Instrukcja obsługi Schleich 42564
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Schleich 42564 (44 stron) w kategorii Zabawki. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/44

10160119
42564
+

10157088 10157122 10157184 10157185 10157186 x 1 x 1 x 1 x 2 x 3
10157079 x 1
10157075 x 1
10157106 x 1
10157213 x1 10157211 x 1 10157102 x 110157190 x 1
10157078 x 1 10157080 x 110157077 x 2
10157771 x 1
+
Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Sous réserve de modification / Reservado el derecho a realizar cambios / Con riserva di modifiche
Contact us at consumer@schleich-s.de or www.schleich-s.com/service.

10160190
10160190 x 110157126 x 1
10157130 x 1 10157465 x 1 10157086 x 1 10157125 x 1 10157189 x 1 10157214 x 4
10157128 10157129 x 2 x 2
10157142 10157132 10157140 10157212x 4 x 3 10157141 x 3 10157131 x 1 x 1 x 2
10156152 x 1 10155986 10156015 x 1 x 1
10157542 x 4

10160190
2
10157106
1016 019 0
6
5

4

1015707 1
6
click

1015707 3
8
click

10
10157088
180º

10157122
12
180º
90º

7
14
click
click

2x
16
10157185

18
click

10160190
20
10157124
1016 0190
4

1016 0190
10160190
22

24
10157112
10157115
click
click

26
3
click

28
2
click

30 click

32
1016 0190
10160190
1

34
10157125
click

36
10157214

DE/AT/CH
Achtung!
Nicht auf Augen oder Gesicht zielen. Keine
Fremdgeschosse abschießen. Hinweis aufbe-
wahren.
GB/US
Warning!
Do not aim at eyes or face. Do not re missiles
other than those supplied or recommended by the
manufacturer. Please retain this information.
FR/BE/CH
Attention!
Ne pas viser les yeux ou le visage. Ne pas
tirer d’autres projectiles que ceux fournis ou
recommandés par le fabricant. Conservez ces
informations.
ES
Advertencia!
No apuntar a los ojos ni a la cara. No utilizar
proyectiles distintos de los suministrados o
recomendados por el fabricante. Conserve las
indicaciones.
IT/CH
Avvertenza!
Non mirare agli occhi o al viso. Non utilizzare
proiettili diversi da quelli forniti o raccomandati dal
fabbricante. Conservare le istruzioni.
NL/LU/BE
Waarschuwing!
Niet op ogen of gezicht richten. Vuur geen raketten
af die niet door de fabrikant zijn geleverd of
aangeraden. Bewaar deze aanwijzingen.
PT
Aviso!
Não apontar para os olhos ou face. Disparar ap-
enas os projécteis fornecidos ou os recomendados
pelo fabricante. Guardar a informação.
FI
Varoitus!
Älä tähtää päin silmiä tai kasvoja. Älä käytä muita
kuin valmistajan toimittamia tai suosittelemia
ammuksia. Säilytä ohjeet.
DK
Advarsel!
Sigt ikke mod øjne eller ansigt. Undgå at ayre an-
dre projektiler end dem, der leveres eller anbefales
af producenten. Opbevar denne henvisning.
SE
Varning!
Sikta ej mot ögon eller ansikte. Skjut inte med an-
dra projektiler än de som tillverkaren har levererat
eller som rekommenderas av tillverkaren. Spara
dessa anvisningar.
SI
Opozorilo!
Ne merite v oči ali obraz. Ne uporabljajte izstrelkov,
ki jih ni dobavil ali priporočil proizvajalec. Shranite
navodila.
SK
Upozornenie!
Nemieriť do očí alebo do tváre. Používať iba
strely, ktoré dodáva alebo odporúča výrobca.
Upozornenie si uschovajte.
LT
Įspėjimas!
Netaikyti į akis arba veidą. Nenaudoti kitokių
svaidinių, nei rekomenduoja ar tiekia gamintojas.
Nurodymą išsaugoti.
LV
Brīdinājums!
Nevērst pret acīm vai seju. Izmantot tikai tos
šāviņus, ko piegādājis vai ieteicis ražotājs. Norādī-
jumu uzglabāt.
EE
Hoiatus!
Ära sihi silmadesse ega näkku. Tulistage ainult
sellise viskekehaga, mis on tootja poolt tarnitud või
kasutamiseks soovitatud. Viideteleht alles hoida.
RO
Avertisment!
Nu ţintiţi asupra ochilor sau feţei. A nu se utiliza
alte proiectile decât cele furnizate sau recomandate
de producător. Păstraţi aceste indicaţii.
CZ
Upozornění!
Nemiřte na oči nebo na obličej. Nepoužívejte jiné
střely než jaké byly dodány nebo doporučeny
výrobcem. Tyto pokyny si schovejte.
HU
Figyelmeztetés!
Ne célozzunk a szembe vagy az arcra. Más
gyártók lövedékeit tilos használni. Őrizze meg az
útmutatót.
PL
Ostrzeżenie!
Nie celować w oczy i twarz. Nie używać pocisków
obcego pochodzenia! Proszę zachować wska-
zówki.
BG
внимание!
Да не се насочва към очите или лицето. Да не
се стреля с предмети, различни от доставените
или препоръчаните от производителя. Запазете
указанието.
GR
Προειδοποίηση!
Μη σκοπεύετε τα µάτια ή το πρόσωπο. Μην
εκτοξεύετε σαΐτες που δεν προμηθεύει ή
δεν συστήνει ο κατασκευαστής. Φυλάξτε τις
πληροφορίες.
JP
警告!
顔や目に向けないで下さい。 専用の矢玉以外の物
を発射させないで下さい。この注意表示は大切に
保管して下さい。
KR
경고!
눈이나 얼굴을 향해 겨누지 마십시오. 제조사에서
공급하지 않은 다른 대포알은 발사하지 마십시오.
본 지침을 보관하여 주십시오.
NO
Advarsel!
Sikt ikke på ansikt eller øyne. Bruk ikke andre
prosjektiler enn de som anbefales av produsenten
Ta vare på instruksen.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не направлять в глаза или лицо. Не стрелять
снарядами, не указанными в описании /
инструкции по применению. Сохраните данные
указания.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Не цілитись в очі чи в обличчя. Не стріляти
снарядами, не вказаними в опису / інструкції з
використання. Збережіть дані вказівки.
RS
Upozorenje!
Ne ciljati prema očima i licu. Nemojte koristiti tuđe
metke. Sačuvajte ovu napomenu
HR
Upozorenje!
Ne ciljati prema očima i licu. Nemojte koristiti tuđe
metke. Sačuvajte ovu napomenu
TR
UYARI !
Gözleri ve yüzü hedef almayın. Üretici tarafından
önerilen veya tedarik edilenlerin haricinde mermi
kullanmayınız. Lütfen bu uyarıları saklayınız.
CN
警告!
切勿瞄准面部或眼睛。禁止弹射非本品附带的其他
子弹或物体。 妥善保管本提示。
IS
Viðvörun!
Beinið ekki að augum eða andliti. Skjótið ekki
öðrum skotum en þeim sem fylgja með eða fram-
leiðandi mælir með. Geymið leiðbeiningarnar.
VN
CẢNH BÁO!
Không được để hướng thẳng vào mặt hay vào mắt.
Không dng các viên đn không phi ca đ chơi
này. Lưu giữ chỉ dẫn này.
AR
!ﺮﻳﺬﺤﺗ
وأ ﺎﻫدوﺰﻳ ﻲﺘﻟا ﻏ ﻒﻳذﺎﻘﳌا ﻲﻣر مﺪﻋ .ﻪﺟﻮﻟا وأ ﻨﻴﻌﻟا ﱃإ فﺪﻬﺗ ﻻ
.تﺎﻣﻮﲆﻌﳌا هﺬﻫ ﲆﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﻮﺟﺮﳌا .ﻊﻧﺎﺼﻟا ﺎﻬﺑ ّ
ﴆﻮﻳ
TW
注意!
嚴禁套在頭上。禁止彈射非本品附帶的其他子彈或
物體。 妥善保管本提示。

39
10157211
click
180º

180º
41
1
2

43
UM3/LR06 AA Alkaline 1,5V
not included

recharging and should only be recharged under
adult supervision. Do not attempt to recharge
non-rechargeable batteries! Do not use dierent
types of battery simultaneously and do not insert
new and used batteries at the same time. Insert
batteries with plates in the correct positions (+/-).
Remove batteries if the item is not going to be
used for a long period of time. Do not short-circuit
the terminals. Do not dispose of used batteries in
general household waste.
Protect the environment and do not dispose of
this product in general household waste (2002/96/
EC). Local authorities can provide information on
recycling options.
FR/BE/CH
Attention!
Conservez ces informations. N‘utilisez cet article
qu‘à l‘intérieur et protégez-le de l‘humidité.
Utilisez exclusivement des piles du type recom-
mandé. Les piles rechargeables ne doivent être
rechargées que sous la surveillance d‘un adulte
une fois retirées. Ne rechargez jamais des piles
non rechargeables ! N‘utilisez pas diérents types
de piles ou des piles usagées et des piles neuves
simultanément. Respectez la polarité lors de l‘in-
sertion des piles. Ôtez les piles du jouet en cas de
non-utilisation prolongée. Ne court-circuitez pas les
bornes électriques ! Ne jetez pas les piles usagées
avec les déchets ménagers.
Protégez l‘environnement en évitant de jeter ce
produit avec les déchets ménagers (2002/96/CE).
Pour toute information sur les possibilités de recy-
clage, adressez-vous aux services administratifs
proches de chez vous.
ES
Advertencia!
Conserve las indicaciones. Utilice el artículo solo
en interiores y protéjalo de la humedad.
Utilice exclusivamente pilas del tipo recomendado.
Las pilas recargables solo deben cargarse cuando
se hayan sacado del artículo, así como bajo la
supervisión de un adulto. ¡Nunca cargue pilas que
no sean recargables! No utilice al mismo tiempo
pilas de tipos diferentes ni pilas gastadas junto con
pilas nuevas. Al introducir las pilas debe observar
la polaridad. Retire las pilas cuando el artículo no
se vaya a usar durante algún tiempo. No ponga
en cortocircuito los bornes de conexión. No tire las
pilas usadas a contenedores de residuos domésti-
cos.
Proteja el medio ambiente y no deseche este
producto junto con sus residuos domésticos
(2002/96/CE). Si desea más información sobre las
posibilidades de reciclaje diríjase a las autoridades
locales.
IT/CH
Avvertenza!
Conservare le istruzioni. Utilizzare questo prodotto
solo in ambienti chiusi e proteggerlo dall‘umidità.
Utilizzare solo batterie del tipo consigliato. Estrarre
le batterie ricaricabili dall‘apparecchio e caricarle
sotto supervisione di un adulto. Non ricaricare mai
le batterie non ricaricabili! Non utilizzare diversi tipi
di batterie e non inserire insieme batterie nuove e
usate. Inserire le batterie rispettando il polo positivo
e negativo. Rimuovere le batterie dall‘apparecchio
quando non viene utilizzato per un lungo periodo.
Non cortocircuitare i poli elettrici. Non gettare le
batterie esauste nei riuti domestici.
Aiutaci a tutelare l’ambiente e non gettare questo
prodotto nei riuti domestici (2002/96/EC). Per
informazioni su come riciclarlo rivolgiti alla società
responsabile dello smaltimento dei riuti del tuo
Comune.
NL/LU/BE
Waarschuwing!
Bewaar deze aanwijzingen. Artikel alleen binnen
gebruiken en beschermen tegen vocht.
Alleen aanbevolen batterijen gebruiken. Oplaad-
bare batterijen uitsluitend buiten het apparaat
en onder toezicht van volwassenen opladen.
Niet-oplaadbare batterijen nooit opladen! Ongelijke
types batterijen, bijvoorbeeld nieuwe en gebruikte
batterijen, nooit samen gebruiken. Let bij het
aanbrengen van de batterijen op de juiste posities
van de polen. Batterijen uit het apparaat nemen als
junto das autoridades locais.
FI
Varoitus!
Säilytä ohjeet. Käytä tuotetta vain sisätiloissa ja
suojaa se kosteudelta.
Käytä vain suositeltuja paristoja. Ladattavia
paristoja saa ladata vain, kun ne on irrotettu
laitteesta, aikuisten valvonnassa. Älä koskaan
lataa ei-ladattavia paristoja! Älä käytä erityyppisiä
paristoja tai uusia ja käytettyjä paristoja yhdessä.
Huomioi napaisuus paristoja käytettäessä. Poista
paristot pidemmän käyttötauon ajaksi. Älä oikosulje
liitäntäkohtia. Älä hävitä käytettyjä paristoja koti-
talousjätteen mukana.
Suojele ympäristöä, älä hävitä tätä tuotetta
kotitalousjätteen mukana (2002/96/EY). Saat
tietoa kierrätysmahdollisuuksista paikallisilta
viranomaisilta.
DK
Advarsel!
Opbevar denne henvisning. Anvend kun dette
produkt indendørs og beskyt det mod fugtighed.
Anvend kun anbefalede batterier. Oplad kun geno-
pladelige batterier når de er taget ud under opsyn
af en voksen. Oplad aldrig ikke-genopladelige
batterier! Anvend ikke uens batterityper hhv. nye og
gamle batterier sammen. Vær opmærksom på rig-
tig polaritet ved ilægning af batterier Fjern batterier,
hvis de ikke anvendes i længere tid. Kortslut ikke
tilslutningsklemmer. Bortskaf ikke brugte batterier i
husholdningsaaldet.
Beskyt miljøet og bortskaf ikke dette produkt
samme med dit husholdningsaald (2002/96/EC).
Informationer om genbrugsmuligheder får du hos
de lokale myndigheder.
SE
Varning!
Spara dessa anvisningar. Produkten får endast
användas inomhus och ska skyddas mot fukt.
Använd endast rekommenderade batterier.
Laddningsbara batterier måste tas ur och laddas
under uppsikt av en vuxen person. Ladda aldrig
icke laddningsbara batterier! Olika batterityper
resp. nya och använda batterier får inte användas
tillsammans. Se till att polerna hamnar rätt när du
sätter i batteriet. Ta ur batterierna om produkten
inte ska användas under en längre tid. Kortslut
inte terminalerna. Kasta inte förbrukade batterier i
hushållssoporna.
Skydda miljön och kasta inte denna produkt i
hushållsavfallet (2002/96/EG). Kontakta de lokala
myndigheterna för information om återvinningsmö-
jligheter.
SI
Opozorilo!
Shranite navodila. Uporabljajte izdelek samo v
notranjih prostorih in ga varujte pred vlago. Upora-
bljajte le priporočene baterije. Baterije za ponovno
polnjenje polnite samo, kadar niso vstavljene in so
pod nadzorom odraslih. Nikoli ne polnite baterij, ki
niso predvidene za ponovno polnjenje! Ne upora-
bljajte neenakih tipov baterij oz. novih in rabljenih
baterij naenkrat. Ob vstavitvi baterij upoštevajte
pole. V primeru daljše neuporabe baterij jih vzemite
ven. Priključnih sponk ne zvežite na kratko.
Izpraznjenih baterij ne odvrzite med gospodinjske
odpadke.
Varujte okolje in izdelka ne odstranite med gospod-
injske odpadke (2002/96/ES). Več informacij o
možnostih predelave dobite na krajevnih uradih.
SK
Upozornenie!
Upozornenie si uschovajte. Zariadenie používajte
iba vnútri a chráňte ho pred vlhkosťou.
Používajte iba odporúčané batérie. Nabíjateľné
batérie nabíjajte iba vybraté a pod dohľadom
dospelej osoby. Nenabíjateľné batérie nikdy
nenabíjajte! Nepoužívajte spolu batérie rôznych
typov ani nové a už používané batérie. Pri vkladaní
batérií dbajte na polaritu. Batérie pri dlhšej dobe
bez používania vyberte. Pripojovacie svorky nesk-
ratujte. Vybité batérie nezahadzujte do domového
odpadu.
Norādījumu uzglabāt. Prece domāta lietošanai
iekštelpās un tā ir sargājama no mitruma.
Lietot tikai precei atbilstošās baterijas. Baterijas,
kuras ir jauzlādē, lūdzam no izstrādājuma
izņemt un uzlādēšanu veikt tikai zem pieaugušo
uzraudzības. Baterijas, kuras atkārtoti uzlādēt nav
iespējams, lūdzu neuzlādēt! Izstrādājumā nedrīkst
ievietot dažāda tipa baterijas, ne arī vienu jaunu un
vienu lietoto bateriju vienlaicīgi. Ievietojot baterijas,
ievērot pareizo polu atrašanos. Nepielietojot preci
ilgāku laiku, lūdzam baterijas no izstrādājuma
izņemt. Neaizsegt bateriju pieslēguma vietas.
Lietotās baterijas neizmest vietējā atkritumu
izgāztuvē.
Sargājiet apkārtni un neizmetiet baterijas vietējā
atkritumu izgāztuvē (2002/96/EK). Informāciju par
produkta otrreizējo pārstrādes tehnoloģiju Jums
var sniegt vietējas attiecīgās iestādes.
EE
Hoiatus!
Viideteleht alles hoida. Toodet kasutada ainult
siseruumides ja kaitsta seda niiskuse eest.
Kasutada ainult soovitatud patareisid. Taaslae-
tavaid patareisid tohib laadida ainult väljavõetult
täiskasvanud isiku järelvalve all. Mitte taaslaetavaid
patareisid on keelatud laadida! Ärge kasutage koos
erinevaid patareitüüpe või uusi ja kasutatud pata-
reisid. Patareide sisseasetamisel jälgida poolsust.
Kui toodet pikemat aega ei kasutata, võtta patareid
välja. Voolu pooluseid ei tohi lühistada. Ärge visake
kasutatud patareisid majapidamisprügisse.
Kaitske keskkonda ja ärge visake toodet
majapidamisprügisse (2002/96/EÜ). Teavet
taaskasutusvõimaluste kohta saate kohalikust
omavalitsusest.
RO
Avertisment!
Păstraţi aceste indicaţii. Utilizaţi acest articol
doar în spaţii interioare şi feriţi-l de umezeală.
Folosiţi doar baterii de tipul recomandat. Bateriile
reîncărcabile trebuie scoase din jucărie înainte de
a reîncărcate, reîncărcarea acestora ind permisă
exclusiv sub supravegherea unei persoane adulte.
Este interzisă reîncărcarea bateriilor care nu sunt
reîncărcabile! Nu combinaţi baterii de diferite tipuri,
respectiv baterii noi cu baterii folosite. La intro-
ducerea bateriilor respectaţi polaritatea corectă.
Scoateţi toate bateriile din produs atunci când
acesta nu este folosit. Nu scurtcircuitaţi bornele. Nu
aruncaţi bateriile uzate la gunoiul menajer.
Protejaţi mediul înconjurător şi nu aruncaţi acest
produs cu gunoiul menajer (2002/96/CE). Pentru
informaţii referitoare la posibilităţile de reciclare
adresaţi-vă autorităţilor locale competente.
CZ
Upozornění!
Tyto pokyny si schovejte. Přístroj používejte jen v
místnosti a chraňte jej před vlhkostí.
Používejte jen doporučené baterie. Dobíjecí baterie
nabíjejte jen po vynětí z přístroje a pod dohledem
dospělých. Nikdy nedobíjejte baterie, které nejsou
dobíjecí! Nepoužívejte společně baterie různých
typů, resp. nové a použité baterie. Při vkládání
baterií dbejte na polaritu. Po delším nepoužívání
přístroje baterie vyjměte. Nezkratujte svorky.
Použité baterie nevyhazujte do komunálního
dopadu.
Chraňte životní prostředí a neházejte tento produkt
do komunálního odpadu (2002/96/EK). Informace
o možnostech recyklace vám poskytnou místní
úřady.
HU
Figyelmeztetés!
Őrizze meg az útmutatót. A terméket csak beltér-
ben használja, és óvja a nedvességtől.
Csak a termékhez ajánlott elemeket használja. A
feltölthető elemeket csak a tartóból kivéve, felnőtt
felügyelete mellett töltsön. A nem tölthető elemeket
soha ne töltse! Ne használjon együtt különböző
típusú, ill. új és használt elemeket. Az elemek
behelyezésekor ügyeljen a polaritásra. Vegye ki
az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja
a készüléket. Ne zárja rövidre a kapocsléceket.
Az elhasznált elemeket ne dobja a háztartási
szemétgyűjtőbe.
BG
внимание!
Запазете указанието. Използвайте артикула
само на закрито и го пазете от влага.
Използвайте само препоръчаните батерии.
Презареждащите се батерии трябва да се
зареждат само в извадено състояние и под
контрола на възрастен. Никога не зареждайте
непрезареждащи се батерии! Не трябва
да се използват заедно различни типове
батерии респ. нови и употребявани батерии.
При поставянето на батериите спазвайте
полярността. Изваждайте батериите, ако
няма да използвате артикула дълго време. Не
свързвайте на късо свързващите клеми. Не
изхвърляйте употребените батерии заедно с
битовите отпадъци.
Пазете околната среда и не изхвърляйте този
продукт заедно с битовите отпадъци (2002/96/
ЕО). Информация за възможностите за
рециклиране можете да получите от местните
власти.
GR
Προειδοποίηση!
Φυλάξτε τις πληροφορίες. Χρήση μόνο σε
εσωτερικούς χώρους χωρίς υγρασία.
Χρήση μόνο των συνιστώμενων μπαταριών.
Φορτίστε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
μόνο όταν έχουν αφαιρεθεί και υπό την
επίβλεψη ενηλίκων. Ποτέ μην φορτίσετε μη
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες! Μη χρησιμοποιείτε
διαφορετικούς τύπους μπαταριών ή νέες με παλιές
μπαταρίες μαζί. Προσέξτε την πολικότητα όταν
τοποθετείτε τις μπαταρίες. Αφαιρέστε τις μπαταρίες
όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για πολύ
καιρό. Μη βραχυκυκλώνετε τις κλέμες σύνδεσης.
Μην πετάτε χρησιμοποιημένες μπαταρίες στα
οικιακά απορρίμματα.
Προστατέψτε το περιβάλλον: μην πετάτε αυτό
το προϊόν στα οικιακά απορρίμματα (2002/96/
EC). Πληροφορίες για δυνατότητες ανακύκλωσης
παρέχουν οι δημοτικές υπηρεσίες.
JP
警告!
この注意表示は大切に保管して下さい。
この商品は屋内のみでご使用の上、湿気の多い場
所を避けて下さい。推奨されている電池のみをご
使用ください。二次電池(充電して繰り返し使用
できる電池)を充電する際は、電池を取り出して
大人の監視下で行ってください。一次電池(一回
きりの使いきり電池)を決して充電しないで下さ
い! 異なる種類の電池、新旧電池を混ぜて使用し
ないで下さい。 電池の極性に注意して正しい方向
に装着(+極、-極に注意)して下さい。長時間使
用しないときは電池を全て取り出して下さい。電
極部分をショートさせないで下さい。使用済みの
電池を普通ゴミに捨てないで下さい。
環境保護のため、この商品を普通ゴミに捨てない
で下さい (2002/96/EC−電子機器廃棄物に関す
る欧州議会理事会指令)。分別収集・リサイクル
等についてはお住まいの自治体にお問い合わせ
ください。
KR
경고!
본 지침을 보관하여 주십시오. 본 품목은 실내에서
만 사용하고 습기로부터 보호해 주십시오. 권장된
배터리만을 사용하십시오. 충전 가능한 배터리는 빼
놓은 뒤에 성인의 감독 하에서만 충전하십시오. 충
전이 불가능한 배터리는 절대 충전하지 마십시오!
상이한 유형의 배터리 또는 새 배터리와 헌 배터리
를 함께 사용하지 마십시오. 배터리 삽입 시 극성을
유의하십시오. 오랫동안 사용하지 않을 경우 배터리
를 빼 두십시오. 연결 단자가 단락되어서는 안 됩니
다. 사용된 배터리를 일반 가정 쓰레기로 폐기하지
마십시오.
환경보호에 협조해 주시고 본 제품을 일반 가정 쓰
레기와 함께 폐기하지 마십시오 (2002/96/EC). 재
활용 가능성에 관한 정보는 지역 관청에 문의하
십시오.
NO
Advarsel!
Ta vare på instruksen. Artikkelen får kun benyttes
innendørs og den må beskyttes mot fukt.
Bruk kun anbefalte batterier. Oppladbare batterier

44
батареек учитывать полярность. Изъять
батарейки при долгом неиспользовании. Не
замыкать накоротко соединительные зажимы.
Не выбрасывать использованные батарейки в
бытовой мусор.
Защищайте окружающую среду и не
выкидывайте данный продукт с Вашим
бытовым мусором (2002/96/EC). Информацию
о возможностях вторичной переработки Вы
сможете получить в органах местной власти.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Збережіть дані вказівки. Використати артикул
тільки усередині приміщення і захищати від
вологості.
Використати тільки рекомендовані батарейки.
Зарядка батарейок, що перезаряджаються,
повинна робитися тільки у вийнятому стані під
контролем дорослого. Ніколи не заряджати
батарейки, що не підлягають повторній зарядці!
Не використати разом різні типи батарейок, а
також нові батарейки разом з використаними.
При вставлянні батарейок враховувати
kućno smeće (2002/96/EC). Informacije o reciklaži
možete dobiti kod vaših lokalnih ustanova.
HR
Upozorenje!
Sačuvajte ovu napomenu Proizvod isključivo
korisititi u unutrašnjem prostorijama i zaštitite ga od
vlage
Koristite samo preporučene baterije. Baterije za
punjenje samo puniti pod nadzorom odrasle osobe.
Nemojte puniti baterije koje nisu za punjenje.
Nemojte zajedno korsititi nejednake tipove baterija
odnosno nove i stare baterije. Prilikom ubacivanja
baterija obratite pažnju na polarizaciju. Kod dugog
perioda nekorištenja baterija izvadite iste. Nemojte
praviti kratki spoj sa priključnim stezaljkama.
Nemojte bacati potrošene baterije u kantu za kućno
smeće.
Zaštitite okoliš i nemojte ovaj proizvod bacati u
kućno smeće (2002/96/EC). Informacije o reciklaži
možete dobiti kod vaših lokalnih ustanova.
用,请将所有电池取出。禁止对电极采取短路操
作。请勿将废旧电池丢入生活垃圾。
出于环保要求,请勿将本品丢入生活垃圾(2002/96/
EC)。请咨询当地政府机关了解回收办法。
IS
Viðvörun!
Geymið leiðbeiningarnar.Notið vöruna eingöngu
innanhúss og verjið hana gegn raka.
Notið aðeins þær rafhlöður sem mælt er með.
Endurhlaðanlegar rafhlöður þarf að taka úr fyrir
hleðslu og þær má eingöngu hlaða undir eftirliti
fullorðinna. Aldrei má reyna að hlaða aðrar raf-
hlöður en þær sem til þess eru ætlaðar! Notið ekki
saman mismunandi tegundir af rafhlöðum og ekki
notaðar rafhlöður með nýjum. Þegar rafhlöðurnar
eru settar í þarf að gæta þess að tengja þær rétt.
Takið rafhlöðurnar úr ef varan er lengi ónotuð. Ekki
má tengja saman klemmurnar á rafhlöðupólunum.
Fargið tæmdum rafhlöðum aldrei með heimilisúr-
gangi.
Verndið umhver ð og fargið vörunni ekki með
heimilisúrgangi (2002/96/EB). Upplýsingar um
möguleika á endurvinnslu er hægt að fá hjá
y rvöldum viðkomandi staðar.
ﻏ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ةدﺎﻋإ ﺔﻟوﺎﺤﻣ مﺪﻋ .ﻎﻟﺎﺑ ﺺﺨﺷ فاﴍإ ﺖﺤﺗ
ﰲ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺔﻔﲆﺘﺨﻣ عاﻮﻧأ لﻌﺘﺳا مﺪﻋ !ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﲆﺑﺎﻗ
.ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﰲ ﺔﲆﻤﻌﺘﺴﻣو ةﺪﻳﺪﺟ تﺎﻳرﺎﻄﺑ لﺎﺧدإ مﺪﻋو ﺪﺣاو نآ
.(-/+ فاﺮﻃﻷا) ﺔﺤﻴﺤﺼﻟا ﻊﺿاﻮﳌا ﰲ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺎﺑ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لﺎﺧدﺈﺑ مﺎﻴﻘﻟا
مﺪﻋ .ﺔﲆﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز ةﱰﻔﻟ زﺎﻬﺠﻟا لﻌﺘﺳا ﻢﺘﻳ ﻦﻟ اذإ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﺤﺳ
ﻊﻣ ﺔﲆﻤﻌﺘﺴﳌا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺّﲆﺨﺘﻟا مﺪﻋ .تﺎﻄﺤﳌا ﴫﻗ ةراد ﻊﻄﻗ
.ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا
ﻊﻣ ﺔﻌﲆﺴﻟا هﺬﻫ ﻦﻣ ﺺّﲆﺨﺘﻟا مﺪﻋ ﻢﻜﻨﻣ ﻮﺟﺮﳌاو ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺤﺑ اﻮﻣﻮﻗ
ﺔﻴﲆﺤﳌا تﺎﻄﲆﺴﻟا نﺎﻜﻣﺈﺑ .(EC/ ) ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا96/2002
.ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإ تارﺎﻴﺧ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﲆﻌﻣ ﻢﻜﺤﻨﻣ
TW
注意!
妥善保管本提示。本品僅限室內使用,避免產品受
潮。
僅限使用推薦的電池種類。對充電電池充電前,將
其從玩具中取出,充電過程必須由成年人監管。不
得對非充電電池進行充電!請勿將不同種類的電池
混合使用,請勿將新舊電池混合使用。安裝時務必
註意正負電極方向。如果玩具將放置較長時間不使
用,請將所有電池取出。禁止對電極採取短路操
作。請勿將廢舊電池丟入生活垃圾。
出於環保要求,請勿將本品丟入生活垃圾(2002/96/
EC)。請咨詢當地政府機關了解回收辦法。

46

48

52
10157140
10157131
3x

54
10157542
4x
A76/LR44
1,5V
2x
A76/LR44
1,5V

DE/AT/CH
Achtung!
Das Spielzeug erzeugt Lichtblitze, die bei emp ndli-
chen Personen Epilepsie auslösen können.
Hinweis aufbewahren.
GB/US
Warning!
This toy produces ashes that may trigger epilepsy
in sensitised individuals.
Please retain this information.
FR/BE/CH
Attention!
Ce jouet crée des ashs lumineux susceptibles de
déclencher des crises d‘épilepsie chez certains
personnes.
Conservez ces informations.
ES
Advertencia!
El juguete genera destellos de luz que, en perso-
nas sensibles, peuden provocar epilepsia.
Conserve las indicaciones.
IT/CH
Avvertenza!
Il giocattolo genera lampi di luce che possono
provocare epilepssia nei soggetti sensibili.
Conservare le istruzioni.
NL/LU/BE
Waarschuwing!
Het speelgoed veroorzaakt licht isten, die bij
gevoelige personen epilepsie kunnen veroorzaken.
Bewaar deze aanwijzingen.
PT
Aviso!
O brinquedo imite raios de luz que, em caso de
pessoas sensíveis pode provocar epilepsia.
Guardar a informação.
FI
Varoitus!
Lelu välkkyy ja voi aiheuttaa epilepsiakohtauksen
herkimmille henkilöille.
Säilytä ohjeet.
DK
Advarsel!
Dette legetøj frembringer lysglimt, der kann frem-
provokere epileptiske anfald hos særlig følsomme
mennesker.
Opbevar denne henvisning.
SE
Varning!
Den här leksaken avger ljusblixtar, som kann utlösa
epilepsi hos känsliga personer.
Spara dessa anvisningar.
SI
Opozorilo!
Igrača oddaja bliske, ki pri občutljivih osebah lahko
sprožijo epileptične napade.
Shranite navodila.
SK
Upozornenie!
Hračka vytvára záblesky svetla, ktoré môžu u
citlivých osôb vyvolat‘ epilepsiu.
Upozornenie si uschovajte.
LT
Įspėjimas!
Žaislas generuoja šviesos blyksnius, kurie jaut-
triems asmenims gali sukelti epilepsija.
Nurodymą išsaugoti.
LV
Brīdinājums!
Rotallietai darbojoties, rodas gaismas zibšni, kas
var izraīst epilesijas lēkmi jutīgām personām.
Norādījumu uzglabāt.
EE
Hoiatus!
Mänguasi tekitab valgusvälgatusi, mis võivad tund-
likel inimestel vallandada epileptilisi hoogusid.
Viideteleht alles hoida.
RO
Avertisment!
Jucărie produce produce pulsuri de lumină care pot
declan a epilepsie la persoanele sensibile.
Păstraţi aceste indicaţii.
CZ
Upozornění!
Hračka vydává světelné záblesky, které mohou u
citlivých osob vyvolat epilepsii.
Tyto pokyny si schovejte.
HU
Figyelmeztetés!
A játékszer fényvillanásokat okoz létre, amely az
arra érzékeny személyeknél epilepsziás rohamokat
válthat ki.
Őrizze meg az útmutatót.
PL
Ostrzeżenie!
Zabawka wytwarza błyski, które u osób wrażliwych
mogą wywoływać napady epilepsji.
Proszę zachować wskazówki.
BG
внимание!
Играчката произвежда светкавици, които може
да предизвика епилепсия при чувствителни
лициа.
Запазете указанието.
GR
Προειδοποίηση!
Το παιχνίδι παράγει αστραπιαίσ φως που μπορεί
να προκαλέσει επιληψία σε ευαίσθητα άτομα.
Φυλάξτε τις πληροφορίες.
JP
警告!
おもちゃは敏感な個人のてんかんを引き起こす可
能性のある光の点滅を生成します。
この注意表示は大切に保管して下さい。
KR
경고!
장난감은 민감한 개인의 간질을 유발할 수 있는 빛
의 섬광을 생성합니다.
본 지침을 보관하여 주십시오.
NO
Advarsel!
Leketøyet fremkaller lynlys som kan utløse epilepsi
hos øm ntlige personer.
Ta vare på instruksen.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Игрушка производит вспышки света, которые
могут вызвать эпилепсию у чувствительных
людей.
Сохраните данные указания.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
У тойці виробляють спалахи світла, які можуть
спровокувати епілепсію у чутливих особин.
Збережіть дані вказівки.
RS
Upozorenje!
Igračka stvara bljeskove svetlosti koji mogu izazvati
epilepsiju kod osetljivih ljudi.
Sačuvajte ovu napomenu
HR
Upozorenje!
Igrača oddaja bliske, ki pri občutljivih osebah lahko
sprožijo epileptične napade.
Sačuvajte ovu napomenu
TR
UYARI !
Oyuncak, hassas kişilerde epilepsi nöbetine neden
olabilecek ışık aşlari oluşturmaktadir.
Lütfen bu uyarıları saklayınız.
CN
警告!
这个玩具会产生闪光,可能导致敏感个体的癫痫
发作
妥善保管本提示。
IS
Viðvörun!
Leikfangið býr til ljósblikur sem geta komið af stað
ogaveiki hjá viðkvæmu fólki.
Geymið leiðbeiningarnar.
VN
CẢNH BÁO!
Đ chơi to ra những tia sáng nhấp nháy có thể
kích hot động kinh ở những người nhy cm.
Lưu giữ chỉ dẫn này.
AR !ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻮﺟﺮﳌا ىﺪﻟ عﴫﻟا ﺐﺒﺴﺗ نأ ﻦﻜ ءﻮﻀﻟا ﻦﻣ تﺎﻀﻣو ﺔﺒﲆﻌﻟا هﺬﻫ ﺞﺘﻨﺗ
.تﺎﻣﻮﲆﻌﳌا هﺬﻫ ﲆﻋ ظﺎﻔﺤﻟا
.ﺳﺎﺴﺤﻟا صﺎﺨﺷﻷا
TW
注意!
這個玩具會產生閃光,可能導致敏感個體癲癇發作
妥善保管本提示。



NL/LU/BE
Waarschuwing!
Kleine onderdelen en bolletjes Gevaar voor verstik-
king. Bewaar deze aanwijzingen.
PT
Aviso!
Peças e bolas pequenas, Perigo de as xia. Guard-
ar a informação.
FI
Varoitus!
Pieniä osia ja kuulia, Tukehtumisvaara. Säilytä
ohjeet.
DK
Advarsel!
Små dele og små kugler, Kvælningsfare. Opbevar
denne henvisning.
EE
Hoiatus!
Väikesed osad ja pisikesed kuulid, Lämbumisoht.
Viideteleht alles hoida.
RO
Avertisment!
Piese mici i bile mici, Pericol de sufocare. Păstraţi
aceste indicaţii.
CZ
Upozornění!
Obsahuje malé části a kuličky, Nebezpečí udušení.
Tyto pokyny si schovejte.
HU
Figyelmeztetés!
Kis részek és kis golyók, Megfulladás veszélye.
Őrizze meg az útmutatót.
NO
Advarsel!
Små deler og små kuler, Fare for kvelning. Ta vare
på instruksen.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Мелкие детали и шарики, Опасность удушья.
Сохраните данные указания.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Дрібні деталі і дрібні кульки, Загроза задухи.
Збережіть дані вказівки.
RS
Upozorenje! Sitni delovi i male kugle, Opasnost od
davljenja. Sačuvajte ovu napomenu
thở . Lưu giữ chỉ dẫn này.
AR
!ﺮﻳﺬﺤﺗ
،ةﻐﺻ تاﺮﻛو ةﻐﺻ ﻊﻄﻗ
.قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ
.تﺎﻣﻮﲆﻌﳌا هﺬﻫ ﲆﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﻮﺟﺮﳌا
TW
注意!
小零件與小圓球,可造成窒息危險。妥善保管本
提示。



Specyfikacje produktu
Marka: | Schleich |
Kategoria: | Zabawki |
Model: | 42564 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Schleich 42564, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zabawki Schleich

2 Kwietnia 2025

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024

2 Października 2024
Instrukcje Zabawki
- Zabawki Ikea
- Zabawki Kindercraft
- Zabawki Joy-It
- Zabawki Lego
- Zabawki Lionelo
- Zabawki Hacienda
- Zabawki Berg
- Zabawki Blaupunkt
- Zabawki Hasbro
- Zabawki DJI
- Zabawki Sunnydaze Decor
- Zabawki Chicco
- Zabawki Spin Master
- Zabawki Biltema
- Zabawki Playmobil
- Zabawki IMC Toys
- Zabawki Crivit
- Zabawki Viessmann
- Zabawki Salta
- Zabawki Little Tikes
- Zabawki Chipolino
- Zabawki Velleman
- Zabawki DS
- Zabawki DreamGEAR
- Zabawki Hauck
- Zabawki Vtech
- Zabawki Lenoxx
- Zabawki Kettler
- Zabawki Ibiza Sound
- Zabawki Babymoov
- Zabawki Peg Perego
- Zabawki Parrot
- Zabawki Makeblock
- Zabawki Carrera
- Zabawki Viper
- Zabawki Kinderkraft
- Zabawki Baby Annabell
- Zabawki Smoby
- Zabawki Mattel
- Zabawki Jumbo
- Zabawki Kemo
- Zabawki Playtive
- Zabawki Ravensburger
- Zabawki Denver
- Zabawki SereneLife
- Zabawki Lexibook
- Zabawki EasyMaxx
- Zabawki BABY Born
- Zabawki Goki
- Zabawki Lorelli
- Zabawki Archos
- Zabawki Arctic
- Zabawki MJX
- Zabawki BeeWi
- Zabawki Huffy
- Zabawki Easypix
- Zabawki Sunny
- Zabawki Steren
- Zabawki King
- Zabawki Fisher Price
- Zabawki Kayoba
- Zabawki BRIO
- Zabawki Tamiya
- Zabawki Amigo
- Zabawki Petsafe
- Zabawki X4-Tech
- Zabawki Ingo
- Zabawki Plum
- Zabawki Feber
- Zabawki MOTA
- Zabawki Syma
- Zabawki Megableu
- Zabawki Attop
- Zabawki Valk
- Zabawki Wilesco
- Zabawki FABER CASTELL
- Zabawki Crayola
- Zabawki Marklin
- Zabawki Mega Bloks
- Zabawki WowWee
- Zabawki Ninetec
- Zabawki Nerf
- Zabawki KidKraft
- Zabawki Geomag
- Zabawki Yuneec
- Zabawki Bellelli
- Zabawki AXI
- Zabawki Thames & Kosmos
- Zabawki Namco Bandai Games
- Zabawki Knex
- Zabawki BML
- Zabawki MNKY
- Zabawki Laptronics
- Zabawki Falk
- Zabawki Silvergear
- Zabawki Kids Knex
- Zabawki Rayline
- Zabawki Lanard Toys LTD
- Zabawki Quadro
- Zabawki Pardini
- Zabawki Tiamo
- Zabawki Svexia
- Zabawki Skippy Buddy
- Zabawki Clics
- Zabawki Fast Rider
- Zabawki Plusbricks
- Zabawki Exit Toys
- Zabawki Kapla
- Zabawki Kogan
- Zabawki Backyard Discovery
- Zabawki Mega
- Zabawki Rovo Kids
- Zabawki Snap Circuits
- Zabawki Merax
- Zabawki Rainbow
- Zabawki Gagato
- Zabawki Outdoor Play
- Zabawki BIG
- Zabawki Discovery
- Zabawki Dynacraft
- Zabawki Unico Plus
- Zabawki Cosco
- Zabawki Step2
- Zabawki Jamara
- Zabawki Zizzle
- Zabawki Starlyf
- Zabawki Vandermeulen
- Zabawki Merlin
- Zabawki Pure Fun
- Zabawki Dickie
- Zabawki Lidl
- Zabawki Playland
- Zabawki Hurtle
- Zabawki Jobe
- Zabawki Bliss Outdoors
- Zabawki WLtoys
- Zabawki Style Me Up
- Zabawki Bruder
- Zabawki Hudora
- Zabawki Rolly Toys
- Zabawki Blumill
- Zabawki ProSin
- Zabawki SpinMaster
- Zabawki Tot Tutors
- Zabawki Dario
- Zabawki Sharper Image
- Zabawki Baby Trend
- Zabawki Invento
- Zabawki Estes
- Zabawki Air Wars
- Zabawki Radio Flyer
- Zabawki Pedalo
- Zabawki Millennium
- Zabawki Webley
- Zabawki Polly Pocket
- Zabawki Hathaway
- Zabawki AquaPlay
- Zabawki Teksta
- Zabawki Trigano-Jardin
- Zabawki Promedia
- Zabawki Triumph Sports
- Zabawki Bullet
- Zabawki Propel
- Zabawki Elenco
- Zabawki Gel Blaster
- Zabawki Nils Fun
- Zabawki Party Light & Sound
- Zabawki Nordic Play
- Zabawki Swurfer
- Zabawki Valley Dynamo
- Zabawki Betzold
- Zabawki Woodlii
- Zabawki Cloudberry Castle
- Zabawki Classic World
- Zabawki Zume
- Zabawki MD Sports
- Zabawki Bright Starts
- Zabawki Baby Einstein
- Zabawki Maptaq
- Zabawki Chuggington
- Zabawki Darwin FPV
Najnowsze instrukcje dla Zabawki

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025

9 Kwietnia 2025