Instrukcja obsługi Sensus MS 8100 HRI

Sensus Różnorodny MS 8100 HRI

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sensus MS 8100 HRI (2 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Anschluss an CDL
Connection with CDL
braun/brown
welß/white
gelb/yellow
Lötseite / Soldering side
Stecker / Plug
MS 8100
www.sensus.com
info.de@sensus.com
info.gb@sensus.com
MS 8100 - 001 0509 • Material Number / Material nummer. 78 11 40 41
Der HRI ist in zwei Ausführungen erhältlich:
HRI PulseUnit, als hochauflösender Impulsgeber unter
Berücksichtigung der Fließrichtung
HRI DataUnit, wie HRI PulseUnit aber mit Datenschnittstelle,
um die Zählernummer und den Zählerstand auszulesen.
Lieferumfang
HRI Sensor, Bajonettring, Deckel mit Aussparung, 2 Schrauben, 2
Plombierhülsen für die Einschraubstellen, 1 Klebeplombe
Installation:
Unmittelbar vor der Montage des HRI ist es unbedingt
erforderlich die Aluminium-Folie auf der Unterseite zu
entfernen. Zur Montage wird ein Schraubendreher
Torx (T8) oder Schlitz (3,5*0,6) empfohlen. Das
Drehmoment sollte 0,6Nm betragen
Wasserzähler mit Kunststoffzählwerk
Zuerst den Deckel entspr. Abbildung 2 austauschen. Anschließend den
HRI mit den zwei Öffnungen an der Unterseite auf die Dome der
Zählwerkoberseite aufsetzen und mit den beiden beiliegenden
Schrauben befestigen. Zur Sicherung der Einschraubstellen je eine
Plombierhülse über den Schrauben eindrücken. Der Bajonettring und
die Klebeplombe werden nicht benötigt.
Wasserzähler mit Glas/Cu-Zählwerk
Zuerst den Deckel austauschen. Den HRI mit den beiden beiliegenden
Schrauben auf den Bajonettring montieren. Zur Sicherung der
Einschraubstellen je eine Plombierhülse über den Schrauben
eindrücken. Den Bajonettring mit dem montiertem HRI auf das
Zählwerk aufsetzen und verdrehen bis dieser in die vorgegebenen
Aussparungen eintaucht. Gleichzeitiges Drücken nach unten und
Drehen des Bajonettring gegen den Uhrzeigersinn verrastet diesen in
seiner korrekten Position. Den Rastschieber mit der beiliegenden
Klebeplombe sichern. Die Demontage des Bajonettring vom Zählwerk
erfolgt durch Anheben des Rastschiebers und Drehung im
Uhrzeigersinn.
Lieferbare Ausführungen
Der HRI kann in vier verschiedenen Impulsmodes geliefert werden
HRI PulseUnit: Typ A1, A2, A3 und A4
HRI DataUnit: Typ B1, B2, B3 und B4
mit folgende Ausgangsimpulswertigkeiten:
D = 1 / 2,5 / 5 / 10 / 25 / 50 / 100 / 250 / 500 oder 1000
**) Saldierte Impulse: Rückwärtsimpulse werden durch Unterdrücken
einer gleichen Anzahl von Vorwärtsimpulsen ausgeglichen. Das
bedeutet, keine Ausgangsimpulse während dieser Zeit trotz
Vorwärtsfluss.
Masse (braun)
DATA (grün) nur bei HRI Typ B (alternativ auch für ext.
Stromversorgung nutzbar)
Batterie oder externe Versorgung (für alle HRI-Typen):
Batterie: 3V Lithium mit mehr als 10 Jahre Lebensdauer.
Mit einer ununterbrochenen Stromversorgung 24 Volt DC (max. 50
VDC) erhöht sich die Lebensdauer auf mehr als 15 Jahre. Bei
Spg.ausfall übernimmt die Batterie des Moduls die Stromversorgung.
Damit gehen keine gespeicherten Werte verloren und das Modul setzt
die Volumenerfassung autonom fort. Die externe Stromversorgung
kann auch durch eine M-Bus Zentrale erfolgen.
Technische Daten
• Umgebungstemperaturen Lagerung: -20°C.....+65°C
Betrieb: -10°C.....+65°C
• Kabellänge: 1,5m
• Schutzklasse IP 68
• EMV Anforderungen nach EEC98/34 entspricht EN61000-6-1
Impulsausgänge (I1/I2) alle HRI-Typen
Open Collector Impulsausgabe gemäß ISO/TC30
Vmax: 24V / Imax: 20mA / Pmax: 0,48VA / fmax: 5Hz
Max. Spg. bei geschlossenem Schalter: 0,3V + I * 250Ω
Wenn das Dateninterface nicht genutzt wird kann durch
Zusammenschluss von braunem und grünem Draht der
Serienwiderstand auf 150Ωverringert werden.
Impulsbreite fest 124ms,
Durchflussrichtung (A3/B3): Signal I2 ist gegenüber l1 um 18μs
vorauseilend.
zulässige Kabelverlängerung max. 10 m
Außerhalb geschlossener Gebäude wird ein Überspannungsschutz
empfohlen.
Daten-Schnittstelle (nur HRI-Bx)
M-Bus und MiniBus (Auto speed detection: 300/2400 Baud)
Protokoll gemäß EN13757-3 entspricht IEC 870 / EN 1434
Daten: Zählernummer und Zählerstand (wahlweise 1 l oder 1 m3
Auflösung)
Kabelverlängerung: gemäß M-Bus Spezifikation
Bei MiniBus Anwendung max. 50m bei einer verdrillten 2-Drahtleitung
min 0,25mm2
Die Anzahl von Auslesungen bei M-Bus ist unbeschränkt, bei MiniBus
nicht öfters als 5 mal täglich, damit die Batterielebensdauer von 10
Jahren nicht unterschritten wird.
Die Anzahl von Auslesungen ist unbeschränkt.
Mit der Datenschnittstelle lassen sich mit Hilfe der MiniCom (Version
>3.0) folgende Werte einstellen (Standardeinstellung ab Werk in
Klammern):
Primäradresse (0), Sekundäradresse (Fab.Nr. des HRI)
ZählerNr. (Fab.Nr. des HRI)
Zählerstand (0); wenn Aluminium Folie fehlt, kann der Zählerstand <>
0 sein.
Impulsmode (je nach Bestellung), Impulswertigkeit (je nach Bestellung)
Achtung: die Auflösung des Zählerstandes (1 l oder 1 m3) lässt sich
nicht ver-ändern. Diese Einstellung muss bei der Bestellung korrekt
angegeben werden.
Wird der HRI als Ausführung auf einen Zähler montiert bestellt, werden
ab Werk die Sekundäradresse, ZählerNr. und Zählerstand mit der des
montierten Zählers vorbesetzt. Eine Einstellung ist damit nicht mehr
notwendig.
Bei gleichzeitiger Nutzung der Datenschnittstelle und Impulsausgang
ist auf Potentialfreiheit der angeschlossenen Geräte zu achten.
Während der Kommunikation sind je nach Eingangsbeschaltung des
Impulssammlers Impulsverluste möglich.
Entsorgungshinweise
Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie und soll zum Schutz
unserer Umwelt nach Ablauf der Verwendungsdauer nicht im Hausmüll
entsorgt werden. Die Entsorgung kann über ein Sensus Metering
Systems Service Center erfolgen. Sollten Sie die Entsorgung dennoch
selbst übernehmen, beachten Sie die örtlichen und nationalen
Bestimmungen zum Umweltschutz.
1
2
3
EINBAU- UND BETRIEBSANWEISUNG - HRI INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS - HRI
HRI is available in two versions.
• The HRI PulseUnit provides high-resolution pulse outputs.
• The HRI DataUnit has additionally a data interface for reading meter
id-number and index.
Delivery parts
HRI sensor, Bayonet ring, Cut Meter lid, 2 screws, 2 screw seals 1
adhesive seal
Installation:
Just before mounting the HRI on the meter it
is essential to remove the aluminum foil at the
bottom side. A screwdriver Torx (T8) or Slot (3.5*0.6) is
recommended for mounting. The torque should be 0.6Nm
Meters with plastic register
Change the lids and put the HRI on the meter, so that the two pins on
top of the register fit exactly into the holes at the bottom of the HRI. Fit
the two screws. For tamper protection fit the plastic seals on top of the
screws. The bayonet ring and the adhesive seal are not used for this
register type.
Meter with glass-copper register
First exchange the lids. Mount the HRI with both the screws on the
bayonet ring. For tamper protection fit the plastic seals on the top of
the screws. Fit the bayonet ring with the mounted HRI on the top of the
meter register and turn it until it is drops into place. Push and turn the
bayonet ring clockwise until the lever clicks into place. If required fit the
adhesive seal. To remove the HRI lift the lever and rotate
anticlockwise.
Type
Depending on the order specification, HRI can be delivered in four
different pulse modes
HRI Pulse Unit: Type A1, A2, A3 and A4
HRI Data Unit: Type B1, B2, B3 and B4
with following pulse weights:
Possible values for residential meters:
D = 1 / 2,5 / 5 / 10 / 25 / 50 / 100 / 250 / 500 or 1000
**) Balanced pulses: Reverse flow must be compensated by identical
forward flow before more pulses are output. That means, no output
pulses during this period even the meter is counting forward.
Ground (brown)
DATA (green) only for HRI Type B (alternatively for external power
supply)
Battery or external power supply (for all types):
Battery 3V Lithium with autonomy lifetime more than 10 years.
With unbroken permanent power supply of 24VDC (max. 50VDC) unit
lifetime is increased by more than 15 years. In case of external power
failure the battery of the module takes over the supply. All stored data
are retained and the volume detection continuous autonomously. The
external power supply can also be an M-Bus central unit.
Technical data
Temperature range Storage: -20° to +65° C
Operation: -10° to +65° C
Cable length: 1,5 m
Hermetically-sealed housing IP 68
EMC acc. EEC directive 98/34 equal European standards
EN61000-6-1
Pulse-outputs (I1/I2) all types:
Open drain transistor switch according ISO/TC30
Vmax: 24V / Imax: 20mA / Pmax: 0,48VA / fmax: 5Hz
Max. voltage by closed switch: 0.3V + I * 250Ω
If the data interface isn’t used the serial resistance can be reduced by
150Ωwith the connection of green and brown wire.
Pulse length 124ms fixed,
Flow direction (A3/B3) signal l2 is 18μs prior to I1
Operational cable length up to 10m
Transient voltage protection is highly recommended for wiring outside
buildings.
Data interface (HRI-Bx only)
M-Bus and MiniBus (Auto speed detection: 300/2400 Baud)
Protocol according EN13757-3 equal IEC 870 / EN 1434-3
Data: meter id-no., meter index (optional 1 litre or 1 m3resolution)
Operational cable length: according to M-Bus specification.
With MBus the account of reading is unlimited, with MiniBus the
reading shouldn’t be more than 5 times per day to avoid battery
lifetime less than 10 years.
With the data interface following values can be set via MiniCom
(version >3.0); standard setting from the factory in brackets:
Operational cable length: according to M-Bus specification.
With MBus the account of reading is unlimited, with MiniBus the
reading shouldn’t be more than 5 times per day to avoid battery
lifetime less than 10 years.
Primary address (0), Secondary address (HRI-Fabrication No.)
Meter id-no. (HRI-Fabrication No.)
Meter index (0); if the aluminium foil is missing, index can be different
Pulse mode (according the order), Pulse weight (according the order)
Attention: resolution of meter index can’t be changed, so this setting
must be correctly defined with the order.
If the HRI is ordered mounted on top of a meter , the secondary
address, meter id-no. and meter index are preset with the meters
values. Setting on site isn’t necessary.
If data interface and pulse output is used at the same time, potential
free connection for the connected devices are requested. During data
communication pulse lost is possible depending on the pulse
collectors input circuit.
Disposal instructions
This product contains a lithium battery and to protect the environment
should not be disposed in household rubbish when its serviceable life
is over. Disposal can take place through a Sensus Metering Systems
Service Centre. If however you want to take care of the disposal
yourself, please comply with the local and national regulations for
environmental protection.
1
2
3
4
4
!
!
1
2
3
4
5
6
1
3
2
Pulse mode
Lines A1/B1 A2/B2 A3/B3 A4/B4
l1
(white) Balanced pulses** Forward flow
pulses For/back-ward
pulses Balanced pulses**
l2
(yellow) Not used Reverse flow
pulses Flow direction Tamper/ Error
"normally close"
I1: weiß/white
oder/or
I2 : gelb/yellow
Masse/Ground
braun/brown
4
Data: grün/green
1kΩ
grün/green
welß/white
braun/brown +24V
88888888
88888888
TR100 (829372)
Fernanzeige/Remote display
welß/white
gelb/yellow
braun/brown
Rückwärts/Backward
nur mit A2/B2 only with A2/B2
0V
0V
count 20Hz
count 20Hz
Vorwärts/Forward
Diese Anwendung kann auch als Testwerkzeug für alle HRI Typen verwendet werden
This application can be also used as a test tool for all HRI types
Impulsmode
Leitung A1/B1 A2/B2 A3/B3 A4/B4
l1
(weiß)
Saldierte
Impulse** Vorwärts-impulse Vor-/Rück-
wärtsimpulse Saldierte
Impulse**
l2
(gelb) nicht verwendet Rückwärts-impulse Fließrichtung Fehler, wenn
offen
Anshlussbeispiele/Application examples:
Alle Anschlüsse mit Versorgung sind optional. Es kann auch die interne
baterie des HRI als Spg. versorgung verwendet werden
All connections with ext. power supply are optional. It can be use the
HRI’s internal battery.
welss/white
braun/brown
grün/green
+24V
SPS mit geschalteter Spg.versorgung
PLC with switched power supply
SPS mit geschalteter Masse / PLC with switched ground
HRI fremdgespeist / PLC with external power supply
vorwärts / forward vorwärts /
forward
I2 (Richtung / Direction)
rückwärts / backward
t
t
I1 (vortwärts & rückwärts / forwards & backwards) t
1 2 3 4 5 6 7 8
Mode A3 / B3
I2 (rückwärts / backwards)
1 2
t
I1 (vorwärts / forward)
1 2 3 4 5 6
Mode A2 / B2
geschlossen / close
offen / open
Mode A1 / B1
1 2 3 4
t
I1 (saldierend / balanced)
rückwärts / backwards
Zählerstand
meter index
vorwärts / forward
Durchfluss / Flow
t
..01 ..02 ..03 ..02 ..01 ..02 ..03 ..04
Material Nr. 78114041
geschlossen / close
offen / open
geschlossen / close
offen / open
geschlossen / close
offen / open
geschlossen / close
offen / open
250
0,3V
(A3)
HRI
A4
SPS
(PLC)
puls input
(A2/B2)
www.sensus.com
info.fr@sensus.com
info.es@sensus.com
Le HRI est disponible en deux versions :
HRI PulseUnit : fournit des impulsions hautes résolution.
HRI DataUnit équipé en plus d’une sortie interface de données
(M-BUS/MiniBus) permettant la lecture du numéro de compteur et de
l´index.
Le kit de livraison comprend
1 capteur HRI, 1 bague de fixation pour totalisateur verre/cuivre, 2 vis
de fixation et 2 plombs plastique, 1 capot.
Installation
Avant d'installer le HRI sur le compteur, il est
indispensable de retirer la feuille d'aluminium qui se
trouve en dessous. Il est recommandé d'utiliser un
tournevis type pozidrive N°1 (Z1 ou PZ1). Force de
serrage 0,6 Nm.
Compteur avec totalisateur plastique
Echanger le capot de protection du compteur avec celui livré dans le kit,
puis enficher les 2 trous de la partie inférieure du HRI sur les deux
bossages se trouvant sur la partie supérieure du compteur. Fixer
ensuite le HRI à l’aide des 2 vis. Pour assurer la protection contre les
manipulations placer les 2 bouchons de plombage dans les orifices des
vis. (La bague de fixation pour totalisateur verre/cuivre n’est pas utilisée
dans ce cas).
Compteur avec totalisateur verre cuivre
Echanger le couvercle en premier lieu. Monter ensuite le HRI sur la
bague de fixation à l’aide des 2 vis. Pour assurer la protection contre les
manipulations, placer les 2 bouchons de plombage dans les orifices des
vis. Placer la bague de fixation équipé du HRI sur le totalisateur et faire
pivoter jusqu’à l’enclenchement correct signalé par un «clic».
Modes de fonctionnements
Selon la commande, le HRI peut être livré selon 4 modes différents :
HRI PulseUnit : Modes A1, A2, A3 et A4
HRI DataUnit : Modes B1, B2, B3 et B4
Le HRI peut être configuré avec les poids d’impulsion suivants :
D = 1 / 2,5 / 5 / 10 / 25 / 50 / 100 / 250 / 500
ou 1000 litres/impulsion
**) Impulsions compensées : en cas de reflux, le HRI mémorise le
volume reflux, et ne délivre des impulsions que lorsque le volume de
flux dépasse la valeur mémorisée en reflux. Ceci peut engendrer que
dans cet intervalle de temps, il y ait absence d’impulsions alors qu’un
débit es présent dans le compteur.
Conducteur de masse (fil brun)
DATA, fil vert seulement pour le HRI type B (alternativement
utilisable pour alimentation en courant extérieur.)
Batterie ou alimentation externe (pour tous les types de HRI)
Batterie : 3V Lithium de durée de vie supérieure à 10 ans.
Avec une alimentation permanente de 24 Volt DC (max. 50 VDC), cette
durée peut être portée à plus de 15 ans. En cas de coupure de
l’alimentation externe, la batterie du module prend le relai. Toutes les
données stockées sont sauvegardées, et le comptage du volume est
maintenu. L’alimentation externe peut également être fournie par une
centrale M-Bus.
Caractéristiques techniques
• Plage de température Stockage : -20°C.....+65°C
Utilisation : -10°C.....+65°C
• Longueur du câble : 1,5 m
• Indice de protection : IP 68
• CEM : conforme à la directive 98/34 (équivalent à la norme
EN61000-6-1)
Sorties impulsions I1 et I2
Sortie collecteur ouvert conforme à l’ISO/TC30
Tension maximum : 24 Volts DC / Courant maximum: 20 mA / Pmax:
0,48VA
Tension résiduelle maximum avec un contact fermé : 0,3 V + I x 250 Ω
Si la sortie «Data» (M-Bus) n’est pas utilisée, la résistance
interne peut être réduite de moitié (150 Ω) en reliant les fils vert et
marron.
Durée des impulsions : 124ms / Fréquence de sortie maximum : 5 Hz
Sens du flux (A3/B3) : le signal I2 précède le signal I1 de 18μs.
La longueur totale du câble peut être portée jusqu’à 10 m.
Interface données : Sortie M-Bus/MiniBus (HRI-B. uniquement)
M-Bus et MiniBus (sélection automatique de la vitesse : 300/2400
Baud).
Protocole conforme à l’EN13757-3 équivalent à IEC 870 / EN 1434.
Données transmises : numéro du compteur, index du compteur
(résolution au litre ou 1 m3en option).
Longueur de câble : selon les spécifications M-Bus.
Les valeurs suivantes peuvent être programmées à l’aide du logiciel
MiniCom 3. Les valeurs programmées par défaut sont les suivantes :
Avec MBus, le nombre de lectures possibles est illimité. Eviter
cependant de dépasser 5 lectures/jour en mode MiniBus pour ne pas
réduire la durée de vie de la batterie.
Adresse primaire = 0, Adresse secondaire = N° de fabrication du HRI.
Identifiant du compteur = N° de fabrication du HRI.
Index du compteur = 0. Si la protection aluminium est ôtée, l’index peut
être différent de 0.
Mode de fonctionnement et poids d’impulsions configurés selon la
commande. En mode d'utilisation MBus, le nombre de lectures
possibles est illimité. Eviter cependant de dépasser 5 lectures/jour en
mode MiniBus pour ne pas réduire la durée de vie de la batterie.
Attention : la résolution de l’index du compteur ne peut pas être
modifiée. Ce paramètre doit être défini correctement à la commande.
Si le HRI est commandé monté en usine sur le compteur, l’adresse
secondaire, le numéro d’identifiant et l’index du compteur sont
programmés aux valeurs du compteur. Aucune programmation sur site
n’est requise.
Si l’interface de données et les sorties impulsions sont utilisées en
même temps, il est nécessaire de raccorder les masses entre elles.
Note pour la protection de l´environnement
Cet appareil contient une pile au lithium. Dans l´intérêt de la protection
de notre environnement en fin d´utilisation du HRI nous vous prions de
ne pas jeter ce produit mais de le déposer dans un centre de service
Sensus Metering Systems pour recyclage.
Mais si vous préférez vous charger seul de cette opération, veillez à
respecter SVP la réglementation locale en vigueur relative à la
protection de l´environnement.
El HRI está disponible en dos versiones.
• El HRI PulseUnit proporciona una salida de pulsos de alta
resolución.
• El HRI DataUnit tiene una salida adicional de datos para la leer el
número de serie y la lectura del contador.
Kit de entrega
Sensor HRI, adaptador, tapa del contador, 2 tornillos, 2 tapas de
precinto para los tornillos, 1 pegatina de sellado
Instalación
Antes de montar el HRI es imprescindible quitar la
pegatina de aluminio de la parte inferior. Se
recomienda un destornillador Pozidrive tamaño 1 (Z1
o PZ1) para el montaje.
Contadores con totalizador de plástico
Cambiar las tapas y montar el HRI en el contador de tal manera que
los agujeros encajen exactamente en los dos pines de plástico. Fijar
mediante los dos tornillos. Para la protección contra la manipulación,
poner las tapas de precinto en los agujeros de los tornillos. El
adaptador y la pegatina de sellado no se utilizan para este totalizador.
Contador con totalizado de vidrio-cobre
Cambiar las tapas. Montar el HRI con ambos tornillos en el adaptador.
Para la protección contra manipulación, poner las tapas de plástico en
los agujeros de los tornillos. Colocar el adaptador con el HRI montado
en el totalizador y girar hasta que encaje. Empujar y rotar el adaptador
en sentido horario hasta que la pestaña este en su sitio. Si se desea
colocar la pegatina de precinto. Para desmontar el HRI levantar la
pestaña y girar en sentido antihorario.
Tipo
Dependiendo de la especificación en el pedido, el HRI de puede
suministrar en cuatro modos diferentes de pulsos
HRI Pulse Unit: Tipo A1, A2, A3 y A4
HRI Data Unit: Topo B1, B2, B3 y B4
Con los siguientes valores de pulso:
Valores posibles de pulso para contadores domiciliaros:
D = 1 / 2,5 / 5 / 10 / 25 / 50 / 100 / 250 / 500 o 1000
**) Pulsos balanceados: El reflujo debe ser compensado por un
número idéntico de pulsos de flujo para que se generen pulsos de
salida. Esto significa que durante este periodo no hay pulsos de salida
incluso si el contador esta contando.
Masa (marrón)
DATA (verde) solo para HRI Tipo B (alternativamente para fuente
de alimentación externa)
Batería o fuente de alimentación externa (para todos los tipos)
Batería de Litio de 3V de más de 10 años de autonomía.
Con alimentación permanente e ininterrumpida de 24VDC (max.
50VDC) la vida útil del equipo aumenta por encima de los 15 año. En
caso de de fallo de alimentación la batería alimenta al equipo. Todos
los datos almacenados se guardan y la detección de volumen sigue
funcionando correctamente. La alimentación externa puede ser
suministrada por central M-Bus.
Datos Técnicos
• Rango de temperatura Almacenamiento: -20° a +65° C
Operación: -10° a +65° C
• Longitud de cable: 1,5 m
• Encapsulado cerrado hermeticamente: IP 68
• EMC acc. EEC directiva 98/34 estándar Europeo EN61000-6-1
Pulsos de salida (I1/I2) todo los tipos
Transistor de salida según ISO/TC30
Vmax: 24V / Imax: 20mA / Pmax: 0,48VA / fmax: 5Hz
Voltaje máximo con conmutador cerrado: 0.3V + I * 250Ω
Si no se necesita el cable de datos la resistencia en serie se puede
reducir a la mitad (150Ω) mediante la conexión de los cables verde y
marrón.
Anchura de pulso fija de 124ms,
En la dirección de flujo (A3/B3) la señal l2 es 18μs anterior a I1
Cable de longitud máxima de 10 m.
Para cableado externo a edificios se recomienda protección contra
transitorios de tensión.
Interfaz de datos (solo HRI-Bx)
M-Bus y MiniBus (Auto detección de velocidad: 300/2400 Baud)
Protocolo acorde a EN13757-3 igual IEC 870 / EN 1434-3
Datos: nº de serie del contador, lectura contador (1 litre o 1 m3de
resolución opcional)
La frecuencia de lectura en M-Bus es ilimitada. Con MiniBus en
cambio, la frecuencia de lectura no debe ser mayor de 5 veces por día
para evitar que la batería dure menos de 10 años.
Longitud de cable: según especificación M-Bus.
Se pueden fijar los siguientes valores a través del interfaz de datos vía
software MiniCom (versión >3.0); valores de fábrica entre paréntesis:
La frecuencia de lectura en M-Bus es ilimitada. Con MiniBus en
cambio, la frecuencia de lectura no debe ser mayor de 5 veces por día
para evitar que la batería dure menos de 10 años.
Dirección primaria (0), Dirección secundaria (HRI-Nº de fabricación)
Nº de serie del contador. (HRI- Nº de fabricación)
Lectura del contador (0); si la pegatina de aluminio no está, el índice
de lectura puede haber variado, Modo de pulso (según pedido), Peso
del pulso (según pedido)
Atención: La resolución del contador no se puede cambiar, este
parámetro se debe definir bien en el pedido para su programación en
fábrica.
Si de pide el HRI montado en el contador desde fábrica, la dirección
secundaria, el nº de serie y el valor de lectura se fijarán con los
valores del contador. La programación en la instalación no será
necesaria.
Si se utilizan el interfaz de datos y la salida de pulsos a la misma vez,
se requiere entonces potencial libre de conexión para los equipos
conectados. Durante la comunicación de datos es posible la pérdida
de pulsos dependiendo del circuito colector de la entrada de pulsos.
Instrucciones de reciclaje
Este producto contiene una batería de litio. Con el objetivo de proteger
el medioambiente, se ruega no tirar este producto y depositarlo en un
centro de servicio Sensus Metering Systems para su reciclaje. En
caso de encargarse de esta operación, se deben tener en cuenta las
normativas y regulaciones locales en materia de medioambiente.
MS 8100
MANUAL HRI
MANUEL HRI
MS 8100 - 001 0509 • Référence du matériel/Número de material 78114041
!
1
2
3
4
1
2
3
4
Connexion au CDL
Conexión al CDL
marron/marrón
jaune/amarillo
Côté soudure / lado de soldadura
prise / enchufe
1
2
3
4
5
6
1
3
2
I1: blanc/blanco
I2 : jaune/amarillo
Masse/Masa
marron/marrón
4
Data: vert/verde
1kΩ
vert/verde
marron/brown +24V
88888888
88888888
TR100 (829372)
Fernanzeige/Display remoto
blanc/blanco
jaune/amarillo
marron/marrón
Reflux/Reflujo
0V
0V
count 20Hz
count 20Hz
Flux/Flujo
Cette application peut également être utilisée comme outil test pour tous les types de HRI
Esta aplicación se puede utilizar también probar el HRI
blanc/blanco
marron/marrón
vert/verde
+24
SPS commuté avec alimentation en tension
con fuente de alimentación
SPS avec Masse branché / con masa conectada
HRI avec alimentation externe / con fuente de alimentación externa
!
Modes HRI - PulseUnit (A.) / DataUnit (B.)
A1/B1 A2/B2 A3/B3 A4/B4
Sortie Data
(Fil vert) Sortie Data M-Bus/MiniBus (Mode B. uniquement)
Sortie l1
(Fil blanc)
Impulsions
compensées** Impulsions
flux
Impulsions flux et
reflux
Impulsions
compensées**
Sortie l2
(Fil jaune) Non utilisé Impulsions
reflux
Signal de direction
du flux
Fraude/erreur,
(normalement
fermé)
Masse
(Fil Marron) Masse (-)
Modo de pulso
Cable A1/B1 A2/B2 A3/B3 A4/B4
l1
(blanco)
Pulsos
balanceados** Pulsos de flujo Pulsos de flujo y
reflujo Pulsos
balanceados**
l2
(amarillo) no utilizado Pulsos de reflujo Sentido de flujo Tampere/ Error
“normalmente
cerrado”
blanc/blanco
Example de connexion/Ejemplo de ceonexión
Tous connexiones avec alimentation sont optionelles. On peut utilizer
la baterie interne de HRI comme alimentation.
Todas las conexiones con fuente de alimentación son opcionales.
Se pueden utilizar también la batería interna del HRI
Material Nr. 78114041
SPS/
PLC
0,3V
250
Sens du flux/Flow
Flux/Flujo
Index computer
meter index
Reflux/Reflujo
Impulsion compensées/Pulsos balanceados)
close / cerrado
ouvert / open
close / cerrado
ouvert / open
close / cerrado
ouvert / open
close / cerrado
ouvert / open
close / cerrado
ouvert / open
(Flux/Flujo)
(Reflux/Reflujo)
(forward & backwards / flux & reflux reflujo)
(direction / dirección
(Flux/Flujo) (Flux/Flujo)
(Reflux/Reflujo)
(A3)
HRI
A4
(A2/B2)
entrée/ entrada


Specyfikacje produktu

Marka: Sensus
Kategoria: Różnorodny
Model: MS 8100 HRI

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Sensus MS 8100 HRI, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny Sensus

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024