmiddelen e.d.; zij kunnen het apparaat
ernstig beschadigen.
• Gebruik het apparaat nooit zonder water. Als het apparaat geen stoom meer voortbrengt is het
reservoir leeg. Trek dan de stekker uit het stopcontact. Sluit na het controleren of de vulindicatie
van het “Comfortsafety”-systeem niet rood is (7) de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) en
sluit het apparaat vervolgens weer op het lichtnet aan.
• Waarschuwingen: trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreservoir gaat vullen.
Controleer of de vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem (7) niet rood is voordat u het reser-
voir gaat vullen.
• Controleer altijd of de oppervlakken, voorwerpen en stoffen die u wilt behandelen resistent of
verenigbaar zijn met stoom op hoge temperaturen. Aanbevolen wordt om de aanwijzingen van de
fabrikant te raadplegen en een proef op een niet zichtbaar gedeelte of op een monster van de stof
uit te voeren.
• Raak geen hete delen van het apparaat aan.
• Als u van de slang (14) of verlengbuizen (16) gebruik maakt, richt de eerste straal van de stoomrei-
niger in een beker om de eventueel gecondenseerde stoom uit de buizen te verwijderen.
• De stoomreiniger tijdens gebruik niet meer dan 45 graden laten overhellen, omdat er samen met
de stoom heet water zou kunnen uitlopen.
• Richt de stoomstraal nooit op personen, dieren of apparatuur met elektrische onderdelen (bijv. de
binnenkant van een oven).
• Tijdens het gebruik kunnen de hulpstukken heet worden. Laat wanneer u het apparaat gebruikt de
hulpstukken afkoelen voordat u ze vervangt.
• Waarschuwingen: controleer voordat u een hulpstuk verwijdert of de stoomvergrendeling niet
geactiveerd is.
• Houd of leg de stoomreiniger niet in de nabijheid van hete oppervlakken.
• Maak voor het vullen van het reservoir uitsluitend gebruik van de maatbeker.
• Gebruik dit apparaat niet als de stekker of het snoer beschadigd is. Een beschadigd snoer mag alleen
door een door Solac erkende technische dienst vervangen worden omdat hiervoor speciaal gereed-
schap nodig is.
• Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
• Het apparaat mag nooit nat of vochtig worden.
• Raak het apparaat of de stekker niet met natte handen aan.
• Dit product is ontworpen voor huishoudelijk gebruik en niet voor industriedoeleinden.
LET OP: Wanneer u het apparaat wilt weggooien, deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het
huisvuil, maar breng het voor verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcen-
trum of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu.
VOORNAAMSTE ONDERDELEN
1.- Romp
2.- Stoomregelaar.
3.- Insteekopening voor hulpstukken.
4.- Controlelampje
5.- Reservoirdeksel van “Comfortsafety”-systeem.
6.- Vulindicatie van “Comfortsafety”-systeem.
Hulpstukken
23.- Maatbeker
7.- Ronde borstel
8.- Schuin mondstuk
9.- Kegelvormig mondstuk
10.- Kegelvormig mondstuk met handgreep
11.- Textielreiniger.
12.- Doek voor textiel.
13.- Ramenwisser.
14.- Slang.
Alleen model LV1450
15.- Handgreep.
16.- Verlengbuizen
17.- Verbindingselement van de ramenwisser en het hulpstuk voor textiel en mondstukken.
18.- Verbindingselement voor vloerborstel.
19.- Vloerborstel.
20.- Doek voor plavuizen
21.- Schouderriem.
22.- Toebehorentas.
HET RESERVOIR VULLEN VÓÓR GEBRUIK
• Let erop dat de stekker niet in het stopcontact zit.
• Open de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (5), controleer of de vulindicatie van het “Com-
fortsafety”-systeem (6) niet rood is en vul het met één maatbeker (23) (Afb. 1). Let erop dat het
water de maximummarkering in de maatbeker niet overschrijdt.
• Sluit de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (5).
WERKING
• Breng het voor de reiniging vereiste hulpstuk aan en steek de stekker van het apparaat in het
stopcontact.
• Het controlelampje (4) gaat branden ten teken dat het apparaat op het lichtnet is aangesloten.
• Zodra het water in de stoomreiniger de voor gebruik vereiste druk heeft bereikt, dooft het contro-
lelampje (4) om aan te geven dat het apparaat bedrijfsklaar is. Dit hele proces duurt ongeveer twee
minuten. Tijdens het gebruik gaat het controlelampje afwisselend aan en uit. Dit duidt erop dat de
stoomreiniger de vereiste druk opbouwt.
• Druk om de stoom aan te maken op de stoomregelaar (2).
• No acessório para tecidos, pode instalar-se o acessório para a limpeza de vidros e espelhos (13).
Para a aplicação, encaixe as patilhas do acessório limpa vidros nos encaixes do acessório para lim-
peza de tecidos e pressione para abaixo até que a patilha central feche e oiça um clique. (Fig. 11)
• Coloque este acessório no tubo flexível (14) ou para distâncias maiores nos tubos de prolongamen-
to (16) através da união de acessórios (17) (apenas mod. LV1450) (Fig. 11 e 12)
Apenas mod. LV1450
Cabo (15)
• Utilize este acessório como elemento de união entre o tubo flexível (14) e os tubos de prolonga-
mento (16) quando limpar superfícies que se encontrem a uma distância maior (pavimentos, tape-
tes, alcatifas, vidros, colchões, etc.)
• Este acessório coloca-se no tubo flexível (14) fazendo coincidir as patilhas da pistola com os orifícios
da boca do tubo (14) e rode-o para a direita até ao máximo (Fig. 13).
Tubos de prolongamento (13)
• Se desejar desinfectar ou limpar zonas mais distantes pode utilizar os tubos de prolongamento (16)
e a união de acessórios (17). O Ecogenic Pro 15 dispõe de três tubos de prolongamento, permitindo
adaptar o raio de acção do produto segundo a distância a que se encontre a zona a limpar.
• Os tubos de prolongamento (16) acoplam-se ao cabo (15), introduza o cabo no tubo de prolonga-
mento até que a patilha do cabo encaixe no alojamento do tubo de prolongamento e ouça um
“clique” (Fig. 14). Para desmontar os tubos de prolongamento, pressione o botão de desengate do
tubo de prolongamento e puxe para fora. (Fig. 15)
• É possível aplicar a união de acessórios (17) na extremidade do tubo de prolongamento (16) e na união
de acessórios pode colocar os bicos (7, 8, 9, 10, 11, 12 e 13) dependendo da superfície a limpar.
Escova para pavimentos (19)
• Se desejar limpar tapetes, alcatifas, pavimentos, paredes com azulejos recomendamos que utilize
a escova para pavimentos (19).
• Esta escova adapta-se à extremidade do tubo de prolongamento (16); para isso é necessário colo-
car primeiro o acessório de ligação de escova para pavimentos (18). Para colocar este acessório
introduza-o na boca da escova pressione para dentro e rode no sentido dos ponteiros do relógio
enquanto pressiona para dentro. (Fig. 16). Para desengatar a união da escova de pavimentos (18)
rode-a para a esquerda 180º e puxe para fora.
• A escova para pavimentos (19) está equipada com um pano (20) que se aplica para a limpeza de
superfícies delicadas como superfícies forradas, tapetes, e superfícies delicadas como madeira.
• Para aplicar o pano (20) na escova, coloque a escova no centro do pano e pressione nas extremi-
dades salientes das pinças fixadoras, dobre uma extremidade do pano e coloque a ponta sob a
pinça fixadora. (Fig. 17). Repita esta operação para a outra extremidade do pano até que este en-
volva as cerdas da escova para pavimentos.
Bandoleira (21)
• Este modelo está equipado com bandoleira conferindo uma maior liberdade de movimentos du-
rante a sua utilização, especialmente para acções que requerem a utilização de ambas as mãos.
• Quando utilizar o limpa vapor com a bandoleira, evite inclinar excessivamente o limpa vapor porque
poderia sair água a ferver com o vapor.
• Para a montagem ver Fig. 18.
ENCHIMENTO DO DEPÓSITO ANTES DA SUA UTILIZAÇÃO
• Se estiver a utilizar o limpa vapor e este deixar de produzir vapor, significa que o depósito está
vazio.
• Para encher novamente o depósito, actue da seguinte forma:
- Desligue o aparelho da rede eléctrica.
- ATENÇÃO: Nunca encha o depósito de água com o aparelho ligado à rede.
- Levante a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
- Verifique se o indicador do sistema “Comfortsafety” não está vermelho (7). No caso de o indicador
do sistema “Comfortsafety” estar vermelho, mantenha pressionado o botão de vapor (2) até que
não saia nada de vapor.
- Deite uma medida do copo (23) incluído.
- Feche de novo a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
- Ligue o limpa vapor à rede eléctrica e espere que o piloto luminoso se desligue, indicando que o
aparelho está preparado para ser utilizado.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Desligue o aparelho da rede.
• Espere que o limpa vapor tenha arrefecido antes de realizar a sua limpeza.
• Pressione o botão de vapor (2) para deixar sair todo o vapor.
• Levante a tampa do sistema “Comfortsafety” (6).
• Quando o indicador vermelho de enchimento do sistema “Comfortsafety” desaparecer retire a água
do depósito, para isso incline o aparelho.
• Enxagúe o depósito para eliminar os restos de calcário acumulados. NÃO UTILIZE VINAGRE OU
OUTRAS SUBSTÂNCIAS DESCALCIFICANTES. Recomendamos que limpe o depósito uma vez após
casa 15 utilizações.
• Limpe os acessórios com água e detergente.
• NUNCA submergir o corpo principal (1) na água.
- Guarde o limpa vapor num lugar seco e frio.
• È possibile aggiungere al tubo flessibile, dalla parte orizzontale, i seguenti accessori: spazzola ro-
tonda (7), boccola inclinata (8), boccola conica (9), accessorio per tessuti (11), accessorio lavavetri
(13) e impugnatura (15) (Fig. 6)
• Le prolunghe (16) vanno collegate direttamente all’impugnatura (15). Solo mod. LV1450.
Accessorio per la pulizia di tappezzeria e tessuti (11)
• Utilizzare questi accessori per pulire mobili, divani, tessuti, tappeti e così via.
• Collocare l’accessorio sul tubo flessibile (14) o, per distanze maggiori, sulle prolunghe (16) tramite
il raccordo di accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 7 e 8).
• Sull’accessorio per tessuti (11) si applica un apposito panno (12) per pulire superfici delicate quali
divani, poltrone, tappeti e tende, per rimuovere gli odori dagli abiti e per eseguire la stiratura
verticale (Fig. 9).
• Il vapore ad alta temperatura consente di eliminare gli odori dagli abiti.
Accessorio lavavetri (13)
• Utilizzare questo accessorio per pulire vetri, specchi e superfici in acciaio inossidabile.
• Sull’accessorio per tessuti è possibile aggiungere l’accessorio per la pulizia di vetri e specchi (13).
Per farlo, inserire le flange dell’accessorio lavavetri nei ganci dell’accessorio per la pulizia di tessuti
e premere fino a quando la flangia centrale non si chiude e si sente un clic (Fig. 11)
• Collocare l’accessorio sul tubo flessibile (14) o, per distanze maggiori, sulle prolunghe (16) tramite
il raccordo di accessori (17) (solo mod. LV1450) (Figg. 11 e 12).
Solo mod. LV1450
Impugnatura (15)
• Utilizzare questo accessorio come elemento di raccordo tra il tubo flessibile (14) e le prolunghe (16)
se si puliscono superfici che si trovano a distanza maggiore (pavimenti, tappeti, moquette, vetri,
materassi e così via).
• Per fissare questo accessorio al tubo flessibile (14), far coincidere le flange della pistola con i fori
dell’ingresso del tubo (14) e farlo ruotare verso destra fino a incastrarlo (Fig. 13).
Prolunghe (16)
• Per disinfettare o pulire zone più lontane è possibile utilizzare le prolunghe (16) e il raccordo di
accessori (17). Ecogenic Pro 15 dispone di tre prolunghe, che consentono di adattare il raggio di
azione del prodotto alla distanza alla quale si trova la zona da pulire.
• Le prolunghe (16) si inseriscono sull’impugnatura (15). Introdurre quest’ultima nella prolunga fino a
quando la flangia non risulta inserita nell’alloggiamento della prolunga e si sente un clic (Fig. 14). Per
rimuovere una prolunga, premere sul pulsante di sgancio della stessa e tirare verso l’esterno (Fig. 15)
• È possibile applicare il raccordo di accessori (17) all’estremità della prolunga (16) e collocarvi sopra la
boccola desiderata (7, 8, 9, 10, 11, 12 o 13), scelta in base alla superficie da pulire.
Spazzola per pavimenti (19)
• Per pulire tappeti, moquette, pavimenti e pareti lastricate, si consiglia di utilizzare la spazzola per
pavimenti (19).
• Questa spazzola va aggiunta all’estremità della prolunga (16), pertanto è necessario collocare dappri-
ma l’accessorio raccordo spazzola per pavimenti (18). Per farlo, introdurlo nell’innesto della spazzola,
premerlo e farlo ruotare in senso orario durante la pressione (Fig. 16). Per sganciare il raccordo della
spazzola per pavimenti (18), farlo ruotare di 180° verso sinistra e tirare verso l’esterno.
• La spazzola per pavimenti (19) è dotata di un panno (20) che si applica per pulire superfici delicate,
quali tappezzeria, tappeti e legno.
• Per applicare il panno (20) sulla spazzola, collocare la spazzola al centro del panno e premere sulle
estremità che fuoriescono dalle pinze, piegare un’estremità del panno e collocare l’angolo sotto la
pinza (Fig. 17). Ripetere questa operazione per l’altra estremità del panno fino a quando questo
non avvolge le setole della spazzola per pavimenti.
Tracolla (21)
• Questo modello è dotato di una tracolla pensata per offrire massima libertà di movimento durante
l’uso dell’apparecchio, in particolare per attività che richiedono l’uso di entrambe le mani.
• Se si utilizza la pulitrice a vapore con la tracolla, cercare di non inclinare eccessivamente la pulitrice
per non far uscire acqua bollente insieme al vapore.
• Per il montaggio della tracolla vedere la Fig. 18.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DURANTE L’USO
• Se, durante l’uso della pulitrice a vapore, l’erogazione di vapore si interrompe, ciò indica che il
serbatoio è vuoto.
• Per riempirlo procedere nel seguente modo:
- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
- ATTENZIONE: non riempire mai il serbatoio dell’acqua quando l’apparecchio è collegato alla rete
elettrica.
- Sollevare il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
- Verificare che la spia di riempimento del sistema “Comfortsafety” non sia di colore rosso (7). In caso
contrario, tenere premuto il comando del vapore (2) fino a quando non esce vapore.
- Aggiungere un misurino d’acqua con il bicchiere (23).
- Chiudere di nuovo il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
- Collegare la pulitrice a vapore alla rete elettrica e attendere che la spia luminosa si spenga, a indi-
care che l’apparecchio è pronto per l’uso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.
• Attendere che la pulitrice a vapore si sia raffreddata prima di pulirla.
• Premere il comando del vapore (2) per lasciar uscire tutto il vapore.
• Sollevare il coperchio del sistema “Comfortsafety” (6).
• Quando non viene più visualizzata la spia rossa di riempimento del sistema “Comfortsafety”, rimuo-
vere l’acqua dal serbatoio. Per farlo, inclinare l’apparecchio.
• Sciacquare il serbatoio per eliminare i residui di calcare accumulati. NON UTILIZZARE ACETO O
ALTRE SOSTANZE DECALCIFICANTI. Si consiglia di pulire il serbatoio dopo averlo utilizzato una
quindicina di volte.
• Pulire gli accessori con acqua e sapone.
• Non immergere MAI il corpo principale (1) in acqua.
• Riporre la pulitrice a vapore in un luogo asciutto e fresco.
• Wij raden u aan, de stoomregelaar (2) meermaals kort in te drukken in plaats van één keer lang. Zo
blijf t de druk in het reservoir behouden en wordt de uitwerking van de stoom doelmatiger.
• Haal zodra u met de stoomreiniger klaar bent, de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
hulpstuk is afgekoeld voordat u het verwijdert.
• Aanbevolen wordt het waterreservoir te legen indien u het apparaat niet langer gaat gebruiken.
HULPSTUKKEN
Kegelvormig mondstuk (9) en kegelvormig mondstuk met handgreep (10)
• Steek het kegelvormige mondstuk (9) en het mondstuk met handgreep dusdanig in de opening (3)
dat de lipjes van het kegelvormige mondstuk recht tegenover de gaten van de opening (3) staan,
en draai hem rechtsom (Afb. 2).
Ronde borstel (7) en schuin mondstuk (8)
• Plaats deze hulpstukken tot hun aanslag in het kegelvormige mondstuk (9) of in het mondstuk met
handgreep (10) in de slang (14) of in de verlengbuizen (16) met behulp van het verbindingselement
(17) (alleen model LV1450) (Afb. 3, 4 en 5).
• Het wordt aanbevolen de ronde borstel te gebruiken om het vuil tussen de voegen van de tegels
schoon te maken of om glaskeramische platen te ontvetten.
Slang (14)
• Indien u een moeilijk toegankelijke plaats wilt reinigen, dan kunt u daar de slang voor gebruiken.
• Voor het aanbrengen van de slang gelden dezelfde aanwijzingen als voor het aanbrengen van het
kegelvormige mondstuk (9).
• U kunt aan de vlakke kant van de slang de volgende hulpstukken bevestigen: de ronde borstel (7),
het schuine mondstuk (8), het kegelvormige mondstuk (9), de textielreiniger (11), de ramenwisser
(13) en de handgreep (15) (Afb. 6)
• Met uitzondering van de verlengbuizen (16) die rechtstreeks op de handgreep (15) aangesloten
worden. Alleen model LV1450.
Doek voor het reinigen van meubelstoffering en textiel (11)
• Gebruik dit toebehoren om meubels, bankstellen, vloerkleden, textiel, e.d. schoon te maken.
• Plaats dit hulpstuk met behulp van het verbindingselement (17) in de slang (14) of voor langere
afstanden in de verlengbuizen (16) (alleen model LV1450) (Afb. 7 en 8).
• Op de textielreiniger (11) wordt een doek (12) aangebracht om tere oppervlakken als bankstellen,
leunstoelen, vloerkleden, gordijnen schoon te maken, om kledingstukken te ontgeuren en om
verticaal te strijken (Afb. 9).
• Met extra hete stoom kunt u kledingsstukken ontgeuren.
Ramenwisser (13)
• Gebruik dit hulpstuk om ramen, spiegels en roestvrij stalen oppervlakken schoon te maken.
• Op de textielreiniger kan het hulpstuk om ramen en spiegels schoon te maken (13) aangesloten worden.
Pas voor het aanbrengen de lipjes van de ramenwisser op de koppelingen van de textielreiniger en
druk deze omlaag tot het middelste lipje sluit en vastklikt. (Afb. 11)
• Plaats dit hulpstuk met behulp van het verbindingselement (17) op de slang (14) of voor langere
afstanden op de verlengbuizen (16) (alleen model LV1450) (Afb. 11 en 12).
Alleen model LV1450
Handgreep (15)
• Gebruik dit hulpstuk als verbindingselement tussen de slang (14) en de verlengbuizen (16) wanneer u
verder af gelegen oppervlakken wilt reinigen (vloeren, vloerkleden, tapijten, ruiten, matrassen e.d.)
• Doe dit hulpstuk dusdanig in de slang (14) dat de lipjes van de spuit recht tegenover de opening van de
buis (14) komen te staan en draai hem dan rechtsom tot de aanslag (Afb. 13).
Verlengbuizen (16)
• Als u verder af gelegen delen wilt desinfecteren of reinigen kunt u de verlengbuizen (16) en het
verbindingselement (17) gebruiken. Ecogenic Pro 15 beschikt over drie verlengbuizen, zodat u het
werkbereik van dit product kunt aanpassen aan de afstand tot het te reinigen gebied.
• De verlengbuizen (16) worden op de handgreep (15) aangesloten. Steek de handgreep in de ver-
lengbuis tot het lipje van de handgreep in de houder van de verlengbuis sluit en u “klik” hoort (Afb.
14). Druk om de verlengbuizen eruit te halen lichtjes op de afsluitknop van de verlengbuis en trek
ze vervolgens eruit. (Afb. 15)
• U kunt een verbindingselement (17) op het uiteinde van de verlengbuis (16) aanbrengen en op dit
verbindingselement kunt u de mondstukken (7, 8, 9, 10, 11, 12 en 13) plaatsen, al naar gelang het te
reinigen oppervlak.
Vloerborstel (19).
• Als u vloerkleden, tapijten, vloeren, betegelde wanden wilt reinigen, wordt aanbevolen de vloer-
borstel (19) te gebruiken.
• Deze borstel wordt op het uiteinde van de verlengbuis (16) aangesloten. Daarvoor moet eerst het
verbindingselement voor de vloerborstel (18) aangebracht worden. Steek om dit hulpstuk te plaat-
sen het in de opening van de borstel en druk het naar binnen en draai tegelijkertijd rechtsom. (Afb.
16). Om het verbindingselement van de vloerborstel (18) weer los te maken, deze 180º naar links
draaien en naar buiten trekken.
• De vloerborstel (19) is voorzien van een doek (20) die aangebracht kan worden om tere oppervlakken
zoals meubelstofferingen, vloerkleden en houten oppervlakken te reinigen.
• Leg om de doek (20) op de borstel aan te brengen, de borstel midden op de doek en druk op de
uiteinden die buiten de klemmen steken, vouw een kant van de doek dubbel en doe de punt onder
de klem (Afb. 17). Herhaal deze bewerking voor de andere kant van de doek tot deze de varkens-
haren van de vloerborstel omvat.
Schouderriem (21)
• Dit model is uitgerust met een schouderriem voor een grotere bewegingsvrijheid tijdens gebruik,
met name voor handelingen waar u beide handen voor gebruikt.
• Houd bij gebruik van de stoomreiniger met de schouderriem, het apparaat niet te schuin omdat er
met de stoom ook kokend water zou kunnen ontsnappen.
• Voor montage zie Afb. 18.
HET RESERVOIR VULLEN TIJDENS HET GEBRUIK
• Als er tijdens het gebruik van de stoomreiniger geen stoom meer wordt aangemaakt, is het reservoir
leeg.
• Om het reservoir te vullen, gaat u als volgt te werk:
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- OPGELET: Vul het waterreservoir nooit als de stoomreiniger nog op het lichtnet is aangesloten.
- Til de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) op.
- Controleer of de vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem niet rood is (7). Houd in het geval
dat de indicatie van het “Comfortsafety”-systeem rood zou zijn, de stoomregelaar (2) zolang inge-
drukt tot er geen stoom meer ontsnapt.
- Giet een halve maatbeker (23) in het reservoir.
- Sluit de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) weer.
• NEDERLANDS
Limpiavapor LV1400-1450 desple 1 12/1/07, 12:32:09

Körkefe (7) és ferde fúvóka (8)
• Csatlakoztassa ezeket a tartozékokat úgy, a kúpos fúvókát (9) vagy a fogantyús kúpos fúvókát (10)
a lehető legjobban rányomja hajlékony csőre (14) vagy a hosszabbító csövekre (16) a tartozék
csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (3., 4. és 5. ábra).
• Javasoljuk a körkefe használatát a csempék között levő szennyeződés vagy a kerámia tűzhelyre
tapadt zsír letisztításához.
Hajlékony cső (14)
• Ha hozzáférhetetlen helyeket akar elérni vagy a tisztítandó terület túl messze van, használja a
hajlékony tömlőt.
• Csatlakoztassa a csövet a készülékhez a kúpos fúvóka (9) csatlakoztatásánál elmagyarázott mó-
don.
• A következő tartozékokat adhatja hozzá a hajlékony csőhöz, annak sima oldalán: körkefe (7), ferde
fúvóka (8), kúpos fúvóka (9), szövet-tartozék (11), ablaktisztító tartozék (13) és fogantyú (15) (6.
ábra)
• De a hosszabbító csöveket (16) nem, amelyek közvetlenül a fogantyúhoz (15) csatlakoznak. Csak az
LV1450 modell.
Kárpit- és szövettisztító tartozék (11)
• Használja ezeket a tartozékokat bútor, kanapék, takarók, szövetek, stb. tisztításához.
• Csatlakoztassa ezt a tartozékot a hajlékony csőhöz (14), vagy nagyobb távolság esetén a hosszab-
bító csövekhez (16) a tartozék-csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (7. és 8. ábra)
• Tegyen egy szövetekhez való törlőkendőt (12) a szövet-tartozékra (11), amikor kényes felületeket,
mint például kanapékat, karosszékeket, takarókat, függönyöket tisztít, ruházatot frissít, és függőle-
ges vasalás esetén (9. ábra)
• A magas hőmérsékletű gőz lehetővé teszi a ruhák felfrissítését.
Ablaktisztító tartozék (13)
• Ezt a tartozékot ablakok, tükrök és rozsdamentes acél felületek tisztításához használja.
• Az ablakok és tükrök tisztítására szolgáló tartozékot (13) a szövet-tartozékhoz csatlakoztathatja. A
csatlakoztatásához tegye az ablaktisztító tartozékon levő akasztókat a szövettisztító tartozék hor-
gaiba, és nyomja lefelé, amíg a középső akasztó a helyére nem rögzül, és egy kattanás hallatszik.
(11. ábra)
• Csatlakoztassa ezt a tartozékot a hajlékony csőhöz (14), vagy nagyobb távolság esetén a hosszabbító
csövekhez (16) a tartozék-csatlakozó (17) használatával (csak az LV1450 modell) (11. és 12. ábra)
Csak az LV1450 modell
Fogantyú (15)
• Használja ezt a tartozékot csatlakoztató elemként a hajlékony cső (14) és a hosszabbító csövek (16)
között, amikor nagyobb távolságra elhelyezkedő felületeket (padlókat, takarókat, szőnyegeket,
ablakokat, matracokat, stb.) tisztít.
• Ez a tartozék a hajlékony csőhöz (14) csatlakozik a pisztolyon levő akasztók és a cső (14) szájában
levő furatok összeillesztésével és a lehető legjobban történő elfordításával az óra járásának irányá-
ban (13. ábra).
Hosszabbító csövek (16)
• Ha távolabb levő felületeket akar fertőtleníteni vagy tisztítani, használhatja a hosszabbító csöveket
(16) és a tartozékok csatlakozóját (17). Az Ecogenic Pro 15 három hosszabbító csővel rendelkezik,
amelyek lehetővé teszik a termék működési tartományának illesztését aszerint, hogy milyen távol
helyezkedik el a tisztítandó terület.
• A hosszabbító csövek (16) a fogantyúhoz (15) csatlakoznak. Tegye bele a fogantyút a hosszabbító
csőbe, amíg a fogantyún levő akasztó a helyére nem kattan a hosszabbító cső (14. ábra) burkolatá-
ban. A hosszabbító csövek eltávolításához nyomja meg a gombot, hogy kioldja a hosszabbító
csövet, és húzza azt kifelé. (15. ábra)
• A tartozék-csatlakozó (17) a hosszabbító cső (16) végéhez csatlakoztatható úgy, hogy csatlakoztatni
tudja a különféle fúvókákat (7, 8, 9, 10, 11, 12 és 13) a tisztítandó felülettől függően.
Padlókefe (19)
• Ha takarókat, szőnyegeket, padlókat vagy csempézett falakat akar tisztítani, javasoljuk a kövezett
felületekhez való kefe (19) használatát.
• Ez a kefe a hosszabbító cső (16) végéhez csatlakozik. Ehhez először a padlókefe (18) csatlakozta-
tására szolgáló tartozékot kell csatlakoztatnia. Ennek a tartozéknak a csatlakoztatásához tegye
azt be a kefe szájába, nyomja befelé, és fordítsa el az óra járásának irányába, mialatt folytatja a
befelé nyomását. (16. ábra). A padlókefe csatlakozás (18) eltávolításához fordítsa balra 180º-kal
és húzza kifelé.
• A padlókefe (19) fel van szerelve egy törlőkendővel (20), amely kényes felületek, mint például kárpit,
takarók és egyebek, például fa felületek tisztításához alkalmazható.
• Ahhoz, hogy a törlőkendőt (20) feltehesse a kefére, helyezze a kefét a törlőkendő közepébe és
nyomja rá a rögzítőkapcsok kiálló végeire, hajtsa meg a törlőkendő egyik szélét és tegye a rögzítő-
kapocs sarka alá. (17. ábra). Ismételje meg ezt a műveletet a törlőkendő másik szélével is, amíg be
nem borítja a kefe sörtéit.
Vállszíj (21)
• Ez a modell fel van szerelve egy vállszíjjal, amely a használata során megnövekedett mozgássza-
badságot nyújt, különösen azoknak a műveleteknek az esetén, amelyek mindkét kéz használatát
igénylik.
• Amikor a gőzölős tisztítót a vállszíjjal használja, kerülje a gőzölős tisztító túlzott megdöntését, mivel
gőzzel forró víz távozhat.
• A felszereléshez lásd a 18. ábrát.
A TARTÁLY FELTÖLTÉSE HASZNÁLAT SORÁN
• Ha használja a gőzölős tisztítót, és az megszűnik gőzt készíteni, az azt jelenti, hogy a tartály üres.
• A tartály újbóli feltöltéséhez a következők szerint járjon el:
- Húzza ki a készüléket.
- FIGYELMEZTETÉS: Soha ne töltse fel újra a víztartályt úgy, hogy a készülék be van dugva a háló-
zatba.
- Nyissa ki a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
- Ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője nem vörös-e (7). Ha a
„Kényelembiztonsági” rendszer kijelzője vörös, tartsa lenyomva a gőz gombot (2) mindaddig, amíg
már nem jön ki több gőz.
- Öntsön bele a pohárral (23) egy adagnyit.
- Zárja le újra a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
- Dugaszolja be a gőzölős tisztítót és várja meg, amíg a jelzőlámpa kialszik, jelezve, hogy a készülék
használatra kész.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
• Húzza ki a készüléket.
• Várja meg, amíg a gőzölős tisztító lehűl, mielőtt megtisztítja.
• Nyomja meg a gőz gombot (2), hogy az összes gőz távozhasson.
• Nyissa ki a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (6).
• Amikor a vörös „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotjelző kikapcsol, a készülék megdöntésével
öntse ki a vizet a tartályból.
• Öblítse ki a tartályt, hogy a vízkő összes nyomát eltávolítsa. SOHA NE HASZNÁLJON ECETET VAGY
EGYÉB VÍZKŐTELENÍTŐ ANYAGOT. Javasoljuk, hogy minden tizenöt használat után egyszer tisztítsa
meg a tartályt.
• Szappanos vízzel tisztítsa meg a tartozékokat.
• A házat SOHA NE merítse vízbe.
• Tárolja a gőzölős tisztítót hűvös, száraz helyen.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
• „A HTM Kft., mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendeletnek
megfelel.”
• Névleges feszültség: 220-240V
• Névleges teljesítmény: 1400 W
• Érintésvédelmi osztály: Class I
FORGALMAZZA
• HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
• 1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3.
• Fax: (1) 369-0403
• Tel.: (1) 370-4074
• (1) 272-0116
GARANCIAFELTÉTELEK
• A garancia minden gyártási vagy anyaghibából eredő működési rendellenességgel kapcsolatban
egy év.
• A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból eredő hibákra.
• A garancia nem érvényes, p2-ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül töltötték ki ill. pecsételték
le a garanciajegyet.
• Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen használatból vagy szállí-
tásból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes, amikor a készüléket nem megfelelő földelésű dugalj-
hoz csatlakoztatták.
• Ugyancsak érvénytelen a garancia, p2-ha a készüléket illetéktelen (hozzá nem értő személy) próbálja
javítani, aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy hivatalos szervizhez.
• A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is – csak szakember,
szerviz javíthatja.
- Steek de stekker van de stoomreiniger in het stopcontact en wacht tot het controlelampje dooft
ten teken dat het apparaat gebruiksklaar is.
SCHOONMAAK EN ONDERHOUD
• Neem de stekker uit het stopcontact.
• Wacht voordat u de stoomreiniger gaat schoonmaken tot hij is afgekoeld.
• Druk op de stoomregelaar (2) om alle stoom te laten ontsnappen.
• Til de deksel van het “Comfortsafety”-systeem (6) op.
• Houd als de rode vulindicatie van het “Comfortsafety”-systeem dooft, het apparaat schuin zodat
het resterende water uit het reservoir kan wegvloeien.
• Spoel het reservoir af om de verzamelde kalkresten te verwijderen. GEBRUIK GEEN AZIJN OF AN-
DERE ONTKALKINGSMIDDELEN. Aanbevolen wordt het reservoir na vijftien keer gebruiken schoon
te maken.
• Was de hulpstukken in een sopje af.
• Dompel de romp (1) NOOIT in water.
• Bewaar de stoomreiniger op een droge en koele plaats.
Szczotka do podłóg (19)
• Szczotka (19) doskonale nadaje się do czyszczenia chodników, dywanów, podłóg lub ścian pokry-
tych glazurą.
• Szczotkę łączy się z rurą przedłużającą (16). Najpierw jednak należy założyć złączkę szczotki do podłóg
(18). W tym celu należy wsunąć złączkę do otworu szczotki, a następnie przekręcić zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, przez cały czas dociskając złączkę. (Rys. 16). Aby wyjąć złączkę szczotki do podłóg
(18), należy obrócić ją w lewo o 180º i wysunąć.
• Szczotka do podłóg (19) wyposażona jest w ściereczkę (20), która może być wykorzystana do
czyszczenia delikatnych powierzchni, takich jak tapicerka, dywany czy też powierzchni drewnia-
nych.
• W celu założenia ściereczki (20) na szczotkę należy umieścić szczotkę pośrodku ściereczki i
nacisnąć wystające końcówki zacisków. Następnie zagiąć jeden brzeg szmatki i umieścić jej róg
pod zaciskiem. (Rys. 17). W ten sam sposób zamocować drugi brzeg szmatki, tak aby zakryć
włosie szczotki.
Pasek na ramię (21)
• Model wyposażony jest w pasek na ramię, który zapewnia większą swobodę ruchu podczas użyt-
kowania urządzenia. Pasek przydaje się zwłaszcza wtedy, gdy wykonujemy czynności obiema ręka-
mi.
• Podczas przenoszenia na pasku należy unikać przechylania urządzenia, ponieważ wraz z parą może
wydobywać się wrząca woda.
• Sposób instalacji pokazano na rys. 18.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PODCZAS PRACY
• Jeżeli podczas pracy z urządzenia przestanie wydobywać się para, oznacza to, że zbiornik na wodę
jest pusty.
• W celu ponownego napełnienia zbiornika należy postępować według poniższych instrukcji:
- Odłączyć urządzenie od zasilania.
- UWAGA: Nigdy nie wolno napełniać zbiornika wodą, gdy urządzenie jest podłączone do zasila-
nia.
- Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
- Upewnić się, że kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety” nie świeci się na czerwono (7).
Jeżeli kontrolka systemu „Comfortsafety” świeci się na czerwono, należy przytrzymać przycisk pary
(2) do momentu, kiedy nie będzie się już wydobywać para.
- Wlać wodę w ilości odpowiadającej jednej miarce (23).
- Ponownie zamknąć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
- Podłączyć urządzenie do zasilania i zaczekać, aż zgaśnie lampka kontrolna, co będzie świadczyć o
gotowości urządzenia do pracy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Odłączyć urządzenie od zasilania.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia zaczekać, aż urządzenie ostygnie.
• Nacisnąć przycisk pary (2), aby wypuścić resztę pary.
• Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (6).
• Gdy zgaśnie kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety”, przechylić zbiornik i wylać znajdującą
się w nim wodę.
• Przepłukać zbiornik w celu usunięcia pozostałości kamienia. NIGDY NIE NALEŻY UŻYWAĆ OCTU LUB
ŚRODKÓW ODKAMIENIAJĄCYCH. Zaleca się czyszczenie zbiornika po każdych piętnastu użyciach.
• Umyć akcesoria wodą z mydłem.
• NIGDY nie wolno zanurzać korpusu urządzenia w wodzie.
• Urządzenie przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
• Toto príslušenstvo pripojte pomocou kĺbu na príslušenstvo (17) k ohybnej rúre (14), alebo pri väčších
vzdialenostiach k predlžovacím rúram (16) (iba model LV1450) (obr. 11 a 12)
Iba model LV1450
Rukoväť (15)
• Toto príslušenstvo používajte ako spájací prvok medzi ohybnou rúrou (14) a predlžovacími rúrami
(16) pri čistení povrchov, ktoré sú vo väčšej vzdialenosti (dlážky, predložky, koberce, okná, matrace,
atď.)
• Toto príslušenstvo pripevnite k ohybnej rúre (14) tak, že zrovnáte príchytky na striekacej pištoli s otvor-
mi na ústí rúry (14) a otočíte ich až na doraz v smere hodinových ručičiek (obr. 13).
Predlžovacie rúry (16)
• Ak chcete dezinfikovať alebo čistiť povrchy, ktoré sú vzdialenejšie, môžete použiť predlžovacie rúry
(16) a kĺb na príslušenstvo (17). Ecogenic Pro 15 má tri predlžovacie rúry, ktoré vám umožňujú pri-
spôsobiť dosah zariadenia, podľa toho, v akej vzdialenosti sa nachádza oblasť, ktorú chcete čistiť.
• Predlžovacie rúry (16) pripojte k rukoväti (15). Rukoväť vložte do predlžovacej rúry, kým príchytka
na rukoväti nezapadne na miesto v puzdre predlžovacej rúry (obr. 14). Ak chcete predlžovacie rúry
vybrať, stlačte tlačidlo na uvoľnenie predlžovacej rúry a potiahnite ju smerom von. (obr. 15)
• Kĺb na príslušenstvo (17) môžete pripevniť ku koncu predlžovacej rúry (16), aby ste mohli pripevniť
rôzne trysky (7, 8, 9, 10, 11, 12 a 13) v závislosti na povrchu, ktorý potrebujete vyčistiť.
Kefa na dlážku (19)
• Ak chcete čistiť predložky, koberce, dlážky alebo stenu s dlaždicami, odporúčame vám použiť kefu
na vydláždené povrchy (19).
• Túto kefu pripevnite ku koncu predlžovacej rúry (16). Preto potrebujete najskôr pripevniť príslušen-
stvo na pripojenie kefy na dlážku (18). Ak chcete toto príslušenstvo pripojiť, vložte ho do otvoru
kefy, potlačte smerom dnu a otočte v smere hodinových ručičiek, až na doraz. (obr. 16). Ak chcete
kĺb kefy na podlahu (18) vybrať, otočte ho o 180° doľava a potiahnite smerom von.
• Kefa na dlážku (19) je vybavená látkou (20), ktorú môžete použiť na čistenie jemných povrchov, ako
je čalúnenie, predložky a iné, ako napríklad drevené povrchy.
• Na priloženie látky (20) ku kefe umiestnite kefu do stredu látky a stlačte predný koniec svorky na
pripevnenie, jeden koniec látky prehnite a jeden roh vložte pod svorku na pripevnenie. (obr. 17).
Túto činnosť opakujte s každým rohom látky, až kým nezakrýva štetiny kefy na vydláždený po-
vrch.
Ramenný popruh (21)
• Tento model je vybavený ramenným popruhom, ktorý vám zaručuje väčšiu slobodu pohybu počas
použitia, obzvlášť pri činnostiach, ktoré si vyžadujú použitie oboch rúk.
• Ak používate parný čistič s ramenným popruhom, nenakláňajte ho neprimerane, pretože s parou
môže vytiecť vriaca voda.
• Pre inštaláciu viď. obr. 18.
PLNENIE NÁDRŽE POČAS POUŽITIA
• Ak používate parný čistič a ten prestane produkovať paru, znamená to, že zásobník je prázdny.
• Pri opätovnom plnení zásobníka, postupujte nasledovne:
- Zariadenie odpojte od siete.
- UPOZORNENIE: Zásobník na vodu nikdy nenapĺňajte so zariadením pripojeným k sieti.
- Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
- Skontrolujte č- i nie je kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ (7) č- ervená. Ak je kontrolka
systému „Comfortsafety“ č- ervená, podržte tlač- idlo pary (2), až kým neprestane vychádzať
para.
- Pridajte jednu dávku dodanej odmerky (23).
- Opätovne zatvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
- Parný č- istič- pripojte k sieti a poč- kajte kým sa kontrolka nevypne a neoznámi tým, že zariadenie
je pripravené na použitie.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Zariadenie odpojte od siete.
• Pred čistením nechajte parný čistič vychladnúť.
• Stlačte tlačidlo pary (2) a vypusťte všetku paru.
• Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (6).
• Keď sa kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ vypne, nakloňte zariadenie a vylejte zo zásob-
níka vodu.
• Zásobník vypláchnite a odstráňte všetky zvyšky vodného kameňa. NA ODSTRÁNENIE VODNÉHO
KAMEŇA NIKDY NEPOUŽÍVAJTE OCOT ANI INÉ LÁTKY NA ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA. Od-
porúčame aby ste po každom pätnástom použití vyčistili zásobník.
• Príslušenstvo umyte mydlovou vodou.
• Hlavné časti zariadenia NIKDY nenamáčajte do vody.
• Parný čistič uskladnite na chladnom, suchom mieste.
UPOZORNENIE
• Pred použitím parného čističa si prečítajte prosím tieto inštrukcie. Uschovajte si ich pre budúce
použitie.
• Skontrolujte, či napätie siete súhlasí s napätím uvedeným na typovom štítku prístroja.
• Skontrolujte, či je elektrická zásuvka vybavená vhodným uzemnením.
• Skontrolujte, či je zásobník na vodu čističa úplne prázdny.
• Zásobník naplňte maximálne jednou dávkou z dodanej odmerky. Nepoužívajte chemické výrobky,
ako je alkohol, kolínska, čistiaci prostriedok atď. V opačnom prípade by ste mohli zariadenie vážne
poškodiť.
• Zariadenie nepoužívajte, pokiaľ je zásobník prázdny. Ak zariadenie prestane produkovať paru,
znamená to, že zásobník na vodu je prázdny. Odpojte ho a skontrolujte či nie je kontrolka naplnenia
systému „Comfortsafety“ (7) červená. Potom zásobník naplňte, zatvorte veko systému „Comfortsa-
fety“ (6) a prístroj pripojte späť k sieti.
• POZNÁMKA: Pred opätovným naplnením zásobníka zariadenie vždy odpojte od siete a skontrolujte,
že kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“ (7) nie je červená.
• Vždy skontrolujte, či sú povrchy, predmety a látka, ktoré budete čistiť odolné alebo kompatibilné s
parou, ktorá má vysokú teplotu. Odporúčame vám skontrolovať pokyny výrobcu a uskutočniť test
na skrytom mieste alebo na vzorke.
• Pri použití zariadenia sa nedotýkajte horúcich povrchov.
• Ak používate ohybnú rúru (14) alebo predlžovacie rúry (16), namierte prvý prúd z parného čističa
do nádoby, aby ste sa zbavili pary, ktorá sa mohla koncentrovať v rúrach.
• Počas použitia parný čistič nenakláňajte viac, ako 45° do zvislej polohy, pretože s parou by mohla
vytiecť vriaca voda.
• Prúdom pary nikdy nemierte na osoby, zvieratá, alebo na zariadenia, ktoré majú elektrické časti (ako
je napríklad vnútrajšok trúby).
• Príslušenstvo sa počas použitia zahreje. Ak chcete počas použitia zariadenia vymeniť príslušenstvo,
nechajte ho najskôr vychladnúť.
• Parný čistič a jeho napájací kábel nikdy neumiestňujte do blízkosti horúcich povrchov.
• Na plnenie zásobníka používajte iba odmerku.
• Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený kábel alebo zástrčka. Ak je kábel poškodený, musíte ho
dať vymeniť v autorizovanom technickom servise spoločnosti Solac, pretože na opravu sú potrebné
špeciálne nástroje.
• Udržujte mimo dosahu detí.
. Zariadenie nikdy neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
• So zariadením ani so zástrčkou nikdy nemanipulujte s mokrými rukami.
• Toto zariadenie je určené na použitie v domácnosti, nie na priemyslové použitie.
UPOZORNENIE!!: Ak chcete prístroj odstrániť, NIKDY ho nevyhadzujte do odpadu. Odneste
ho na najbližšie MIESTO ZBERU alebo do najbližšieho centra zberu odpadkov na ďalšie
spracovanie. Pomôžete tým životnému prostrediu.
HLAVNÉ ČASTI
1.- Puzdro zariadenia
2.- Tlačidlo pary
3.- Základňa na doplnky
4.- Kontrolka
5.- Veko nádrže systému „Comfortsafety“
6.- Kontrolka naplnenia systému „Comfortsafety“.
Príslušenstvo
23.- Odmerka
7.- Okrúhla kefa
8.- Uhlová tryska.
9.- Zúžená tryska.
10.- Zúžená tryska s rukoväťou
11.- Látkové príslušenstvo
12.- Látka na tkaniny
13.- Príslušenstvo na čistenie okien
14.- Ohybná rúra.
Iba model LV1450
15.- Rukoväť
16.- Predlžovacie rúry.
17.- Kĺb na príslušenstvo na čistenie okien alebo pre látkové príslušenstvo a trysky.
18.- Kĺb na kefu na dlážku.
19.- Kefa na dlážku.
20.- Látka na vydláždené povrchy.
21.- Ramenný popruh.
22.- Taška na doplnky.
PLNENIE NÁDRŽE PRED POUŽITÍM
• Uistite sa, že zariadenie je odpojené od siete.
• Otvorte veko systému „Comfortsafety“ (5), skontrolujte či nie je kontrolka naplnenia systému
„Comfortsafety“ (6) červená a naplňte jednou odmerkou (23) (obr. 1). Nezabudnite, že hladina vody
by nemala prekročiť maximálnu hladinu na odmerke.
• Zatvorte veko systému „Comfortsafety“ (5).
NÁVOD NA POUŽITIE
• Priložte požadované príslušenstvo na čistenie a pripojte zariadenie.
• Kontrolka (4) sa rozsvieti a ukazuje, že zariadenie je pripojené k sieti.
• Keď parný čistič dosiahne tlak potrebný na činnosť, kontrolk a (4) sa vypne a ukazuje tým, že zaria-
denie je pripravené na použitie. Táto činnosť bude trvať približne 2 minúty. Počas použitia sa
kontrolka bude vypínať a zapínať a ukazovať tým, že parný čistič obnovuje potrebný tlak.
• Na získanie pary stlačte tlačidlo pary (2).
• Ovládač (2) vám odporúčame radšej stláčať opakovane, krátkymi údermi, ako iba párkrát na dlhšiu
dobu, aby kotol udržal tlak a zvýšil výkonnosť pary.
• Po ukončení práce s parným čističom ho odpojte od siete a pred vybratím príslušenstva ho nechaj-
te vychladnúť.
• Ak nechcete zariadenie opäť použiť, odporúčame vám vyprázdniť zásobník na vodu.
PRÍSLUŠENSTVO
Zúžená tryska (9) a zúžená tryska s rukoväťou (10)
• Do ústia (3) vložte zúženú trysku (9) a trysku s rukoväťou, vyrovnajte príchytky zúženej trysky
s otvormi na ústí (3) a otočte ich v smere hodinových ručičiek (obr. 2).
Okrúhla kefa (7) a uhlová tryska (8)
• Toto príslušenstvo pripojte zatlačením až na doraz do zúženej trysky (9), alebo zúženej trysky
s rukoväťou (10) až na doraz do ohybnej trysky (14) alebo predlžovacej rúry (16), pomocou kĺbu na
príslušenstvo (17) (iba modely LV1450) (obr. 3, 4 a 5).
• Na vyčistenie špiny medzi dlaždicami alebo mastnoty zachytenej v keramických platniach vám
odporúčame použiť okrúhlu kefu.
Ohybná rúra (14)
• Ak chcete dosiahnuť na nedosiahnuteľné miesta, alebo na miesto, ktoré chcete vyčistiť a je príliš
ďaleko, použite ohybnú rúru.
• Rúru pripojte k zariadeniu spôsobom, aký je popísaný pri napájaní zúženej trysky (9).
• K ohybnej rúre na jej rovnú stranu môžete pripojiť nasledovné príslušenstvo: okrúhlu kefu (7), uh-
lovú trysku (8), zúženú trysku (9), látkové príslušenstvo (11), príslušenstvo na čistenie okien (13)
a rukoväť (15) (obr. 6)
• Nepripájajte však predlžovacie rúry (16), ktoré sa pripájajú priamo na rukoväť (15). Iba model
LV1450
Príslušenstvo na čistenie čalúnenia a tkanín (11)
• Toto príslušenstvo používajte na čalúnenie nábytku, pohoviek, predložiek, tkanín atď.
• Toto príslušenstvo pripojte pomocou kĺbu na príslušenstvo (17) k ohybnej rúre (14), alebo pri väčších
vzdialenostiach k predlžovacím rúram (16) (iba model LV1450) (obr. 7 a 8)
• Pri čistení jemných povrchov, ako sú napríklad pohovky, kreslá, predložky, závesy, na osvieženie
oblečenia a na zvislé žehlenie vložte do látkového príslušenstva (11) látku na tkaniny (12) (obr. 9).
• Para s vysokou teplotou vám umožňuje osviežiť oblečenie.
Príslušenstvo na čistenie okien (13)
• Toto príslušenstvo používajte na čistenie okien, zrkadiel a povrchov z nehrdzavejúcej ocele.
• Príslušenstvo na čistenie okien a zrkadiel (13) môžete pripevniť k látkovému príslušenstvu. Na
pripevnenie vložte príchytky na príslušenstvo na čistenie okien do háčikov na príslušenstvo na
čistenie látky a stlačte smerom dole, kým hlavná príchytka nezapadne na miesto a vy začujete
kliknutie. (obr. 11)
MOD. LV1400
LV1450
Solac is a registered Trade Mark
LIMPIA VAPOR INSTRUCCIONES DE USO
STEAM CLEANER INSTRUCTIONS FOR USE
NETTOYEUR VAPEUR MODE D’EMPLOI
DAMPFREINIGER GEBRAUCHSANLEITUNG
LIMPA VAPOR INSTRUÇÕES DE USO
PULITRICE A VAPORE ISTRUZIONI PER L’USO
STOOMREINIGER GEBRUIKSAANWIJZING
PARNÝ ČISTIČ NÁVOD K POUZITÍ
URZĄDZENIE DO CZYSZCZENIA PARĄ INSTRUCJA OBSLUGI
PARNÝ ČISTIČ NÁVOD NA POUZITIU
GŐZÖLŐS TISZTÍTÓ HASNÁLATI UTASÍTÁS
ПАРОЧИСТАЧКА инструкция за употреба
APARAT ZA ČIŠĆENJE PAROM UPUTE ZA UPOTREBU
APARAT DE CURĂŢAT CU ABUR INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
01/07
• ESPAÑOL
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• DEUTSCH
• PORTUGUÊS
• ITALIANO
• NEDERLANDS
• ČESKY
• POLSKA
• SLOVENSKY
• MAGYAR
• българск
• HRVATSKA
• ROMANA
100% Recycled Paper
www.solac.com
UPOZORNĚNÍ
• Před použitím parného čističe si přečtěte prosím tyto instrukce. Uschovejte si je pro použití v bu-
doucnu.
• Zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku přístroje.
• Zkontrolujte, zda je zásuvka vybavena odpovídajícím uzemněním.
• Zkontrolujte, je-li zásobník na vodu čističe úplně prázdný.
• Zásobník naplňte maximálně jednou dávkou z dodané odměrky. Nepoužívejte chemické výrobky, jako
je alkohol, kolínská, čistící prostředek atd. V opačném případě byste mohli zařízení vážně poškodit.
• Zařízení nepoužívejte, pokud je zásobník prázdný. Pokud zařízení přestane produkovat páru, zna-
mená to, že zásobník na vodu je prázdný. Odpojte jej a zkontrolujte, jestli není kontrolka naplnění
systému „Comfortsafety“ (7) červená. Poté zásobník naplňte, zavřete víko systému „Comfortsafety“
(6) a přístroj připojte zpět k síti.
• POZNÁMKA: Před opětovným naplněním zásobníku zařízení vždy odpojte od sítě a zkontrolujte, že
kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ (7) není červená.
• Pokaždé zkontrolujte, jsou-li povrchy, předměty a látka, které budete čistit, odolné nebo kompati-
bilní s párou o vysoké teplotě. Doporučujeme vám zkontrolovat pokyny výrobce a uskutečnit test
na skrytém místě nebo na vzorce.
• Při použití zařízení se nedotýkejte horkých povrchů.
• Používáte-li ohebnou rouru (14) nebo prodlužovací roury (16), namiřte první proud z parného čisti-
če do nádoby, abyste se zbavili páry, která se mohla koncentrovat v rourách.
• Během použití parný čistič nenaklánějte více než 45o od svislé polohy, protože s párou by mohla
vytéct vřící voda.
• Proudem páry nikdy nemiřte na osoby, zvířata, nebo na zařízení, které mají elektrické části (jako je
např. vnitřek trouby).
• Příslušenství se během použití zahřeje. Když chcete během použití zařízení vyměnit příslušenství,
nechte jej nejdřív vychladnout.
• Parný čistič a jeho napájecí kabel nikdy neumísťujte do blízkosti horkých povrchů.
• Pro plnění zásobníku používejte pouze odměrku.
• Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozený kabel nebo zástrčka. Pokud je kabel poškozený, musíte
jej nechat vyměnit v autorizovaném technickém servise společnosti Solac, protože k opravě jsou
potřebné speciální nástroje.
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody nebo jiné kapaliny.
. Se zařízením ani se zástrčkou nikdy nemanipulujte mokrýma rukama.
• Toto zařízení je určené k použití v domácnosti, ne k průmyslovému použití.
UPOZORNĚNÍ!!: Když chcete přístroj odstranit, NIKDY jej nevyhazujte do odpadu. Odneste
jej na nejbližší MÍSTO SBĚRU nebo do nejbližšího centra sběru odpadků pro další zpraco-
vání. Pomůžete tím životnímu prostředí.
HLAVNÍ SOUČÁSTI
1.- Pouzdro zařízení
2.- Tlačítko páry
3.- Základna pro doplňky
4.- Kontrolka
5.- Víko nádrže systému „Comfortsafety“
6.- Kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“.
Příslušenství
23.- Odměrka
7.- Kulatý kartáč
8.- Úhlová tryska.
9.- Zúžená tryska.
10.- Zúžená tryska s rukojetí
11.- Látkové příslušenství
12.- Látka pro tkaniny
13.- Příslušenství k čištění oken
14.- Ohebná roura.
Pouze model LV1450
15.- Rukojeť
16.- Prodlužovací roury.
17.- Kloub pro příslušenství k čištění oken nebo pro látkové příslušenství a trysky.
18.- Kloub pro kartáč na podlahu.
19.- Kartáč na podlahu.
20.- Látka na vydlážděné povrchy.
21.- Ramenní popruh.
22.- Taška pro doplňky.
PLNĚNÍ NÁDRŽE PŘED POUŽITÍM
• Ujistěte se, že zařízení je odpojené od sítě.
• Otevřete víko systému “Comfortsafety” (5), zkontrolujte, jestli není kontrolka naplnění systému
“Comfortsafety” (6) červená a naplňte jednou odměrkou (23) (Obr. 1). Pamatujte, že hladina vody
by neměla překročit maximální hladinu na odměrce.
• Zavřete víko systému “Comfortsafety” (5).
NÁVOD K POUŽITÍ
• Připojte požadované čistící příslušenství a připojte zařízení.
• Kontrolka (4) se rozsvítí a ukazuje, že zařízení je připojeno k síti.
• Když parný čistič dosáhne tlak potřebný pro činnost, kontrolka (4) se vypne a ukazuje tím, že zařízení
je připraveno k použití. Tato činnost bude trvat přibližně 2 minuty. Během použití se kontrolka bude
vypínat a zapínat a ukazovat tím, že parný čistič obnovuje potřebný tlak.
• Pro získání páry stiskněte tlačítko páry (2).
• Ovladač (2) vám doporučujeme raději tisknout opakovaně, krátkými údery, než pouze párkrát na
delší dobu, aby kotel udržel tlak a zvýšil výkonnost páry.
• Po ukončení práce s parným čističem jej odpojte od sítě a před vyjmutím příslušenství jej nechejte
vychladnout.
• Pokud nejdete zařízení opět použít, doporučujeme vám vyprázdnit zásobník na vodu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zúžená tryska (9) a zúžená tryska s rukojetí (10)
• Do ústí (3) vložte zúženou trysku (9) a trysku s rukojetí, vyrovnejte příchytky zúžené trysky s otvory
na ústí (3) a otočte je ve směru hodinových ručiček (Obr. 2).
Kulatý kartáč (8) a úhlová tryska (9)
• Toto příslušenství připojte zatlačením zúžené trysky (9) nebo zúžené trysky s rukojetí (10) až na
doraz do ohebné trysky (14) nebo prodlužovací roury (16), pomocí kloubu pro příslušenství (17)
(pouze modely LV1450) (Obr. 3, 4 a 5).
• Pro vyčištění špíny mezi dlaždicemi nebo mastnoty zachycené v keramických plotnách vám dopo-
ručujeme použít kulatý kartáč.
Ohebná roura (14)
• Chcete-li dosáhnout na nedosažitelná místa, nebo na místo, které chcete vyčistit a je příliš daleko,
použijte ohebnou rouru.
• Rouru připojte k zařízení způsobem, jaký je popsaný při připájení zúžené trysky (9).
• K ohebné rouře na její rovnou stranu můžete připojit následující příslušenství: kulatý kartáč (7),
úhlovou trysku (8), zúženou trysku (9), látkové příslušenství (11), příslušenství k čištění oken (13) a
rukojeť (15) (Obr. 6)
• Nepřipájejte však prodlužovací roury (16), které se připájejí přímo na rukojeť (15). Pouze model
LV1450
Příslušenství k čištění čalounění a tkanin (11)
• Toto příslušenství používejte k čištění nábytku, pohovek, předložek, tkanin atd.
• Toto příslušenství připojte pomocí kloubu pro příslušenství (17) k ohebné rouře (14), nebo při větších
vzdálenostech k prodlužovacím rourám (16) (pouze model LV1450) (Obr. 7 a 8)
• Při čištění jemných povrchů, jako jsou například pohovky, křesla, předložky, závěsy, pro osvěžení
oblečení a pro svislé žehlení vložte do látkového příslušenství (11) látku pro tkaniny (12) (obr. 9).
• Pára s vysokou teplotou vám umožňuje osvěžit oblečení.
Příslušenství k čištění oken (13)
• Toto příslušenství používejte k čištění oken, zrcadel a povrchů z nerezavějící ocele.
• Příslušenství k čištění oken a zrcadel (13) můžete připevnit k látkovému příslušenství. Pro připevně-
ní vložte příchytky pro příslušenství k čištění oken do háčků na příslušenství pro čištění látky a
stiskněte směrem dolů, dokud hlavní příchytka nezapadne na místo a vy uslyšíte kliknutí. (Obr. 11)
• Toto příslušenství připojte pomocí kloubu pro příslušenství (17) k ohebné rouře (14), nebo při větších
vzdálenostech k prodlužovacím rourám (16) (pouze model LV1450) (Obr. 11 a 12).
Pouze model LV1450
Rukojeť (15)
• Toto příslušenství používejte jako spojovací prvek mezi ohebnou rourou (14) a prodlužovacími
rourami (16) při čištění povrchů, které jsou ve větší vzdálenosti (podlahy, předložky, koberce, okna,
matrace, atd.)
• Toto příslušenství připevníte k ohebné rouře (14) tak, že srovnáte příchytky na stříkací pistoli s otvory
na ústí roury (14) a otočíte je až na doraz, ve směru hodinových ručiček (Obr. 13).
Prodlužovací roury (16)
• Pokud chcete dezinfikovat nebo čistit povrchy, které jsou vzdálenější, můžete použít prodlužovací
roury (16) a kloub pro příslušenství (17). Ecogenic Pro 15 má tři prodlužovací roury, které vám
umožňují přizpůsobit dosah zařízení, podle toho, v jaké vzdálenosti se nachází oblast, kterou chce-
te čistit.
• Prodlužovací roury (16) připojte k rukojeti (15). Rukojeť vložte do prodlužovací roury, dokud
příchytka na rukojeti nezapadne na místo v pouzdře prodlužovací roury (Obr. 14). Chcete-li
prodlužovací roury odstánit, stiskněte tlačítko pro uvolnění prodlužovací roury a potáhněte ji
směrem ven. (Obr. 15)
• Ke konci prodlužovací roury (16) můžete připevnit kloub pro příslušenství (17), abyste mohli připev-
nit různé trysky (7, 8, 9, 10, 11, 12 a 13) v závislosti od povrchu, který potřebujete vyčistit.
Kartáč na podlahu (19)
• Chcete-li čistit předložky, koberce, podlahy nebo zeď s dlaždicemi, doporučujeme vám použít
kartáč pro vydlážděné povrchy (19).
• Tento kartáč připevněte ke konci prodlužovací roury (16). Proto potřebujete nejdřív připevnit příslu-
šenství pro připojení kartáče na podlahu (18). Chcete-li toto příslušenství připojit, vložte jej do otvor
kartáče, potlačte směrem dnu a otočte ve směru hodinových ručiček, až na doraz. (Obr. 16). Chcete-li
kloub kartáče na podlahu (18) vyjmout, otočte jej o 180°doleva a potáhněte směrem ven.
• Kartáč na podlahu (19) je vybavený látkou (20), kterou můžete použít k čištění jemných povrchů,
jako je čalounění, předložky a jiné, jako například dřevěné povrchy.
• Pro přiložení látky (20) ke kartáči umístěte kartáč do středu látky a stiskněte přední konec svorky pro
připevnění, jeden konec látky přehněte a jeden roh vložte pod svorku pro připevnění. (Obr. 17). Tuto
činnost opakujte s každým rohem látky, dokud nezakrývá štětiny kartáče pro dlážděný povrch.
Ramenní popruh (21)
• Tento model je vybavený ramenním popruhem, který vám zaručuje větší svobodu pohybu během
použití, obzvláště při činnostech, které si vyžadují použití obou rukou.
• Pokud používáte parný čistič s ramenním popruhem, nenaklánějte jej nepřiměřeně, protože s párou
může vytéct vřící voda.
• Pro instalaci viz obr. 18.
PLNĚNÍ NÁDRŽE BĚHEM POUŽITÍ
• Pokud používáte parný čistič a ten přestane produkovat páru, znamená to, že zásobník je prázdný.
• Při opětovném naplněním zásobníku postupujte následovně:
- Zařízení odpojte od sítě.
- UPOZORNĚNÍ: Zásobník na vodu nikdy nenaplňujte se zařízením připojeným k síti.
- Otevřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
- Zkontrolujte, zda není kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ (7) č- rvená. Pokud je kontrolka
systému „Controlsafety“ ervená, podržte tlač- ítko páry (2), dokud nepřestane vycházet pára.
- Přidejte jednu dávku podle dodané odměrky (23).
- Opětovně zavřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
- Parný č- istič- připojte k síti a poč- kejte, dokud se kontrolka nevypne a neoznámí tím, že zařízení
je připraveno k použití.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Zařízení odpojte od sítě.
• Před čištěním nechejte parný čistič vychladnout.
• Stiskněte tlačítko páry (2) a vypusťte všechnu páru.
• Otevřete víko systému „Comfortsafety“ (6).
• Když se kontrolka naplnění systému „Comfortsafety“ vypne, nakloňte zařízení a vylijte ze zásobníku
vodu.
• Zásobník vypláchněte a odstraňte všechny zbytky vodního kamene. K ODSTRANĚNÍ VODNÉHO
KAMENE NIKDY NEPOUŽÍVEJTE OCET ANI JINÉ LÁTKY PRO ODSTRANĚNÍ VODNÉHO KAMENE. Do-
poručujeme vám, abyste po každém patnáctém použití vyčistili zásobník.
• Příslušenství umyjte mýdlovou vodou.
• Hlavní část zařízení NIKDY nenamáčejte do vody.
• Parný čistič uskladněte na chladném, suchém místě.
UWAGA
• Przed użyciem urządzenia do czyszczenia parą należy zapoznać się dokładnie z poniższą instrukcją.
Należy zachować ją na przyszłość.
• Upewnić się, że napięcie domowej sieci zasilania odpowiada napięciu zamieszczonemu na tablicz-
ce znamionowej.
• Upewnić się, że gniazdo sieciowe jest wyposażone w odpowiednie uziemienie.
• Upewnić się, że zbiornik na wodę urządzenia jest pusty.
• Napełnić zbiornik wodą w ilości równej jednej pełnej zlewce dostarczonej wraz z urządzeniem. Nie
używać substancji chemicznych, takich jak alkohol, woda kolońska, detergenty itp., ponieważ mogą
one uszkodzić urządzenie.
• Nie używać urządzenia, którego zbiornik jest pusty. Jeżeli para przestanie się wydobywać, oznacza
to, że zbiornik jest pusty. Odłączyć urządzenie od zasilania i sprawdzić, czy kontrolka napełnienia
systemu „Comfortsafety” nie świeci się na czerwono (7). Następnie napełnić zbiornik, zamknąć
pokrywę systemu „Comfortsafety” (6) i ponownie włączyć urządzenie do sieci.
• UWAGA: Przed rozpoczęciem napełniania zbiornika zawsze należy odłączyć urządzenie od zasilania
oraz upewnić się, że kontrolka napełnienia systemu „Comfortsafety” (7) nie świeci się na czerwono.
• Należy także sprawdzić, czy powierzchnie, przedmioty lub tkaniny, które mają zostać oczyszczone,
są odporne na wysoką temperaturę pary. Warto zapoznać się ze wskazówkami producenta i prze-
prowadzić próbę na niewidocznym fragmencie materiału lub jego próbce.
• Nie dotykać gorących powierzchni podczas pracy.
• Korzystając z węża elastycznego (14) lub rur przedłużających (16), należy skierować pierwszy stru-
mień do naczynia, tak aby pozbyć się skondensowanej pary, która mogła zebrać się w rurach.
• Podczas pracy urządzenie nie powinno być przechylane o więcej niż 45o
od pozycji pionowej, po-
nieważ wraz z parą mogłaby wówczas zacząć wydobywać się wrząca woda.
• Nigdy nie należy kierować strumienia pary w stronę osób, zwierząt lub urządzeń elektrycznych (np.
wnętrza piekarników).
• Akcesoria nagrzewają się podczas pracy. Akcesoria powinny ostygnąć, zanim przystąpi się do ich
wymiany w trakcie pracy urządzenia.
• Nie należy umieszczać urządzenia ani jego przewodu zasilającego w pobliżu gorących powierzchni.
• Do napełniania zbiornika należy używać wyłącznie dołączonej zlewki.
Nie używać urządzenia, którego kabel zasilania lub wtyczka są uszkodzone. Ze względu na
• onieczność użycia specjalistycznych narzędzi, wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego może
dokonać wyłącznie serwis techniczny autoryzowany przez firmę Solac.
• Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nigdy nie należy umieszczać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
• Nigdy nie dotykać urządzenia ani wtyczki mokrymi rękami.
• Produkt ten przeznaczony jest do użytku domowego; nie nadaje się do użytku przemysłowego.
UWAGA! Chcąc pozbyć się urządzenia, NIGDY nie należy wyrzucać go do kosza. Należy
oddać je do najbliższego PUNKTU SKŁADOWANIA I UTYLIZACJI odpadów. W ten sposób
chronimy środowisko naturalne.
GŁÓWNE ELEMENTY
1.- Korpus urządzenia
2.- Przycisk pary
3.- Złącze dla akcesoriów
4.- Lampka kontrolna
5.- Pokrywa zbiornika systemu “Comfortsafety”
6.- Wskaźnik napełnienia systemu „Comfortsafety”.
Akcesoria
23.- Miarka
7.- Okrągła nasadka ze szczoteczką
8.- Dysza kątowa
9.- Dysza stożkowa
10.- Dysza stożkowa z uchwytem
11.- Nasadka do tkanin
12.- Ściereczka do tkanin
13.- Nasadka do mycia okien
14.- Elastyczny wąż
Tylko model LV1450
15.- Uchwyt
16.- Rury przedłużające
17.- Złączka nasadki do mycia okien, nasadki do tkanin oraz dysz
18.- Złączka szczotki do podłóg
19.- Szczotka do podłóg
20.- Ściereczka do czyszczenia płytek
21.- Pasek na ramię
22.- Torba na akcesoria
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA PRZED UŻYCIEM
• Upewnić się, że urządzenie nie jest podłączone do sieci.
• Otworzyć pokrywę systemu „Comfortsafety” (5), sprawdzić, czy wskaźnik napełnienia systemu
„Comfortsafety” (6) nie świeci się na czerwono, i napełnić zbiornik jedną miarką wody (23) (rys. 1).
Należy pamiętać, że ilość wody nie powinna przekroczyć maksymalnego poziomu zaznaczonego
na miarce.
• Zamknąć pokrywę systemu „Comfortsafety” (5).
WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
• Założyć potrzebne do czyszczenia akcesorium i włączyć urządzenie do sieci.
• Zapali się lampka kontrolna (4), sygnalizując, że urządzenie jest zasilane.
• Kiedy urządzenie wytworzy odpowiednie ciśnienie, lampka kontrolna (4) zgaśnie, co oznacza goto-
wość urządzenia do pracy. Operacja ta potrwa około 2 minut. Podczas pracy lampka kontrolna
będzie na przemian zapalać się i gasnąć. Oznacza to, że urządzenie reguluje ciśnienie.
• Aby uzyskać parę, należy wcisnąć przycisk pary (2).
• Zaleca się, aby za pomocą przycisku (2) wytwarzać krótkie serie pojedynczych strumieni pary,
które w przeciwieństwie do długich, jednostajnych strumieni pozwalają utrzymać odpowiednie
ciśnienie oraz zwiększyć efektywność pracy.
• Po zakończonej pracy urządzenie do czyszczenia parą należy odłączyć od zasilania i przed zdjęciem
akcesoriów poczekać, aż ostygnie.
• Jeżeli urządzenie nie będzie już używane, zaleca się opróżnienie zbiornika na wodę.
AKCESORIA
Dysza stożkowa (9) i dysza stożkowa z uchwytem (10)
• Włożyć dyszę stożkową (9) i dyszę stożkową z uchwytem do wylotu (3), wyrównać wypusty dyszy
stożkowej z otworami w wylocie (3) i obrócić dyszę w prawo (rys. 2).
Nasadka ze szczotką (7) oraz dysza kątowa (8)
• Aby zamocować akcesoria, należy nałożyć dyszę stożkową (9) lub dyszę stożkową z uchwytem (10)
możliwie najdalej na elastyczny wąż (14) lub rurę przedłużającą (16), wykorzystując w tym celu
złączkę do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 3, 4 i 5).
• Do czyszczenia zabrudzeń między płytkami lub tłuszczu, który przywarł do kuchennej płyty cera-
micznej, najlepiej używać okrągłej nasadki ze szczotką.
Wąż elastyczny (14)
• Aby wyczyścić trudno dostępne lub odległe miejsca, należy użyć węża elastycznego.
• Podłączyć wąż w sposób opisany w części poświęconej zakładaniu dyszy stożkowej (9).
• Na elastyczny wąż, z jego płaskiej strony, można założyć następujące akcesoria: okrągłą nasadkę ze
szczotką (7), dyszę kątową (8), dyszę stożkową (9), nasadkę do tkanin (11), nasadkę do czyszczenia
okien (13) oraz uchwyt (15) (rys. 6)
• Na wąż elastyczny nie można natomiast założyć rur przedłużających (16). Mocuje się je bezpośred-
nio do uchwytu (15). Tylko model LV1450.
Akcesorium do czyszczenia tapicerki i tkanin (11)
• Akcesoria te można używać do czyszczenia mebli, kanap, dywanów, tkanin itp.
• Akcesorium należy założyć na wąż elastyczny (14) lub, w przypadku większych odległości, na rury
przedłużające (16), używając w tym celu złączki do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 7 i 8)
• Na akcesorium do tkanin (11) umieścić ściereczkę do tkanin (12), gdy czyszczone mają być po-
wierzchnie delikatne takie jak kanapy, fotele, dywany, zasłony, odświeżana ma być odzież lub w
trakcie pionowego prasowania (rys. 9).
• Wysoka temperatura pary umożliwia odświeżanie odzieży.
Akcesorium do mycia okien (13)
• Akcesorium można używać do czyszczenia okien, luster oraz powierzchni ze stali nierdzewnej.
• Akcesorium do czyszczenia okien i szyb (13) można dołączyć do akcesorium do tkanin. Aby połączyć
obydwa akcesoria, należy założyć uszy akcesorium do czyszczenia okien na haczyki akcesorium do
czyszczenia tkanin, a następnie wcisnąć w dół, aż środkowy zaczep zatrzaśnie się. (rys. 11)
• Akcesorium należy założyć na wąż elastyczny (14) lub, w przypadku większych odległości, na rury
przedłużające (16), używając w tym celu złączki do akcesoriów (17) (tylko model LV1450) (rys. 11 i 12)
Tylko model LV1450
Uchwyt (15)
• Akcesorium służy jako element łączący pomiędzy wężem elastycznym (14) a rurami przedłużający-
mi (16). Używa się go do czyszczenia większych powierzchni (podłogi, dywany, okna, materace
itp.)
• Aby połączyć akcesorium z wężem elastycznym (14), należy wpasować zapadki uchwytu w otwory
u wylotu węża (14) i przekręcić akcesorium możliwie najdalej zgodnie z ruchem wskazówek zegara
(rys.14).
Rury przedłużające (16)
• W celu wyczyszczenia lub zdezynfekowania większej powierzchni można użyć rur przedłużających
(16) i złączki do akcesoriów (17). Ecogenic Pro 15 posiada trzy rury przedłużające, które pozwalają
dostosować zasięg działania urządzenia do odległości, w jakiej znajduje się przeznaczona do czysz-
czenia powierzchnia.
• Należy połączyć rury przedłużające (16) z uchwytem (15). Umieścić uchwyt w rurze przedłużającej,
tak aby zapadki uchwytu zatrzasnęły się we wnętrzu rury przedłużającej (rys.14). Wyjmowanie rur
odbywa się za pomocą przycisku zwalniającego. (rys. 15)
• Dołączana do końcówki rury przedłużającej (16) złączka do akcesoriów (17) umożliwia podłączenie
różnych dysz i nasadek (7, 8, 9, 10, 11, 12 i 13), zależnie od rodzaju powierzchni przeznaczonej do
czyszczenia.
ВНИМАНИЕ!!: При бракуване на уреда, НИКОГА не го изхвърляйте в кофата за боклук.
Вместо това, занесете го в най-близкото до вас място за приемане на ВТОРИЧНИ
СУРОВИНИ. Така ще помогнете за опазване на околната среда.
ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ
1.- Основен корпус на уреда
2.- Бутон за парата
3.- Основа за приставките
4.- Светлинен индикатор
5.- Капак на резервоара на системата “Comfortsafety”
6.- Индикатор за препълване на системата “Comfortsafety”
Приставки
23.- Мерителна каничка
7.- Кръгла четка
8.- Дюза за ъгли.
9.- Дюза с тънък накрайник.
10.- Дюза с тънък накрайник и дръжка
11.- Приставка за тъкани
12.- Кърпа за тъкани
13.- Приставка за почистване на прозорци
14.- Гъвкава тръба.
Само мод. LV1450
15.- Дръжка
16.- Удължителни тръби.
17.- Съединител за приставката за почистване на прозорци или приставката за тъкани и дюзи.
18.- Съединител за четката за под.
19.- Четка за под.
20.- Кърпа за повърхности, покрити с плочки.
21.- Лента за носене през рамо.
22.- Чанта за приставките.
НАПЪЛВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА ПРЕДИ УПОТРЕБА
• Уверете се, че уредът е изключен от контакта.
• Отворете капака на системата “Comfortsafety” (5), уверете се, че индикаторът за препълване на
системата “Comfortsafety” (6) не показва червено и налейте една мерителна каничка (23) (Фиг.1).
Помнете, че нивото на водата не трябва да надвишава максималната отметка на каничката.
• Затворете капака на системата “Comfortsafety” (5).
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Поставете нужните ви приставки и включете уреда в контакта.
• Светлинният индикатор (4) ще светне, което показва, че устройството е включено.
• Когато парочистачката достигне необходимото за работа налягане, светлинният индикатор (4)
ще изгасне и можете да започнете работа. Изчакването е около 2 минути. По време на работа,
светлинният индикатор ще се включва и изключва, което показва, че парочистачката въз-
становява необходимото работно налягане.
• Натиснете бутона за парата (2), за да получите пара.
• Препоръчваме да натискате бутона (2) неколкократно и за кратко време, а не по-рядко и за
по-дълго време, за да може да се поддържа равномерно налягане на парата и да се оптими-
зира работата на уреда.
• След приключване на работа с парочистачката, изключете уреда от контакта и изчакайте да
изстине, преди да свалите приставките.
• Препоръчваме да изпразните резервоара за вода, ако няма да използвате уреда повторно.
ПРИСТАВКИ
Дюза с тънък накрайник (9) и дюза с тънък накрайник и дръжка (10)
• Вкарайте дюзата с тънък накрайник (9) и дюзата с дръжка в отвора (3), като подравните зъб-
четата на дюзата с тънък накрайник с дупките в отвора (3), след което завъртете по посока на
часовниковата стрелка (Фиг.2).
Кръгла четка (7) и дюза за ъгли (8)
• Поставете тези приставки като натиснете дюзата с тънък накрайник (9) или дюзата с дръжка
(10) докъдето стигнат върху гъвкавата тръба (14) или удължителните тръби (16) като използ-
вате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450) (Фиг. 3, 4 и 5).
• Препоръчваме да използвате кръглата четка за почистване на замърсявания между плочките
или мазнини, полепнали по стъклокерамични плочи.
Гъвкава тръба (14)
• Ако искате да достигнете до труднодостъпни места или отдалечени зони, използвайте гъвка-
вия маркуч.
• Закачете тръбата към уреда по начина, описан по-горе за дюзата с тънък накрайник (9).
• Върху плоската страна на гъвкавата тръба можете да поставите следните приставки: кръгла
четка (7), дюза за ъгли (8), дюза с тънък накрайник (9), приставка за тъкани (11), приставка за
почистване на прозорци (13) и дръжка (15) (Фиг. 6)
• Не можете да закачите удължителните тръби (16), които се свързват директно към дръжката
(15). Само мод. LV1450.
Приставка за почистване на тапицерия и тъкани (11)
• Използвайте тези приставки за почистване на мебели, дивани, килими, тъкани и т.н.
• Поставете приставката върху гъвкавата тръба (14) или, за по-големи разстояния, закачете за удъл-
жителните тръби (16) като използвате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450) (Фиг. 7 и 8)
• Поставете кърпа за тъкани (12) върху приставката за тъкани (11), когато почиствате деликатни
повърхности като дивани, фотьойли, килими, завеси, при освежаване на дрехи и вертикално
гладене (Фиг. 9)
• Парата с висока температура дава възможност да освежите дрехите.
Приставка за почистване на прозорци (13)
• Използвайте тази приставка за почистване на прозорци, огледала и повърхности от неръж-
даема стомана (инокс).
• Можете да закачите приставката за почистване на прозорци и огледала (13) към приставката
за тъкани. За целта, вкарайте зъбците на приставката за прозорци в кукичките на приставка-
та за тъкани и натиснете, докато чуете щракване. (Фиг. 11)
• Поставете приставката върху гъвкавата тръба (14) или, за по-големи разстояния, закачете за
удължителните тръби (16) като използвате съединителя за приставки (17) (само мод. LV1450)
(Фиг. 11 и 12)
Само мод. LV1450
Дръжка (15)
• Използвайте тази приставка като съединителен елемент между гъвкавата тръба (14) и удъл-
жителните тръби (16), когато почиствате отдалечени повърхности (подове, килими, черги,
прозорци, матраци и др.)
• Тази приставка се закача към гъвкавата тръба (14) чрез подравняване на зъбците на пристав-
ката с дупките в отвора на тръбата (14) и завъртане докрай по посока на часовниковата
стрелка (Фиг. 13).
Удължителни тръби (16)
• Ако искате да дезинфекцирате или почистите отдалечени повърхности, можете да използвате
удължителните тръби (16) и съединителя за приставки (17). Ecogenic Pro 15 има три удължи-
телни тръби, което ви позволява да адаптирате обхвата на действие на уреда според отдале-
чеността на почистваните области.
• Удължителните тръби (16) се свързват към дръжката (15). Вкарайте дръжката в удължителната
тръба, докато зъбчето на дръжката щракне и се фиксира към тръбата (Фиг. 14). За да откачите
удължителните тръби, натиснете бутона за освобождаване на удължителната тръба и издър-
пайте. (Фиг. 15)
• Съединителят за приставки (17) може да се закачи към края на удължителната тръба (16), така
че да можете да поставяте различни приставки (7, 8, 9, 10, 11, 12 и 13), в зависимост от вида на
почистваните повърхности.
Четка за под (19)
• Ако искате да почиствате килими, черги, подове или стени с плочки, препоръчваме да из-
ползвате четката за павирани повърхности (19).
• Тази четка се закача към края на удължителната тръба (16). За целта, първо трябва да поста-
вите приставката за съединяване на четката за под (18). За да закачите тази приставка, вка-
райте я в отвора на четката, натиснете навътре и завъртете по посока на часовниковата
стрелка, като продължите да натискате навътре. (Фиг. 16). За да свалите съединителя за чет-
ката за под (18), завъртете го на 180 градуса наляво и издърпайте.
• Четката за под (19) е оборудвана с кърпа (20), която може да се използва за почистване на
деликатни повърхности като тапицерия, килими, дървени повърхности и др.
• За да поставите кърпата (20) върху четката, поставете четката в средата на кърпата и при-
тиснете краищата на закрепващите щипки, прегънете края на кърпата и поставете ъгъла под
закрепващата щипка. (Фиг. 17). Повторете същото с другия край на кърпата, докато тя покрие
космите на четката.
Лента за носене през рамо (21)
• Този модел има лента за носене през рамо, което ви дава допълнителна свобода на придвиж-
ване при работа с уреда, особено когато е необходимо да са свободни и двете ви ръце.
• Когато използвате парочистачката с лента за носене през рамо, избягвайте прекомерното
накланяне на уреда, тъй като заедно с парата може да започне да излиза и вряла вода.
• За поставянето на лентата, вижте Фиг. 18.
НАПЪЛВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА ПО ВРЕМЕ НА УПОТРЕБА
• Ако използвате парочистачката и подаването на пара спре, това означава, че резервоарът е
празен.
• За да напълните отново резервоара, направете следното:
- Изключете уреда от контакта.
- ВНИМАНИЕ: Никога не пълнете резервоара с вода, когато уредът е включен в контакта.
- Отворете капака на системата “Comfortsafety” (6).
- Проверете, дали индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата не показва черве-
но (7). Ако индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата показва червено, за-
дръжте натиснат бутона за парата (2), докато престане да излиза пара.
- Налейте една мерителна каничка вода (23).
- Затворете отново капака на системата “Comfortsafety” (6).
- Включете парочистачката в контакта и изчакайте да угасне светлинният индикатор, което
означава, че уредът е готов за работа.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Изключете уреда от контакта.
• Изчакайте, докато уредът се охлади, преди да продължите с почистването.
• Натиснете бутона за парата (2), докато излезе цялата остатъчна пара.
• Отворете капака на системата “Comfortsafety” (6).
• Когато индикаторът “Comfortsafety” за препълване на системата изгасне, излейте водата от
резервоара като наклоните уреда.
• Изплакнете резервоара, за да отстраните остатъчните налепи. НИКОГА НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ОЦЕТ
ИЛИ ДРУГИ ПРЕПАРАТИ ПРОТИВ КОТЛЕН КАМЪК. Препоръчваме да почиствате резервоара
веднъж на всеки 15 използвания на уреда.
• Измийте приставките със сапун и вода.
• НИКОГА не потапяйте уреда във вода.
• Съхранявайте парочистачката на сухо и хладно място.
• Napomena: Prije punjenja spremnika uvijek isključite aparat iz napajanja i provjerite je li isključen
crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava (7).
• Uvijek provjerite jesu li površine, predmeti i tkanine koje namjeravate čistiti otporne ili podnose
paru visoke temperature. Preporučeno je provjeriti upute proizvođača te izvršiti probno čišćenje na
skrivenom području ili uzorku.
• Ne dodirujte vruće površine prilikom uporabe aparata.
• Kada koristite fleksibilnu cijev (14) ili produžetke (16), prvi mlaz iz aparata usmjerite u spremnik kako
biste uklonili eventualno kondenziranu paru iz cijevi.
• Ne nagibajte aparat za čišćenje parom više od 45° vertikalno, kako biste izbjegli izlazak kipuće vode
s parom.
• Nikada ne usmjeravajte mlaz pare prema osobama, životinjama ili uređajima koji sadrže električne
dijelove (npr. unutrašnjost pećnica).
• Nastavci se zagriju prilikom uporabe. Ostavite nastavke neka se ohlade prije izmjene tijekom rada
s aparatom.
• Nikada ne odlažite aparat ni kabel u blizinu vrućih površina.
• Spremnik punite samo uz pomoć priložene mjerice.
• Ne koristite aparat ukoliko je oštećen kabel ili utikač. Oštećeni kabel mora zamijeniti tehnički servis
ovlašten od strane tvrtke Solac, budući da je potrebna uporaba specijalnih alata.
• Držati izvan dohvata djece.
. Nikada ne uranjajte aparat u vodu ili druge tekućine.
• Ne dodirujte aparat ili kabel mokrim rukama.
• Aparat je namijenjen za uporabu u kućanstvu. Nije namijenjen za industrijske potrebe.
UPOZORENJE!!: NIKADA ne bacajte aparat u kantu za otpatke. Odnesite ga u najbliže
ODLAGALIŠTE ili deponij u blizini vašeg doma. Time pomažete u zaštiti okoliša.
GLAVNI DIJELOVI
1.- Kućište aparata
2.- Tipka za izlaz pare
3.- Osnova za nastavke
4.- Kontrolna lampica
5.- Poklopac spremnika “Comfortsafety” sustava
6.- Indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava
Nastavci
23.- Mjerica
7.- Okrugla četka
8.- Kutna mlaznica.
9.- Konusna mlaznica.
10.- Konusna mlaznica s ručkom
11.- Nastavak za čišćenje tkanina
12.- Krpa za tkanine
13.- Nastavak za čišćenje prozora
14.- Fleksibilna cijev.
Samo za model LV1450
15.- Drška
16.- Produžne cijevi.
17.- Spoj za nastavak za čišćenje prozora ili nastavke za čišćenje tkanina i mlaznice.
18.- Spoj za četku za podove.
19.- Četka za podove.
20.- Tkanina za presvučene površine.
21.- Traka za nošenje.
22.- Torbica za nastavke.
PUNJENJE SPREMNIKA PRIJE UPORABE
• Isključite aparat iz napajanja.
• Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (5), provjerite je li isključen crveni indikator napunjeno-
sti “Comfortsafety” sustava (6) i ulijte jednu mjericu vode u spremnik (23) (slika 1). Razina vode ne
smije prijeći oznaku maksimuma naznačenu na mjerici.
• Zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (5).
UPUTE ZA UPORABU
• Spojite željeni nastavak i priključite aparat u napajanje.
• Kada je aparat priključen, uključit će se kontrolna lampica (4).
• Kada je pritisak u aparatu za čišćenje parom dovoljan za rad, kontrolna lampica (4) se isključuje, te
možete započeti s radom. Ovaj postupak traje oko 2 minute. Prilikom uporabe, kontrolna lampica
se neprestano uključuje i isključuje, označavajući uspostavljanje potrebnog pritiska u aparatu.
• Pritisnite tipku za izlaz pare (2) kako biste dobili paru.
• Preporučeno je tipku za izlaz pare (2) pritiskati uzastopce kako biste dobili kratke mlazove pare,
umjesto da ju držite dulje pritisnutu nekoliko puta, kako bi se zadržao pritisak u bojleru i povećala
učinkovitost pare.
• Po završetku uporabe, isključite aparat iz napajanja i pričekajte da se ohladi prije uklanjanja nastavaka.
• Kada ne namjeravate ponovno koristiti aparat, ispraznite spremnik za vodu.
NASTAVCI
Konusna mlaznica (9) i konusna mlaznica s ručkom (10)
• Umetnite konusnu mlaznicu (9) i konusnu mlaznicu s ručkom u otvor (3) tako što ćete poravnati
spojnice konusne mlaznice s utorima na otvoru (3) i okrenuti konusnu mlaznicu udesno (slika 2).
Okrugla četka (7) i kutna mlaznica (8)
• Umetnite konusnu mlaznicu (9) ili mlaznicu s ručkom (10) do kraja u fleksibilnu cijev (14) ili produžne
cijevi (16) uz pomoć spojeva za dodatnu opremu (17) (samo za model LV1450) (slika 3, 4 i 5).
• Okruglu četku koristite za čišćenje prašine između pločica ili masnoće na pločicama.
Fleksibilna cijev (14)
• Fleksibilnu cijev koristite za čišćenje teško dostupnih ili udaljenih područja.
• Spojite cijev na aparat prema uputama za spajanje mlaznice (9).
• Na ravnu stranu fleksibilne cijevi možete dodati sljedeće nastavke: okruglu četku (7), kutnu mlazni-
cu (8), konusnu mlaznicu (9), nastavak zua čišćenje tkanine (11), nastavak za čišćenje prozora (13) i
dršku (15) (slika 6).
• Produžne cijevi (16) se spajaju izravno na dršku (15). Samo za model LV1450.
Nastavak za čišćenje namještaja i tkanina (11)
• Ove nastavke koristite za čišćenje namještaja, kauča, sagova, tkanina i sl.
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) ili, za udaljenija područja, na produžne cijevi (16) uz pomoć
spojeva (17) (samo za model LV1450) (slika 7 i 8).
• Namjestite krpu za tkanine (12) na nastavak za čišćenje tkanina (11) prilikom čišćenja osjetljivih povr-
šina kao što su kauči, fotelje, sagovi, zavjese, osvježavanja odjeće i vertikalnog glačanja (slika 9).
• Visoka temperatura pare omogućuje vam da osvježite odjeću.
Nastavak za čišćenje prozora (13)
• Ovaj nastavak koristite za čišćenje prozora, zrcala i površina od nehrđajućeg čelika.
• Nastavak za čišćenje prozora i zrcala (13) možete spojiti na nastavak za čišćenje tkanina. Umetnite
spojeve nastavka za čišćenje prozora u otvore na nastavku za čišćenje tkanina i pritisnite nadolje
dok središnji spoj ne usjedne na mjesto i dok ne začujete škljocaj. (Sl. 11)
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) ili, za udaljenija područja, na produžne cijevi (16) uz pomoć
spojeva (17) (samo za model LV1450) (slika 11 i 12).
Samo za model LV1450
Drška (15)
• Ovaj nastavak koristite kao spoj između fleksibilne cijevi (14) i produžnih cijevi (16) prilikom čišćenja
udaljenijih površina (podovi, sagovi, tepisi, prozori, madraci i sl.).
• Spojite nastavak na fleksibilnu cijev (14) tako što ćete poravnati spojeve na pištolju s otvorima u
otvoru cijevi (14) i zakrenite udesno do kraja (slika 13).
Produžne cijevi (16)
• Kada želite dezifincirati ili očistiti udaljenije površine, koristite produžne cijevi (16) i spoj za spajanje
nastavaka (17). Uz Ecogenic Pro 15 priložene su tri produžne cijevi, kako biste radni raspon aparata
mogli prilagoditi udaljenosti područja koje želite očistiti.
• Produžne cijevi (16) se spajaju na dršku (15). Umetnite dršku u produžnu cijev dok spoj na drški ne
usjedne na mjesto u otvoru produžne cijevi (slika 14). Produžne cijevi uklonite pritiskom na tipku
za otpuštanje i povlačenjem cijevi prema vani. (Sl. 15)
• Spoj za nastavke (17) možete spojiti na kraj produžne cijevi (16) kako biste mogli spojiti različite
mlaznice (7, 8, 9, 10, 11, 12 i 13), ovisno o površini koju želite očistiti.
Četka za podove (19)
• Kada želite očistiti sagove, tepihe, podove ili popločane zidove, preporučena je uporaba četke za
prekrivene površine (19).
• Četku spojite na kraj produžne cijevi (16). Prvo trebate namjestiti spoj za četku za podove (18).
Nastavak umetnite u otvor četke i gurajte ga prema unutra uz istovremeno zakretanje udesno.
(slika 16). Spoj za četku za podove (18) uklonite tako što ćete ga zakrenuti ulijevo za 180° i povući
prema vani.
• Četka za podove (19) priložena je tkanina (20) koju možete koristiti za čišćenje osjetljivih površina
kao što je namještaj, sagovi i ostale, npr. drvene površine.
• Krpu (20) spojite na četku tako što ćete postaviti četku u sredinu krpe i pritisnuti izbočene krajeve
pričvrstih spojnica, saviti jedan rub krpe i namjestiti ga ispod pričvrsne spojnice. (slika 17). Ovaj
postupak ponovite i za drugi rub tkanine dok vlakna četke za podove na budu prekrivena.
Traka za nošenje (21)
• Ovaj model opremljen je s trakom za nošenje, koja vam jamči povećanu slobodu pokreta prilikom
uporabe aparata, posebice u slučajevima kada trebate koristiti obje ruke.
• Kada koristite aparat za čišćenje parom s trakom za nošenje, nemojte previše zakretati aparat, kako
biste izbjegli izlazak kipuće vode s parom.
• Za ugradnju trake pogledajte sliku 18.
PUNJENJE SPREMNIKA PRILIKOM UPORABE
• Kada prilikom uporabe aparata para prestane izlaziti, znači da je nestalo vode u spremniku.
• Ulijte tekućinu u spremnik na sljedeći način:
- Izvucite kabel iz napajanja.
- UPOZORENJE: Nikada ne punite spremnik kada je aparat priključ- en u napajanje.
- Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
- Provjerite je li isključ- en crveni indikator napunjenosti (7) “Comfortsafety” sustava. Kada je uključ-
en crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava, držite pritisnutu tipku za izlaz pare (2)
dok ne ispustite svu paru iz aparata.
- Ulijte jednu mjericu vode iz priložene posude (23).
- Ponovo zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
- Priključ- ite aparat u napajanje i prič- ekajte da se isključ- i kontrolna lampica, nakon č- ega je
aparat spreman za uporabu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
• Izvucite kabel iz napajanja.
• Prije čišćenja pričekajte neka se aparat za čišćenje parom ohladi.
• Pritisnite tipku za izlaz pare (2) da biste ispustili svu paru.
• Otvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6).
• Kada se isključi crveni indikator napunjenosti “Comfortsafety” sustava, nagnite aparat i izlijte vodu
iz spremnika.
• Isperite spremnik kako biste uklonili ostatke kamenca. NIKADA NE KORISTITE OCAT I DRUGA SRED-
STVA ZA ČIŠĆENJE KAMENCA. Spremnik očistite jednom nakon svakih petnaest korištenja.
• Nastavke operite vodom i sapunicom.
• NIKADA ne uranjajte kućište aparata u vodu.
• Aparat pohranite na hladno i suho mjesto.
• HRVATSKA
• ČESKY
• българск
că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” nu este roşu (7). Apoi umpleţi rezervorul,
închideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6) şi introduceţi din nou aparatul în priză.
• NB: Scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a reumple rezervorul şi, înainte de a umple
rezervorul, verificaţi că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” (7) nu este roşu.
• Asiguraţi-vă întotdeauna că suprafeţele, obiectele şi materialele textile care urmează a fi tratate sunt
rezistente la sau compatibile cu aburul cu temperatură înaltă. Vă recomandăm să studiaţi instruc-
ţiunile fabricantului şi să efectuaţi o probă pe o zonă ascunsă sau pe o mostră.
• Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi în timp ce utilizaţi aparatul.
• Dacă folosiţi tubul flexibil (14) sau tuburile telescopice (16), eliberaţi primul jet de abur într-un re-
cipient, pentru a îndepărta eventualul condens pe care aburul l-a făcut în interior.
• Nu înclinaţi aparatul pentru curăţat cu abur mai mult de 45
o de la verticală, deoarece este posibil
ca, odată cu aburul, să iasă apă fierbinte.
• Nu îndreptaţi niciodată jetul de abur spre persoane, animale sau spre aparate care conţin compo-
nente electrice (de exemplu, interiorul cuptoarelor).
• În timpul utilizării accesoriile se încălzesc. Dacă în timpul utilizării aparatului doriţi să schimbaţi
accesoriile, lăsaţi-le să se răcească înainte de a le schimba.
• Nu puneţi niciodată aparatul de curăţat cu abur sau cablul său de alimentare în apropierea unor
suprafeţe fierbinţi.
• Pentru a umple rezervorul pentru apă folosiţi numai paharul de măsurat furnizat odată cu aparatul.
• Nu folosiţi aparatul dacă acesta are ştecherul sau cablul de alimentare deteriorate. În cazul în care
cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit la o unitate service autorizată de Solac,
deoarece sunt necesare scule speciale.
• Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.
• Nu introduceţi aparatul în apă sau în orice alt lichid.
• Nu manevraţi aparatul şi nici ştecherul cu mâinile ude.
• Acest produs este destinat folosirii domestice şi nu în scopuri industriale.
AVERTIZARE!!: Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul dumneavoastră, NU ÎL aruncaţi la
gunoi. Duceţi-l la cel mai apropiat PUNCT DE COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi
prelucrat corespunzător. Astfel, veţi contribui la îngrijirea mediului înconjurător.
ELEMENTE COMPONENTE PRINCIPALE
1.- Corpul principal al aparatului
2.- Buton pentru abur
3.- Suport pentru accesorii
4.- Lampă pilot
5.- Capacul rezervorului sistemului “Comfortsafety”
6.- Indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety”
Accesorii
23.- Pahar de măsurare
7.- Perie rotundă
8.- Duză curbă.
9.- Duză conică.
10.- Duză conică, cu mâner
11.- Accesoriu pentru materiale textile
12.- Cârpă pentru materiale textile
13.- Accesoriu pentru curăţarea ferestrelor
14.- Tub flexibil.
Numai pentru modelul LV1450
15.- Mâner
16.- Tuburi telescopice.
17.- Racord pentru accesoriul pentru curăţarea ferestrelor sau pentru accesoriul pentru materiale
textile şi pentru duze.
18.- Racord pentru peria pentru podele.
19.- Perie pentru podele.
20.- Cârpă pentru suprafeţele pavate.
21.- Bretea pentru umăr.
22-. Sac pentru accesorii.
ÎNCĂRCAREA REZERVORULUI ÎNAINTE DE UTILIZARE
• Asiguraţi-vă de faptul că aparatul este scos din priză.
• Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (5), verificaţi pentru a vă asigura că indicatorul de
plin al sistemului “Comfortsafety” (6) nu este roşu şi apoi umpleţi cu un pahar (23) (Fig. 1). Nu uita-
ţi că nivelul apei nu trebuie să depăşească marcajul de maxim de pe pahar.
• Închideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (5).
INSTRUCŢIUNI PENTRU UTILIZATOR
• Ataşaţi accesoriul pentru curăţare dorit şi introduceţi aparatul în priză.
• Lampa pilot (4) se va aprinde, indicând astfel faptul că aparatul a fost introdus în priză.
• Atunci când aparatul pentru curăţat cu abur are presiunea necesară pentru a funcţiona, lampa pilot
(4) se va stinge, indicând astfel că puteţi începe să folosiţi aparatul. Acest proces durează aproxi-
mativ 2 minute. În timpul utilizării, lampa pilot se va aprinde şi se va stinge, indicând faptul că
aparatul de curăţat cu aburi reface presiunea necesară pentru funcţionare.
• Pentru a obţine abur, apăsaţi butonul pentru controlul aburului (2).
• Vă recomandăm să folosiţi aparatul prin apăsări repetate şi scurte ale butonului pentru abur (2) mai
degrabă decât prin apăsarea de mai puţine ori dar pe perioade mai lungi, astfel veţi păstra o pre-
siunea constantă în boiler şi veţi menţine parametrii optimi ai aburului.
• După ce aţi terminat de folosit aparatul pentru curăţat cu abur scoateţi-l din priză şi, înainte de a
îndepărta accesoriile, lăsaţi-l să se răcească.
• Dacă nu doriţi să continuaţi să folosiţi aparatul, vă recomandăm să goliţi apa din rezervor.
ACCESORII
Duză conică (9) şi duză conică cu mâner (10)
• Introduceţi duza conică (9) şi duza conică cu mâner în suport (3), potrivind ghidajele de pe duza
conică în orificiile suportului (3) şi rotiţi apoi în sensul acelor de ceasornic (Fig.2).
Peria rotundă (7) şi duza curbă (8)
• Ataşaţi aceste accesorii împingând duza conică (9) sau duza conică cu mâner (10) până la capăt pe
furtunul flexibil (14) sau pe tuburile telescopice (16), folosind racordul pentru accesorii (17) (numai
pentru modelul LV1450) (Fig. 3, 4 şi 5).
• Vă recomandăm să folosiţi peria rotundă pentru curăţarea murdăriei dintre plăcile de gresie şi faian-
ţă sau grăsimea acumulată pe plita ceramică.
Tubul flexibil (14)
• Dacă doriţi să ajungeţi în locuri greu accesibile sau dacă zona care trebuie curăţată se află departe,
folosiţi tubul flexibil.
• Ataşaţi tubul la aparat în acelaşi mod ca şi duza conică (9).
• La capătul plat al tubului flexibil puteţi ataşa următoarele accesorii: peria rotundă (7), duză curbă
(8), duză conică (9), accesoriul pentru materiale textile (11), accesoriul pentru curăţarea ferestrelor
(13) şi mânerul (15) (Fig. 6)
• Dar nu şi tuburile telescopice (16) care se ataşează direct la mâner (15). Numai pentru modelul LV1450.
Accesoriul pentru curăţarea tapiţeriilor şi a materialelor textile (11)
• Folosiţi aceste accesorii pentru curăţarea mobilei, canapelelor, covoraşelor, materialelor textile etc.
• Ataşaţi acest accesoriu la tubul flexibil (14) sau, în cazul unor distanţe mai mari, la tuburile telesco-
pice (16) folosind racordul pentru accesorii (17) (numai pentru modelul LV1450) (Fig. 7 şi 8).
• Atunci când curăţaţi suprafeţe delicate cum ar fi canapele, scaune, covoraşe, draperii sau atunci
când împrospătaţi hainele sau când călcaţi vertical, folosiţi o cârpă pentru materiale textile (12) şi
puneţi-o pe accesoriul pentru materiale textile (11) (Fig. 9).
• Aburul cu temperatură înaltă vă permite să împrospătaţi hainele.
Accesoriul pentru curăţarea ferestrelor (13)
• Folosiţi acest accesoriu pentru curăţarea ferestrelor, oglinzilor şi a suprafeţelor din oţel inoxidabil.
• Puteţi să ataşaţi accesoriul pentru curăţarea ferestrelor şi a oglinzilor (13) la accesoriul pentru ma-
teriale textile. Pentru a îl ataşa, introduceţi ghidajele accesoriului pentru curăţarea ferestrelor în
locaşurile accesoriului pentru curăţarea materialelor textile şi apăsaţi în jos până când ghidajul
central se fixează şi auziţi un clic. (Fig. 11)
• Ataşaţi acest accesoriu la tubul flexibil (14) sau, în cazul unor distanţe mai mari, la tuburile telesco-
pice (16) folosind racordul pentru accesorii (17) (numai pentru modelul LV1450) (Fig. 11 şi 12).
Numai pentru modelul LV1450
Mânerul (15)
• Folosiţi acest accesoriu ca element de legătură între tubul flexibil (14) şi tuburile telescopice (16) atunci
când curăţaţi suprafeţe aflate la o distanţă mare (podele, covoraşe, covoare, ferestre, saltele etc.)
• Acest accesoriu se ataşează la tubul flexibil (14) prin alinierea ghidajelor de pe pistol cu orificiile
aflate la intrarea furtunului (14) şi prin rotirea până la capăt în sensul acelor de ceasornic (Fig. 13).
Tuburile telescopice (16)
• Dacă doriţi să dezinfectaţi sau să curăţaţi suprafeţe aflate la o oarecare distanţă, puteţi folosi tubu-
rile telescopice (16) şi racordul pentru accesorii (17). Ecogenic Pro 15 are trei tuburi telescopice, care
vă permit să adaptaţi raza de acţiune a aparatului în funcţie de distanţa la care se află zona pe care
doriţi să o curăţaţi.
• Tuburile telescopice (16) se ataşează la mâner (15). Introduceţi mânerul în tubul telescopic până când
ghidajul de pe mâner se fixează pe tubul telescopic şi se aude un clic (Fig. 14). Pentru a scoate tubu-
rile telescopice, apăsaţi butonul pentru a elibera tubul telescopic apoi trageţi-l în afară. (Fig. 15)
• Racordul pentru accesorii (17) poate fi ataşat la capătul tubului telescopic (16) în aşa fel încât să pute-
ţi ataşa diverse duze (7, 8, 9, 10, 11, 12 şi 13), în funcţie de suprafaţa pe care doriţi să o curăţaţi.
Peria pentru podele (19)
• Dacă doriţi să curăţaţi covoraşe, covoare, podele sau pereţi cu plăci de gresie sau faianţă folosind
peria pentru suprafeţe pavate (19).
• Această perie poate fi ataşată la capătul tubului telescopic (16). Pentru aceasta, prima dată trebuie
să ataşaţi accesoriul pentru conectarea periei pentru podele (18). Pentru a ataşa acest accesoriu,
introduceţi-l în suportul periei, împingeţi spre interior şi apoi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic
în timp ce continuaţi să împingeţi spre interior. (Fig. 16). Pentru a scoate racordul periei pentru
podele (18), rotiţi-l 180º spre stânga şi trageţi-l spre exterior.
• Peria pentru podele (19) este dotată cu o cârpă (20) care poate fi folosită pentru curăţarea supra-
feţelor delicate cum ar fi tapiţeriile, covoraşele şi altele, de exemplu suprafeţe din lemn.
• Pentru a monta cârpa (20) pe perie, puneţi peria în mijlocul cârpei şi apăsaţi pe capetele exterioare
ale clemelor de prindere, îndoiţi un capăt al cârpei şi puneţi colţul sub clema de prindere. (Fig. 17).
Repetaţi această operaţiune pentru celălalt capăt al cârpei, până când aceasta acoperă perii periei
pentru suprafeţe pavate.
Bretea pentru umăr (21)
• Acest model este dotat cu o bretea pentru umăr, care vă asigură o mai mare libertate de mişcare
dacă o folosiţi, în special pentru acţiuni care necesită folosirea ambelor mâini.
• Atunci când folosiţi aparatul pentru curăţat cu abur împreună cu breteaua pentru umăr, evitaţi să
înclinaţi prea mult aparatul, deoarece este posibil ca, odată cu aburul, să iasă apă fierbinte.
• Pentru montare consultaţi Fig. 18.
UMPLEREA REZERVORULUI ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
• Dacă, în timpul folosirii, aparatul nu mai produce abur, înseamnă că rezervorul este gol.
• Pentru a reumple rezervorul, procedaţi în felul următor:
- Scoateţi aparatul din priză.
- AVERTISMENT: Nu umpleţi niciodată rezervorul pentru apă având aparatul introdus în priză.
- Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
- Verificaţi pentru a vă asigura că indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” nu este roşu (7).
Dacă indicatorul de plin al sistemului “Comfortsafety” este roşu, ţineţi apăsat butonul pentru abur
(2) până când nu mai iese abur din aparat.
- Puneţi în rezervor o măsură de apă cu paharul (23) furnizat împreună cu aparatul.
- Închideţi din nou capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
- Introduceţi aparatul pentru curăţat cu abur în priză şi aşteptaţi ca lampa pilot să se stingă, ceea ce
indică faptul că aparatul este pregătit pentru utilizare.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
• Scoateţi aparatul din priză.
• Înainte de a începe curăţarea aparatului de curăţat cu abur, aşteptaţi ca acesta să se răcească.
• Apăsaţi butonul (2) şi lăsaţi tot aburul să iasă.
• Deschideţi capacul sistemului “Comfortsafety” (6).
• După ce indicatorul de plin roşu al sistemului “Comfortsafety” se opreşte, scurgeţi apa din rezervor
înclinând aparatul.
• Spălaţi rezervorul pentru a îndepărta toate depunerile de piatră. NU FOLOSIŢI NICIODATĂ OŢET SAU
ALTE SUBSTANŢE PENTRU ÎNDEPĂRTAREA DEPUNERILOR DE PIATRĂ. Vă recomandăm să spălaţi re-
zervorul după fiecare cincisprezece utilizări.
• Curăţaţi accesoriile cu apă cu săpun.
• Nu introduceţi NICIODATĂ aparatul în apă.
• Păstraţi aparatul pentru curăţat cu abur la loc uscat şi rece.
• ROMANA
• POLSKA
• ESLOVENSKÝ
KEDVES VÁSÁRLÓ!
Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Reméljük, hasznos társa lesz a háztartásban. A
megfelelő működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért kérjük, figyelmesen olvassa át a hasz-
nálati utasítást.
FIGYELMEZTETÉS
• A gőzölős tisztító használata előtt olvassa el ezeket az utasításokat. Az útmutatót őrizze meg a
későbbiekre.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a típusjelző táblán megadottal.
• Győződjön meg róla, hogy a dugaszolóaljzat rendelkezik a megfelelő földeléssel.
• Ellenőrizze, hogy a gőzölős tisztító víztartálya teljesen üres-e.
• Töltse fel a tartályt a készülékhez mellékelt adagoló pohár legfeljebb egy adagjával. Ne használjon
vegyi termékeket, mint például alkoholt, kölnivizet, mosószert stb., mivel komolyan károsíthatja a
készüléket.
• Ne használja a készüléket üres víztartállyal. Ha a készülék abbahagyja a gőz előállítását, az azt jel-
enti, hogy a tartály üres. Húzza ki, és ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapo-
tának kijelzője nem vörös-e (7). Ezután töltse fel a tartályt, zárja be a „Kényelembiztonsági” rendszer
fedelét (6) és dugja vissza a hálózatba a készüléket.
• Megjegyzés: Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, mielőtt újratölti a tartályt, és a tartály újratölté-
se előtt ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője (7) nem vörös-e.
• Mindig ellenőrizze, hogy a kezelendő felületek, tárgyak és szövetek ellenállóak-e a magas hőmér-
sékletű gőzzel szemben, vagy kompatibilisak-e vele. Javasoljuk, hogy ellenőrizze a gyártó utasítá-
sait, és hajtson végre tesztet egy nem látható területen vagy mintán.
• Ne érintse meg a forró felületeket, mialatt a készüléket használja.
• Ha a hajlékony csövet (14) vagy a hosszabbító csöveket (16) használja, irányítsa a kezdeti sugarat a
gőzölős tisztítóból egy tartályba, hogy megszabaduljon a gőztől, amely esetleg kondenzálódott a
csövekben.
• Ne döntse meg a gőzölős tisztítót a függőlegestől 45
o-nál jobban, mivel a forrásban levő víz együtt
távozhat a gőzzel.
• Soha ne irányítsa a gőzsugarat személyekre, állatokra, vagy elektromos részeket tartalmazó készü-
lékekre (például sütők belsejébe).
• A tartozékok a használat során felmelegednek. Hagyja a tartozékokat lehűlni, mielőtt kicseréli
azokat a készülék használata közben.
• Soha ne állítsa a gőzölős tisztítót és annak kábelét forró felületek közelébe.
• A víztartály feltöltéséhez csak a mérőpoharat használja.
• Sérült elektromos vezetékkel vagy csatlakozódugóval ne használja a készüléket. Ha a kábel sérült,
azt a Solac által felhatalmazott műszaki szakszervizben kell kicserélni, mivel speciális szerszámokra
van szükség.
• Gyermek kezébe nem kerülhet!
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
• Soha ne érintse meg a készüléket vagy a dugaszt nedves kézzel.
• Ez a termék nem ipari, hanem otthoni használatra lett tervezve.
FIGYELMEZTETÉS!!: Amennyiben már nincs szüksége a készülékre, SOHA ne dobja azt a
háztartási hulladékba. A készülék szakszerű ártalmatlanítása érdekében keresse fel a leg-
közelebbi HULLADÉKÁRTALMATLANÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módón
is hozzájárulhat környezete megóvásához.
FŐ ALKOTÓRÉSZEK
1.- A készülék háza
2.- Gőz gomb
3.- Tartozék alap
4. -Jelzőfény
5.- “Kényelembiztonsági” rendszer tartály fedele
6.- „Kényelembiztonsági” rendszer teli állapotának kijelzője.
Tarto zé kok
23.- Mérőpohár
7.- Körkefe
8.- Ferde fúvóka.
9.- Kúpos fúvóka.
10.- Kúpos fúvóka fogantyúval
11.- Szövet-tartozék
12.- Törlőkendő szövetekhez
13.- Ablaktisztító tartozék
14.- Hajlékony cső.
Csak az LV1450 modell
15.- Fogantyú
16.- Hosszabbító csövek.
17.- Csatlakozó ablaktisztító tartozékhoz vagy szövet-tartozékhoz és fúvókákhoz.
18.- Csatlakozó padlókeféhez.
19.- Padlókefe.
20.- Törlőkendő csempézett felületekhez.
21.- Vállszíj.
22.- Tartozékzsák.
A TARTÁLY FELTÖLTÉSE HASZNÁLAT ELŐTT
• Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van húzva.
• Nyissa ki a “Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (5), ellenőrizze, hogy a „Kényelembiztonsági”
rendszer teli állapotának kijelzője (6) nem vörös-e, és töltse fel egy pohárral (23) (1. ábra). Ne fel-
ejtse el, hogy a vízszint nem lépheti túl a maximum jelet a poháron.
• Zárja be a „Kényelembiztonsági” rendszer fedelét (5).
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
• Csatlakoztassa a kívánt tisztító tartozékot és csatlakoztassa a készüléket.
• A jelzőfény (4) kigyullad, jelezve, hogy a készülék csatlakoztatva van.
• Amikor a gőzölős tisztító elérte a működéshez szükséges nyomást, a jelzőfény (4) kialszik, jelezve,
hogy megkezdhető a használata. Ez a művelet megközelítőleg 2 percet vesz igénybe. A használat
során a figyelmeztető jelzőfény be- és kikapcsol, jelezve, hogy a gőzölős tisztító visszaállítja a
szükséges nyomást.
• Gőz fejlesztéséhez nyomja meg a gőzadagoló gombot (2).
• Javasoljuk, hogy inkább rövid idejű sorozatokra nyomja meg ismételten a kezelőszervet (2), mint
néhányszor hosszabb időszakokra, hogy fenntartsa a nyomást a vízforralóban és növelje a gőz
teljesítményét.
• Amikor befejezi a gőzölős tisztító használatát, húzza ki azt a hálózatból és várja meg, amíg lehűl,
mielőtt eltávolítja a tartozékokat.
• Javasoljuk, hogy ürítse ki a víztartályt, p2-ha egy ideig nem fogja újra használni a készüléket.
TARTOZÉKOK
Kúpos fúvóka (9) és kúpos fúvóka fogantyúval (10)
• Helyezze be a kúpos fúvókát (9) és a fogantyús kúpos fúvókát a szájba (3) úgy, hogy a kúpos fúvó-
kán levő akasztópeckeket összeilleszti a szájon (3) levő furatokkal és elfordítja az óra járásának
irányába (2. ábra).
• MAGYAR:
ВНИМАНИЕ
• Моля, прочетете тези инструкции преди да пристъпите към използване на парочистачката.
Запазете инструкциите за бъдещи справки.
• Проверете дали напрежението на електрическата инсталация в дома ви съответства на по-
соченото върху табелката със спецификации на уреда.
• Уверете се, че контактът е снабден с подходящо заземяване.
• Проверете дали резервоарът за вода на парочистачката е напълно изпразнен.
• Напълнете резервоара с най-много една мярка от каничката, която е предоставена с уреда.
Не използвайте химикали от рода на спирт, одеколон, миещи препарати и т.н., тъй като те
могат сериозно да повредят уреда.
• Не използвайте уреда с празен резервоар. Ако уредът престане да отделя пара, резервоарът
за вода е празен. Изключете уреда от контакта и проверете, дали индикаторът “Comfortsafety”
за препълване на системата не показва червено (7). След това напълнете резервоара, затво-
рете капака на системата “Comfortsafety” (6) и отново включете уреда в контакта.
• Забележка: Преди да напълните резервоара, винаги изключвайте уреда от контакта и про-
верявайте дали индикаторът на системата “Comfortsafety” (7) не показва червено.
• Винаги проверявайте дали повърхностите, предметите и тъканите, които ще почиствате, са
устойчиви на пара с висока температура. Препоръчваме да проверите инструкциите на про-
изводителя и да направите проба върху парче плат или върху област, която не се вижда.
• Не докосвайте горещите повърхности на уреда при работа с него.
• Ако използвате гъвкавата тръба (14) или удължителните тръби (16), насочете първоначалната
струя от парочистачката към някакъв съд, за да излезе парата, която може да е кондензирала
в тръбите.
• Не накланяйте парочистачката под ъгъл, по-голям от 45o спрямо вертикалното положение,
тъй като заедно с парата ще започне да излиза и вряла вода.
• Никога не насочвайте струята от пара към хора, животни или към уреди, съдържащи електри-
чески части (например, във вътрешността на фурни).
• Приставките се нагряват при употреба. Оставете приставките да изстинат, преди да ги смени-
те по време на работа с уреда.
• Никога не поставяйте парочистачката или нейният кабел в близост до горещи повърхности.
• За напълване на резервоара използвайте само мерителната каничка.
• Не използвайте уреда, ако неговият кабел или щепсел са повредени. Ако кабелът е повреден,
той трябва да се подмени от оторизиран сервиз на Solac, тъй като са необходими специални
инструменти.
• Дръжте уреда далече от деца.
• Никога не потапяйте уреда във вода или други течности.
• Никога не хващайте уреда или щепсела с мокри ръце.
• Този продукт е предназначен само за употреба в домашни условия, не за промишлена упо-
треба.
UPOZORENJE
• Molimo pročitajte ove upute prije uporabe aparata za čišćenje parom. Spremite ih za buduće potrebe.
• Provjerite odgovara li napon u vašem kućanstvu naponu naznačenom na nazivnoj pločici aparata.
• Provjerite je li mrežna utičnica pravilno uzemljena.
• Provjerite je li spremnik za vodu aparata u potpunosti prazan.
• Spremnik napunite maksimalno jednom mjericom priloženom uz aparat. Ne koristite kemijska sredstva
poput alkohola, kolonjske vode, deterdženta i sl. kako biste izbjegli ozbiljna oštećenja aparata.
• Ne koristite aparat s praznim spremnikom. Kada para prestane izlaziti, aparat je ostao bez vode.
Isključite aparat i provjerite je li isključen crveni indikator napunjenosti (7) “Comfortsafety”
sustava. Napunite spremnik, zatvorite poklopac “Comfortsafety” sustava (6) i priključite aparat
u napajanje.
AVERTISMENT
• Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi aparatul de curăţat cu abur. Păstraţi-le
pentru a le putea consulta pe viitor.
• Verificaţi dacă tensiunea electrică din locuinţa dumneavoastră corespunde cu cea menţionată pe
plăcuţa cu specificaţii a aparatului.
• Verificaţi că ştecherul are o conexiune de împământare corespunzătoare.
• Verificaţi rezervorul de apă al aparatului de curăţat cu abur pentru a vă asigura că acesta este
complet gol.
• Umpleţi rezervorul cu paharul livrat împreună cu aparatul, maximum un pahar. Nu folosiţi produse
chimice cum ar fi alcool, apă de colonie, detergenţi etc. deoarece puteţi deteriora grav aparatul.
• Nu folosiţi aparatul atunci când rezervorul pentru apă este gol. Dacă aparatul nu mai produ-
ce abur înseamnă că rezervorul este gol. Scoateţi-l din priză şi verif icaţi pentru a vă asig ur a
COD. 100065
MOD. LV1450
COD.
100067
MOD. LV1400
Limpiavapor LV1400-1450 desple 2 12/1/07, 12:33:47
Specyfikacje produktu
Marka: | Solac |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | LV1450 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Solac LV1450, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Solac

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

4 Października 2024

26 Września 2024

26 Września 2024

26 Września 2024

26 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Sony
- Niesklasyfikowane Bauknecht
- Niesklasyfikowane Yamaha
- Niesklasyfikowane Ikea
- Niesklasyfikowane Hoshizaki
- Niesklasyfikowane Samsung
- Niesklasyfikowane Tesy
- Niesklasyfikowane Kindercraft
- Niesklasyfikowane PeakTech
- Niesklasyfikowane Bertazzoni
- Niesklasyfikowane Electrolux
- Niesklasyfikowane Gamdias
- Niesklasyfikowane Tenda
- Niesklasyfikowane AEG
- Niesklasyfikowane Fellowes
- Niesklasyfikowane Balay
- Niesklasyfikowane Leica
- Niesklasyfikowane Beko
- Niesklasyfikowane Teka
- Niesklasyfikowane Sven
- Niesklasyfikowane ChamSys
- Niesklasyfikowane LG
- Niesklasyfikowane Worx
- Niesklasyfikowane Küppersbusch
- Niesklasyfikowane Smeg
- Niesklasyfikowane Motorola
- Niesklasyfikowane Götze & Jensen
- Niesklasyfikowane Dreame
- Niesklasyfikowane Beurer
- Niesklasyfikowane Peugeot
- Niesklasyfikowane Stabo
- Niesklasyfikowane Logitech
- Niesklasyfikowane Gram
- Niesklasyfikowane Sanitas
- Niesklasyfikowane Spektrum
- Niesklasyfikowane Caso
- Niesklasyfikowane Amica
- Niesklasyfikowane Xiaomi
- Niesklasyfikowane Gorenje
- Niesklasyfikowane Etna
- Niesklasyfikowane Joy-It
- Niesklasyfikowane LERAN
- Niesklasyfikowane Lego
- Niesklasyfikowane SHX
- Niesklasyfikowane President
- Niesklasyfikowane MyPhone
- Niesklasyfikowane Sharp
- Niesklasyfikowane BeamZ
- Niesklasyfikowane Huawei
- Niesklasyfikowane Supermicro
- Niesklasyfikowane TCL
- Niesklasyfikowane Braun
- Niesklasyfikowane Russell Hobbs
- Niesklasyfikowane Pioneer
- Niesklasyfikowane Statron
- Niesklasyfikowane Lenovo
- Niesklasyfikowane Tefal
- Niesklasyfikowane Honda
- Niesklasyfikowane TP-Link
- Niesklasyfikowane Voltcraft
- Niesklasyfikowane Milwaukee
- Niesklasyfikowane Philips
- Niesklasyfikowane Livoo
- Niesklasyfikowane Plantronics
- Niesklasyfikowane SilverCrest
- Niesklasyfikowane Endress
- Niesklasyfikowane Dometic
- Niesklasyfikowane Gigabyte
- Niesklasyfikowane Acer
- Niesklasyfikowane Realme
- Niesklasyfikowane Ultimate Speed
- Niesklasyfikowane Technics
- Niesklasyfikowane Stihl
- Niesklasyfikowane Bosch
- Niesklasyfikowane Yato
- Niesklasyfikowane Xblitz
- Niesklasyfikowane Dash
- Niesklasyfikowane Epson
- Niesklasyfikowane JBL
- Niesklasyfikowane Parkside
- Niesklasyfikowane Hikvision
- Niesklasyfikowane Candy
- Niesklasyfikowane GW Instek
- Niesklasyfikowane Maxi-Cosi
- Niesklasyfikowane Onkyo
- Niesklasyfikowane Volkswagen
- Niesklasyfikowane Whirlpool
- Niesklasyfikowane Grillmeister
- Niesklasyfikowane IPGARD
- Niesklasyfikowane Lionelo
- Niesklasyfikowane Fujitsu
- Niesklasyfikowane Ferroli
- Niesklasyfikowane Edision
- Niesklasyfikowane Global
- Niesklasyfikowane Thule
- Niesklasyfikowane Roland
- Niesklasyfikowane Cramer
- Niesklasyfikowane Miele
- Niesklasyfikowane HyperX
- Niesklasyfikowane Stiga
- Niesklasyfikowane Easy Home
- Niesklasyfikowane Hacienda
- Niesklasyfikowane LC-Power
- Niesklasyfikowane Waterco
- Niesklasyfikowane Geemarc
- Niesklasyfikowane Nokia
- Niesklasyfikowane Scott
- Niesklasyfikowane Brentwood
- Niesklasyfikowane Nobo
- Niesklasyfikowane Midea
- Niesklasyfikowane Toolcraft
- Niesklasyfikowane Axkid
- Niesklasyfikowane KEF
- Niesklasyfikowane Festool
- Niesklasyfikowane Kärcher
- Niesklasyfikowane Bose
- Niesklasyfikowane Severin
- Niesklasyfikowane Hisense
- Niesklasyfikowane Berg
- Niesklasyfikowane Infiniton
- Niesklasyfikowane EZVIZ
- Niesklasyfikowane Conceptronic
- Niesklasyfikowane Singer
- Niesklasyfikowane Panasonic
- Niesklasyfikowane StarTech.com
- Niesklasyfikowane Promethean
- Niesklasyfikowane Bavaria By Einhell
- Niesklasyfikowane Theben
- Niesklasyfikowane Klipsch
- Niesklasyfikowane Muse
- Niesklasyfikowane Liebherr
- Niesklasyfikowane Canon
- Niesklasyfikowane Mio
- Niesklasyfikowane Crestron
- Niesklasyfikowane Withings
- Niesklasyfikowane Bestway
- Niesklasyfikowane Viewsonic
- Niesklasyfikowane Behringer
- Niesklasyfikowane Asus
- Niesklasyfikowane Nedis
- Niesklasyfikowane Stanley
- Niesklasyfikowane Nexa
- Niesklasyfikowane Jura
- Niesklasyfikowane AG Neovo
- Niesklasyfikowane Be Cool
- Niesklasyfikowane Allen & Heath
- Niesklasyfikowane Enphase
- Niesklasyfikowane Rossmax
- Niesklasyfikowane IK Multimedia
- Niesklasyfikowane Reolink
- Niesklasyfikowane American DJ
- Niesklasyfikowane Medion
- Niesklasyfikowane Boss
- Niesklasyfikowane Black & Decker
- Niesklasyfikowane OK
- Niesklasyfikowane Lenco
- Niesklasyfikowane TRENDnet
- Niesklasyfikowane Audioline
- Niesklasyfikowane Polar
- Niesklasyfikowane Max Pro
- Niesklasyfikowane Scheppach
- Niesklasyfikowane Fujifilm
- Niesklasyfikowane Proxxon
- Niesklasyfikowane Adler
- Niesklasyfikowane Bluetti
- Niesklasyfikowane BaByliss
- Niesklasyfikowane Marquant
- Niesklasyfikowane Subaru
- Niesklasyfikowane MSI
- Niesklasyfikowane Ford
- Niesklasyfikowane Hoover
- Niesklasyfikowane Toshiba
- Niesklasyfikowane Tesla
- Niesklasyfikowane Deditec
- Niesklasyfikowane Westinghouse
- Niesklasyfikowane D-Link
- Niesklasyfikowane Rinnai
- Niesklasyfikowane Majestic
- Niesklasyfikowane Hendi
- Niesklasyfikowane Quigg
- Niesklasyfikowane Jensen
- Niesklasyfikowane August
- Niesklasyfikowane Niceboy
- Niesklasyfikowane Maytag
- Niesklasyfikowane Hazet
- Niesklasyfikowane Bluebird
- Niesklasyfikowane Vertiv
- Niesklasyfikowane Yealink
- Niesklasyfikowane Domo
- Niesklasyfikowane Conair
- Niesklasyfikowane GE
- Niesklasyfikowane ILive
- Niesklasyfikowane Ardes
- Niesklasyfikowane Taurus
- Niesklasyfikowane VitalMaxx
- Niesklasyfikowane RIKON
- Niesklasyfikowane Ring
- Niesklasyfikowane Orbegozo
- Niesklasyfikowane Native Instruments
- Niesklasyfikowane Garmin
- Niesklasyfikowane Blaupunkt
- Niesklasyfikowane Profoon
- Niesklasyfikowane Brandt
- Niesklasyfikowane Vivax
- Niesklasyfikowane ATen
- Niesklasyfikowane IOptron
- Niesklasyfikowane Grizzly
- Niesklasyfikowane Siemens
- Niesklasyfikowane Teac
- Niesklasyfikowane Speed-Link
- Niesklasyfikowane Gardena
- Niesklasyfikowane Casio
- Niesklasyfikowane Iiyama
- Niesklasyfikowane Lincoln Electric
- Niesklasyfikowane BRITA
- Niesklasyfikowane Metra
- Niesklasyfikowane Thrustmaster
- Niesklasyfikowane Volvo
- Niesklasyfikowane Evolveo
- Niesklasyfikowane Stadler Form
- Niesklasyfikowane Ambiano
- Niesklasyfikowane DeWalt
- Niesklasyfikowane Bbf
- Niesklasyfikowane Danby
- Niesklasyfikowane Martin Logan
- Niesklasyfikowane Dual
- Niesklasyfikowane Einhell
- Niesklasyfikowane Grundig
- Niesklasyfikowane APC
- Niesklasyfikowane Hegel
- Niesklasyfikowane Alcatel
- Niesklasyfikowane Kiloview
- Niesklasyfikowane Suzuki
- Niesklasyfikowane Haier
- Niesklasyfikowane Sigma
- Niesklasyfikowane Homedics
- Niesklasyfikowane Remington
- Niesklasyfikowane Eberle
- Niesklasyfikowane HP
- Niesklasyfikowane KKT Kolbe
- Niesklasyfikowane Cylinda
- Niesklasyfikowane Teltonika
- Niesklasyfikowane S.M.S.L
- Niesklasyfikowane Genesis
- Niesklasyfikowane Jocel
- Niesklasyfikowane Soundmaster
- Niesklasyfikowane Prixton
- Niesklasyfikowane Hyundai
- Niesklasyfikowane Silverline
- Niesklasyfikowane Blomberg
- Niesklasyfikowane Bimar
- Niesklasyfikowane Line 6
- Niesklasyfikowane Rowenta
- Niesklasyfikowane Brother
- Niesklasyfikowane Mesko
- Niesklasyfikowane Master
- Niesklasyfikowane Husqvarna
- Niesklasyfikowane Honeywell
- Niesklasyfikowane DAP-Audio
- Niesklasyfikowane Creative
- Niesklasyfikowane Concept
- Niesklasyfikowane Joie
- Niesklasyfikowane Manhattan
- Niesklasyfikowane Chauvet
- Niesklasyfikowane Strong
- Niesklasyfikowane Cybex
- Niesklasyfikowane Microchip
- Niesklasyfikowane Honor
- Niesklasyfikowane Heritage Audio
- Niesklasyfikowane Fisher & Paykel
- Niesklasyfikowane Cotek
- Niesklasyfikowane Tripp Lite
- Niesklasyfikowane Shure
- Niesklasyfikowane EWON
- Niesklasyfikowane ECG
- Niesklasyfikowane IRobot
- Niesklasyfikowane Indesit
- Niesklasyfikowane Amazfit
- Niesklasyfikowane Steinel
- Niesklasyfikowane Makita
- Niesklasyfikowane Ilve
- Niesklasyfikowane Mikrotik
- Niesklasyfikowane Hecht
- Niesklasyfikowane Denon
- Niesklasyfikowane Akasa
- Niesklasyfikowane Unold
- Niesklasyfikowane Swann
- Niesklasyfikowane Krontaler
- Niesklasyfikowane Truma
- Niesklasyfikowane Kwikset
- Niesklasyfikowane Mercury
- Niesklasyfikowane Empress Effects
- Niesklasyfikowane Carel
- Niesklasyfikowane Petzl
- Niesklasyfikowane Nikon
- Niesklasyfikowane Shimano
- Niesklasyfikowane Viking
- Niesklasyfikowane Antari
- Niesklasyfikowane Medela
- Niesklasyfikowane Block
- Niesklasyfikowane Rapid
- Niesklasyfikowane Ozito
- Niesklasyfikowane Primus
- Niesklasyfikowane Kodak
- Niesklasyfikowane Phoenix Gold
- Niesklasyfikowane Nodor
- Niesklasyfikowane Forza
- Niesklasyfikowane CATA
- Niesklasyfikowane Testo
- Niesklasyfikowane HeiTech
- Niesklasyfikowane Audac
- Niesklasyfikowane Cisco
- Niesklasyfikowane Baby Brezza
- Niesklasyfikowane Primera
- Niesklasyfikowane SBS
- Niesklasyfikowane Draper
- Niesklasyfikowane Cambridge
- Niesklasyfikowane Fuxtec
- Niesklasyfikowane Smart
- Niesklasyfikowane ORNO
- Niesklasyfikowane Fiap
- Niesklasyfikowane Cooler Master
- Niesklasyfikowane Sanus
- Niesklasyfikowane TFA
- Niesklasyfikowane Dyson
- Niesklasyfikowane Chauvin Arnoux
- Niesklasyfikowane Broan
- Niesklasyfikowane Hotpoint
- Niesklasyfikowane Kenwood
- Niesklasyfikowane Scosche
- Niesklasyfikowane Icy Box
- Niesklasyfikowane Sungrow
- Niesklasyfikowane NuPrime
- Niesklasyfikowane Polk
- Niesklasyfikowane Hasbro
- Niesklasyfikowane V-Zug
- Niesklasyfikowane Moxa
- Niesklasyfikowane Deye
- Niesklasyfikowane Trisa
- Niesklasyfikowane DJI
- Niesklasyfikowane RYOBI
- Niesklasyfikowane Synology
- Niesklasyfikowane Godex
- Niesklasyfikowane Kugoo
- Niesklasyfikowane Alpine
- Niesklasyfikowane Wolf Garten
- Niesklasyfikowane Natec
- Niesklasyfikowane Knog
- Niesklasyfikowane Zenit
- Niesklasyfikowane Gembird
- Niesklasyfikowane Scala
- Niesklasyfikowane ZTE
- Niesklasyfikowane Godox
- Niesklasyfikowane Uni-T
- Niesklasyfikowane Røde
- Niesklasyfikowane Ariston Thermo
- Niesklasyfikowane Zelmer
- Niesklasyfikowane Vango
- Niesklasyfikowane Hammersmith
- Niesklasyfikowane Chicco
- Niesklasyfikowane Mestic
- Niesklasyfikowane My Wall
- Niesklasyfikowane Chamberlain
- Niesklasyfikowane Dynaudio
- Niesklasyfikowane Paradigm
- Niesklasyfikowane Paladin
- Niesklasyfikowane Spin Master
- Niesklasyfikowane Lindy
- Niesklasyfikowane Olivetti
- Niesklasyfikowane PKM
- Niesklasyfikowane Ninja
- Niesklasyfikowane Medisana
- Niesklasyfikowane MaxCom
- Niesklasyfikowane Minox
- Niesklasyfikowane Cuisinart
- Niesklasyfikowane Zebra
- Niesklasyfikowane Bang & Olufsen
- Niesklasyfikowane Wilfa
- Niesklasyfikowane DSC
- Niesklasyfikowane Deltaco
- Niesklasyfikowane Cobra
- Niesklasyfikowane Flex
- Niesklasyfikowane JVC
- Niesklasyfikowane ZyXEL
- Niesklasyfikowane Auriol
- Niesklasyfikowane Konig & Meyer
- Niesklasyfikowane Trust
- Niesklasyfikowane V7
- Niesklasyfikowane Thor
- Niesklasyfikowane LogiLink
- Niesklasyfikowane Amana
- Niesklasyfikowane Stokke
- Niesklasyfikowane Memphis Audio
- Niesklasyfikowane Intergas
- Niesklasyfikowane Sandisk
- Niesklasyfikowane Grohe
- Niesklasyfikowane Dell
- Niesklasyfikowane Dacor
- Niesklasyfikowane Polaris
- Niesklasyfikowane Fitbit
- Niesklasyfikowane Axor
- Niesklasyfikowane GLORIA
- Niesklasyfikowane Yard Force
- Niesklasyfikowane IFM
- Niesklasyfikowane Spelsberg
- Niesklasyfikowane Hotpoint Ariston
- Niesklasyfikowane Ctek
- Niesklasyfikowane Krups
- Niesklasyfikowane Datapath
- Niesklasyfikowane Furrion
- Niesklasyfikowane Bialetti
- Niesklasyfikowane Silk'n
- Niesklasyfikowane Bomann
- Niesklasyfikowane U-Line
- Niesklasyfikowane Linksys
- Niesklasyfikowane Clean Air Optima
- Niesklasyfikowane Moulinex
- Niesklasyfikowane Teesa
- Niesklasyfikowane Cleanmaxx
- Niesklasyfikowane Ursus Trotter
- Niesklasyfikowane Ultimate
- Niesklasyfikowane Aprilia
- Niesklasyfikowane PS Audio
- Niesklasyfikowane PowerXL
- Niesklasyfikowane Jamo
- Niesklasyfikowane DEDRA
- Niesklasyfikowane Corsair
- Niesklasyfikowane Emerio
- Niesklasyfikowane Owon
- Niesklasyfikowane Focusrite
- Niesklasyfikowane Wood's
- Niesklasyfikowane Baumr-AG
- Niesklasyfikowane Nuna
- Niesklasyfikowane Google
- Niesklasyfikowane Create
- Niesklasyfikowane Rega
- Niesklasyfikowane Intex
- Niesklasyfikowane Biltema
- Niesklasyfikowane Oricom
- Niesklasyfikowane B.E.G.
- Niesklasyfikowane Crane
- Niesklasyfikowane H.Koenig
- Niesklasyfikowane InAlto
- Niesklasyfikowane CMI
- Niesklasyfikowane Hilti
- Niesklasyfikowane Eastron
- Niesklasyfikowane Meireles
- Niesklasyfikowane Revitive
- Niesklasyfikowane Digitus
- Niesklasyfikowane Salewa
- Niesklasyfikowane Fimi
- Niesklasyfikowane Oppo
- Niesklasyfikowane Cateye
- Niesklasyfikowane Thinkware
- Niesklasyfikowane Alesis
- Niesklasyfikowane Lowrance
- Niesklasyfikowane Tanita
- Niesklasyfikowane Anybus
- Niesklasyfikowane Melissa
- Niesklasyfikowane TechniSat
- Niesklasyfikowane Auna
- Niesklasyfikowane Vimar
- Niesklasyfikowane V-TAC
- Niesklasyfikowane Dahua Technology
- Niesklasyfikowane Schneider
- Niesklasyfikowane Deutz
- Niesklasyfikowane SABO
- Niesklasyfikowane Ledlenser
- Niesklasyfikowane Beper
- Niesklasyfikowane Infomir
- Niesklasyfikowane Eurolite
- Niesklasyfikowane Kyocera
- Niesklasyfikowane LD Systems
- Niesklasyfikowane Techno Line
- Niesklasyfikowane SuperTooth
- Niesklasyfikowane Foppapedretti
- Niesklasyfikowane Foreo
- Niesklasyfikowane Daikin
- Niesklasyfikowane Kospel
- Niesklasyfikowane EVOline
- Niesklasyfikowane Kubota
- Niesklasyfikowane Thetford
- Niesklasyfikowane TrueLife
- Niesklasyfikowane Eufy
- Niesklasyfikowane Stirling
- Niesklasyfikowane Ricoh
- Niesklasyfikowane Krüger&Matz
- Niesklasyfikowane TOGU
- Niesklasyfikowane SMART Technologies
- Niesklasyfikowane Mad Dog
- Niesklasyfikowane NZXT
- Niesklasyfikowane Audioengine
- Niesklasyfikowane Hozelock
- Niesklasyfikowane Playmobil
- Niesklasyfikowane MPM
- Niesklasyfikowane OneConcept
- Niesklasyfikowane Recaro
- Niesklasyfikowane Hori
- Niesklasyfikowane CDA
- Niesklasyfikowane Emos
- Niesklasyfikowane Sabrent
- Niesklasyfikowane AVMATRIX
- Niesklasyfikowane IMC Toys
- Niesklasyfikowane Philco
- Niesklasyfikowane Neff
- Niesklasyfikowane Seiko
- Niesklasyfikowane Renkforce
- Niesklasyfikowane Rollei
- Niesklasyfikowane Corbero
- Niesklasyfikowane Morphy Richards
- Niesklasyfikowane Zanussi
- Niesklasyfikowane Sekonic
- Niesklasyfikowane Hensel
- Niesklasyfikowane Sonel
- Niesklasyfikowane Pure
- Niesklasyfikowane NightStick
- Niesklasyfikowane Ravanson
- Niesklasyfikowane Crivit
- Niesklasyfikowane Marshall
- Niesklasyfikowane Zenec
- Niesklasyfikowane Audiotec Fischer
- Niesklasyfikowane Osram
- Niesklasyfikowane BaseTech
- Niesklasyfikowane Thermex
- Niesklasyfikowane AXA
- Niesklasyfikowane Traxxas
- Niesklasyfikowane Viessmann
- Niesklasyfikowane Perel
- Niesklasyfikowane Janitza
- Niesklasyfikowane Wagner
- Niesklasyfikowane Salta
- Niesklasyfikowane Fagor
- Niesklasyfikowane Redmond
- Niesklasyfikowane Sena
- Niesklasyfikowane Koenic
- Niesklasyfikowane Graco
- Niesklasyfikowane Trotec
- Niesklasyfikowane Autel
- Niesklasyfikowane Somfy
- Niesklasyfikowane Everdure
- Niesklasyfikowane Uniden
- Niesklasyfikowane Adder
- Niesklasyfikowane Ansmann
- Niesklasyfikowane Clarion
- Niesklasyfikowane Wacom
- Niesklasyfikowane Omron
- Niesklasyfikowane Netgear
- Niesklasyfikowane Cellular Line
- Niesklasyfikowane Thomson
- Niesklasyfikowane DiO
- Niesklasyfikowane Pro-Ject
- Niesklasyfikowane Dremel
- Niesklasyfikowane Texas Instruments
- Niesklasyfikowane Lastolite
- Niesklasyfikowane AVM
- Niesklasyfikowane La Crosse Technology
- Niesklasyfikowane Growatt
- Niesklasyfikowane Velux
- Niesklasyfikowane Izzy
- Niesklasyfikowane Fresh 'n Rebel
- Niesklasyfikowane Little Tikes
- Niesklasyfikowane Chipolino
- Niesklasyfikowane Velleman
- Niesklasyfikowane Ferguson
- Niesklasyfikowane BT
- Niesklasyfikowane Meec Tools
- Niesklasyfikowane Fusion
- Niesklasyfikowane BOYA
- Niesklasyfikowane WMF
- Niesklasyfikowane Korg
- Niesklasyfikowane ProfiCook
- Niesklasyfikowane Homematic IP
- Niesklasyfikowane Neumann
- Niesklasyfikowane DataVideo
- Niesklasyfikowane AL-KO
- Niesklasyfikowane One For All
- Niesklasyfikowane Klarstein
- Niesklasyfikowane BEEM
- Niesklasyfikowane Wharfedale
- Niesklasyfikowane Safety 1st
- Niesklasyfikowane Polti
- Niesklasyfikowane Totolink
- Niesklasyfikowane Victor Technology
- Niesklasyfikowane Danfoss
- Niesklasyfikowane JYSK
- Niesklasyfikowane Coyote
- Niesklasyfikowane Intertechno
- Niesklasyfikowane Magnat
- Niesklasyfikowane Black Box
- Niesklasyfikowane Lowepro
- Niesklasyfikowane Güde
- Niesklasyfikowane Arendo
- Niesklasyfikowane Revamp
- Niesklasyfikowane DreamGEAR
- Niesklasyfikowane Witt
- Niesklasyfikowane Victron Energy
- Niesklasyfikowane Delta Dore
- Niesklasyfikowane E-ast
- Niesklasyfikowane Hobby
- Niesklasyfikowane Manta
- Niesklasyfikowane Pyle
- Niesklasyfikowane CTA Digital
- Niesklasyfikowane Segway
- Niesklasyfikowane Gem Toys
- Niesklasyfikowane Texas
- Niesklasyfikowane Apple
- Niesklasyfikowane ELAC
- Niesklasyfikowane Lancom
- Niesklasyfikowane Adviti
- Niesklasyfikowane Crimson
- Niesklasyfikowane Dymo
- Niesklasyfikowane ATIKA
- Niesklasyfikowane Hauck
- Niesklasyfikowane Bikemate
- Niesklasyfikowane Zoom
- Niesklasyfikowane Iogear
- Niesklasyfikowane Cardo
- Niesklasyfikowane Panduit
- Niesklasyfikowane Intellinet
- Niesklasyfikowane Datalogic
- Niesklasyfikowane NGS
- Niesklasyfikowane CRUX
- Niesklasyfikowane Vaillant
- Niesklasyfikowane Beautifly
- Niesklasyfikowane Newline
- Niesklasyfikowane Bavaria
- Niesklasyfikowane Devolo
- Niesklasyfikowane Juwel
- Niesklasyfikowane Biostar
- Niesklasyfikowane Cecotec
- Niesklasyfikowane Artusi
- Niesklasyfikowane Vileda
- Niesklasyfikowane Dirt Devil
- Niesklasyfikowane Midland
- Niesklasyfikowane Marantz
- Niesklasyfikowane KitchenAid
- Niesklasyfikowane MARTOR
- Niesklasyfikowane AFK
- Niesklasyfikowane Waeco
- Niesklasyfikowane AOC
- Niesklasyfikowane Cougar
- Niesklasyfikowane Monster
- Niesklasyfikowane Sennheiser
- Niesklasyfikowane JANDY
- Niesklasyfikowane Esoteric
- Niesklasyfikowane Roidmi
- Niesklasyfikowane Jabra
- Niesklasyfikowane Chord
- Niesklasyfikowane Zipper
- Niesklasyfikowane Vivotek
- Niesklasyfikowane Eta
- Niesklasyfikowane Mount-It!
- Niesklasyfikowane Kingston
- Niesklasyfikowane Camry
- Niesklasyfikowane Vtech
- Niesklasyfikowane Steba
- Niesklasyfikowane Werma
- Niesklasyfikowane Perixx
- Niesklasyfikowane Peerless-AV
- Niesklasyfikowane Speco Technologies
- Niesklasyfikowane Medeli
- Niesklasyfikowane Suunto
- Niesklasyfikowane Showtec
- Niesklasyfikowane Weber
- Niesklasyfikowane Heckler Design
- Niesklasyfikowane Lenoxx
- Niesklasyfikowane Keurig
- Niesklasyfikowane Grundfos
- Niesklasyfikowane Bowers & Wilkins
- Niesklasyfikowane Samson
- Niesklasyfikowane EtiamPro
- Niesklasyfikowane EA Elektro Automatik
- Niesklasyfikowane Tineco
- Niesklasyfikowane Imperial
- Niesklasyfikowane Emporia
- Niesklasyfikowane Helios
- Niesklasyfikowane Scarlett
- Niesklasyfikowane SodaStream
- Niesklasyfikowane Microlife
- Niesklasyfikowane PreSonus
- Niesklasyfikowane Mercusys
- Niesklasyfikowane Koss
- Niesklasyfikowane Monitor Audio
- Niesklasyfikowane Audio Pro
- Niesklasyfikowane I-TEC
- Niesklasyfikowane Weston
- Niesklasyfikowane ARRI
- Niesklasyfikowane ResMed
- Niesklasyfikowane Blackstar
- Niesklasyfikowane NACON
- Niesklasyfikowane Gossen Metrawatt
- Niesklasyfikowane Sôlt
- Niesklasyfikowane Mafell
- Niesklasyfikowane Eden
- Niesklasyfikowane Fosi Audio
- Niesklasyfikowane TC Electronic
- Niesklasyfikowane GUTFELS
- Niesklasyfikowane Shelly
- Niesklasyfikowane Revox
- Niesklasyfikowane Fluke
- Niesklasyfikowane Nevir
- Niesklasyfikowane Kindermann
- Niesklasyfikowane Megger
- Niesklasyfikowane Ewent
- Niesklasyfikowane HyperIce
- Niesklasyfikowane Olympus
- Niesklasyfikowane Navitel
- Niesklasyfikowane Greisinger
- Niesklasyfikowane Draytek
- Niesklasyfikowane TriStar
- Niesklasyfikowane Ibiza Sound
- Niesklasyfikowane MTD
- Niesklasyfikowane Oliveri
- Niesklasyfikowane Vonyx
- Niesklasyfikowane Musical Fidelity
- Niesklasyfikowane Master Lock
- Niesklasyfikowane Numatic
- Niesklasyfikowane Bogen
- Niesklasyfikowane Landmann
- Niesklasyfikowane Pulsar
- Niesklasyfikowane PATLITE
- Niesklasyfikowane Exquisit
- Niesklasyfikowane Bartscher
- Niesklasyfikowane Phanteks
- Niesklasyfikowane First Austria
- Niesklasyfikowane Alto
- Niesklasyfikowane Hestan
- Niesklasyfikowane Fiskars
- Niesklasyfikowane Gastroback
- Niesklasyfikowane GYS
- Niesklasyfikowane Mitsubishi
- Niesklasyfikowane Privileg
- Niesklasyfikowane Avaya
- Niesklasyfikowane Edimax
- Niesklasyfikowane Naim
- Niesklasyfikowane Razer
- Niesklasyfikowane Grothe
- Niesklasyfikowane Dimplex
- Niesklasyfikowane Falmec
- Niesklasyfikowane National Geographic
- Niesklasyfikowane Florabest
- Niesklasyfikowane Harvia
- Niesklasyfikowane Baxi
- Niesklasyfikowane BeSafe
- Niesklasyfikowane ADATA
- Niesklasyfikowane Kidde
- Niesklasyfikowane Chief
- Niesklasyfikowane 4ms
- Niesklasyfikowane Peavey
- Niesklasyfikowane IVT
- Niesklasyfikowane GoClever
- Niesklasyfikowane Sunding
- Niesklasyfikowane Baby Lock
- Niesklasyfikowane Dehner
- Niesklasyfikowane Bryton
- Niesklasyfikowane Weidmüller
- Niesklasyfikowane BENNING
- Niesklasyfikowane ION
- Niesklasyfikowane Camille Bauer
- Niesklasyfikowane Huion
- Niesklasyfikowane Arçelik
- Niesklasyfikowane ART
- Niesklasyfikowane First Alert
- Niesklasyfikowane Hanseatic
- Niesklasyfikowane Assa Abloy
- Niesklasyfikowane NAD
- Niesklasyfikowane Solo
- Niesklasyfikowane Continental Edison
- Niesklasyfikowane RCF
- Niesklasyfikowane Topmove
- Niesklasyfikowane Delta
- Niesklasyfikowane Kerbl
- Niesklasyfikowane Bifinett
- Niesklasyfikowane SEH
- Niesklasyfikowane Zhiyun
- Niesklasyfikowane Gree
- Niesklasyfikowane Fluval
- Niesklasyfikowane Bissell
- Niesklasyfikowane AirLive
- Niesklasyfikowane Harman Kardon
- Niesklasyfikowane Rolls
- Niesklasyfikowane Audio-Technica
- Niesklasyfikowane Maginon
- Niesklasyfikowane EnGenius
- Niesklasyfikowane SPC
- Niesklasyfikowane Atag
- Niesklasyfikowane Babymoov
- Niesklasyfikowane Rosieres
- Niesklasyfikowane Franke
- Niesklasyfikowane Planet
- Niesklasyfikowane Intermec
- Niesklasyfikowane Dahle
- Niesklasyfikowane XGIMI
- Niesklasyfikowane Adidas
- Niesklasyfikowane GoGen
- Niesklasyfikowane Intenso
- Niesklasyfikowane DCG
- Niesklasyfikowane Accu-Chek
- Niesklasyfikowane Genie
- Niesklasyfikowane TC Helicon
- Niesklasyfikowane RCBS
- Niesklasyfikowane Peg Perego
- Niesklasyfikowane NEC
- Niesklasyfikowane Rexel
- Niesklasyfikowane Brandson
- Niesklasyfikowane Soundcraft
- Niesklasyfikowane Beautiful
- Niesklasyfikowane Metrix
- Niesklasyfikowane Parrot
- Niesklasyfikowane Antec
- Niesklasyfikowane Vornado
- Niesklasyfikowane Polaroid
- Niesklasyfikowane Rocktrail
- Niesklasyfikowane Prestigio
- Niesklasyfikowane Blustream
- Niesklasyfikowane Aiwa
- Niesklasyfikowane G3 Ferrari
- Niesklasyfikowane Ooni
- Niesklasyfikowane JL Audio
- Niesklasyfikowane LevelOne
- Niesklasyfikowane Omega Altise
- Niesklasyfikowane Konica Minolta
- Niesklasyfikowane Bugaboo
- Niesklasyfikowane AKAI
- Niesklasyfikowane Tunturi
- Niesklasyfikowane Razor
- Niesklasyfikowane Digi
- Niesklasyfikowane JLab
- Niesklasyfikowane Maglite
- Niesklasyfikowane Mobicool
- Niesklasyfikowane Axis
- Niesklasyfikowane Sanyo
- Niesklasyfikowane ICOM
- Niesklasyfikowane Vivolink
- Niesklasyfikowane Life Fitness
- Niesklasyfikowane Red Digital Cinema
- Niesklasyfikowane Westfalia
- Niesklasyfikowane Hamilton Beach
- Niesklasyfikowane Majority
- Niesklasyfikowane Elvid
- Niesklasyfikowane Hayward
- Niesklasyfikowane Neumärker
- Niesklasyfikowane REL Acoustics
- Niesklasyfikowane Flaem
- Niesklasyfikowane Gourmetmaxx
- Niesklasyfikowane Rigol
- Niesklasyfikowane Bixolon
- Niesklasyfikowane Ergotools Pattfield
- Niesklasyfikowane Hoymiles
- Niesklasyfikowane Teufel
- Niesklasyfikowane Novy
- Niesklasyfikowane Suevia
- Niesklasyfikowane Remko
- Niesklasyfikowane Hartke
- Niesklasyfikowane Clatronic
- Niesklasyfikowane BabyBjörn
- Niesklasyfikowane Healthy Choice
- Niesklasyfikowane Tronic
- Niesklasyfikowane Klark Teknik
- Niesklasyfikowane Dali
- Niesklasyfikowane Vision
- Niesklasyfikowane Telefunken
- Niesklasyfikowane NEO Tools
- Niesklasyfikowane Oregon Scientific
- Niesklasyfikowane Lorex
- Niesklasyfikowane Eventide
- Niesklasyfikowane Optoma
- Niesklasyfikowane Melitta
- Niesklasyfikowane Rommer
- Niesklasyfikowane Proel
- Niesklasyfikowane Calor
- Niesklasyfikowane Inventum
- Niesklasyfikowane SVAN
- Niesklasyfikowane Ariete
- Niesklasyfikowane Flame
- Niesklasyfikowane Hifonics
- Niesklasyfikowane Vogel's
- Niesklasyfikowane Heidemann
- Niesklasyfikowane Fuzzix
- Niesklasyfikowane Focal
- Niesklasyfikowane OnePlus
- Niesklasyfikowane Tepro
- Niesklasyfikowane Bernina
- Niesklasyfikowane Asrock
- Niesklasyfikowane LiftMaster
- Niesklasyfikowane Taga Harmony
- Niesklasyfikowane Graef
- Niesklasyfikowane Viper
- Niesklasyfikowane Napoleon
- Niesklasyfikowane Audix
- Niesklasyfikowane Milesight
- Niesklasyfikowane DBX
- Niesklasyfikowane Princess
- Niesklasyfikowane Baby Jogger
- Niesklasyfikowane Kicker
- Niesklasyfikowane Amazon
- Niesklasyfikowane Carson
- Niesklasyfikowane Doepfer
- Niesklasyfikowane TDE Instruments
- Niesklasyfikowane Innoliving
- Niesklasyfikowane Aluratek
- Niesklasyfikowane Abus
- Niesklasyfikowane Thorens
- Niesklasyfikowane Bresser
- Niesklasyfikowane Sunbeam
- Niesklasyfikowane Rocstor
- Niesklasyfikowane Reebok
- Niesklasyfikowane Omnitronic
- Niesklasyfikowane Livarno Lux
- Niesklasyfikowane Valco Baby
- Niesklasyfikowane Elro
- Niesklasyfikowane Olympia
- Niesklasyfikowane Jay-Tech
- Niesklasyfikowane Novis
- Niesklasyfikowane Hama
- Niesklasyfikowane Mackie
- Niesklasyfikowane Juki
- Niesklasyfikowane Shokz
- Niesklasyfikowane Microsoft
- Niesklasyfikowane Marmitek
- Niesklasyfikowane Busch + Müller
- Niesklasyfikowane Eltako
- Niesklasyfikowane Heller
- Niesklasyfikowane Palmer
- Niesklasyfikowane Sanitaire
- Niesklasyfikowane FiiO
- Niesklasyfikowane SkyRC
- Niesklasyfikowane Waring Commercial
- Niesklasyfikowane Corel
- Niesklasyfikowane SE Electronics
- Niesklasyfikowane Ubiquiti Networks
- Niesklasyfikowane Western Digital
- Niesklasyfikowane Princeton Tec
- Niesklasyfikowane Lindell Audio
- Niesklasyfikowane Verbatim
- Niesklasyfikowane Baby Annabell
- Niesklasyfikowane Caple
- Niesklasyfikowane Taylor
- Niesklasyfikowane Duronic
- Niesklasyfikowane ModeCom
- Niesklasyfikowane Nivona
- Niesklasyfikowane Smoby
- Niesklasyfikowane Smart-AVI
- Niesklasyfikowane Maximum
- Niesklasyfikowane Omega
- Niesklasyfikowane Axagon
- Niesklasyfikowane MXL
- Niesklasyfikowane Cameo
- Niesklasyfikowane Christopeit
- Niesklasyfikowane Comfee
- Niesklasyfikowane Medel
- Niesklasyfikowane Fein
- Niesklasyfikowane Mattel
- Niesklasyfikowane Jumbo
- Niesklasyfikowane Barco
- Niesklasyfikowane Goobay
- Niesklasyfikowane Sagemcom
- Niesklasyfikowane Optex
- Niesklasyfikowane GoPro
- Niesklasyfikowane Bush
- Niesklasyfikowane Siméo
- Niesklasyfikowane ThinkFun
- Niesklasyfikowane Schwaiger
- Niesklasyfikowane New Pol
- Niesklasyfikowane Promise Technology
- Niesklasyfikowane Sharkoon
- Niesklasyfikowane Eheim
- Niesklasyfikowane Watson
- Niesklasyfikowane Saramonic
- Niesklasyfikowane Oase
- Niesklasyfikowane Pro-User
- Niesklasyfikowane Mean Well
- Niesklasyfikowane Gravity
- Niesklasyfikowane Kenmore
- Niesklasyfikowane Kaiser
- Niesklasyfikowane Equip
- Niesklasyfikowane Loewe
- Niesklasyfikowane DeepCool
- Niesklasyfikowane Bluesound
- Niesklasyfikowane Zephyr
- Niesklasyfikowane Michelin
- Niesklasyfikowane Boso
- Niesklasyfikowane Kemo
- Niesklasyfikowane Breville
- Niesklasyfikowane Swift
- Niesklasyfikowane Terraillon
- Niesklasyfikowane Sera
- Niesklasyfikowane Allibert
- Niesklasyfikowane Aerotec
- Niesklasyfikowane GA.MA
- Niesklasyfikowane Juniper
- Niesklasyfikowane Deaf Bonce
- Niesklasyfikowane Sangean
- Niesklasyfikowane BORA
- Niesklasyfikowane Cudy
- Niesklasyfikowane VOX
- Niesklasyfikowane QNAP
- Niesklasyfikowane Ferm
- Niesklasyfikowane COLBOR
- Niesklasyfikowane Insignia
- Niesklasyfikowane AVer
- Niesklasyfikowane AYA
- Niesklasyfikowane Pelgrim
- Niesklasyfikowane Walrus Audio
- Niesklasyfikowane Ambient Weather
- Niesklasyfikowane Veripart
- Niesklasyfikowane Apricorn
- Niesklasyfikowane Esperanza
- Niesklasyfikowane Playtive
- Niesklasyfikowane Arris
- Niesklasyfikowane SVS
- Niesklasyfikowane Navman
- Niesklasyfikowane Chenbro Micom
- Niesklasyfikowane HTC
- Niesklasyfikowane Gabor
- Niesklasyfikowane ZKTeco
- Niesklasyfikowane Netis
- Niesklasyfikowane Frilec
- Niesklasyfikowane Akuvox
- Niesklasyfikowane Benavent
- Niesklasyfikowane Jane
- Niesklasyfikowane Hager
- Niesklasyfikowane Extech
- Niesklasyfikowane NANO Modules
- Niesklasyfikowane Elation
- Niesklasyfikowane GVM
- Niesklasyfikowane Ravensburger
- Niesklasyfikowane TomTom
- Niesklasyfikowane Shark
- Niesklasyfikowane TSC
- Niesklasyfikowane True
- Niesklasyfikowane 3M
- Niesklasyfikowane ECS
- Niesklasyfikowane Franklin
- Niesklasyfikowane Magivaac
- Niesklasyfikowane Victrola
- Niesklasyfikowane Nilfisk
- Niesklasyfikowane Tower
- Niesklasyfikowane XPG
- Niesklasyfikowane Elta
- Niesklasyfikowane Orima
- Niesklasyfikowane Yukon
- Niesklasyfikowane Mac Audio
- Niesklasyfikowane Vakoss
- Niesklasyfikowane Infinity
- Niesklasyfikowane Pentair
- Niesklasyfikowane McIntosh
- Niesklasyfikowane Advance Acoustic
- Niesklasyfikowane Solis
- Niesklasyfikowane Revel
- Niesklasyfikowane Junkers
- Niesklasyfikowane Denver
- Niesklasyfikowane Harley Benton
- Niesklasyfikowane Anker
- Niesklasyfikowane Testboy
- Niesklasyfikowane Pentax
- Niesklasyfikowane Bushnell
- Niesklasyfikowane Horizon Fitness
- Niesklasyfikowane Berger & Schröter
- Niesklasyfikowane Allnet
- Niesklasyfikowane Kernau
- Niesklasyfikowane Veritas
- Niesklasyfikowane Dynacord
- Niesklasyfikowane Aspes
- Niesklasyfikowane Albrecht
- Niesklasyfikowane Marshall Electronics
- Niesklasyfikowane Orion
- Niesklasyfikowane Ashly
- Niesklasyfikowane DCS
- Niesklasyfikowane Hitachi
- Niesklasyfikowane Postium
- Niesklasyfikowane Weller
- Niesklasyfikowane Herkules
- Niesklasyfikowane Blumfeldt
- Niesklasyfikowane Futurelight
- Niesklasyfikowane Yale
- Niesklasyfikowane JIMMY
- Niesklasyfikowane FED
- Niesklasyfikowane InfaSecure
- Niesklasyfikowane Fender
- Niesklasyfikowane Winix
- Niesklasyfikowane Hertz
- Niesklasyfikowane Em-Trak
- Niesklasyfikowane Nitecore
- Niesklasyfikowane InLine
- Niesklasyfikowane Inter-M
- Niesklasyfikowane Kali Audio
- Niesklasyfikowane Rapoo
- Niesklasyfikowane Tracer
- Niesklasyfikowane Salton
- Niesklasyfikowane Ventura
- Niesklasyfikowane Polisport
- Niesklasyfikowane Stabila
- Niesklasyfikowane IStarUSA
- Niesklasyfikowane Joby
- Niesklasyfikowane Technika
- Niesklasyfikowane Emerson
- Niesklasyfikowane Seiki
- Niesklasyfikowane SereneLife
- Niesklasyfikowane JennAir
- Niesklasyfikowane Kyoritsu
- Niesklasyfikowane Pfaff
- Niesklasyfikowane Craftsman
- Niesklasyfikowane Silverstone
- Niesklasyfikowane Mooer
- Niesklasyfikowane Ernitec
- Niesklasyfikowane AKG
- Niesklasyfikowane Vemer
- Niesklasyfikowane Frigidaire
- Niesklasyfikowane CyberPower
- Niesklasyfikowane Azden
- Niesklasyfikowane Galanz
- Niesklasyfikowane FeiyuTech
- Niesklasyfikowane AVerMedia
- Niesklasyfikowane Roccat
- Niesklasyfikowane Olight
- Niesklasyfikowane Barazza
- Niesklasyfikowane Busch-Jaeger
- Niesklasyfikowane Magnus
- Niesklasyfikowane EcoFlow
- Niesklasyfikowane RCA
- Niesklasyfikowane Klein Tools
- Niesklasyfikowane OWC
- Niesklasyfikowane MEE Audio
- Niesklasyfikowane Black Diamond
- Niesklasyfikowane AJA
- Niesklasyfikowane Electro Harmonix
- Niesklasyfikowane KRK
- Niesklasyfikowane MBM
- Niesklasyfikowane Scotsman
- Niesklasyfikowane Genius
- Niesklasyfikowane Marvel
- Niesklasyfikowane Media-Tech
- Niesklasyfikowane Levenhuk
- Niesklasyfikowane Atlas Sound
- Niesklasyfikowane IOTAVX
- Niesklasyfikowane Fieldmann
- Niesklasyfikowane Summit
- Niesklasyfikowane Homelite
- Niesklasyfikowane Gemini
- Niesklasyfikowane BenQ
- Niesklasyfikowane Trevi
- Niesklasyfikowane Technaxx
- Niesklasyfikowane Atlona
- Niesklasyfikowane Elektrobock
- Niesklasyfikowane Thermaltake
- Niesklasyfikowane Amer
- Niesklasyfikowane Hunter
- Niesklasyfikowane Fibaro
- Niesklasyfikowane Sirius
- Niesklasyfikowane Simrad
- Niesklasyfikowane Salus
- Niesklasyfikowane ENTES
- Niesklasyfikowane Tams Elektronik
- Niesklasyfikowane Nintendo
- Niesklasyfikowane Lexibook
- Niesklasyfikowane Soundskins
- Niesklasyfikowane Ridgid
- Niesklasyfikowane Foster
- Niesklasyfikowane Hammond
- Niesklasyfikowane Minn Kota
- Niesklasyfikowane Shindaiwa
- Niesklasyfikowane GPX
- Niesklasyfikowane Gefen
- Niesklasyfikowane Hansgrohe
- Niesklasyfikowane Lanaform
- Niesklasyfikowane Gardenline
- Niesklasyfikowane Martin
- Niesklasyfikowane Hanwha
- Niesklasyfikowane Rommelsbacher
- Niesklasyfikowane American International
- Niesklasyfikowane Ixxat
- Niesklasyfikowane Overmax
- Niesklasyfikowane SEADA
- Niesklasyfikowane Vivanco
- Niesklasyfikowane EQ-3
- Niesklasyfikowane Inkbird
- Niesklasyfikowane Fishman
- Niesklasyfikowane Leifheit
- Niesklasyfikowane Eurochron
- Niesklasyfikowane Radial Engineering
- Niesklasyfikowane PowerPlus
- Niesklasyfikowane Fulgor Milano
- Niesklasyfikowane Quantum
- Niesklasyfikowane MDT
- Niesklasyfikowane Kelvinator
- Niesklasyfikowane Bebe Confort
- Niesklasyfikowane Grandstream
- Niesklasyfikowane Alpha Tools
- Niesklasyfikowane Arturia
- Niesklasyfikowane Lectrosonics
- Niesklasyfikowane Gaggenau
- Niesklasyfikowane Asaklitt
- Niesklasyfikowane Sencor
- Niesklasyfikowane Emko
- Niesklasyfikowane BDI
- Niesklasyfikowane Definitive Technology
- Niesklasyfikowane Ground Zero
- Niesklasyfikowane Noxon
- Niesklasyfikowane Polsen
- Niesklasyfikowane Vonroc
- Niesklasyfikowane Mistral
- Niesklasyfikowane Elica
- Niesklasyfikowane Eversolo
- Niesklasyfikowane Tamron
- Niesklasyfikowane Spear & Jackson
- Niesklasyfikowane Raymarine
- Niesklasyfikowane Powerfix
- Niesklasyfikowane HiKOKI
- Niesklasyfikowane Workzone
- Niesklasyfikowane Insta360
- Niesklasyfikowane Evenflo
- Niesklasyfikowane McCulloch
- Niesklasyfikowane Tempo
- Niesklasyfikowane Nabo
- Niesklasyfikowane EasyMaxx
- Niesklasyfikowane Stinger
- Niesklasyfikowane Dreadbox
- Niesklasyfikowane PowerBass
- Niesklasyfikowane Elo
- Niesklasyfikowane Avanti
- Niesklasyfikowane BABY Born
- Niesklasyfikowane Seaward
- Niesklasyfikowane Revlon
- Niesklasyfikowane Power Dynamics
- Niesklasyfikowane Blackmagic Design
- Niesklasyfikowane AEA
- Niesklasyfikowane Asko
- Niesklasyfikowane Kanto
- Niesklasyfikowane Ikan
- Niesklasyfikowane Alecto
- Niesklasyfikowane Vacmaster
- Niesklasyfikowane Kathrein
- Niesklasyfikowane Kalorik
- Niesklasyfikowane Avidsen
- Niesklasyfikowane Binatone
- Niesklasyfikowane Rockford Fosgate
- Niesklasyfikowane Domyos
- Niesklasyfikowane DOD
- Niesklasyfikowane Suntec
- Niesklasyfikowane Steinberg
- Niesklasyfikowane Impact
- Niesklasyfikowane Be Quiet!
- Niesklasyfikowane Microboards
- Niesklasyfikowane JUNG
- Niesklasyfikowane Xtorm
- Niesklasyfikowane Eaton
- Niesklasyfikowane Carrier
- Niesklasyfikowane Burg Wächter
- Niesklasyfikowane Hammer
- Niesklasyfikowane Nextbase
- Niesklasyfikowane Lund
- Niesklasyfikowane Honey-Can-Do
- Niesklasyfikowane Foscam
- Niesklasyfikowane Lumens
- Niesklasyfikowane Eizo
- Niesklasyfikowane Senal
- Niesklasyfikowane TOA
- Niesklasyfikowane Newland
- Niesklasyfikowane Byron
- Niesklasyfikowane Monacor
- Niesklasyfikowane Esatto
- Niesklasyfikowane Aputure
- Niesklasyfikowane HQ Power
- Niesklasyfikowane Signature
- Niesklasyfikowane Ferplast
- Niesklasyfikowane Daewoo
- Niesklasyfikowane ADE
- Niesklasyfikowane Hotone
- Niesklasyfikowane Cosori
- Niesklasyfikowane X-Sense
- Niesklasyfikowane Neutrik
- Niesklasyfikowane Tannoy
- Niesklasyfikowane Livington
- Niesklasyfikowane Electro-Voice
- Niesklasyfikowane Anthem
- Niesklasyfikowane Dörr
- Niesklasyfikowane Consul
- Niesklasyfikowane Tascam
- Niesklasyfikowane Etekcity
- Niesklasyfikowane RME
- Niesklasyfikowane Metz
- Niesklasyfikowane Laser
- Niesklasyfikowane Wiha
- Niesklasyfikowane M-e
- Niesklasyfikowane Lervia
- Niesklasyfikowane WAGAN
- Niesklasyfikowane Kunft
- Niesklasyfikowane Robinhood
- Niesklasyfikowane Tetra
- Niesklasyfikowane Grunkel
- Niesklasyfikowane SLV
- Niesklasyfikowane H-Tronic
- Niesklasyfikowane Sonnet
- Niesklasyfikowane Novation
- Niesklasyfikowane Silver Cross
- Niesklasyfikowane Vicoustic
- Niesklasyfikowane Zibro
- Niesklasyfikowane Alphatronics
- Niesklasyfikowane Havis
- Niesklasyfikowane Becken
- Niesklasyfikowane JAYS
- Niesklasyfikowane AudioControl
- Niesklasyfikowane Karma
- Niesklasyfikowane Scandomestic
- Niesklasyfikowane NOCO
- Niesklasyfikowane EVE
- Niesklasyfikowane OKAY
- Niesklasyfikowane API Audio
- Niesklasyfikowane Bahr
- Niesklasyfikowane Socket Mobile
- Niesklasyfikowane Smartwares
- Niesklasyfikowane Elgato
- Niesklasyfikowane Traeger
- Niesklasyfikowane Magmatic
- Niesklasyfikowane Porter-Cable
- Niesklasyfikowane Noctua
- Niesklasyfikowane Masport
- Niesklasyfikowane Metabo
- Niesklasyfikowane GVision
- Niesklasyfikowane ProfiCare
- Niesklasyfikowane Audiolab
- Niesklasyfikowane Bretford
- Niesklasyfikowane Galcon
- Niesklasyfikowane Guzzanti
- Niesklasyfikowane Vocopro
- Niesklasyfikowane Technical Pro
- Niesklasyfikowane Adj
- Niesklasyfikowane CM Storm
- Niesklasyfikowane Mauser
- Niesklasyfikowane MEPROLIGHT
- Niesklasyfikowane Lagrange
- Niesklasyfikowane Lamax
- Niesklasyfikowane Absco
- Niesklasyfikowane Bestgreen
- Niesklasyfikowane WiiM
- Niesklasyfikowane AkYtec
- Niesklasyfikowane Wachendorff
- Niesklasyfikowane SPL
- Niesklasyfikowane SureFire
- Niesklasyfikowane ISi
- Niesklasyfikowane Cyrus
- Niesklasyfikowane Gold Note
- Niesklasyfikowane SolaX Power
- Niesklasyfikowane Ketron
- Niesklasyfikowane ETC
- Niesklasyfikowane EZ Dupe
- Niesklasyfikowane IBEAM
- Niesklasyfikowane Terratec
- Niesklasyfikowane Gastronoma
- Niesklasyfikowane Pinolino
- Niesklasyfikowane Transcend
- Niesklasyfikowane Edilkamin
- Niesklasyfikowane Axxess
- Niesklasyfikowane Dualit
- Niesklasyfikowane Kern
- Niesklasyfikowane Crunch
- Niesklasyfikowane Wilson
- Niesklasyfikowane Goki
- Niesklasyfikowane Zoofari
- Niesklasyfikowane EGO
- Niesklasyfikowane WilTec
- Niesklasyfikowane Toro
- Niesklasyfikowane AstralPool
- Niesklasyfikowane ABC Design
- Niesklasyfikowane Müller
- Niesklasyfikowane Cotech
- Niesklasyfikowane Gre
- Niesklasyfikowane Britax
- Niesklasyfikowane Humminbird
- Niesklasyfikowane Dataflex
- Niesklasyfikowane Dormakaba
- Niesklasyfikowane Stairville
- Niesklasyfikowane Snom
- Niesklasyfikowane Elmo
- Niesklasyfikowane Vitek
- Niesklasyfikowane Skil
- Niesklasyfikowane Xvive
- Niesklasyfikowane Geneva
- Niesklasyfikowane Miomare
- Niesklasyfikowane Alfatron
- Niesklasyfikowane Anton/Bauer
- Niesklasyfikowane Sound Devices
- Niesklasyfikowane Eurom
- Niesklasyfikowane Beha-Amprobe
- Niesklasyfikowane Sebo
- Niesklasyfikowane Enermax
- Niesklasyfikowane Clas Ohlson
- Niesklasyfikowane Savio
- Niesklasyfikowane TechBite
- Niesklasyfikowane RADEMACHER
- Niesklasyfikowane Blackburn
- Niesklasyfikowane Salicru
- Niesklasyfikowane Laserliner
- Niesklasyfikowane Zotac
- Niesklasyfikowane Cocraft
- Niesklasyfikowane Lupine
- Niesklasyfikowane Reflexion
- Niesklasyfikowane Megasat
- Niesklasyfikowane Kopp
- Niesklasyfikowane Hikmicro
- Niesklasyfikowane Maytronics
- Niesklasyfikowane Crosley
- Niesklasyfikowane TensCare
- Niesklasyfikowane Varta
- Niesklasyfikowane Nutrichef
- Niesklasyfikowane Constructa
- Niesklasyfikowane Proline
- Niesklasyfikowane Atomos
- Niesklasyfikowane Adventuridge
- Niesklasyfikowane Casa Deco
- Niesklasyfikowane EXIT
- Niesklasyfikowane HK Audio
- Niesklasyfikowane Euromaid
- Niesklasyfikowane Reloop
- Niesklasyfikowane Primewire
- Niesklasyfikowane Lorelli
- Niesklasyfikowane Cherry
- Niesklasyfikowane Greenworks
- Niesklasyfikowane Rittal
- Niesklasyfikowane BSS Audio
- Niesklasyfikowane Newstar
- Niesklasyfikowane Oreck
- Niesklasyfikowane Timbersled
- Niesklasyfikowane I.safe Mobile
- Niesklasyfikowane Artsound
- Niesklasyfikowane Chandler
- Niesklasyfikowane Flama
- Niesklasyfikowane Sevenoak
- Niesklasyfikowane Vivitar
- Niesklasyfikowane Areca
- Niesklasyfikowane Belkin
- Niesklasyfikowane SWIT
- Niesklasyfikowane Zeiss
- Niesklasyfikowane Bebob
- Niesklasyfikowane Morley
- Niesklasyfikowane Generac
- Niesklasyfikowane Kramer
- Niesklasyfikowane Gen Energy
- Niesklasyfikowane Lian Li
- Niesklasyfikowane Kahayan
- Niesklasyfikowane Profoto
- Niesklasyfikowane Wimberley
- Niesklasyfikowane Kopul
- Niesklasyfikowane Analog Way
- Niesklasyfikowane BZBGear
- Niesklasyfikowane K&M
- Niesklasyfikowane RGBlink
- Niesklasyfikowane Glide Gear
- Niesklasyfikowane Hosa
- Niesklasyfikowane Vortex
- Niesklasyfikowane Cranborne Audio
- Niesklasyfikowane SmallRig
- Niesklasyfikowane ToughTested
- Niesklasyfikowane Arkon
- Niesklasyfikowane Trijicon
- Niesklasyfikowane Xcellon
- Niesklasyfikowane Murideo
- Niesklasyfikowane Intellijel
- Niesklasyfikowane CEDAR
- Niesklasyfikowane Rupert Neve Designs
- Niesklasyfikowane Pawa
- Niesklasyfikowane Erica Synths
- Niesklasyfikowane Key Digital
- Niesklasyfikowane Robus
- Niesklasyfikowane Ideal
- Niesklasyfikowane Apantac
- Niesklasyfikowane AMX
- Niesklasyfikowane Rosco
- Niesklasyfikowane Scancool
- Niesklasyfikowane JILONG
- Niesklasyfikowane OBH Nordica
- Niesklasyfikowane AENO
- Niesklasyfikowane ABB
- Niesklasyfikowane SRS
- Niesklasyfikowane Thermador
- Niesklasyfikowane Wolfcraft
- Niesklasyfikowane Budda
- Niesklasyfikowane Soler & Palau
- Niesklasyfikowane Goodis
- Niesklasyfikowane Bestron
- Niesklasyfikowane Eura
- Niesklasyfikowane Optimum
- Niesklasyfikowane Atosa
- Niesklasyfikowane HiLook
- Niesklasyfikowane Rotel
- Niesklasyfikowane Lexmark
- Niesklasyfikowane Atlas
- Niesklasyfikowane Profile
- Niesklasyfikowane Sensiplast
- Niesklasyfikowane Swan
- Niesklasyfikowane Brondi
- Niesklasyfikowane Fysic
- Niesklasyfikowane Wiko
- Niesklasyfikowane A.O. Smith
- Niesklasyfikowane Dangerous Music
- Niesklasyfikowane Lumantek
- Niesklasyfikowane Kluge
- Niesklasyfikowane Aduro
- Niesklasyfikowane Alpina
- Niesklasyfikowane Airlux
- Niesklasyfikowane Aligator
- Niesklasyfikowane Ambrogio
- Niesklasyfikowane Allied Telesis
- Niesklasyfikowane Alienware
- Niesklasyfikowane Amfra
- Niesklasyfikowane Alcon
- Niesklasyfikowane A4tech
- Niesklasyfikowane Ampeg
- Niesklasyfikowane Amplicom
- Niesklasyfikowane Amprobe
- Niesklasyfikowane Archos
- Niesklasyfikowane Argon
- Niesklasyfikowane American Audio
- Niesklasyfikowane Aquapur
- Niesklasyfikowane Devialet
- Niesklasyfikowane KDK
- Niesklasyfikowane IFi Audio
- Niesklasyfikowane Crosscall
- Niesklasyfikowane Cabasse
- Niesklasyfikowane Amiko
- Niesklasyfikowane Aeris
- Niesklasyfikowane Ascom
- Niesklasyfikowane Alpen Kreuzer
- Niesklasyfikowane ACME
- Niesklasyfikowane Reflecta
- Niesklasyfikowane Argus
- Niesklasyfikowane ATN
- Niesklasyfikowane Ziggo
- Niesklasyfikowane Intermatic
- Niesklasyfikowane Flamingo
- Niesklasyfikowane Toolland
- Niesklasyfikowane Brennenstuhl
- Niesklasyfikowane MJX
- Niesklasyfikowane Hirschmann
- Niesklasyfikowane Kruidvat
- Niesklasyfikowane Audison
- Niesklasyfikowane Proteca
- Niesklasyfikowane Toorx
- Niesklasyfikowane Body Solid
- Niesklasyfikowane Tryton
- Niesklasyfikowane Oceanic
- Niesklasyfikowane Korona
- Niesklasyfikowane Saturn
- Niesklasyfikowane Tiger
- Niesklasyfikowane Progress
- Niesklasyfikowane Meradiso
- Niesklasyfikowane BH Fitness
- Niesklasyfikowane Tevion
- Niesklasyfikowane GPO
- Niesklasyfikowane Lucide
- Niesklasyfikowane Parisot
- Niesklasyfikowane Caliber
- Niesklasyfikowane Bellini
- Niesklasyfikowane Eminent
- Niesklasyfikowane Pressalit
- Niesklasyfikowane Oster
- Niesklasyfikowane Kichler
- Niesklasyfikowane VAX
- Niesklasyfikowane Vestel
- Niesklasyfikowane Sinbo
- Niesklasyfikowane Jata
- Niesklasyfikowane VirtuFit
- Niesklasyfikowane Fritel
- Niesklasyfikowane Ordex
- Niesklasyfikowane Itho
- Niesklasyfikowane Targus
- Niesklasyfikowane Q-CONNECT
- Niesklasyfikowane Sicce
- Niesklasyfikowane Outwell
- Niesklasyfikowane Sitecom
- Niesklasyfikowane United Office
- Niesklasyfikowane Monogram
- Niesklasyfikowane Maxdata
- Niesklasyfikowane Hard Head
- Niesklasyfikowane Exibel
- Niesklasyfikowane Logik
- Niesklasyfikowane Easy Camp
- Niesklasyfikowane Energy Sistem
- Niesklasyfikowane Orbit
- Niesklasyfikowane Auto Joe
- Niesklasyfikowane Fortinet
- Niesklasyfikowane Youin
- Niesklasyfikowane Telestar
- Niesklasyfikowane Valore
- Niesklasyfikowane Accucold
- Niesklasyfikowane Sun Joe
- Niesklasyfikowane Perfecta
- Niesklasyfikowane Doro
- Niesklasyfikowane Sagem
- Niesklasyfikowane Cricut
- Niesklasyfikowane Hähnel
- Niesklasyfikowane EWT
- Niesklasyfikowane Enduro
- Niesklasyfikowane Aukey
- Niesklasyfikowane Ernesto
- Niesklasyfikowane KlikaanKlikuit
- Niesklasyfikowane Easypix
- Niesklasyfikowane Ei Electronics
- Niesklasyfikowane Simplified MFG
- Niesklasyfikowane Mellerware
- Niesklasyfikowane Silva
- Niesklasyfikowane Tacklife
- Niesklasyfikowane Energenie
- Niesklasyfikowane Heinner
- Niesklasyfikowane Termozeta
- Niesklasyfikowane Bella
- Niesklasyfikowane Palson
- Niesklasyfikowane Eldom
- Niesklasyfikowane Valeton
- Niesklasyfikowane Jocca
- Niesklasyfikowane Nilox
- Niesklasyfikowane Tiptop Audio
- Niesklasyfikowane Sonos
- Niesklasyfikowane Summit Audio
- Niesklasyfikowane SKS
- Niesklasyfikowane Musway
- Niesklasyfikowane Kensington
- Niesklasyfikowane Nautilus
- Niesklasyfikowane Cresta
- Niesklasyfikowane Maxxmee
- Niesklasyfikowane Brigmton
- Niesklasyfikowane Sunstech
- Niesklasyfikowane Smith & Wesson
- Niesklasyfikowane Reich
- Niesklasyfikowane Defy
- Niesklasyfikowane Stiebel Eltron
- Niesklasyfikowane DeLock
- Niesklasyfikowane Avalon
- Niesklasyfikowane Plant Craft
- Niesklasyfikowane Dubatti
- Niesklasyfikowane Bionaire
- Niesklasyfikowane Sylvania
- Niesklasyfikowane Campomatic
- Niesklasyfikowane Patton
- Niesklasyfikowane Igloo
- Niesklasyfikowane Senco
- Niesklasyfikowane Tork
- Niesklasyfikowane Techly
- Niesklasyfikowane Vaude
- Niesklasyfikowane GlobalTronics
- Niesklasyfikowane Sunny
- Niesklasyfikowane Inglesina
- Niesklasyfikowane BBB
- Niesklasyfikowane BlueBuilt
- Niesklasyfikowane Gazelle
- Niesklasyfikowane Nibe
- Niesklasyfikowane Damixa
- Niesklasyfikowane Da-Lite
- Niesklasyfikowane Trebs
- Niesklasyfikowane Ednet
- Niesklasyfikowane Luxor
- Niesklasyfikowane Bowflex
- Niesklasyfikowane Visage
- Niesklasyfikowane Celestron
- Niesklasyfikowane CaterCool
- Niesklasyfikowane Matrox
- Niesklasyfikowane Rangemaster
- Niesklasyfikowane Maktec
- Niesklasyfikowane Connect IT
- Niesklasyfikowane Steren
- Niesklasyfikowane Eico
- Niesklasyfikowane Hansa
- Niesklasyfikowane Nero
- Niesklasyfikowane Kubo
- Niesklasyfikowane Exagerate
- Niesklasyfikowane Air King
- Niesklasyfikowane Tanaka
- Niesklasyfikowane Gossen
- Niesklasyfikowane Elba
- Niesklasyfikowane Flir
- Niesklasyfikowane Paidi
- Niesklasyfikowane KiddyGuard
- Niesklasyfikowane Livarno
- Niesklasyfikowane Soehnle
- Niesklasyfikowane Barkan
- Niesklasyfikowane Coby
- Niesklasyfikowane Royal Sovereign
- Niesklasyfikowane King
- Niesklasyfikowane Maxwell
- Niesklasyfikowane AcuRite
- Niesklasyfikowane Envivo
- Niesklasyfikowane Gustavsberg
- Niesklasyfikowane Galaxy Audio
- Niesklasyfikowane ESYLUX
- Niesklasyfikowane Ventus
- Niesklasyfikowane Melinera
- Niesklasyfikowane TOTO
- Niesklasyfikowane Fisher Price
- Niesklasyfikowane Technoline
- Niesklasyfikowane Osann
- Niesklasyfikowane Lindam
- Niesklasyfikowane Goliath
- Niesklasyfikowane Yamato
- Niesklasyfikowane Vivo
- Niesklasyfikowane Dorma
- Niesklasyfikowane Belgacom
- Niesklasyfikowane SEB
- Niesklasyfikowane Malmbergs
- Niesklasyfikowane Phoenix
- Niesklasyfikowane AV:link
- Niesklasyfikowane Power Craft
- Niesklasyfikowane Otolift
- Niesklasyfikowane GBC
- Niesklasyfikowane Prenatal
- Niesklasyfikowane Champion
- Niesklasyfikowane Tvilum
- Niesklasyfikowane Heylo
- Niesklasyfikowane TacTic
- Niesklasyfikowane Nolte
- Niesklasyfikowane G3
- Niesklasyfikowane Peach
- Niesklasyfikowane Trixie
- Niesklasyfikowane Finnlo
- Niesklasyfikowane Lescha
- Niesklasyfikowane Capital Sports
- Niesklasyfikowane Buffalo
- Niesklasyfikowane Vello
- Niesklasyfikowane Jenn-Air
- Niesklasyfikowane R-Vent
- Niesklasyfikowane Woood
- Niesklasyfikowane Audiovox
- Niesklasyfikowane Carpigiani
- Niesklasyfikowane Renegade
- Niesklasyfikowane Davis
- Niesklasyfikowane ICU
- Niesklasyfikowane Daitsu
- Niesklasyfikowane Edesa
- Niesklasyfikowane Farberware
- Niesklasyfikowane Ufesa
- Niesklasyfikowane CasaFan
- Niesklasyfikowane Milectric
- Niesklasyfikowane Vicks
- Niesklasyfikowane Yaesu
- Niesklasyfikowane Walkstool
- Niesklasyfikowane Macally
- Niesklasyfikowane Apogee
- Niesklasyfikowane Arlo
- Niesklasyfikowane Nest
- Niesklasyfikowane Kwantum
- Niesklasyfikowane Olimpia Splendid
- Niesklasyfikowane Safescan
- Niesklasyfikowane Pyle Pro
- Niesklasyfikowane Wehkamp
- Niesklasyfikowane Svedbergs
- Niesklasyfikowane Osprey
- Niesklasyfikowane Bunn
- Niesklasyfikowane Ninebot
- Niesklasyfikowane Siedle
- Niesklasyfikowane Cilio
- Niesklasyfikowane LaCie
- Niesklasyfikowane Itho-Daalderop
- Niesklasyfikowane Maul
- Niesklasyfikowane BabyOno
- Niesklasyfikowane Karibu
- Niesklasyfikowane Pericles
- Niesklasyfikowane Troy-Bilt
- Niesklasyfikowane Laica
- Niesklasyfikowane Rusta
- Niesklasyfikowane Samac
- Niesklasyfikowane Brevi
- Niesklasyfikowane SMA
- Niesklasyfikowane Autotek
- Niesklasyfikowane Hive
- Niesklasyfikowane Brabantia
- Niesklasyfikowane AS - Schwabe
- Niesklasyfikowane Fissler
- Niesklasyfikowane Kayoba
- Niesklasyfikowane Wamsler
- Niesklasyfikowane MB Quart
- Niesklasyfikowane Valcom
- Niesklasyfikowane Switel
- Niesklasyfikowane Bopita
- Niesklasyfikowane FireAngel
- Niesklasyfikowane Duux
- Niesklasyfikowane Chacon
- Niesklasyfikowane Astro
- Niesklasyfikowane Imetec
- Niesklasyfikowane InFocus
- Niesklasyfikowane Bigben
- Niesklasyfikowane Topcraft
- Niesklasyfikowane Kraftwerk
- Niesklasyfikowane Naish
- Niesklasyfikowane Festo
- Niesklasyfikowane Massive
- Niesklasyfikowane Barska
- Niesklasyfikowane Weihrauch Sport
- Niesklasyfikowane Blaze
- Niesklasyfikowane Hombli
- Niesklasyfikowane Martha Stewart
- Niesklasyfikowane Milan
- Niesklasyfikowane Lümme
- Niesklasyfikowane Springfree
- Niesklasyfikowane Ansco
- Niesklasyfikowane Glem Gas
- Niesklasyfikowane Goodram
- Niesklasyfikowane MADE
- Niesklasyfikowane Noma
- Niesklasyfikowane IDance
- Niesklasyfikowane Habitat
- Niesklasyfikowane Body Sculpture
- Niesklasyfikowane Maxview
- Niesklasyfikowane Yongnuo
- Niesklasyfikowane Gamma
- Niesklasyfikowane Proctor Silex
- Niesklasyfikowane Elite
- Niesklasyfikowane Zodiac
- Niesklasyfikowane BOHLT
- Niesklasyfikowane Handicare
- Niesklasyfikowane Simplecom
- Niesklasyfikowane Primo
- Niesklasyfikowane Rocketfish
- Niesklasyfikowane Alba
- Niesklasyfikowane Baninni
- Niesklasyfikowane Naxa
- Niesklasyfikowane Nemef
- Niesklasyfikowane Atlantic
- Niesklasyfikowane RugGear
- Niesklasyfikowane Umidigi
- Niesklasyfikowane Saro
- Niesklasyfikowane Millenium
- Niesklasyfikowane Vogue
- Niesklasyfikowane Grixx
- Niesklasyfikowane Topeak
- Niesklasyfikowane SuperFish
- Niesklasyfikowane Luvion
- Niesklasyfikowane Aqua Joe
- Niesklasyfikowane Innovaphone
- Niesklasyfikowane Intel
- Niesklasyfikowane Mamiya
- Niesklasyfikowane Zuiver
- Niesklasyfikowane Fantec
- Niesklasyfikowane Konig
- Niesklasyfikowane Valueline
- Niesklasyfikowane Active Era
- Niesklasyfikowane Trigano
- Niesklasyfikowane Sweex
- Niesklasyfikowane Busch And Müller
- Niesklasyfikowane Ices
- Niesklasyfikowane Vizio
- Niesklasyfikowane Schuberth
- Niesklasyfikowane Cello
- Niesklasyfikowane RDL
- Niesklasyfikowane Austrian Audio
- Niesklasyfikowane Eberspacher
- Niesklasyfikowane Kress
- Niesklasyfikowane Zehnder
- Niesklasyfikowane Laurastar
- Niesklasyfikowane Mx Onda
- Niesklasyfikowane Wacker Neuson
- Niesklasyfikowane Nûby
- Niesklasyfikowane Xterra
- Niesklasyfikowane Fredenstein
- Niesklasyfikowane Dolmar
- Niesklasyfikowane Invacare
- Niesklasyfikowane Nanni
- Niesklasyfikowane Fuji
- Niesklasyfikowane Swissonic
- Niesklasyfikowane Schütte
- Niesklasyfikowane BRIO
- Niesklasyfikowane Aruba
- Niesklasyfikowane RGV
- Niesklasyfikowane Elkay
- Niesklasyfikowane IHealth
- Niesklasyfikowane Hapro
- Niesklasyfikowane Tamiya
- Niesklasyfikowane Logicom
- Niesklasyfikowane Alfen
- Niesklasyfikowane Sound Machines
- Niesklasyfikowane Team
- Niesklasyfikowane Nikkei
- Niesklasyfikowane Petsafe
- Niesklasyfikowane Nelson
- Niesklasyfikowane TranzX
- Niesklasyfikowane Aviom
- Niesklasyfikowane UPM
- Niesklasyfikowane Happy Plugs
- Niesklasyfikowane Duro
- Niesklasyfikowane T'nB
- Niesklasyfikowane Ematic
- Niesklasyfikowane Finder
- Niesklasyfikowane Levoit
- Niesklasyfikowane Palm
- Niesklasyfikowane QSC
- Niesklasyfikowane Phonak
- Niesklasyfikowane Faber
- Niesklasyfikowane Cardiostrong
- Niesklasyfikowane Hartan
- Niesklasyfikowane Hamax
- Niesklasyfikowane Xavax
- Niesklasyfikowane Emmaljunga
- Niesklasyfikowane Fantini Cosmi
- Niesklasyfikowane X4-Tech
- Niesklasyfikowane ZAZU
- Niesklasyfikowane Countryman
- Niesklasyfikowane Minolta
- Niesklasyfikowane Aerial
- Niesklasyfikowane Victor
- Niesklasyfikowane Zagg
- Niesklasyfikowane ESI
- Niesklasyfikowane Edgestar
- Niesklasyfikowane Orbis
- Niesklasyfikowane ACE
- Niesklasyfikowane Maxicool
- Niesklasyfikowane For_Q
- Niesklasyfikowane Avocor
- Niesklasyfikowane Lanzar
- Niesklasyfikowane DoorBird
- Niesklasyfikowane FoodSaver
- Niesklasyfikowane Vroomshoop
- Niesklasyfikowane McGregor
- Niesklasyfikowane Rain Bird
- Niesklasyfikowane Leitz
- Niesklasyfikowane Nvidia
- Niesklasyfikowane Irritrol
- Niesklasyfikowane Boneco
- Niesklasyfikowane Basbau
- Niesklasyfikowane CaterChef
- Niesklasyfikowane Echowell
- Niesklasyfikowane Kasda
- Niesklasyfikowane Patching Panda
- Niesklasyfikowane NEP
- Niesklasyfikowane Veho
- Niesklasyfikowane Kambrook
- Niesklasyfikowane Nevadent
- Niesklasyfikowane Plum
- Niesklasyfikowane Grasslin
- Niesklasyfikowane Puky
- Niesklasyfikowane GFI System
- Niesklasyfikowane Roadstar
- Niesklasyfikowane Humax
- Niesklasyfikowane Vaddio
- Niesklasyfikowane Berner
- Niesklasyfikowane Swarovski Optik
- Niesklasyfikowane Gira
- Niesklasyfikowane Sachtler
- Niesklasyfikowane Seagate
- Niesklasyfikowane Golden Age Project
- Niesklasyfikowane Britax-Romer
- Niesklasyfikowane Technicolor
- Niesklasyfikowane Bravilor Bonamat
- Niesklasyfikowane Blue
- Niesklasyfikowane Efbe-schott
- Niesklasyfikowane Brinsea
- Niesklasyfikowane Genexis
- Niesklasyfikowane Genelec
- Niesklasyfikowane Maxxter
- Niesklasyfikowane Inspire
- Niesklasyfikowane Apart
- Niesklasyfikowane Venta
- Niesklasyfikowane Anchor Audio
- Niesklasyfikowane 4moms
- Niesklasyfikowane Wolf
- Niesklasyfikowane Dantherm
- Niesklasyfikowane Interlogix
- Niesklasyfikowane Projecta
- Niesklasyfikowane Dnt
- Niesklasyfikowane Lyman
- Niesklasyfikowane Genaray
- Niesklasyfikowane Balance
- Niesklasyfikowane Qualcast
- Niesklasyfikowane Cablexpert
- Niesklasyfikowane Iomega
- Niesklasyfikowane Phil And Teds
- Niesklasyfikowane Tornado
- Niesklasyfikowane Stelton
- Niesklasyfikowane Mr Handsfree
- Niesklasyfikowane Pattfield
- Niesklasyfikowane Joovy
- Niesklasyfikowane Bodum
- Niesklasyfikowane Saitek
- Niesklasyfikowane DAS Audio
- Niesklasyfikowane Vestfrost
- Niesklasyfikowane Leen Bakker
- Niesklasyfikowane OSO
- Niesklasyfikowane Roxio
- Niesklasyfikowane Fito
- Niesklasyfikowane Jotul
- Niesklasyfikowane Shoprider
- Niesklasyfikowane WHALE
- Niesklasyfikowane Shuttle
- Niesklasyfikowane Furuno
- Niesklasyfikowane HQ
- Niesklasyfikowane Max
- Niesklasyfikowane Clage
- Niesklasyfikowane Vorago
- Niesklasyfikowane GMB Gaming
- Niesklasyfikowane Cre8audio
- Niesklasyfikowane Nanlite
- Niesklasyfikowane Kupper
- Niesklasyfikowane Ledger
- Niesklasyfikowane Koenig
- Niesklasyfikowane Contour
- Niesklasyfikowane BakkerElkhuizen
- Niesklasyfikowane Lupilu
- Niesklasyfikowane Outdoorchef
- Niesklasyfikowane Boyo
- Niesklasyfikowane IKRA
- Niesklasyfikowane Turmix
- Niesklasyfikowane Fakir
- Niesklasyfikowane IOttie
- Niesklasyfikowane Verizon
- Niesklasyfikowane Trio Lighting
- Niesklasyfikowane Integra
- Niesklasyfikowane Upo
- Niesklasyfikowane Vitamix
- Niesklasyfikowane Cadel
- Niesklasyfikowane Ipevo
- Niesklasyfikowane Miggo
- Niesklasyfikowane Urrea
- Niesklasyfikowane Iget
- Niesklasyfikowane Emtec
- Niesklasyfikowane Ranex
- Niesklasyfikowane Russound
- Niesklasyfikowane Truper
- Niesklasyfikowane ISDT
- Niesklasyfikowane Debel
- Niesklasyfikowane Abac
- Niesklasyfikowane Stannah
- Niesklasyfikowane Comelit
- Niesklasyfikowane Slik
- Niesklasyfikowane Celly
- Niesklasyfikowane Skan Holz
- Niesklasyfikowane Comica
- Niesklasyfikowane Tommee Tippee
- Niesklasyfikowane Globo
- Niesklasyfikowane EverFocus
- Niesklasyfikowane Audient
- Niesklasyfikowane Adesso
- Niesklasyfikowane Infantino
- Niesklasyfikowane C3
- Niesklasyfikowane EMSA
- Niesklasyfikowane Eurospec
- Niesklasyfikowane Waldbeck
- Niesklasyfikowane Natuzzi
- Niesklasyfikowane Satel
- Niesklasyfikowane Bazooka
- Niesklasyfikowane K&K Sound
- Niesklasyfikowane Dutchbone
- Niesklasyfikowane Fanvil
- Niesklasyfikowane Noise Engineering
- Niesklasyfikowane PAC
- Niesklasyfikowane Beretta
- Niesklasyfikowane Wentronic
- Niesklasyfikowane Peerless
- Niesklasyfikowane Xtreme
- Niesklasyfikowane RAVPower
- Niesklasyfikowane Hooker
- Niesklasyfikowane IHome
- Niesklasyfikowane Luxman
- Niesklasyfikowane Gitzo
- Niesklasyfikowane M-Audio
- Niesklasyfikowane SeaLife
- Niesklasyfikowane Nesco
- Niesklasyfikowane Wago
- Niesklasyfikowane AIC
- Niesklasyfikowane Concept2
- Niesklasyfikowane Brydge
- Niesklasyfikowane Selec
- Niesklasyfikowane Aiphone
- Niesklasyfikowane Tivoli Audio
- Niesklasyfikowane JETI
- Niesklasyfikowane Waves
- Niesklasyfikowane EQ3
- Niesklasyfikowane Karlik
- Niesklasyfikowane Comark
- Niesklasyfikowane Coline
- Niesklasyfikowane N8WERK
- Niesklasyfikowane Petri
- Niesklasyfikowane Calex
- Niesklasyfikowane REV
- Niesklasyfikowane Skullcandy
- Niesklasyfikowane Dymond
- Niesklasyfikowane 4smarts
- Niesklasyfikowane Learning Resources
- Niesklasyfikowane Xaoc
- Niesklasyfikowane SVAT
- Niesklasyfikowane Qute
- Niesklasyfikowane BabyGO
- Niesklasyfikowane Schwinn
- Niesklasyfikowane Friedland
- Niesklasyfikowane Proaim
- Niesklasyfikowane Megableu
- Niesklasyfikowane Nexxt
- Niesklasyfikowane Coleman
- Niesklasyfikowane Magic Care
- Niesklasyfikowane Raclet
- Niesklasyfikowane Weishaupt
- Niesklasyfikowane Glock
- Niesklasyfikowane Linn
- Niesklasyfikowane Iluv
- Niesklasyfikowane Monoprice
- Niesklasyfikowane Echo
- Niesklasyfikowane Croozer
- Niesklasyfikowane TELEX
- Niesklasyfikowane Dynamic
- Niesklasyfikowane Sauter
- Niesklasyfikowane Eve Audio
- Niesklasyfikowane Café
- Niesklasyfikowane Adam Hall
- Niesklasyfikowane Murr Elektronik
- Niesklasyfikowane Baja Mobility
- Niesklasyfikowane Yorkville
- Niesklasyfikowane Neewer
- Niesklasyfikowane Meross
- Niesklasyfikowane Könner & Söhnen
- Niesklasyfikowane Klavis
- Niesklasyfikowane Manitowoc
- Niesklasyfikowane Aconatic
- Niesklasyfikowane Advance
- Niesklasyfikowane Artecta
- Niesklasyfikowane NordicTrack
- Niesklasyfikowane Eliminator Lighting
- Niesklasyfikowane Buzz Rack
- Niesklasyfikowane CAME-TV
- Niesklasyfikowane ColorKey
- Niesklasyfikowane ChyTV
- Niesklasyfikowane Holosun
- Niesklasyfikowane Panamax
- Niesklasyfikowane Sonifex
- Niesklasyfikowane TV One
- Niesklasyfikowane Vertex
- Niesklasyfikowane Home Easy
- Niesklasyfikowane Basil
- Niesklasyfikowane Munchkin
- Niesklasyfikowane Nxg
- Niesklasyfikowane AGM
- Niesklasyfikowane Ambient Recording
- Niesklasyfikowane Bruder Mannesmann
- Niesklasyfikowane Autodesk
- Niesklasyfikowane Diana
- Niesklasyfikowane Tandberg Data
- Niesklasyfikowane Fostex
- Niesklasyfikowane Viridian
- Niesklasyfikowane Plustek
- Niesklasyfikowane Prowise
- Niesklasyfikowane Mousetrapper
- Niesklasyfikowane SKROSS
- Niesklasyfikowane Sikkens
- Niesklasyfikowane DEXP
- Niesklasyfikowane Burris
- Niesklasyfikowane GolfBuddy
- Niesklasyfikowane Lynx
- Niesklasyfikowane Vantec
- Niesklasyfikowane FBT
- Niesklasyfikowane Tiptel
- Niesklasyfikowane Thermor
- Niesklasyfikowane NodOn
- Niesklasyfikowane Edge
- Niesklasyfikowane Endorphin.es
- Niesklasyfikowane Crofton
- Niesklasyfikowane MIPRO
- Niesklasyfikowane Bravilor
- Niesklasyfikowane Bracketron
- Niesklasyfikowane Solid State Logic
- Niesklasyfikowane Pointer
- Niesklasyfikowane XYZprinting
- Niesklasyfikowane Computherm
- Niesklasyfikowane ICE Watch
- Niesklasyfikowane Carmen
- Niesklasyfikowane MTM
- Niesklasyfikowane De Buyer
- Niesklasyfikowane Metapace
- Niesklasyfikowane Exo-Terra
- Niesklasyfikowane Neets
- Niesklasyfikowane OutNowTech
- Niesklasyfikowane NAV-TV
- Niesklasyfikowane Wooden Camera
- Niesklasyfikowane Maclaren
- Niesklasyfikowane AdHoc
- Niesklasyfikowane AudioQuest
- Niesklasyfikowane Powerblade
- Niesklasyfikowane HiFi ROSE
- Niesklasyfikowane Hayter
- Niesklasyfikowane Gianni Ferrari
- Niesklasyfikowane OSD Audio
- Niesklasyfikowane WMD
- Niesklasyfikowane Simpark
- Niesklasyfikowane Beafon
- Niesklasyfikowane Maruyama
- Niesklasyfikowane 3B
- Niesklasyfikowane Ergotron
- Niesklasyfikowane Zepter
- Niesklasyfikowane Giordani
- Niesklasyfikowane Black Lion Audio
- Niesklasyfikowane Cowon
- Niesklasyfikowane Soundstream
- Niesklasyfikowane Cruz
- Niesklasyfikowane Khind
- Niesklasyfikowane Crayola
- Niesklasyfikowane Fischer
- Niesklasyfikowane Xoro
- Niesklasyfikowane Maze
- Niesklasyfikowane CTOUCH
- Niesklasyfikowane Adastra
- Niesklasyfikowane Meister Craft
- Niesklasyfikowane Meade
- Niesklasyfikowane Unify
- Niesklasyfikowane Yeastar
- Niesklasyfikowane Laserworld
- Niesklasyfikowane Billow
- Niesklasyfikowane Chuango
- Niesklasyfikowane Kelty
- Niesklasyfikowane West Elm
- Niesklasyfikowane Keter
- Niesklasyfikowane Ozone
- Niesklasyfikowane Clearblue
- Niesklasyfikowane Garden Lights
- Niesklasyfikowane ETiger
- Niesklasyfikowane Bison
- Niesklasyfikowane Jabsco
- Niesklasyfikowane Foxconn
- Niesklasyfikowane Icy Dock
- Niesklasyfikowane Wasco
- Niesklasyfikowane Make Noise
- Niesklasyfikowane Telstra
- Niesklasyfikowane TeachLogic
- Niesklasyfikowane Sole Fitness
- Niesklasyfikowane Lumag
- Niesklasyfikowane Charge Amps
- Niesklasyfikowane Berker
- Niesklasyfikowane Eufab
- Niesklasyfikowane Manfrotto
- Niesklasyfikowane Crucial
- Niesklasyfikowane Premier
- Niesklasyfikowane Aeon Labs
- Niesklasyfikowane Ibm
- Niesklasyfikowane Unilux
- Niesklasyfikowane Citronic
- Niesklasyfikowane Pontec
- Niesklasyfikowane TEF
- Niesklasyfikowane Maxell
- Niesklasyfikowane Cosatto
- Niesklasyfikowane Weasy
- Niesklasyfikowane Datacard
- Niesklasyfikowane Nordea
- Niesklasyfikowane Life Gear
- Niesklasyfikowane ZYCOO
- Niesklasyfikowane Macrom
- Niesklasyfikowane Kontakt Chemie
- Niesklasyfikowane Purell
- Niesklasyfikowane Riccar
- Niesklasyfikowane BabyHome
- Niesklasyfikowane Contax
- Niesklasyfikowane OpenVox
- Niesklasyfikowane Atdec
- Niesklasyfikowane Batavia
- Niesklasyfikowane Klarfit
- Niesklasyfikowane Bruynzeel
- Niesklasyfikowane MSpa
- Niesklasyfikowane View Quest
- Niesklasyfikowane Drayton
- Niesklasyfikowane Titanwolf
- Niesklasyfikowane Uplink
- Niesklasyfikowane Mybeo
- Niesklasyfikowane CSL
- Niesklasyfikowane Bearware
- Niesklasyfikowane Perfect Christmas
- Niesklasyfikowane Core SWX
- Niesklasyfikowane Formuler
- Niesklasyfikowane Oertli
- Niesklasyfikowane UX
- Niesklasyfikowane Moog
- Niesklasyfikowane Nerf
- Niesklasyfikowane KidKraft
- Niesklasyfikowane Metrel
- Niesklasyfikowane Multimetrix
- Niesklasyfikowane Solid
- Niesklasyfikowane Morris
- Niesklasyfikowane 8BitDo
- Niesklasyfikowane Ruger
- Niesklasyfikowane Hubelino
- Niesklasyfikowane Gerni
- Niesklasyfikowane Jupio
- Niesklasyfikowane PCE
- Niesklasyfikowane MedFolio
- Niesklasyfikowane Warm Audio
- Niesklasyfikowane Blaser
- Niesklasyfikowane Heatit
- Niesklasyfikowane ProForm
- Niesklasyfikowane UTEPO
- Niesklasyfikowane Purpleline
- Niesklasyfikowane Think Tank
- Niesklasyfikowane Portech
- Niesklasyfikowane Lec
- Niesklasyfikowane Geomag
- Niesklasyfikowane LTC
- Niesklasyfikowane Koala
- Niesklasyfikowane Drawmer
- Niesklasyfikowane Audeze
- Niesklasyfikowane Blue Sky
- Niesklasyfikowane Dunlop
- Niesklasyfikowane Valeo
- Niesklasyfikowane Velbus
- Niesklasyfikowane Babyzen
- Niesklasyfikowane Woonexpress
- Niesklasyfikowane IQAir
- Niesklasyfikowane Sanus Systems
- Niesklasyfikowane BabyDan
- Niesklasyfikowane Tormatic
- Niesklasyfikowane After Later Audio
- Niesklasyfikowane Aqara
- Niesklasyfikowane 2hp
- Niesklasyfikowane Energizer
- Niesklasyfikowane IXS
- Niesklasyfikowane Samlex
- Niesklasyfikowane Navionics
- Niesklasyfikowane Zalman
- Niesklasyfikowane Turbo Air
- Niesklasyfikowane Zega
- Niesklasyfikowane Leatherman
- Niesklasyfikowane CreativeWorKs
- Niesklasyfikowane Horizon
- Niesklasyfikowane Ultimate Support
- Niesklasyfikowane Rösle
- Niesklasyfikowane Interphone
- Niesklasyfikowane Prince
- Niesklasyfikowane AXI
- Niesklasyfikowane Inter-Tech
- Niesklasyfikowane Thomann
- Niesklasyfikowane Holzmann
- Niesklasyfikowane EMG
- Niesklasyfikowane James
- Niesklasyfikowane Bicker Elektronik
- Niesklasyfikowane Iadea
- Niesklasyfikowane Blizzard
- Niesklasyfikowane Nimble
- Niesklasyfikowane SIIG
- Niesklasyfikowane Reginox
- Niesklasyfikowane BIOS Medical
- Niesklasyfikowane Advantech
- Niesklasyfikowane PSSO
- Niesklasyfikowane Wise
- Niesklasyfikowane SIG Sauer
- Niesklasyfikowane Merkel
- Niesklasyfikowane Biohort
- Niesklasyfikowane Crest Audio
- Niesklasyfikowane Globe
- Niesklasyfikowane Rossi
- Niesklasyfikowane Hercules
- Niesklasyfikowane Grace Design
- Niesklasyfikowane Contour Design
- Niesklasyfikowane Propellerhead
- Niesklasyfikowane Nanuk
- Niesklasyfikowane Digital Watchdog
- Niesklasyfikowane Riviera And Bar
- Niesklasyfikowane Apelson
- Niesklasyfikowane Kreiling
- Niesklasyfikowane Xantech
- Niesklasyfikowane Scanstrut
- Niesklasyfikowane Marker
- Niesklasyfikowane Kohler
- Niesklasyfikowane Safco
- Niesklasyfikowane Xunzel
- Niesklasyfikowane Oklahoma Sound
- Niesklasyfikowane Thames & Kosmos
- Niesklasyfikowane Betso
- Niesklasyfikowane Fortia
- Niesklasyfikowane Moen
- Niesklasyfikowane Babysense
- Niesklasyfikowane Namco Bandai Games
- Niesklasyfikowane Sealy
- Niesklasyfikowane Wet Sounds
- Niesklasyfikowane CRU
- Niesklasyfikowane Avantone Pro
- Niesklasyfikowane Umarex
- Niesklasyfikowane Televés
- Niesklasyfikowane AbleNet
- Niesklasyfikowane Exalux
- Niesklasyfikowane IBasso
- Niesklasyfikowane Gtech
- Niesklasyfikowane Leap Frog
- Niesklasyfikowane Sightmark
- Niesklasyfikowane Eissound
- Niesklasyfikowane Ganz
- Niesklasyfikowane Hughes & Kettner
- Niesklasyfikowane Manley
- Niesklasyfikowane Micro Matic
- Niesklasyfikowane Thermomate
- Niesklasyfikowane Steiner
- Niesklasyfikowane Graphite
- Niesklasyfikowane Gosund
- Niesklasyfikowane HMS Premium
- Niesklasyfikowane TVLogic
- Niesklasyfikowane Gamber-Johnson
- Niesklasyfikowane Acard
- Niesklasyfikowane Burigotto
- Niesklasyfikowane T.I.P.
- Niesklasyfikowane Gra-Vue
- Niesklasyfikowane Doffler
- Niesklasyfikowane On-Stage
- Niesklasyfikowane SurgeX
- Niesklasyfikowane MuxLab
- Niesklasyfikowane Sencys
- Niesklasyfikowane Norton Clipper
- Niesklasyfikowane Extron
- Niesklasyfikowane Avocent
- Niesklasyfikowane Geze
- Niesklasyfikowane RTS
- Niesklasyfikowane Ontech
- Niesklasyfikowane HyperJuice
- Niesklasyfikowane Swingline
- Niesklasyfikowane RaySafe
- Niesklasyfikowane Di4
- Niesklasyfikowane Hohner
- Niesklasyfikowane Ocean Matrix
- Niesklasyfikowane MAK
- Niesklasyfikowane Dobot
- Niesklasyfikowane Ocean Way Audio
- Niesklasyfikowane Nearity
- Niesklasyfikowane Comprehensive
- Niesklasyfikowane Sanli
- Niesklasyfikowane Husky
- Niesklasyfikowane Philos
- Niesklasyfikowane Legamaster
- Niesklasyfikowane Siemon
- Niesklasyfikowane Block & Block
- Niesklasyfikowane Brondell
- Niesklasyfikowane NutriBullet
- Niesklasyfikowane Four Hands
- Niesklasyfikowane Oben
- Niesklasyfikowane ASA
- Niesklasyfikowane Thronmax
- Niesklasyfikowane Botex
- Niesklasyfikowane Maxsa
- Niesklasyfikowane Tripp
- Niesklasyfikowane TRIUS
- Niesklasyfikowane Ankarsrum
- Niesklasyfikowane Etymotic
- Niesklasyfikowane Fine Dine
- Niesklasyfikowane ClearOne
- Niesklasyfikowane Superrollo
- Niesklasyfikowane Goldtouch
- Niesklasyfikowane Gamewright
- Niesklasyfikowane Braun Phototechnik
- Niesklasyfikowane Black Decker
- Niesklasyfikowane SXT
- Niesklasyfikowane Essenza
- Niesklasyfikowane Seecode
- Niesklasyfikowane Thomas
- Niesklasyfikowane Rugged Geek
- Niesklasyfikowane Dave Smith
- Niesklasyfikowane Skymaster
- Niesklasyfikowane Gardol
- Niesklasyfikowane Helix
- Niesklasyfikowane TFA Dostmann
- Niesklasyfikowane Durable
- Niesklasyfikowane Zenza Bronica
- Niesklasyfikowane Spypoint
- Niesklasyfikowane Suprema
- Niesklasyfikowane Ziehl
- Niesklasyfikowane VAIS
- Niesklasyfikowane Perma
- Niesklasyfikowane Scandes
- Niesklasyfikowane Testec
- Niesklasyfikowane Quadro
- Niesklasyfikowane Enovate
- Niesklasyfikowane Lofrans
- Niesklasyfikowane Winegard
- Niesklasyfikowane Pigtronix
- Niesklasyfikowane ProTeam
- Niesklasyfikowane Wagner SprayTech
- Niesklasyfikowane Libec
- Niesklasyfikowane Pardini
- Niesklasyfikowane KWC
- Niesklasyfikowane Soul
- Niesklasyfikowane Laney
- Niesklasyfikowane Compex
- Niesklasyfikowane Theragun
- Niesklasyfikowane Weil
- Niesklasyfikowane Plantiflor
- Niesklasyfikowane LAS
- Niesklasyfikowane Rosseto
- Niesklasyfikowane Redrock Micro
- Niesklasyfikowane Motu
- Niesklasyfikowane Kata
- Niesklasyfikowane Minix
- Niesklasyfikowane Lazer
- Niesklasyfikowane EarthQuaker Devices
- Niesklasyfikowane The Grainfather
- Niesklasyfikowane Kessler
- Niesklasyfikowane Emga
- Niesklasyfikowane Briggs & Stratton
- Niesklasyfikowane USAopoly
- Niesklasyfikowane Gami
- Niesklasyfikowane Igloohome
- Niesklasyfikowane Rothenberger
- Niesklasyfikowane Creamsource
- Niesklasyfikowane Kenko
- Niesklasyfikowane Zennio
- Niesklasyfikowane Vixen
- Niesklasyfikowane B-tech
- Niesklasyfikowane Praktica
- Niesklasyfikowane Elinchrom
- Niesklasyfikowane Boori
- Niesklasyfikowane CamRanger
- Niesklasyfikowane Hasselblad
- Niesklasyfikowane Madrix
- Niesklasyfikowane Q Acoustics
- Niesklasyfikowane Spacedec
- Niesklasyfikowane Auray
- Niesklasyfikowane Bontempi
- Niesklasyfikowane Furman
- Niesklasyfikowane Summer Infant
- Niesklasyfikowane Cooper & Quint
- Niesklasyfikowane Deltex
- Niesklasyfikowane Adax
- Niesklasyfikowane Xplora
- Niesklasyfikowane Eonon
- Niesklasyfikowane Calligaris .com
- Niesklasyfikowane SMC
- Niesklasyfikowane Ibico
- Niesklasyfikowane OXO Good Grips
- Niesklasyfikowane Exit Toys
- Niesklasyfikowane Triton
- Niesklasyfikowane Profizelt24
- Niesklasyfikowane Helios Preisser
- Niesklasyfikowane YSI
- Niesklasyfikowane Yeyian
- Niesklasyfikowane Paulmann
- Niesklasyfikowane Nitek
- Niesklasyfikowane Snoes
- Niesklasyfikowane Alpatronix
- Niesklasyfikowane Labelmate
- Niesklasyfikowane Martin Audio
- Niesklasyfikowane Schertler
- Niesklasyfikowane Teradek
- Niesklasyfikowane Sissel
- Niesklasyfikowane Kunath
- Niesklasyfikowane Penclic
- Niesklasyfikowane SolarEdge
- Niesklasyfikowane ViewCast
- Niesklasyfikowane Crown
- Niesklasyfikowane Kogan
- Niesklasyfikowane Tennsco
- Niesklasyfikowane FireKing
- Niesklasyfikowane RAM Mounts
- Niesklasyfikowane Novus
- Niesklasyfikowane Getac
- Niesklasyfikowane Arebos
- Niesklasyfikowane Kreg
- Niesklasyfikowane Bentley
- Niesklasyfikowane Morningstar
- Niesklasyfikowane DMax
- Niesklasyfikowane Backyard Discovery
- Niesklasyfikowane Minuteman
- Niesklasyfikowane Ortofon
- Niesklasyfikowane RéVive
- Niesklasyfikowane Mega
- Niesklasyfikowane Star Micronics
- Niesklasyfikowane Woodland Scenics
- Niesklasyfikowane Chapin
- Niesklasyfikowane Morel
- Niesklasyfikowane J. Rockett Audio Designs
- Niesklasyfikowane Pancontrol
- Niesklasyfikowane Satisfyer
- Niesklasyfikowane Hämmerli
- Niesklasyfikowane Verto
- Niesklasyfikowane Soma
- Niesklasyfikowane Posiflex
- Niesklasyfikowane Little Giant
- Niesklasyfikowane Point 65
- Niesklasyfikowane ReTrak
- Niesklasyfikowane Avantree
- Niesklasyfikowane LYYT
- Niesklasyfikowane Old Blood Noise
- Niesklasyfikowane Vulcan
- Niesklasyfikowane CradlePoint
- Niesklasyfikowane GAO
- Niesklasyfikowane Rovo Kids
- Niesklasyfikowane Catalyst
- Niesklasyfikowane Dension
- Niesklasyfikowane Antelope Audio
- Niesklasyfikowane Brinno
- Niesklasyfikowane Venom
- Niesklasyfikowane CE Labs
- Niesklasyfikowane Legrand
- Niesklasyfikowane Z CAM
- Niesklasyfikowane Digium
- Niesklasyfikowane Giardino
- Niesklasyfikowane Mulex
- Niesklasyfikowane Socomec
- Niesklasyfikowane System Sensor
- Niesklasyfikowane San Jamar
- Niesklasyfikowane IPort
- Niesklasyfikowane X-Rite
- Niesklasyfikowane Wetelux
- Niesklasyfikowane Talkaphone
- Niesklasyfikowane Merax
- Niesklasyfikowane GermGuardian
- Niesklasyfikowane R-Go Tools
- Niesklasyfikowane Urbanista
- Niesklasyfikowane Sagitter
- Niesklasyfikowane Rainbow
- Niesklasyfikowane Duracell
- Niesklasyfikowane Riello
- Niesklasyfikowane Gagato
- Niesklasyfikowane General
- Niesklasyfikowane ECTIVE
- Niesklasyfikowane Gymform
- Niesklasyfikowane Ebro
- Niesklasyfikowane Tzumi
- Niesklasyfikowane BERTSCHAT
- Niesklasyfikowane Schumacher
- Niesklasyfikowane Michael Todd Beauty
- Niesklasyfikowane Cygnett
- Niesklasyfikowane Germania
- Niesklasyfikowane Victorio
- Niesklasyfikowane Platinum
- Niesklasyfikowane Trimble
- Niesklasyfikowane Sensei
- Niesklasyfikowane Playtive Junior
- Niesklasyfikowane Parklands
- Niesklasyfikowane Avid
- Niesklasyfikowane Vipack
- Niesklasyfikowane EKO
- Niesklasyfikowane BIG
- Niesklasyfikowane Emeril Lagasse
- Niesklasyfikowane POGS
- Niesklasyfikowane Graflex
- Niesklasyfikowane Coolaroo
- Niesklasyfikowane Wurth
- Niesklasyfikowane Mebus
- Niesklasyfikowane Gioteck
- Niesklasyfikowane Kenton
- Niesklasyfikowane Cypress
- Niesklasyfikowane Foliatec
- Niesklasyfikowane Silhouette
- Niesklasyfikowane South Shore
- Niesklasyfikowane Discovery
- Niesklasyfikowane T4E
- Niesklasyfikowane Speck
- Niesklasyfikowane Generation
- Niesklasyfikowane Iseki
- Niesklasyfikowane MOZA
- Niesklasyfikowane Ecler
- Niesklasyfikowane Turbosound
- Niesklasyfikowane Phase One
- Niesklasyfikowane Röhm
- Niesklasyfikowane ADDAC System
- Niesklasyfikowane Roadinger
- Niesklasyfikowane Ulanzi
- Niesklasyfikowane Anova
- Niesklasyfikowane Viscount
- Niesklasyfikowane Hurricane
- Niesklasyfikowane DAB
- Niesklasyfikowane Anex
- Niesklasyfikowane Majella
- Niesklasyfikowane GMB Audio
- Niesklasyfikowane Ashdown Engineering
- Niesklasyfikowane Century
- Niesklasyfikowane Unger
- Niesklasyfikowane Anthro
- Niesklasyfikowane Inverto
- Niesklasyfikowane Special-T
- Niesklasyfikowane Ygnis
- Niesklasyfikowane Esotec
- Niesklasyfikowane True & Tidy
- Niesklasyfikowane NovaStar
- Niesklasyfikowane Petkit
- Niesklasyfikowane Icon
- Niesklasyfikowane Kitchen Brains
- Niesklasyfikowane Challenge Xtreme
- Niesklasyfikowane Best
- Niesklasyfikowane Flycam
- Niesklasyfikowane NetAlly
- Niesklasyfikowane Triax
- Niesklasyfikowane XS Power
- Niesklasyfikowane Peltor
- Niesklasyfikowane JAR Systems
- Niesklasyfikowane Moleskine
- Niesklasyfikowane Bytecc
- Niesklasyfikowane Strex
- Niesklasyfikowane Xlyne
- Niesklasyfikowane Premier Mounts
- Niesklasyfikowane One Stop Systems
- Niesklasyfikowane Cool Maker
- Niesklasyfikowane Neo
- Niesklasyfikowane Mtx Audio
- Niesklasyfikowane DoughXpress
- Niesklasyfikowane Aquatic AV
- Niesklasyfikowane Parasound
- Niesklasyfikowane MSR
- Niesklasyfikowane Cabstone
- Niesklasyfikowane SPT
- Niesklasyfikowane DB Technologies
- Niesklasyfikowane Promate
- Niesklasyfikowane Tru Components
- Niesklasyfikowane Step2
- Niesklasyfikowane Crystal Quest
- Niesklasyfikowane Pit Boss
- Niesklasyfikowane Needit
- Niesklasyfikowane MiPow
- Niesklasyfikowane GoldenEar Technology
- Niesklasyfikowane Colt
- Niesklasyfikowane Elite Screens
- Niesklasyfikowane Ultron
- Niesklasyfikowane Choice
- Niesklasyfikowane Roswell
- Niesklasyfikowane King Craft
- Niesklasyfikowane FOX ESS
- Niesklasyfikowane Airman
- Niesklasyfikowane Cascade Audio Engineering
- Niesklasyfikowane B-Speech
- Niesklasyfikowane Vanish
- Niesklasyfikowane Nostalgia
- Niesklasyfikowane Grosfillex
- Niesklasyfikowane Solplanet
- Niesklasyfikowane Beemoo
- Niesklasyfikowane Platinet
- Niesklasyfikowane Santos
- Niesklasyfikowane Evoc
- Niesklasyfikowane Versare
- Niesklasyfikowane Alutruss
- Niesklasyfikowane Tractive
- Niesklasyfikowane SpeakerCraft
- Niesklasyfikowane Celexon
- Niesklasyfikowane Epcom
- Niesklasyfikowane ZeeVee
- Niesklasyfikowane Siku
- Niesklasyfikowane Viatek
- Niesklasyfikowane Simplicity
- Niesklasyfikowane Doomoo
- Niesklasyfikowane MBZ
- Niesklasyfikowane Davey
- Niesklasyfikowane Mettler
- Niesklasyfikowane Metalux
- Niesklasyfikowane Potenza
- Niesklasyfikowane LOQED
- Niesklasyfikowane Hatco
- Niesklasyfikowane KONFTEL
- Niesklasyfikowane Canicom
- Niesklasyfikowane Mitsai
- Niesklasyfikowane Selfsat
- Niesklasyfikowane Leef
- Niesklasyfikowane Tusa
- Niesklasyfikowane Hovicon
- Niesklasyfikowane Starlyf
- Niesklasyfikowane Point Source Audio
- Niesklasyfikowane American BioTech Supply
- Niesklasyfikowane Noris
- Niesklasyfikowane Schmidt & Bender
- Niesklasyfikowane Mesa Boogie
- Niesklasyfikowane Improv
- Niesklasyfikowane LandRoller
- Niesklasyfikowane Wegman
- Niesklasyfikowane Lockncharge
- Niesklasyfikowane Merlin
- Niesklasyfikowane Standard Horizon
- Niesklasyfikowane Goal Zero
- Niesklasyfikowane HealthPostures
- Niesklasyfikowane CYP
- Niesklasyfikowane Heaven Fresh
- Niesklasyfikowane Lutec
- Niesklasyfikowane Champion Sports
- Niesklasyfikowane Molotow
- Niesklasyfikowane Herlag
- Niesklasyfikowane Dux
- Niesklasyfikowane JMAZ Lighting
- Niesklasyfikowane Hortus
- Niesklasyfikowane FALLER
- Niesklasyfikowane Miditech
- Niesklasyfikowane TTM
- Niesklasyfikowane Paw Patrol
- Niesklasyfikowane LELO
- Niesklasyfikowane Mermade
- Niesklasyfikowane MXR
- Niesklasyfikowane SKLZ
- Niesklasyfikowane Herma
- Niesklasyfikowane BWT
- Niesklasyfikowane Syrp
- Niesklasyfikowane Ugolini
- Niesklasyfikowane Cosina
- Niesklasyfikowane Heckler & Koch
- Niesklasyfikowane Whistler
- Niesklasyfikowane Twisper
- Niesklasyfikowane J5create
- Niesklasyfikowane Hushmat
- Niesklasyfikowane Xigmatek
- Niesklasyfikowane Tema
- Niesklasyfikowane ALM
- Niesklasyfikowane Topaz
- Niesklasyfikowane Toddy
- Niesklasyfikowane Aicon
- Niesklasyfikowane Astell&Kern
- Niesklasyfikowane Fun Generation
- Niesklasyfikowane Berkel
- Niesklasyfikowane Glorious
- Niesklasyfikowane Ciarra
- Niesklasyfikowane Bellari
- Niesklasyfikowane Beghelli
- Niesklasyfikowane Hugo Muller
- Niesklasyfikowane Vinci
- Niesklasyfikowane Jordan
- Niesklasyfikowane Duromax
- Niesklasyfikowane DataComm
- Niesklasyfikowane Powercube
- Niesklasyfikowane Kasp
- Niesklasyfikowane Dimavery
- Niesklasyfikowane WestBend
- Niesklasyfikowane Mr Coffee
- Niesklasyfikowane Sherlock
- Niesklasyfikowane SEA-PRO
- Niesklasyfikowane Omiindustriies
- Niesklasyfikowane Weltevree
- Niesklasyfikowane Phoenix Contact
- Niesklasyfikowane AMS Neve
- Niesklasyfikowane LVSUN
- Niesklasyfikowane Aston Microphones
- Niesklasyfikowane Netsys
- Niesklasyfikowane Alfi
- Niesklasyfikowane Polarlite
- Niesklasyfikowane Companion
- Niesklasyfikowane Mr. Beams
- Niesklasyfikowane Morphor
- Niesklasyfikowane Lapp
- Niesklasyfikowane XO
- Niesklasyfikowane PcDuino
- Niesklasyfikowane LECO
- Niesklasyfikowane Maretron
- Niesklasyfikowane Razorri
- Niesklasyfikowane Fetch
- Niesklasyfikowane Zoetis
- Niesklasyfikowane Prem-i-air
- Niesklasyfikowane NWS
- Niesklasyfikowane GAM
- Niesklasyfikowane EXO
- Niesklasyfikowane Altman
- Niesklasyfikowane FoxFury
- Niesklasyfikowane Eller
- Niesklasyfikowane Grimm Audio
- Niesklasyfikowane A-NeuVideo
- Niesklasyfikowane Best Service
- Niesklasyfikowane Arylic
- Niesklasyfikowane Aguilar
- Niesklasyfikowane Alogic
- Niesklasyfikowane Scale Computing
- Niesklasyfikowane Naturn Living
- Niesklasyfikowane Aeotec
- Niesklasyfikowane Catlink
- Niesklasyfikowane FitterFirst
- Niesklasyfikowane Raveland
- Niesklasyfikowane Mr. Heater
- Niesklasyfikowane Welltech
- Niesklasyfikowane Trumeter
- Niesklasyfikowane Seidio
- Niesklasyfikowane Sincreative
- Niesklasyfikowane JDC
- Niesklasyfikowane Hidrate
- Niesklasyfikowane Sonicware
- Niesklasyfikowane Nexibo
- Niesklasyfikowane Jolin
- Niesklasyfikowane MoTip
- Niesklasyfikowane Stenda
- Niesklasyfikowane Pro-Lift
- Niesklasyfikowane HIOAZO
- Niesklasyfikowane Malstrom
- Niesklasyfikowane Laserluchs
- Niesklasyfikowane Powersoft
- Niesklasyfikowane Casetastic
- Niesklasyfikowane UClear
- Niesklasyfikowane BikeLogger
- Niesklasyfikowane Tor Rey
- Niesklasyfikowane Momo Design
- Niesklasyfikowane Esdec
- Niesklasyfikowane Ruark Audio
- Niesklasyfikowane AJH Synth
- Niesklasyfikowane LifeStraw
- Niesklasyfikowane Magnavox
- Niesklasyfikowane Toolit
- Niesklasyfikowane Egnater
- Niesklasyfikowane DutchOne
- Niesklasyfikowane Feitian
- Niesklasyfikowane Ergie
- Niesklasyfikowane Reltech
- Niesklasyfikowane Armcross
- Niesklasyfikowane Focus Electrics
- Niesklasyfikowane Huntleigh
- Niesklasyfikowane Beeletix
- Niesklasyfikowane Claypaky
- Niesklasyfikowane EOTech
- Niesklasyfikowane Gehmann
- Niesklasyfikowane Batronix
- Niesklasyfikowane Franzis
- Niesklasyfikowane Gridbyt
- Niesklasyfikowane LONQ
- Niesklasyfikowane Wonky Monkey
- Niesklasyfikowane Dresden Elektronik
- Niesklasyfikowane Atmel
- Niesklasyfikowane Flavour Blaster
- Niesklasyfikowane SmartAVI
- Niesklasyfikowane EPH Elektronik
- Niesklasyfikowane InfiRay
- Niesklasyfikowane Markbass
- Niesklasyfikowane IMG Stage Line
- Niesklasyfikowane IMAC
- Niesklasyfikowane Metz Connect
- Niesklasyfikowane MGL Avionics
- Niesklasyfikowane Eikon
- Niesklasyfikowane Casablanca
- Niesklasyfikowane Nemco
- Niesklasyfikowane Wireless Solution
- Niesklasyfikowane Beverage-Air
- Niesklasyfikowane Sparco
- Niesklasyfikowane Barber Tech
- Niesklasyfikowane Estella
- Niesklasyfikowane EarFun
- Niesklasyfikowane Minkels
- Niesklasyfikowane Kipor
- Niesklasyfikowane Lenmar
- Niesklasyfikowane Arduino
- Niesklasyfikowane Ave Six
- Niesklasyfikowane Bestar
- Niesklasyfikowane Pelco
- Niesklasyfikowane Gardigo
- Niesklasyfikowane Highpoint
- Niesklasyfikowane Puls Dimension
- Niesklasyfikowane Studiologic
- Niesklasyfikowane Fischer Amps
- Niesklasyfikowane CHINT
- Niesklasyfikowane Sirus
- Niesklasyfikowane Digitech
- Niesklasyfikowane Leviton
- Niesklasyfikowane Gretsch
- Niesklasyfikowane Pentacon
- Niesklasyfikowane Winia
- Niesklasyfikowane Bolsey
- Niesklasyfikowane Louis Tellier
- Niesklasyfikowane Baracuda
- Niesklasyfikowane Kstar
- Niesklasyfikowane Air Guard
- Niesklasyfikowane MediaMatrix
- Niesklasyfikowane ESX
- Niesklasyfikowane Tuur
- Niesklasyfikowane ONE Smart Control
- Niesklasyfikowane OBSBOT
- Niesklasyfikowane InSinkErator
- Niesklasyfikowane AREXX
- Niesklasyfikowane Elite Force
- Niesklasyfikowane DEHN
- Niesklasyfikowane Piko
- Niesklasyfikowane Lifan
- Niesklasyfikowane Jomox
- Niesklasyfikowane Pentatech
- Niesklasyfikowane Burley
- Niesklasyfikowane Lexicon
- Niesklasyfikowane Icarus Blue
- Niesklasyfikowane Command
- Niesklasyfikowane IRIS
- Niesklasyfikowane Neno
- Niesklasyfikowane Starburst
- Niesklasyfikowane Fluance
- Niesklasyfikowane PCE Instruments
- Niesklasyfikowane Garden Place
- Niesklasyfikowane Moldex
- Niesklasyfikowane MaximaVida
- Niesklasyfikowane Firefriend
- Niesklasyfikowane LightZone
- Niesklasyfikowane Bliss Outdoors
- Niesklasyfikowane Fontiso
- Niesklasyfikowane Varytec
- Niesklasyfikowane Altra
- Niesklasyfikowane Omnilux
- Niesklasyfikowane Quartet
- Niesklasyfikowane Shadow
- Niesklasyfikowane IP-COM
- Niesklasyfikowane Comtek
- Niesklasyfikowane Digital Juice
- Niesklasyfikowane Eschenbach
- Niesklasyfikowane ASM
- Niesklasyfikowane Elektron
- Niesklasyfikowane Ltech
- Niesklasyfikowane RetroSound
- Niesklasyfikowane Caroline
- Niesklasyfikowane Zomo
- Niesklasyfikowane VAIS Technology
- Niesklasyfikowane Buchla & TipTop Audio
- Niesklasyfikowane Pyramid
- Niesklasyfikowane Maico
- Niesklasyfikowane On-Q
- Niesklasyfikowane SetonixSynth
- Niesklasyfikowane Horex
- Niesklasyfikowane Inno-Hit
- Niesklasyfikowane Sime
- Niesklasyfikowane AvaValley
- Niesklasyfikowane INTIMINA
- Niesklasyfikowane FCC BBQ
- Niesklasyfikowane Auto XS
- Niesklasyfikowane Toomax
- Niesklasyfikowane Aqua Marina
- Niesklasyfikowane Hameg
- Niesklasyfikowane Greemotion
- Niesklasyfikowane Winter Modular
- Niesklasyfikowane Synamodec
- Niesklasyfikowane Grotime
- Niesklasyfikowane Pico Macom
- Niesklasyfikowane RadonTec
- Niesklasyfikowane Katrin
- Niesklasyfikowane Kendau
- Niesklasyfikowane NUX
- Niesklasyfikowane Coxreels
- Niesklasyfikowane Overade
- Niesklasyfikowane Liemke
- Niesklasyfikowane Copco
- Niesklasyfikowane Vanson
- Niesklasyfikowane Canyon
- Niesklasyfikowane Carcomm
- Niesklasyfikowane Style Me Up
- Niesklasyfikowane Swedish Posture
- Niesklasyfikowane Melnor
- Niesklasyfikowane CDVI
- Niesklasyfikowane Excalibur
- Niesklasyfikowane Holman
- Niesklasyfikowane HomePilot
- Niesklasyfikowane Leaptel
- Niesklasyfikowane Lifenaxx
- Niesklasyfikowane Powertec
- Niesklasyfikowane Waterbird
- Niesklasyfikowane Dreambaby
- Niesklasyfikowane AOpen
- Niesklasyfikowane Angler
- Niesklasyfikowane GP
- Niesklasyfikowane Akrobat
- Niesklasyfikowane Selleys
- Niesklasyfikowane WindFall
- Niesklasyfikowane Ameristep
- Niesklasyfikowane KM-fit
- Niesklasyfikowane X Rocker
- Niesklasyfikowane Mircom
- Niesklasyfikowane ESUN
- Niesklasyfikowane Durex
- Niesklasyfikowane ZWO
- Niesklasyfikowane AeroCool
- Niesklasyfikowane Vantage Point
- Niesklasyfikowane Jokari
- Niesklasyfikowane Engel
- Niesklasyfikowane BeeSecure
- Niesklasyfikowane MantelMount
- Niesklasyfikowane Unicol
- Niesklasyfikowane Fisher Paykel
- Niesklasyfikowane Lasita Maja
- Niesklasyfikowane Meccano
- Niesklasyfikowane Parallels
- Niesklasyfikowane Oatey
- Niesklasyfikowane QUIO
- Niesklasyfikowane Fisher
- Niesklasyfikowane Gretsch Guitars
- Niesklasyfikowane Banoch
- Niesklasyfikowane XP-PEN
- Niesklasyfikowane Atmotube
- Niesklasyfikowane Sun Pumps
- Niesklasyfikowane Electrify
- Niesklasyfikowane Leatt
- Niesklasyfikowane Bleep Labs
- Niesklasyfikowane FontaFit
- Niesklasyfikowane Gossmann
- Niesklasyfikowane Comatec
- Niesklasyfikowane Jonard Tools
- Niesklasyfikowane WEG
- Niesklasyfikowane Atech Flash Technology
- Niesklasyfikowane AutoParkTime
- Niesklasyfikowane Hudora
- Niesklasyfikowane Facal
- Niesklasyfikowane Planet Audio
- Niesklasyfikowane Datacolor
- Niesklasyfikowane Silicon Power
- Niesklasyfikowane JAXY
- Niesklasyfikowane WARN
- Niesklasyfikowane Aarke
- Niesklasyfikowane TikkTokk
- Niesklasyfikowane Roco
- Niesklasyfikowane Flexson
- Niesklasyfikowane Camec
- Niesklasyfikowane Wibrain
- Niesklasyfikowane Rolly Toys
- Niesklasyfikowane CAD Audio
- Niesklasyfikowane Altrad
- Niesklasyfikowane Black Hydra
- Niesklasyfikowane Level Mount
- Niesklasyfikowane Teenage Engineering
- Niesklasyfikowane Elipson
- Niesklasyfikowane STANDIVARIUS
- Niesklasyfikowane CommScope
- Niesklasyfikowane Orange
- Niesklasyfikowane Extralife Instruments
- Niesklasyfikowane Genki Instruments
- Niesklasyfikowane Industrial Music Electronics
- Niesklasyfikowane Mauser Sitzkultur
- Niesklasyfikowane Accezz
- Niesklasyfikowane A4 Tech
- Niesklasyfikowane Full Boar
- Niesklasyfikowane Zedar
- Niesklasyfikowane Yli Electronic
- Niesklasyfikowane Dals
- Niesklasyfikowane Bulman
- Niesklasyfikowane TOOLMATE
- Niesklasyfikowane SleepPro
- Niesklasyfikowane Muama
- Niesklasyfikowane Lepu Medical
- Niesklasyfikowane Michigan
- Niesklasyfikowane Beringer
- Niesklasyfikowane Phonic
- Niesklasyfikowane ZCover
- Niesklasyfikowane Vasagle
- Niesklasyfikowane Aquatica
- Niesklasyfikowane Girmi
- Niesklasyfikowane Goaliath
- Niesklasyfikowane 909 Outdoor
- Niesklasyfikowane Viomi
- Niesklasyfikowane Better Life
- Niesklasyfikowane Dayclocks
- Niesklasyfikowane Phidgets
- Niesklasyfikowane TK Audio
- Niesklasyfikowane Hawk-Woods
- Niesklasyfikowane Novo
- Niesklasyfikowane Commercial Chef
- Niesklasyfikowane Dexibell
- Niesklasyfikowane IsoAcoustics
- Niesklasyfikowane Memphis
- Niesklasyfikowane Clifford
- Niesklasyfikowane Cambo
- Niesklasyfikowane Hedbox
- Niesklasyfikowane Lansinoh
- Niesklasyfikowane Maclean
- Niesklasyfikowane 9.solutions
- Niesklasyfikowane WEN
- Niesklasyfikowane Trace Elliot
- Niesklasyfikowane Lockwood
- Niesklasyfikowane Nexera
- Niesklasyfikowane Goodway
- Niesklasyfikowane BlueDri
- Niesklasyfikowane Seenergy
- Niesklasyfikowane Meinl
- Niesklasyfikowane Analogis
- Niesklasyfikowane BBQ Premium
- Niesklasyfikowane Stäubli
- Niesklasyfikowane RAB
- Niesklasyfikowane Schabus
- Niesklasyfikowane Eoslift
- Niesklasyfikowane Bron-Coucke
- Niesklasyfikowane Steelton
- Niesklasyfikowane FeinTech
- Niesklasyfikowane Masterbuilt
- Niesklasyfikowane T-Rex
- Niesklasyfikowane Koolatron
- Niesklasyfikowane Euro Cuisine
- Niesklasyfikowane GFM
- Niesklasyfikowane Tot Tutors
- Niesklasyfikowane X4 Life
- Niesklasyfikowane Tonar
- Niesklasyfikowane Peterson
- Niesklasyfikowane CFH
- Niesklasyfikowane Emeril Everyday
- Niesklasyfikowane Rockboard
- Niesklasyfikowane Nivian
- Niesklasyfikowane L.R.Baggs
- Niesklasyfikowane Millennia
- Niesklasyfikowane Vermona Modular
- Niesklasyfikowane Adventure Kings
- Niesklasyfikowane Drive Medical
- Niesklasyfikowane Hitron
- Niesklasyfikowane Bliss Hammocks
- Niesklasyfikowane Singular Sound
- Niesklasyfikowane Maneco Labs
- Niesklasyfikowane BISWIND
- Niesklasyfikowane ABE Arnhold
- Niesklasyfikowane Mermade Hair
- Niesklasyfikowane Hover-1
- Niesklasyfikowane VCM
- Niesklasyfikowane BodyCraft
- Niesklasyfikowane Auer Signal
- Niesklasyfikowane BrightSign
- Niesklasyfikowane Mamas & Papas
- Niesklasyfikowane Manduca
- Niesklasyfikowane HELGI
- Niesklasyfikowane Forge Adour
- Niesklasyfikowane Darkglass
- Niesklasyfikowane Paasche
- Niesklasyfikowane Vistus
- Niesklasyfikowane GMW
- Niesklasyfikowane AER
- Niesklasyfikowane Dynavox
- Niesklasyfikowane Columbus
- Niesklasyfikowane IWH
- Niesklasyfikowane Code Mercenaries
- Niesklasyfikowane Diamex
- Niesklasyfikowane Sunset
- Niesklasyfikowane Avital
- Niesklasyfikowane Ondis24
- Niesklasyfikowane D'Addario
- Niesklasyfikowane BBE
- Niesklasyfikowane Warwick
- Niesklasyfikowane MyAVR
- Niesklasyfikowane EBS
- Niesklasyfikowane WEICON
- Niesklasyfikowane Rotronic
- Niesklasyfikowane Edsyn
- Niesklasyfikowane Urban Glide
- Niesklasyfikowane EISL
- Niesklasyfikowane RCS
- Niesklasyfikowane Nicai Systems
- Niesklasyfikowane IDENTsmart
- Niesklasyfikowane Sharper Image
- Niesklasyfikowane Revier Manager
- Niesklasyfikowane Homak
- Niesklasyfikowane Tycon Systems
- Niesklasyfikowane Selve
- Niesklasyfikowane Lumel
- Niesklasyfikowane Digigram
- Niesklasyfikowane Paingone
- Niesklasyfikowane Plugwise
- Niesklasyfikowane Martens
- Niesklasyfikowane Palmako
- Niesklasyfikowane Desview
- Niesklasyfikowane ActiveJet
- Niesklasyfikowane Global Water
- Niesklasyfikowane Allsee
- Niesklasyfikowane Softing
- Niesklasyfikowane Pulse ShowerSpas
- Niesklasyfikowane GFB
- Niesklasyfikowane Sonicsmith
- Niesklasyfikowane Toraiz
- Niesklasyfikowane Ergodyne
- Niesklasyfikowane Maturmeat
- Niesklasyfikowane D-Jix
- Niesklasyfikowane Orbsmart
- Niesklasyfikowane Eowave
- Niesklasyfikowane Imperia
- Niesklasyfikowane Nature2
- Niesklasyfikowane Baby Trend
- Niesklasyfikowane AMERRY
- Niesklasyfikowane Walther
- Niesklasyfikowane ShelterLogic
- Niesklasyfikowane Varad
- Niesklasyfikowane Dr. Browns
- Niesklasyfikowane KMA Machines
- Niesklasyfikowane Elcom
- Niesklasyfikowane Source Audio
- Niesklasyfikowane AtomoSynth
- Niesklasyfikowane Innr
- Niesklasyfikowane Benidub
- Niesklasyfikowane Protector
- Niesklasyfikowane Winston
- Niesklasyfikowane Solidsteel
- Niesklasyfikowane Dracast
- Niesklasyfikowane Dream
- Niesklasyfikowane Malouf
- Niesklasyfikowane Roba
- Niesklasyfikowane Ravelli
- Niesklasyfikowane Piet Boon
- Niesklasyfikowane PureTools
- Niesklasyfikowane JML
- Niesklasyfikowane Reber
- Niesklasyfikowane SiriusXM
- Niesklasyfikowane Earthwise
- Niesklasyfikowane DoubleSight
- Niesklasyfikowane Raya
- Niesklasyfikowane Artex
- Niesklasyfikowane Bobrick
- Niesklasyfikowane Verbos Electronics
- Niesklasyfikowane Ark
- Niesklasyfikowane DLO
- Niesklasyfikowane ENS
- Niesklasyfikowane Listen
- Niesklasyfikowane Oscium
- Niesklasyfikowane Benchmark USA
- Niesklasyfikowane Python
- Niesklasyfikowane Littelfuse
- Niesklasyfikowane Game Factor
- Niesklasyfikowane NComputing
- Niesklasyfikowane Mode Machines
- Niesklasyfikowane Legends
- Niesklasyfikowane AS Synthesizers
- Niesklasyfikowane Itechworld
- Niesklasyfikowane Nexcom
- Niesklasyfikowane SatKing
- Niesklasyfikowane Fulltone
- Niesklasyfikowane Advantix
- Niesklasyfikowane Wampler
- Niesklasyfikowane VAEMI
- Niesklasyfikowane Narva
- Niesklasyfikowane DOK
- Niesklasyfikowane OzCharge
- Niesklasyfikowane MIYO
- Niesklasyfikowane Cioks
- Niesklasyfikowane Neopower
- Niesklasyfikowane AvMap
- Niesklasyfikowane Arlec
- Niesklasyfikowane Sanwa
- Niesklasyfikowane REDARC
- Niesklasyfikowane Guardian
- Niesklasyfikowane Radio Flyer
- Niesklasyfikowane Gaslock
- Niesklasyfikowane Gaffgun
- Niesklasyfikowane AquaMAX
- Niesklasyfikowane DigitSole
- Niesklasyfikowane Portsmith
- Niesklasyfikowane Rome
- Niesklasyfikowane DW
- Niesklasyfikowane BEA
- Niesklasyfikowane Disty
- Niesklasyfikowane OXI Instruments
- Niesklasyfikowane AvaTime
- Niesklasyfikowane Xhose
- Niesklasyfikowane MYVU
- Niesklasyfikowane Kopykake
- Niesklasyfikowane Konstant Lab
- Niesklasyfikowane Turbo Scrub
- Niesklasyfikowane Tenderfoot Electronics
- Niesklasyfikowane Kask
- Niesklasyfikowane Callpod
- Niesklasyfikowane Dorman
- Niesklasyfikowane 2box
- Niesklasyfikowane Enlight
- Niesklasyfikowane Franken
- Niesklasyfikowane RUBI
- Niesklasyfikowane Europa Leisure
- Niesklasyfikowane GAMO
- Niesklasyfikowane Musser
- Niesklasyfikowane Edge Products
- Niesklasyfikowane IClever
- Niesklasyfikowane HN-Power
- Niesklasyfikowane BIONIK
- Niesklasyfikowane King Canopy
- Niesklasyfikowane HeadRush
- Niesklasyfikowane Flover
- Niesklasyfikowane Milestone Systems
- Niesklasyfikowane Micsig
- Niesklasyfikowane Dodow
- Niesklasyfikowane Spring
- Niesklasyfikowane Red Panda
- Niesklasyfikowane OJ ELECTRONICS
- Niesklasyfikowane Aquasure
- Niesklasyfikowane Banana Pi
- Niesklasyfikowane Ilford
- Niesklasyfikowane Crazy Tube Circuits
- Niesklasyfikowane J.P. Instruments
- Niesklasyfikowane Proclip
- Niesklasyfikowane SainSmart
- Niesklasyfikowane Kaona
- Niesklasyfikowane DPW Design
- Niesklasyfikowane SinuPulse
- Niesklasyfikowane The T.bone
- Niesklasyfikowane DIEZEL
- Niesklasyfikowane VMB
- Niesklasyfikowane Z.Vex
- Niesklasyfikowane Seymour Duncan
- Niesklasyfikowane BluGuitar
- Niesklasyfikowane Lehle
- Niesklasyfikowane Bricasti Design
- Niesklasyfikowane T.akustik
- Niesklasyfikowane Dwarf Connection
- Niesklasyfikowane JL Cooper
- Niesklasyfikowane StrikeMaster
- Niesklasyfikowane ProUser
- Niesklasyfikowane Bēm Wireless
- Niesklasyfikowane Aqua-Vu
- Niesklasyfikowane Millecroquettes
- Niesklasyfikowane GR Bass
- Niesklasyfikowane Sure-Fi
- Niesklasyfikowane Copernicus
- Niesklasyfikowane Gumdrop
- Niesklasyfikowane Tellur
- Niesklasyfikowane Woox
- Niesklasyfikowane Gallien-Krueger
- Niesklasyfikowane Jetway
- Niesklasyfikowane Texsport
- Niesklasyfikowane SSV Works
- Niesklasyfikowane Terre
- Niesklasyfikowane Sanitec
- Niesklasyfikowane Pangea Audio
- Niesklasyfikowane Hogue
- Niesklasyfikowane ATP
- Niesklasyfikowane Pfannenberg
- Niesklasyfikowane Scytek
- Niesklasyfikowane MotorScrubber
- Niesklasyfikowane Krone
- Niesklasyfikowane Kraftmax
- Niesklasyfikowane Steelplay
- Niesklasyfikowane PCTV Systems
- Niesklasyfikowane Cooper Lighting
- Niesklasyfikowane Code Corporation
- Niesklasyfikowane Now TV
- Niesklasyfikowane Best Fitness
- Niesklasyfikowane Voodoo Lab
- Niesklasyfikowane Strymon
- Niesklasyfikowane Insect Lore
- Niesklasyfikowane Faytech
- Niesklasyfikowane Chrome-Q
- Niesklasyfikowane Tektronix
- Niesklasyfikowane Kitronik
- Niesklasyfikowane Trasman
- Niesklasyfikowane Hamlet
- Niesklasyfikowane SumUp
- Niesklasyfikowane Microlab
- Niesklasyfikowane Rotolight
- Niesklasyfikowane Mr Gardener
- Niesklasyfikowane Lumu
- Niesklasyfikowane WAYDOO
- Niesklasyfikowane Fimer
- Niesklasyfikowane ASIWO
- Niesklasyfikowane Lexar
- Niesklasyfikowane Vent-Axia
- Niesklasyfikowane Firefield
- Niesklasyfikowane E-Power
- Niesklasyfikowane RectorSeal
- Niesklasyfikowane Kaiser Nienhaus
- Niesklasyfikowane Freeplay
- Niesklasyfikowane Roller Grill
- Niesklasyfikowane Zaor
- Niesklasyfikowane Cleco
- Niesklasyfikowane AVTech
- Niesklasyfikowane Bugera
- Niesklasyfikowane Handy Lux
- Niesklasyfikowane Rossum Electro-Music
- Niesklasyfikowane Panta
- Niesklasyfikowane Pentel
- Niesklasyfikowane Wallas
- Niesklasyfikowane Gima
- Niesklasyfikowane MagnaPool
- Niesklasyfikowane Aquadon
- Niesklasyfikowane Raidsonic
- Niesklasyfikowane Approx
- Niesklasyfikowane Gamesir
- Niesklasyfikowane Neunaber
- Niesklasyfikowane DPM
- Niesklasyfikowane VOREL
- Niesklasyfikowane DayStar Filters
- Niesklasyfikowane Flexispot
- Niesklasyfikowane OP/TECH
- Niesklasyfikowane Cinderella
- Niesklasyfikowane Bauhn
- Niesklasyfikowane Aspen
- Niesklasyfikowane Cottons
- Niesklasyfikowane Frequency Central
- Niesklasyfikowane Sacrament
- Niesklasyfikowane The Box
- Niesklasyfikowane AudioThing
- Niesklasyfikowane Cambium Networks
- Niesklasyfikowane Trident
- Niesklasyfikowane Schoeps
- Niesklasyfikowane HPI Racing
- Niesklasyfikowane Favini
- Niesklasyfikowane Dnipro
- Niesklasyfikowane IFootage
- Niesklasyfikowane Sonuus
- Niesklasyfikowane Jonsered
- Niesklasyfikowane Saint Algue
- Niesklasyfikowane Cactus
- Niesklasyfikowane Oecolux
- Niesklasyfikowane SoundLAB
- Niesklasyfikowane ACL
- Niesklasyfikowane Mars Gaming
- Niesklasyfikowane Radiant
- Niesklasyfikowane G.Skill
- Niesklasyfikowane Edbak
- Niesklasyfikowane DMT
- Niesklasyfikowane Integral LED
- Niesklasyfikowane Integral
- Niesklasyfikowane Roline
- Niesklasyfikowane Virax
- Niesklasyfikowane MSW
- Niesklasyfikowane Gill
- Niesklasyfikowane AMC
- Niesklasyfikowane Triangle
- Niesklasyfikowane Tumbleweed
- Niesklasyfikowane Sunpentown
- Niesklasyfikowane Hamstra
- Niesklasyfikowane PVI
- Niesklasyfikowane Avenview
- Niesklasyfikowane Grendel
- Niesklasyfikowane Coravin
- Niesklasyfikowane O&O Software
- Niesklasyfikowane Wasp
- Niesklasyfikowane Chef's Choice
- Niesklasyfikowane Warmup
- Niesklasyfikowane Brastemp
- Niesklasyfikowane Wavtech
- Niesklasyfikowane Satco
- Niesklasyfikowane AMT
- Niesklasyfikowane Royal Catering
- Niesklasyfikowane Artrom
- Niesklasyfikowane Lowell
- Niesklasyfikowane Adonit
- Niesklasyfikowane ANDYCINE
- Niesklasyfikowane AmpliVox
- Niesklasyfikowane Pippi
- Niesklasyfikowane Casalux
- Niesklasyfikowane CyberData Systems
- Niesklasyfikowane Omnitron Systems
- Niesklasyfikowane Stewart Systems
- Niesklasyfikowane SwitchBot
- Niesklasyfikowane Qubino
- Niesklasyfikowane Eurosound
- Niesklasyfikowane Williams Sound
- Niesklasyfikowane ICC
- Niesklasyfikowane Magewell
- Niesklasyfikowane Globalo
- Niesklasyfikowane SoundTube
- Niesklasyfikowane Therabody
- Niesklasyfikowane Infortrend
- Niesklasyfikowane STI
- Niesklasyfikowane Rug Doctor
- Niesklasyfikowane Raspberry Pi
- Niesklasyfikowane Bals
- Niesklasyfikowane Balt
- Niesklasyfikowane AJ.BA
- Niesklasyfikowane ESKA
- Niesklasyfikowane Lascar Electronics
- Niesklasyfikowane Sport-Tronic
- Niesklasyfikowane Alga
- Niesklasyfikowane WesAudio
- Niesklasyfikowane Hamron
- Niesklasyfikowane Robust
- Niesklasyfikowane Quik Lok
- Niesklasyfikowane Tsakalis AudioWorks
- Niesklasyfikowane MagTek
- Niesklasyfikowane Jupiter
- Niesklasyfikowane Sony Optiarc
- Niesklasyfikowane Colortone
- Niesklasyfikowane Super Rod
- Niesklasyfikowane Carnielli
- Niesklasyfikowane Luminex
- Niesklasyfikowane Epiphan
- Niesklasyfikowane Deltaco Gaming
- Niesklasyfikowane P3 International
- Niesklasyfikowane Idec
- Niesklasyfikowane Beckmann & Egle
- Niesklasyfikowane Seek Thermal
- Niesklasyfikowane VintageView
- Niesklasyfikowane Alfresco
- Niesklasyfikowane Bintec-elmeg
- Niesklasyfikowane Crane Song
- Niesklasyfikowane W'eau
- Niesklasyfikowane Belena
- Niesklasyfikowane Fanox
- Niesklasyfikowane Crouzet
- Niesklasyfikowane Megarevo
- Niesklasyfikowane Tech 21
- Niesklasyfikowane Petmate
- Niesklasyfikowane BlendMount
- Niesklasyfikowane Perlick
- Niesklasyfikowane Sedona
- Niesklasyfikowane Tecnoinox
- Niesklasyfikowane CaterRacks
- Niesklasyfikowane Besco
- Niesklasyfikowane Prologue
- Niesklasyfikowane Nanoleaf
- Niesklasyfikowane Mach Power
- Niesklasyfikowane Soltection
- Niesklasyfikowane Kool-It
- Niesklasyfikowane Cool Head
- Niesklasyfikowane KeepOut
- Niesklasyfikowane LawnMaster
- Niesklasyfikowane Deltronic
- Niesklasyfikowane Eligent
- Niesklasyfikowane Meris
- Niesklasyfikowane Procare
- Niesklasyfikowane AmerBox
- Niesklasyfikowane Qu-Bit
- Niesklasyfikowane Blue Lantern
- Niesklasyfikowane DivKid
- Niesklasyfikowane Uniross
- Niesklasyfikowane FaseLunare
- Niesklasyfikowane (Recovery)
- Niesklasyfikowane Twinkly
- Niesklasyfikowane Squarp Instruments
- Niesklasyfikowane EtherWAN
- Niesklasyfikowane Econ Connect
- Niesklasyfikowane META
- Niesklasyfikowane Shimbol
- Niesklasyfikowane GC Audio
- Niesklasyfikowane Einhell Bavaria
- Niesklasyfikowane Motrona
- Niesklasyfikowane Thalheimer
- Niesklasyfikowane FeiYu-Tech
- Niesklasyfikowane Aida
- Niesklasyfikowane VisionTek
- Niesklasyfikowane Accsoon
- Niesklasyfikowane Losi
- Niesklasyfikowane Bessey
- Niesklasyfikowane A3
- Niesklasyfikowane Serge
- Niesklasyfikowane Gladiator
- Niesklasyfikowane Mobli
- Niesklasyfikowane G-Technology
- Niesklasyfikowane Caroma
- Niesklasyfikowane Sungale
- Niesklasyfikowane Befaco
- Niesklasyfikowane Waltec
- Niesklasyfikowane Eartec
- Niesklasyfikowane Portkeys
- Niesklasyfikowane Westcott
- Niesklasyfikowane EXSYS
- Niesklasyfikowane Digiquest
- Niesklasyfikowane Gewiss
- Niesklasyfikowane Hagor
- Niesklasyfikowane Glyph
- Niesklasyfikowane Seco-Larm
- Niesklasyfikowane Massoth
- Niesklasyfikowane Envitec
- Niesklasyfikowane Mimo Monitors
- Niesklasyfikowane Alula
- Niesklasyfikowane Blebox
- Niesklasyfikowane VS Sassoon
- Niesklasyfikowane Redsbaby
- Niesklasyfikowane Bright Spark
- Niesklasyfikowane Algo
- Niesklasyfikowane Peloton
- Niesklasyfikowane Gentrax
- Niesklasyfikowane Brocade
- Niesklasyfikowane Insteon
- Niesklasyfikowane Altronix
- Niesklasyfikowane Warner Bros
- Niesklasyfikowane Vinotemp
- Niesklasyfikowane Silent Knight
- Niesklasyfikowane Mosconi
- Niesklasyfikowane CGV
- Niesklasyfikowane My Arcade
- Niesklasyfikowane Tescoma
- Niesklasyfikowane RF Elements
- Niesklasyfikowane ALC
- Niesklasyfikowane Holland Electronics
- Niesklasyfikowane Arista
- Niesklasyfikowane Triumph Sports
- Niesklasyfikowane Gasmate
- Niesklasyfikowane Crelando
- Niesklasyfikowane Novo Nordisk
- Niesklasyfikowane Seville Classics
- Niesklasyfikowane TechLogix Networx
- Niesklasyfikowane Thermalright
- Niesklasyfikowane Bxterra
- Niesklasyfikowane Bea-fon
- Niesklasyfikowane Babylonia
- Niesklasyfikowane HeartSine
- Niesklasyfikowane Bullet
- Niesklasyfikowane Morrison
- Niesklasyfikowane Ordo
- Niesklasyfikowane Alphacool
- Niesklasyfikowane Asetek
- Niesklasyfikowane AZZA
- Niesklasyfikowane Audibax
- Niesklasyfikowane TechN
- Niesklasyfikowane Davita
- Niesklasyfikowane Giga Copper
- Niesklasyfikowane Elsner
- Niesklasyfikowane Séura
- Niesklasyfikowane Cube Controls
- Niesklasyfikowane Meridian
- Niesklasyfikowane Donexon
- Niesklasyfikowane Linq
- Niesklasyfikowane Wortmann AG
- Niesklasyfikowane DiGiGrid
- Niesklasyfikowane Sanofi
- Niesklasyfikowane Mitzu
- Niesklasyfikowane Avteq
- Niesklasyfikowane Fizzics
- Niesklasyfikowane XFX
- Niesklasyfikowane Leynew
- Niesklasyfikowane Lauten Audio
- Niesklasyfikowane Cropico
- Niesklasyfikowane Sunwoda
- Niesklasyfikowane Schleich
- Niesklasyfikowane Unitech
- Niesklasyfikowane FXLab
- Niesklasyfikowane Middle Atlantic
- Niesklasyfikowane Kincrome
- Niesklasyfikowane Brockhaus HEUER
- Niesklasyfikowane Reishunger
- Niesklasyfikowane Ergotec
- Niesklasyfikowane Dupla
- Niesklasyfikowane APSystems
- Niesklasyfikowane IODD
- Niesklasyfikowane BYD
- Niesklasyfikowane Aqua Medic
- Niesklasyfikowane Pylontech
- Niesklasyfikowane Fire Sense
- Niesklasyfikowane Grüniq
- Niesklasyfikowane Goodwe
- Niesklasyfikowane Moki
- Niesklasyfikowane Enertex
- Niesklasyfikowane Ovation
- Niesklasyfikowane Enviroswim
- Niesklasyfikowane Dobar
- Niesklasyfikowane Vevor
- Niesklasyfikowane Ovente
- Niesklasyfikowane PowerColor
- Niesklasyfikowane ISpring
- Niesklasyfikowane WeFix
- Niesklasyfikowane BCA
- Niesklasyfikowane Saki
- Niesklasyfikowane Smart365
- Niesklasyfikowane ChargeHub
- Niesklasyfikowane Eldat
- Niesklasyfikowane SoundSwitch
- Niesklasyfikowane Dostmann Electronic
- Niesklasyfikowane JBC
- Niesklasyfikowane DV Mark
- Niesklasyfikowane MOON
- Niesklasyfikowane Cuggl
- Niesklasyfikowane HABAU
- Niesklasyfikowane CVW
- Niesklasyfikowane Earbreeze
- Niesklasyfikowane Möhlenhoff
- Niesklasyfikowane Taqua
- Niesklasyfikowane Brainstorm
- Niesklasyfikowane Colonial Elegance
- Niesklasyfikowane Overtone Labs
- Niesklasyfikowane Bühnen
- Niesklasyfikowane Blukac
- Niesklasyfikowane BendixKing
- Niesklasyfikowane Tube-Tech
- Niesklasyfikowane TCW Technologies
- Niesklasyfikowane UNITEK
- Niesklasyfikowane CoolerMaster
- Niesklasyfikowane Rexing
- Niesklasyfikowane The T.mix
- Niesklasyfikowane Regula-Werk King
- Niesklasyfikowane MIDI Solutions
- Niesklasyfikowane Positive Grid
- Niesklasyfikowane Amgrow
- Niesklasyfikowane Xaphoon
- Niesklasyfikowane Winchester
- Niesklasyfikowane Lampa
- Niesklasyfikowane Sinus Live
- Niesklasyfikowane Sureguard
- Niesklasyfikowane QuickCool
- Niesklasyfikowane Smit Visual
- Niesklasyfikowane NZR
- Niesklasyfikowane Toparc
- Niesklasyfikowane Oro-Med
- Niesklasyfikowane Hex
- Niesklasyfikowane Baby Cakes
- Niesklasyfikowane Deflecto
- Niesklasyfikowane ELMEKO
- Niesklasyfikowane Tesseract Modular
- Niesklasyfikowane Sport Dog
- Niesklasyfikowane Nowsonic
- Niesklasyfikowane On Air
- Niesklasyfikowane Acoustic Solutions
- Niesklasyfikowane Hubble Connected
- Niesklasyfikowane ELTA Music
- Niesklasyfikowane Dragonshock
- Niesklasyfikowane We-Vibe
- Niesklasyfikowane Electronics International
- Niesklasyfikowane Lamar
- Niesklasyfikowane Atlantis Land
- Niesklasyfikowane White Lightning
- Niesklasyfikowane GEV
- Niesklasyfikowane Frient
- Niesklasyfikowane Kaiser Fototechnik
- Niesklasyfikowane Vishay
- Niesklasyfikowane Rooboost
- Niesklasyfikowane Bitspower
- Niesklasyfikowane Comar
- Niesklasyfikowane Freedor
- Niesklasyfikowane Start International
- Niesklasyfikowane AXITEC
- Niesklasyfikowane Lingg & Janke
- Niesklasyfikowane Auralex
- Niesklasyfikowane Pieps
- Niesklasyfikowane Innovative
- Niesklasyfikowane Lynx Technik
- Niesklasyfikowane Yuede
- Niesklasyfikowane ClimeMET
- Niesklasyfikowane Pliant Technologies
- Niesklasyfikowane Prompter People
- Niesklasyfikowane Astropet
- Niesklasyfikowane Canopia
- Niesklasyfikowane Wabeco
- Niesklasyfikowane Swingline GBC
- Niesklasyfikowane Staudte-Hirsch
- Niesklasyfikowane Universal Remote Control
- Niesklasyfikowane Lantronix
- Niesklasyfikowane Kino Flo
- Niesklasyfikowane Aqua Computer
- Niesklasyfikowane HEDD
- Niesklasyfikowane Vinpower Digital
- Niesklasyfikowane Lindemann
- Niesklasyfikowane Silent Angel
- Niesklasyfikowane Club 3D
- Niesklasyfikowane Sprolink
- Niesklasyfikowane Thermionic Culture
- Niesklasyfikowane Watercool
- Niesklasyfikowane Moultrie
- Niesklasyfikowane Skaarhoj
- Niesklasyfikowane Whitestone
- Niesklasyfikowane BMB
- Niesklasyfikowane Cloud
- Niesklasyfikowane Sandia Aerospace
- Niesklasyfikowane EK Water Blocks
- Niesklasyfikowane Lamptron
- Niesklasyfikowane Gudsen
- Niesklasyfikowane Zendure
- Niesklasyfikowane Envertech
- Niesklasyfikowane Prism Sound
- Niesklasyfikowane MoFi
- Niesklasyfikowane ID-Tech
- Niesklasyfikowane FSP/Fortron
- Niesklasyfikowane IDIS
- Niesklasyfikowane Fixpoint
- Niesklasyfikowane Enerdrive
- Niesklasyfikowane Respironics
- Niesklasyfikowane TESLA Electronics
- Niesklasyfikowane Intesis
- Niesklasyfikowane Nethix
- Niesklasyfikowane Pluto
- Niesklasyfikowane Laine
- Niesklasyfikowane 3Doodler
- Niesklasyfikowane Middle Atlantic Products
- Niesklasyfikowane Doepke
- Niesklasyfikowane Loctite
- Niesklasyfikowane Antelope
- Niesklasyfikowane Astera
- Niesklasyfikowane Polyend
- Niesklasyfikowane Sabco
- Niesklasyfikowane Sensative
- Niesklasyfikowane Plasma Cloud
- Niesklasyfikowane Flo
- Niesklasyfikowane Sheeran Looper
- Niesklasyfikowane Applico
- Niesklasyfikowane Jungle Gym
- Niesklasyfikowane Smart Media
- Niesklasyfikowane Code
- Niesklasyfikowane Mivar
- Niesklasyfikowane The Joy Factory
- Niesklasyfikowane Veber
- Niesklasyfikowane Edwards
- Niesklasyfikowane Grand Effects
- Niesklasyfikowane SunPower
- Niesklasyfikowane Westland
- Niesklasyfikowane Black Line
- Niesklasyfikowane Enbrighten
- Niesklasyfikowane Albert Heijn
- Niesklasyfikowane Yphix
- Niesklasyfikowane TAURUS Titanium
- Niesklasyfikowane Magliner
- Niesklasyfikowane Comfortisse
- Niesklasyfikowane Cayin
- Niesklasyfikowane Videotel Digital
- Niesklasyfikowane Zylight
- Niesklasyfikowane Smith-Victor
- Niesklasyfikowane HuddleCamHD
- Niesklasyfikowane MooreCo
- Niesklasyfikowane BIOS Living
- Niesklasyfikowane Connection
- Niesklasyfikowane Blind Spot
- Niesklasyfikowane Badiona
- Niesklasyfikowane VMV
- Niesklasyfikowane Telmax
- Niesklasyfikowane Exelpet
- Niesklasyfikowane Aplic
- Niesklasyfikowane Imarflex
- Niesklasyfikowane Tempmate
- Niesklasyfikowane Stalco
- Niesklasyfikowane Carlsbro
- Niesklasyfikowane Ventev
- Niesklasyfikowane Mobotix
- Niesklasyfikowane Steelbody
- Niesklasyfikowane PureLink
- Niesklasyfikowane UNYKAch
- Niesklasyfikowane VAVA
- Niesklasyfikowane Mammut
- Niesklasyfikowane Modbap Modular
- Niesklasyfikowane Bluestork
- Niesklasyfikowane INOGENI
- Niesklasyfikowane Carry-on
- Niesklasyfikowane AddLiving
- Niesklasyfikowane IOIO
- Niesklasyfikowane Nimbus
- Niesklasyfikowane Coca-Cola
- Niesklasyfikowane City Theatrical
- Niesklasyfikowane Acros
- Niesklasyfikowane Redback Technologies
- Niesklasyfikowane Vent-A-Hood
- Niesklasyfikowane GoXtreme
- Niesklasyfikowane Bome
- Niesklasyfikowane One Control
- Niesklasyfikowane EQ Acoustics
- Niesklasyfikowane AV Tool
- Niesklasyfikowane Aquael
- Niesklasyfikowane NEXTO DI
- Niesklasyfikowane Thermarest
- Niesklasyfikowane Fortinge
- Niesklasyfikowane RF-Links
- Niesklasyfikowane LiveU
- Niesklasyfikowane Austral
- Niesklasyfikowane Luxul
- Niesklasyfikowane Cherub
- Niesklasyfikowane ProLights
- Niesklasyfikowane Xinfrared
- Niesklasyfikowane Brizo
- Niesklasyfikowane Europalms
- Niesklasyfikowane DuroStar
- Niesklasyfikowane Waterstone
- Niesklasyfikowane Huslog
- Niesklasyfikowane Mr Steam
- Niesklasyfikowane DVDO
- Niesklasyfikowane A-Designs
- Niesklasyfikowane Henry Engineering
- Niesklasyfikowane Primacoustic
- Niesklasyfikowane HomeCraft
- Niesklasyfikowane Heusinkveld
- Niesklasyfikowane EnOcean
- Niesklasyfikowane Storcube
- Niesklasyfikowane Varia
- Niesklasyfikowane Gurari
- Niesklasyfikowane Fezz
- Niesklasyfikowane ASI
- Niesklasyfikowane Lexivon
- Niesklasyfikowane Swiss Eye
- Niesklasyfikowane Cane Creek
- Niesklasyfikowane EPEVER
- Niesklasyfikowane KED
- Niesklasyfikowane Caberg
- Niesklasyfikowane Exped
- Niesklasyfikowane Lawn Star
- Niesklasyfikowane Edouard Rousseau
- Niesklasyfikowane GameDay
- Niesklasyfikowane Sparkle
- Niesklasyfikowane Söll
- Niesklasyfikowane X-Lite
- Niesklasyfikowane AXESS
- Niesklasyfikowane Glemm
- Niesklasyfikowane Ridem
- Niesklasyfikowane StarIink
- Niesklasyfikowane Noyafa
- Niesklasyfikowane Envertec
- Niesklasyfikowane Nordic Winter
- Niesklasyfikowane Volcano
- Niesklasyfikowane Wire Technologies
- Niesklasyfikowane Taco Tuesday
- Niesklasyfikowane CEEM
- Niesklasyfikowane IMM Photonics
- Niesklasyfikowane Field Optics
- Niesklasyfikowane Robern
- Niesklasyfikowane Signature Hardware
- Niesklasyfikowane GRAUGEAR
- Niesklasyfikowane Sure Petcare
- Niesklasyfikowane Sortimo
- Niesklasyfikowane Livall
- Niesklasyfikowane Beaphar
- Niesklasyfikowane Catit
- Niesklasyfikowane WarmlyYours
- Niesklasyfikowane Mebby
- Niesklasyfikowane TONI&GUY
- Niesklasyfikowane Balam Rush
- Niesklasyfikowane Roesle
- Niesklasyfikowane Oreg
- Niesklasyfikowane Karran
- Niesklasyfikowane OOONO
- Niesklasyfikowane CaviLock
- Niesklasyfikowane Origin Storage
- Niesklasyfikowane Kostal
- Niesklasyfikowane Stamos
- Niesklasyfikowane Ulsonix
- Niesklasyfikowane Stamony
- Niesklasyfikowane Uniprodo
- Niesklasyfikowane Triplett
- Niesklasyfikowane RC Allen
- Niesklasyfikowane Bulgin
- Niesklasyfikowane Pure 100
- Niesklasyfikowane STANDARD
- Niesklasyfikowane BigBlue
- Niesklasyfikowane Plastkon
- Niesklasyfikowane Tele Vue
- Niesklasyfikowane Wiesenfield
- Niesklasyfikowane Ferrofish
- Niesklasyfikowane Luxli
- Niesklasyfikowane Blonder Tongue
- Niesklasyfikowane Crystal Video
- Niesklasyfikowane HPRC
- Niesklasyfikowane Platypus
- Niesklasyfikowane Petite Chérie
- Niesklasyfikowane Njoy
- Niesklasyfikowane Studio Titan
- Niesklasyfikowane AstrHori
- Niesklasyfikowane Icron
- Niesklasyfikowane Pyrex
- Niesklasyfikowane ProFlo
- Niesklasyfikowane Trezor
- Niesklasyfikowane Yamazen
- Niesklasyfikowane Really Right Stuff
- Niesklasyfikowane Decimator
- Niesklasyfikowane Chimera
- Niesklasyfikowane ButtKicker
- Niesklasyfikowane Tilta
- Niesklasyfikowane PAG
- Niesklasyfikowane NeoMounts
- Niesklasyfikowane Western Co.
- Niesklasyfikowane Ruggard
- Niesklasyfikowane DiversiTech
- Niesklasyfikowane Violectric
- Niesklasyfikowane Aalberg Audio
- Niesklasyfikowane OM SYSTEM
- Niesklasyfikowane PoLabs
- Niesklasyfikowane Bolin Technology
- Niesklasyfikowane Taiji
- Niesklasyfikowane Total Chef
- Niesklasyfikowane Evooch
- Niesklasyfikowane Total
- Niesklasyfikowane Kolcraft
- Niesklasyfikowane Fellow
- Niesklasyfikowane Digi-Pas
- Niesklasyfikowane Klauke
- Niesklasyfikowane Axler
- Niesklasyfikowane Pfister
- Niesklasyfikowane Symmons
- Niesklasyfikowane Gerber
- Niesklasyfikowane Royale
- Niesklasyfikowane Venicci
- Niesklasyfikowane Das Keyboard
- Niesklasyfikowane Schaffner
- Niesklasyfikowane Vitec
- Niesklasyfikowane Nicols
- Niesklasyfikowane Matterport
- Niesklasyfikowane Physa
- Niesklasyfikowane ARNOLD Lichttechnik
- Niesklasyfikowane Moomin
- Niesklasyfikowane Belulu
- Niesklasyfikowane Jedo
- Niesklasyfikowane Bayco
- Niesklasyfikowane Dinstar
- Niesklasyfikowane Noordi
- Niesklasyfikowane Corona
- Niesklasyfikowane Coors Light
- Niesklasyfikowane Arco
- Niesklasyfikowane KoolScapes
- Niesklasyfikowane Netter Vibration
- Niesklasyfikowane Califone
- Niesklasyfikowane Dynon Avionics
- Niesklasyfikowane Uvex
- Niesklasyfikowane UAvionix
- Niesklasyfikowane LARQ
- Niesklasyfikowane ORCA
- Niesklasyfikowane YA-MAN
- Niesklasyfikowane CRAFT + MAIN
- Niesklasyfikowane V-Tone
- Niesklasyfikowane Hellberg
- Niesklasyfikowane Stelzner
- Niesklasyfikowane LightKeeper Pro
- Niesklasyfikowane Cressi
- Niesklasyfikowane Singercon
- Niesklasyfikowane BMAX
- Niesklasyfikowane Pivo
- Niesklasyfikowane Sharkbite
- Niesklasyfikowane CatSynth
- Niesklasyfikowane Lantus
- Niesklasyfikowane Pitsos
- Niesklasyfikowane Lively
- Niesklasyfikowane Ember
- Niesklasyfikowane ACOPower
- Niesklasyfikowane Sifflus
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025