Instrukcja obsługi Scarlett SC-HM40S22


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Scarlett SC-HM40S22 (8 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB MIXER 3
RUS МИКСЕР 4
KZ МИКСЕР 6
SC- 22HM40S
www.scarlett.ru
www.scarlett- .europe com
I 23 M0
www.scarlett.ru - SC HM40S22
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Dough hooks
2. Eggs and cream beaters
3. Mixer
4. Attachments release button
5. Speed mode switch
6. T URBO mode button
7. Handle
1. Насадки для замешивания тяжёлого теста
2. Насадки для взбивания яиц и кремов
3. Корпус
4. Кнопка выброса насадок
5. Переключатель скоростей
6. Кнопка режима ТУРБО
7. Ручка
KZ
СИПАТТАМА
1. Ауыр қамырды араластыруға арналған
қондырмалар
2. Жұмыртқа мен кремдерді шайқауға
арналған қондырмалар
3. Корпус
4. Қондырмаларды шығару түймесі
5. Жылдамдықты ауыстырып-қосқыш
6. TURBO режимі түймесі
7. Сап
I 23 M0
www.scarlett.ru - SC HM40S22
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read this manual before use and save it for future reference.
Before the first switching on check that the voltage indicated on the unit rating label corresponds to the mains
voltage in your home.
The appliance is intended for use only in domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial
use, and also for use in:
kitchen area for the stuff of shops, offices and the other industrial places
farm houses
hotels, motels, rest homes and other similar places by residents.
Do not touch rotating beaters with hands or any objects!
Do not use the beaters to mix hard ingredients, such as frozen butter. Mixing heavy ingredients may cause motor
damage.
Never wash the mixer in water; if the mixer accidentally was immersed or spilled, immediately unplug it,
completely dry and have it checked in the service center.
Before unplugging the appliance, ensure that the speed switch is in “0” position. Do not pull the cord, but the plug
only.
In case of power cord is damaged, its replacement should be done by the manufacture or service department or
the other high skill person to avoid any danger.-
Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it away from hot surfaces.
The appliance is not intended for use for physically, sensory or mental disabled person (including children) or for
person with lack of life experience or knowledge, if only they are under supervision or have been instructed about
the use of the unit by responsible person.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance
and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance.
Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that
move in use.
Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or
cleaning.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the
nearest service center.
. Do not use outdoors or in high humidity areas
If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature
for at least 2 hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice,
unless such changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Manufacturing date is indicated on the unit and/or on packing as well as in accompanying documents in the
following format XX.XXXX where first two figures XX is the month of production, and following four figures XXXX
is the year of production.
USING YOUR MIXER
The device is designed for kneading dough, whipping cream, cooking sauces, mashed potatoes, mixing various
ingredients.
Push the beaters into slots, slightly turning until it locks into proper position.
Immerse the beaters into the products mixture.
Plug the mixer into the wall socket.
Slide the speed control switch to the desired speed.
When the desired consistency is reached, slide the speed control switch to 0” position. Wait until the beaters
stop and unplug the mixer.
Press the beaters release button and remove the beaters.
NOTE: Set the speed depending on type of food. Always start to work at low speed, and then gradually increase
it. As the mixture becomes thicker, increase power by switching to a higher speed.
220 240 - V ~ 50 Hz
Класс защиты II
Nominal Power 250 W
Номинальная мощность 250 Вт
Max. Power 550 W
Макс. Мощность 550 Вт
0.7 /0. kg8 88
mm
80
180


Specyfikacje produktu

Marka: Scarlett
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: SC-HM40S22

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Scarlett SC-HM40S22, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Scarlett

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024