Instrukcja obsługi RYOBI PSBDD01K
RYOBI
Wiertła śrubowe
PSBDD01K
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla RYOBI PSBDD01K (28 stron) w kategorii Wiertła śrubowe. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/28
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ONE+ BRUSHLESS COMPACT
1/2 in. DRILL/DRIVER
PERCEUSE-VISSEUSE DE 13 mm (1/2 po)
COMPACTE ET SANS BALAI ONE+
TALADRO/DESTORNILLADOR COMPACTO SIN
ESCOBILLAS DE 13 mm (1/2 pulg.) ONE+
PSBDD01
General Power Tool
Safety Warnings .............................. 2-3
Drill-Driver Safety Warnings 4 ................
Symbols 5 ...............................................
Assembly .............................................6
Operation ......................................... 6-8
Maintenance ........................................9
Troubleshooting ...................................9
Illustrations .................................. 10-11
Parts Ordering
and Service .......................... Back page
Règles de sécurité générales
relatives aux outils électriques ........ 2-3
Avertissements de sécurité relatifs
perceuse-tournevis ..............................4
Symboles .............................................5
Assemblage .........................................6
Utilisation ........................................ 6-9
Entretien ..............................................9
Dépannage 9 ..........................................
Illustrations .................................. 10-11
Commande de pièces
et dépannage .................... Page arrière
Advertencias de seguridad
para herramientas eléctrica ............. 2-3
Advertencias de seguridad taladro-
destornillador ......................................4
Símbolos .............................................5
Armado ................................................6
Funcionamiento ............................... 6-9
Mantenimiento .....................................9
Corrección de problemas 9 ....................
Illustraciones ............................... 10-11
Pedidos de piezas
y servicio ........................ Pág. posterior
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user
must read and understand the opera-
tor’s manual before using this product.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l’utilisateur doit lire et veiller à bien com-
prendre le manuel d’utilisation avant
d’utiliser ce produit.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar este
producto.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
2 - English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may resultl
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body
is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of elec-
tric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suit-
able for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is un-
avoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI)
protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of
electric shock.
Use this product only with batteries and chargers
listed in tool/appliance/battery pack/charger correla-
tion supplement 987000-432.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use com-
mon sense when operating a power tool. Do not use
a power tool while you are tired or under the influence
of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten-
tion while operating power tools may result in serious
personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or
energizing power tools that have the switch on invites
accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power tool
in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry.
Keep your hair, clothing and gloves away from moving
parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught
in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
Do not let familiarity gained from frequent use of tools
allow you to become complacent and ignore tool
safety principles. A careless action can cause severe
injury within a fraction of a second.
Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long
hair. Loose clothes, jewelry, or long hair can be drawn
into air vents.
Do not use on a ladder or unstable support. Stable
footing on a solid surface enables better control of the
power tool in unexpected situations.
3 - English
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
tained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
Keep handles and grasping surfaces dry, clean and
free from oil and grease. Slippery handles and grasping
surfaces do not allow for safe handling and control of the
tool in unexpected situations.
BATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
Use power tools only with specifically designated bat-
tery packs. Use of any other battery packs may create
a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, ad-
ditionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, EXPLOSION or
risk of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire or exces-
sive temperature. Exposure to fire or temperature above
265 °C may cause explosion.
Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or tool outside the temperature range
specified in the instructions. Charging improperly or at
temperatures outside the specified range may damage
the BATTERY and increase the risk of fire.
SERVICE
Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is maintained.
Never service damaged battery packs. Service of bat-
tery packs should only be performed by the manufacturer
or authorized service providers.
When servicing a power tool, use only identical re-
placement parts. Follow instructions in the Mainte-
nance section of this manual. Use of unauthorized parts
or failure to follow Maintenance instructions may create
a risk of shock or injury.
Specyfikacje produktu
Marka: | RYOBI |
Kategoria: | Wiertła śrubowe |
Model: | PSBDD01K |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z RYOBI PSBDD01K, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Wiertła śrubowe RYOBI
3 Lipca 2024
2 Lipca 2024
1 Lipca 2024
Instrukcje Wiertła śrubowe
- Wiertła śrubowe AEG
- Wiertła śrubowe Worx
- Wiertła śrubowe Bosch
- Wiertła śrubowe Parkside
- Wiertła śrubowe Festool
- Wiertła śrubowe Black & Decker
- Wiertła śrubowe Makita
- Wiertła śrubowe Ozito
- Wiertła śrubowe Güde
- Wiertła śrubowe Ferm
- Wiertła śrubowe Hitachi
- Wiertła śrubowe Vonroc
- Wiertła śrubowe Skil
- Wiertła śrubowe Tryton
- Wiertła śrubowe Ronix
- Wiertła śrubowe Maktec
- Wiertła śrubowe Bort
- Wiertła śrubowe Elu
Najnowsze instrukcje dla Wiertła śrubowe
15 Października 2024
15 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
13 Października 2024
12 Października 2024
12 Października 2024
11 Października 2024
11 Października 2024
10 Października 2024