Instrukcja obsługi Sogo SS-13915
Sogo
deratyzator
SS-13915
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sogo SS-13915 (20 stron) w kategorii deratyzator. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/20

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
ref. SS-13915
Super Mata Insectos
Super Insect Killer
Super Tue insectes
Super Matador Inseto
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes

2 español english français portuguese
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual de instrucciones también se
puede descargar desde nuestra página web
www.sogo.es
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
• Asegúrese de que la tensión en la toma de
corriente es la misma que la indicada en la
placa del aparato.
• Conecte el aparato a un enchufe con toma de
tierra.
• Coloque el aparato de manera que el cable de
alimentación no está colgando del borde de la
mesa o en el fregadero.
• Los niños no lo pueden tocar cuando está en
uso.
• Nunca coloque el cable de alimentación cerca
o en contacto con la supercie caliente del
aparato.
• Desconecte el aparato después de usarlo.
• No deje el aparato en funcionamiento sin
supervisión.
• Evite tocar las partes metálicas calientes
hasta que se enfríe.
• Para protegerse contra el riesgo de choque
eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o
la unidad principal en agua ni en ningún otro
líquido.
• Una supervisión es necesaria cuando el
aparato es utilizado por o cerca de niños.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté
en uso, deje que se enfríe antes de colocar o
quitar piezas, y antes de limpiarlo.

3español english français portuguese
• No opere ningún aparato con el cable
dañado o si no ha funcionado correctamente
o ha sido dañado de alguna manera. Con el
n de evitar riesgo de un choque eléctrico,
no intente reparar el aparato usted mismo.
Llévelo a un servicio técnico autorizado
para su revisión y reparación. Un montaje
incorrecto puede presentar un riesgo de
descarga eléctrica cuando se ponga en uso.
• El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante puede causar incendios,
descargas eléctricas, o riesgo de lesiones a
las personas.
• No lo use al aire libre o con nes
comerciales.
• No permita que el cable de alimentación
cuelgue sobre el borde de la mesa o del
mostrador o que toque supercies calientes.
• No lo coloque sobre o cerca de un gas
caliente, calentador eléctrico u horno caliente.
• No operar por medio de un temporizador
externo o un sistema independiente de
control remoto.
• Tenga extremo cuidado cuando debe mover
el aparato.
• El aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas con discapacidad
física, sensorial o mental, capacidad o falta
de experiencia y conocimiento, a menos
de que han sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
• Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el
Specyfikacje produktu
Marka: | Sogo |
Kategoria: | deratyzator |
Model: | SS-13915 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sogo SS-13915, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje deratyzator Sogo

19 Sierpnia 2024
Instrukcje deratyzator
Najnowsze instrukcje dla deratyzator

20 Października 2024

21 Sierpnia 2024

21 Sierpnia 2024

27 Lipca 2024

11 Czerwca 2024

11 Czerwca 2024

11 Czerwca 2024

11 Czerwca 2024

11 Czerwca 2024

11 Czerwca 2024