Instrukcja obsługi Shimano SM-BCR2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Shimano SM-BCR2 (2 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Opmerking: Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. (Dutch)
UM-7FJ0C-001-01 Gebruikershandleiding
Batterijlader / Pc-koppeltoestel
(SM-BCR2)
Montage-instructies in overige talen zijn beschikbaar op :
https://si.shimano.com
BELANGRIJKE MEDEDELING
Neem voor meer informatie over montage en afstelling contact op met de plaats
van aankoop of een fietsendealer in uw woonplaats. Er is ook een
dealershandleiding beschikbaar op onze website (https://si.shimano.com).
Dit product niet demonteren of aanpassen.
Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze
gebruikershandleiding zorgvuldig en volg deze voor
correct gebruik op.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Neem voor informatie over vervanging contact op met de plaats van aankoop of
een fietsenmaker.
Neem de volgende punten in acht om brandwonden of ander letsel te voorkomen
als gevolg van vloeistoflekkages, oververhitting, brand of ontploffing.
GEVAAR
Laat de lader niet nat worden en gebruik de lader niet wanneer deze nat is en
deze niet met natte handen aanraken of vasthouden. Als dit niet in acht wordt
genomen, bestaat de kans op defecten of elektrische schokken.
Dek de lader tijdens gebruik niet af met een doek of dergelijke. Als dit niet in
acht wordt genomen, bestaat de kans op warmteontwikkeling en vervorming
van de behuizing of bestaat de kans op brand of oververhitting.
De lader niet demonteren of wijzigen. Als dit niet in acht wordt genomen,
bestaat de kans op elektrische schokken of letsel.
Gebruik een AC-adapter met een USB-poort met een spanning van 5,0 V DC en
een stroom van minimaal 1,0 A DC. Wordt een poort met een lagere
stroomsterkte dan 1,0 A DC gebruikt, dan kan de AC-adapter opwarmen. Dit
kan mogelijk brand, rookontwikkeling, oververhitting, onherstelbare schade,
een elektrische schok of brandwonden veroorzaken.
WAARSCHUWING
Gebruik uitsluitend de usb-kabel die is meegeleverd met het pc-koppeltoestel.
Dit kan leiden tot een oplaadfout, brand of een defect van de aangesloten PC
als gevolg van oververhitting.
Houd bij het aansluiten of ontkoppelen van de USB-kabel of de laadkabel de
stekker van de kabel vast. Als u dit niet doet, kan dit brand of een elektrische
schok veroorzaken.
Als u een van de volgende symptomen waarneemt, stop dan met het gebruik
van het toestel en neem contact op met uw dealer. Het kan brand of een
elektrische schok veroorzaken.
* Als de stekker warm wordt of een brandende geur afgeeft.
* Er is mogelijk een defect contact binnen in de stekker.
Raak het toestel, de fiets of de adapter niet aan als het onweert tijdens het
opladen met een adapter met een USB-poort. Als de bliksem inslaat, kan dit een
elektrische schok veroorzaken.
Gebruik een AC-adapter met een USB-poort met een spanning van 5,0 V DC en
een stroom van minimaal 1,0 A DC. Als een poort met een lagere stroomsterkte
dan 1,0 A DC wordt gebruikt, dan kan een fout optreden bij het opladen of kan
de AC-adapter warm worden. Dit kan mogelijk brand veroorzaken.
Gebruik geen USB-hub om de kabel met de USB-poort van een PC te verbinden.
Dit kan leiden tot een oplaadstoring of tot brand als gevolg van oververhitting.
Zorg dat u de laadkabel niet beschadigt. (Deze niet beschadigen, wijzigen, met
kracht buigen of verdraaien of er aan trekken, niet nabij hete voorwerpen
brengen, er zware voorwerpen op plaatsen of ze strak bij elkaar binden.) Als de
stekker of het netsnoer in beschadigde toestand wordt gebruikt, bestaat de
kans op brand, elektrische schokken of kortsluiting.
Bewaar na het zorgvuldig lezen van de gebruikershandleiding deze op een
veilige plaats voor toekomstige naslag.
LET OP
Ontkoppel de USB-kabel of de laadkabel als u onderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
Notitie
Niet buitenshuis gebruiken of in een omgeving met hoge vochtigheid.
Plaats het pc-koppeltoestel tijdens gebruik niet op een stoffige vloer.
Plaats het pc-koppeltoestel tijdens gebruik op een stabiele ondergrond,
bijvoorbeeld een tafel.
Plaats tijdens gebruik geen voorwerpen op het pc-koppeltoestel of de kabels.
De kabels niet bij elkaar bundelen.
Sluit de lader niet op de pc aan wanneer deze op standby staat. Hierdoor kan de
pc, afhankelijk van zijn specificaties, defect raken.
Draag het pc-koppeltoestel niet aan de kabels.
Geen overmatige kracht op de kabels uitoefenen.
Verbind het pc-koppeltoestel rechtstreeks met de computer, zonder
tussenapparaten zoals een hub.
Rijd niet op de fiets terwijl het pc-koppeltoestel en de kabel er nog aan
verbonden zijn.
Niet meer dan twee of meer van dezelfde eenheden aansluiten op hetzelfde
aansluitpunt. Als dit niet gebeurt, bestaat de kans dat de eenheden niet correct
functioneren.
Sluit eenheden niet aan en ontkoppel ze niet terwijl de herkenningsprocedure
wordt uitgevoerd of nadat deze is voltooid. Volgt u deze aanwijzingen niet op,
dan is het mogelijk dat de eenheden niet correct werken.
Raadpleeg de procedures die in de gebruikershandleiding voor E-TUBE PROJECT
Professional worden gegeven bij het aansluiten en ontkoppelen van eenheden.
Maak het pc-koppeltoestel niet nat en reinig het niet met schoonmaakmiddel.
Sluit niet twee of meer PC-koppeltoestellen tegelijkertijd aan. Als twee of meer
pc-koppeltoestel gelijktijdig zijn verbonden, werken ze niet goed. Ook kunnen
er storingen ontstaan op de pc en kan het daardoor nodig zijn de pc opnieuw
op te starten.
Een PC-koppelapparaat kan niet worden gebruikt wanneer de oplader is
aangesloten.
Gebruik dit instrument onder toezicht van een veiligheidsbegeleider of de
gebruiksaanwijzingen. Laat geen lichamelijk, zintuiglijk of verstandelijk
gehandicapte personen, onervaren personen of personen zonder de vereiste
kennis inclusief kinderen gebruik maken van dit instrument.
Laat kinderen niet in de buurt van dit instrument spelen.
Laad de batterij binnenshuis om blootstelling aan regen of wind te vermijden.
Producten zijn niet gegarandeerd tegen natuurlijke slijtage en verslechtering als
gevolg van normaal gebruik en veroudering.
Voor maximale prestaties adviseren wij smeermiddelen en onderhoudsproducten
van SHIMANO.
Hoofdspecificaties
Ingangsspanning 5,0 V gelijkstroom, 1,0 A
Uitgangsspanning 8,4 V gelijkstroom, 0,4 A
Afmetingen 85 mm × 22 mm × 30 mm
B×D×H: Exclusief kabelaansluiting
Gewich Ongeveer 70 g
Gebruikstemperatuur 0 – 45 °C
* De bovenstaande waarden zijn exclusief de apart geleverde USB-kabel.
Compatibele PC's
Voor informatie over geschikte pc's kunt u terecht op de supportwebsite
(https://bike.shimano.com/e-tube/project.html).
Bijzonderheden
Het *1PC-verbindingsapparaat kan worden gebruikt om een pc op de fiets (systeem
of eenheid) aan te sluiten. *2E-TUBE PROJECT Professional kan worden gebruikt
voor taken zoals het updaten van *3firmware van individuele eenheden of van het
hele systeem, en het individualiseren.
* 1 Pc-koppeltoestel: SM-PCE1 / SM-BCR2
* 2 E-TUBE PROJECT Professional: de pc-toepassing
* 3 Firmware: de software in elk van de eenheden
Namen van de onderdelen
USB-kabel
Micro-USB-stekker
Verbind met de
batterijlader.
USB-stekker
Verbind met de USB-poort van
een PC of een adapter met een
USB-poort.
Batterijlader
Micro-USB-
koppelstuk
CHARGE indicator ERROR indicato
Stekker om het product te verbinden
(Aansluiten op aansluitblok [A] of de
laadconnector van het systeeminformatiedisplay.)
* Als er water staat in het koppelstuk aan de kant
van het product, veeg dit dan weg en verbind
dan de stekker met het koppelstuk.
Speciale batterij
Deze lader is een speciale lader bestemd voor het laden van SHIMANO lithium-ion
batterijen (SM-BTR2).
Zie het handboek voor andere batterijen.
Sluit nooit incompatibele batterijen aan. Dit kan brand veroorzaken.
* Zorg dat u de gebruiksvoorwaarden begrijpt en opvolgt.
Laadmethode
U kunt de batterij opladen met een adapter met een USB-poort of de batterijlader
aansluiten op de USB-poort van een PC.
1. Sluit de accu aan op aansluitblok [A] of het systeeminformatiedisplay.
2. Sluit de laadkabel van de lader aan op aansluitblok [A] of de laadpoort van het
systeeminformatiedisplay.
* De oplaadtijd bij gebruik van een adapter met USB-poort is ongeveer 1,5 uur,
via een USB-poort van een PC is deze ongeveer 3 uur. (De werkelijke tijd hangt
af van de hoeveelheid restlading in de batterij.) Afhankelijk van de
specificaties van de adapter, duurt het opladen via de adapter net zolang
(ongeveer 3 uur) als het opladen via de PC.
3. Als het laadlampje (oranje) uitgaat, is de batterij volledig opgeladen.
* Als het FOUT-lampje of het LAAD-lampje knippert, zie dan de informatie
onder "Probleemoplossing bij laadfouten".
4. Ontkoppel de laadkabel of de USB-kabel en bewaar deze op de plaats die is
aangegeven bij de voorzorgmaatregelen.
Toepassing downloaden
Om de firmware te updaten of om individualisatie uit te voeren met op de PC
aangesloten apparaten, moet E-TUBE PROJECT Professional op de PC worden
geïnstalleerd.
U kunt E-TUBE PROJECT Professional downloaden op onze supportwebsite
(https://bike.shimano.com/e-tube/project.html). Voor informatie over het
installeren van E-TUBE PROJECT Professional kunt u terecht op de supportwebsite.
Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de PC de gebruikershandleiding
voor E-TUBE PROJECT Professional.
Voorbeeld van een verbinding voor opladen
Oplaadpoort
Naar een adapter met USB-poort
of pc
Oplaadpoort
* De positie van de laadpoort is afhankelijk van het product.
Probleemoplossing bij laadfouten
1. Sluit de oplaadkabel of de USB-kabel opnieuw aan en probeer dan nogmaals op
te laden.
2. Als de ERROR indicator knippert, kan het zijn dat de omgevingstemperatuur
tijdens het opladen buiten de limieten van de bedieningstemperatuur valt.
Controleer de temperatuur.
3. Als de CHARGE indicator knippert, probeer dan het volgende:
De stroomcapaciteit van uw AC-adapter met een USB-poort is lager dan 1,0 A
DC.
Gebruik een AC-adapter met een USB-poort die een stroomcapaciteit heeft
van 1,0 A DC of hoger.
Wordt er een USB-hub gebruikt voor de verbinding met de pc.
Verwijder de USB-hub.
Als geen van bovenstaande 3 punten het geval is, kan het zijn dat de batterij of de
aansluiting niet goed zijn. Neem contact op met een dealer.
Als de batterij wordt opgeladen met een PC, controleert u tevens de volgende
punten.
4. Zorg ervoor dat slechts één unit van SM-BCR2 is aangesloten op de PC.
* Als de LAAD-indicator niet gaat branden of snel weer uit gaat, is de accu wellicht
volledig opgeladen. Controleer het resterende vermogen van de accu met
aansluitblok [A] of het systeeminformatiedisplay.
Als de accu een lage spanning heeft of leeg is, moet u contact opnemen met de
plaats van aankoop of met een fietsenmaker.
Als opladen niet mogelijk is, knippert de CHARGE
indicator (oranje) of ERROR indicator van de
oplader.
Dit symbool op uw product, documentatie of verpakking
herinnert u eraan dat dit product aan het einde van zijn
levensduur gescheiden moet worden ingezameld. Gooi dit
product niet weg als ongesorteerd gemeentelijk afval,
maar lever het in voor recycling. Door ervoor te zorgen dat
het product op de juiste manier wordt afgevoerd, helpt u
mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de
menselijke gezondheid te voorkomen. Neem contact op
met uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor
informatie over uw dichtstbijzijnde recyclingpunt.
High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan


Specyfikacje produktu

Marka: Shimano
Kategoria: Ładowarka baterii
Model: SM-BCR2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Shimano SM-BCR2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ładowarka baterii Shimano

Instrukcje Ładowarka baterii

Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii

MSW

MSW S-CHARGER-20A.2 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW S-CHARGER-10A.2 Instrukcja

15 Października 2024
Intenso

Intenso Powerbank 10400 Instrukcja

14 Października 2024
Gembird

Gembird CHM-03 Instrukcja

10 Października 2024
Kostal

Kostal IQ 8.5 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS5007 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS5010 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2891 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2881 Instrukcja

9 Października 2024
Venom

Venom VS2883 Instrukcja

9 Października 2024