Instrukcja obsล‚ugi Rotel MilkFrother U21.0CH4

Rotel spieniacz do mleka MilkFrother U21.0CH4

Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla Rotel MilkFrother U21.0CH4 (23 stron) w kategorii spieniacz do mleka. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 11 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 2 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/23
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
Gebrauchsanweisung๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒMode๎€ƒdโ€™emploi๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒIstruzioni๎€ƒper๎€ƒlโ€™uso๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒInstruction๎€ƒfor๎€ƒuse๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
MILKFROTHER2101โ€ ๎€ƒ5
๎€ƒ
U210CH1โ€ ๎€ƒ5
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๏‚ท GEBRAUCHSANWEISUNG๎€ƒ
๎€ƒ
๏‚ท MODE๎€ƒ ๎€ƒDโ€™EMPLOI
๏‚ท ISTRUZIONI๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒPER Lโ€™USO
๏‚ท INSTRUCTION๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒFOR USE
๎€ƒ ๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
Gebrauchsanweisung๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒMode๎€ƒdโ€™emploi๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒIstruzioni๎€ƒper๎€ƒlโ€™uso๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒInstruction๎€ƒfor๎€ƒuse๎€ƒ
D / F / I / E๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ
๏‚ท DEN๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒMILCHSCHร„UMER KENNENLERNEN
๎€ƒ
๏‚ท Dร‰COUVREZ ร€๎€ƒVOTRE๎€ƒMOUSSEUR๎€ƒ ๎€ƒLAIT๎€ƒ
๏‚ท COME๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒรˆ FATTO IL MONTALATTE
๏‚ท KNOW๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒYOUR MILK FROTHER
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
Deutsch๎€ƒFranรงais English๎€ƒItaliano๎€ƒ ๎€ƒ
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ
o o Deckel๎€ƒ Couvercle
o
Coperchio oLid๎€ƒ
o o Griff๎€ƒ Poignรฉe
o
Manico oHandle๎€ƒ
o o o o Rรผhrquirl๎€ƒ Palette๎€ƒ ๎€ƒร  mixer Frusta๎€ƒ ๎€ƒper mescolare Mixing๎€ƒpaddle
o o Aufschรคumquirl Palette๎€ƒ ๎€ƒร  mousser
o
Frustra๎€ƒper๎€ƒmontare oFrothing๎€ƒpaddle
o Einschaltknopf๎€ƒ ๎€ƒ(mit
Anzeige)๎€ƒ
o Commutateur๎€ƒ ๎€ƒ(avec
voyant)๎€ƒ
o Interruttore๎€ƒ ๎€ƒ(con
indicatore)๎€ƒ
o Switch๎€ƒ ๎€ƒbutton
(with๎€ƒindicator)๎€ƒ
o o o o Sockel๎€ƒ Socle๎€ƒรฉlectrique Base Power๎€ƒbase
o o Gehรคuse๎€ƒ Corps
o
Corpo oBody๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
๎€ƒ
Gebrauchsanweisung๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒMode๎€ƒdโ€™emploi๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒIstruzioni๎€ƒper๎€ƒlโ€™uso๎€ƒ๎€ƒโ—‹๎€ƒ๎€ƒInstruction๎€ƒfor๎€ƒuse๎€ƒ
Deutsch๎€ƒ
๏‚ท SICHERHEITSHINWEISE๎€ƒ
๎€ƒ
o Lesen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerรคt in Betrieb nehmen.๎€ƒ
๎€ƒ
o Kinder๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒab 8 Jahren und Personen mit eingeschrรคnkten physischen,๎€ƒsensorischen๎€ƒ
oder๎€ƒgeistigen Kenntnisse๎€ƒFรคhigkeiten,๎€ƒmangelnder๎€ƒErfahrung๎€ƒund๎€ƒ ๎€ƒdรผrfen๎€ƒdas๎€ƒGerรคt๎€ƒ
nur๎€ƒgebrauchen,๎€ƒwenn๎€ƒsie fรผr๎€ƒvon๎€ƒ ๎€ƒeiner ๎€ƒihre๎€ƒSicherheit๎€ƒzustรคndigen๎€ƒPerson๎€ƒ
beaufsichtigt๎€ƒwerden๎€ƒoder ihnen๎€ƒ ๎€ƒ der des๎€ƒ ๎€ƒsichere Gebrauch๎€ƒ ๎€ƒ Gerรคtes๎€ƒgezeigt๎€ƒwurde๎€ƒ
und๎€ƒsie๎€ƒdie๎€ƒdamit๎€ƒ ๎€ƒverbundenen Gefahren๎€ƒverstanden๎€ƒ ๎€ƒ โ€ ๎€ƒhaben. Reinigungs und
Wartungsarbeiten๎€ƒdรผrfen๎€ƒnicht๎€ƒvon๎€ƒKindern๎€ƒohne๎€ƒBeaufsichtigung durchgefรผhrt๎€ƒ ๎€ƒ
werden.๎€ƒKinder๎€ƒdรผrfen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒnicht mit dem Gerรคt spielen. Gerรคt und Netzkabel von
Kindern unter๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ8 Jahren๎€ƒfernhalten.๎€ƒ
๎€ƒ
o Kontrollieren๎€ƒSie,๎€ƒob๎€ƒdie๎€ƒangegebene๎€ƒBetriebsspannung๎€ƒdes๎€ƒGerรคts๎€ƒmit๎€ƒder๎€ƒ
Netzspannung๎€ƒรผbereinstimmt,๎€ƒbevor๎€ƒSie nicht๎€ƒes๎€ƒanschliessen.๎€ƒSollte๎€ƒdies๎€ƒ ๎€ƒ der๎€ƒFall๎€ƒ
sein, Ihrem๎€ƒsetzen๎€ƒSie๎€ƒsich๎€ƒmit๎€ƒ ๎€ƒ Hรคndler๎€ƒin๎€ƒVerbindung๎€ƒund๎€ƒnehmen๎€ƒSie๎€ƒdas๎€ƒGerรคt๎€ƒ
nicht in๎€ƒ ๎€ƒBetrieb.๎€ƒ
o Der๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSockel darf nur fรผr den vorgesehenen Einsatzzweck verwendet werden.
o Lassen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie das Gerรคt nicht ohne Gargut laufen, um Beschรคdigungen an den
Heizelementen๎€ƒ ๎€ƒzu vermeiden.๎€ƒ
o Ziehen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie den Netzstecker, wenn das Gerรคt nicht verwendet oder gereinigt wird.
Lassen๎€ƒSie Sie oder oder๎€ƒdas๎€ƒGerรคt bevor๎€ƒabkรผhlen,๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒTeile๎€ƒentfernen๎€ƒ ๎€ƒhinzufรผgen๎€ƒ ๎€ƒdas๎€ƒ
Gerรคt๎€ƒreinigen.๎€ƒ
o Lassen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie das Netzkabel nicht รผber eine Tischkante hรคngen und halten Sie es von
heissen๎€ƒOberflรคchen๎€ƒfern.๎€ƒ
o Stellen๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie das Gerรคt nicht auf oder neben einen Gasโ€๎€ƒoder Elektroofen oder in ein
beheiztes๎€ƒBackrohr.๎€ƒ
o Achten๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie darauf, dass das Gerรคt auf einer stabilen, ebenen Unterlage und
ausserhalb๎€ƒder Gerรคt๎€ƒReichweite๎€ƒvon๎€ƒKindern verhindern๎€ƒsteht.๎€ƒDamit๎€ƒ ๎€ƒSie,๎€ƒdass๎€ƒdas๎€ƒ ๎€ƒ
umfรคllt๎€ƒund und๎€ƒdamit๎€ƒBeschรคdigungen๎€ƒ ๎€ƒVerletzungen๎€ƒverursacht.๎€ƒ
o Halten๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒSie Hรคnde und Kรผchengerรคte wรคhrend des Betriebs vom Behรคlter fern, um
schwere๎€ƒVerletzungen๎€ƒ ๎€ƒbzw. Beschรคdigungen๎€ƒdes๎€ƒGerรคts๎€ƒ ๎€ƒzu vermeiden.๎€ƒ
o Um๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒBrand, elektrische Schlรคge oder Verletzungen zu vermeiden, dรผrfen Netzkabel,
Stecker,๎€ƒKrug๎€ƒoder๎€ƒSockel andere๎€ƒnicht๎€ƒin๎€ƒWasser๎€ƒoder๎€ƒ ๎€ƒ Flรผssigkeiten๎€ƒgetaucht๎€ƒ
werden.๎€ƒ
o Wenn๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒdas Gerรคt von Kindern oder in der Nรคhe von Kindern benutzt wird, ist
besondere๎€ƒVorsicht๎€ƒgeboten.๎€ƒ
o Heisse๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒOberflรคche nicht berรผhren. Henkel oder Griff verwenden.
o Bei๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒder Handhabung von Gerรคten, die heisses Wasser enthalten, ist extreme
Vorsicht๎€ƒgeboten.๎€ƒ

Specyfikacje produktu

Marka: Rotel
Kategoria: spieniacz do mleka
Model: MilkFrother U21.0CH4
Kolor produktu: Purple, White
Moc: 490 W
Automatyczne wyล‚ฤ…czanie zasilania: Tak
Czฤ™stotliwoล›ฤ‡ wejล›ciowa AC: 50 Hz
Napiฤ™cie wejล›ciowe AC: 220 - 240 V
Wysokoล›ฤ‡ produktu: 215 mm
Szerokoล›ฤ‡ produktu: 150 mm
Gล‚ฤ™bokoล›ฤ‡ produktu: 125 mm
Waga produktu: 740 g
Szerokoล›ฤ‡ opakowania: 156 mm
Wysokoล›ฤ‡ opakowania: 210 mm
Gล‚ฤ™bokoล›ฤ‡ opakowania: 170 mm
Model: Rฤ™czny elektryczny
Materiaล‚ wykonania miski: Stal nierdzewna
Pojemnoล›ฤ‡ zbiornika na mleko: - l
pojemnoล›ฤ‡ piany: 100 ml
Podgrzewanie mleka: 200 ml

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z Rotel MilkFrother U21.0CH4, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ