Instrukcja obsługi Robern POMM


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Robern POMM (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
1
800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1110
rev. 3/18/09 © 2009 Robern, Inc. Magnifying Mirror / Espejo de Aumento / Miroir Grossissant 209-1110
For Uplift Installation
Pour l’installation Uplift
Para la instalación Uplift
MAGNIFYING MIRROR
ESPEJO DE AUMENTO
MIROIR GROSSISSANT
Robern, Inc.
701 N. Wilson Ave.
Bristol, PA 19007 U.S.A.
1.800.877.2376
POMM
for left side installation
pour l’installation sur le côté gauche
para la instalación en el lado izquierdo
For M Series
Para M Series
Pour M Series
2
800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1110
rev. 3/18/09 © 2009 Robern, Inc. Magnifying Mirror / Espejo de Aumento / Miroir Grossissant 209-1110
ROBERN warrants to the original purchaser
that, it will, at its election repair, replace, or
make appropriate adjustment to products made
by this company shown to have signicant
defects in material or workmanship which are
reported to ROBERN in writing within one
(1) year from the date of delivery. ROBERN
is not responsible for installation costs.
The warranty is void in the event the product
is damaged in transit, or if damage or failure
is caused by abuse, misuse, abnormal usage,
faulty installation, damage in an accident,
improper maintenance, or any repairs
other than those authorized by ROBERN.
At the expiration of the one year warranty
period, ROBERN shall be under no further
obligation under any warranty, expressed or
implied, including the implied warranty of
merchantability.
ROBERN shall not be liable for any
consequential damages arising out of or in
connection with the use or performance of its
products. Some states do not allow limitations
on how long an implied warranty lasts or
do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply
to you.
Any liability against ROBERN under any
implied warranty, including the warranty of
merchantability, is expressly limited to the
terms of this warranty. Permission to return
any merchandise under this warranty must be
authorized by ROBERN and returned prepaid
by the purchaser. Claims under this warranty
should be sent directly to your dealer.
©2008 ROBERN, INC.
ALL RIGHTS RESERVED
Limited Warranty One Year Term
WARRANTY / GARANTIE / GARANTIA
ROBERN certi e à l’acheteur initial
qu’il, selon l’obligation d’opter, réparera,
remplacera ou effectuera les réglages adéquats
des produits fabriqués par cette compagnie
présentant des défectuosités majeures reliées
aux matériaux ou à la fabrication ayant été
signalés à ROBERN par écrit à l’intérieur
d’un (1) an suivant la date de livraison.
ROBERN n’est pas responsable des coûts
reliés au montage.
La garantie est nulle advenant
l’endommagement du produit en cours de
route, ou si les dommages ou la défaillance
découle d’un usage abusif, d’une mauvaise
utilisation, d’un usage irrégulier, d’un
montage inadéquat, d’un endommagement
lors d’un accident, d’un entretien inadéquat
ou de toute réparation effectuée sans le
consentement de ROBERN. Au terme de la
garantie d’un an, ROBERN ne sera pas tenu
responsable sous aucune garantie, formelle
ou tacite, incluant la garantie tacite de la
qualité marchande.
ROBERN ne sera pas tenu responsable de
tout dommage indirect découlant ou relié à
l’utilisation ou le rendement de ses produits.
Certains états ne pe mettent pas les limitations
ayant trait à la durée d’une garantie tacite ou
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation
des dommages accessoires ou indirects, c’est
pourquoi la limitation ou l’exclusion ci-
dessus peut ne pas vous concerner.
Toute responsabilité de la part de ROBERN
conformément à toute garantie tacite,
incluant la garantie de la qualité marchande,
est formellement limitée aux conditions de
cette garantie. Le retour de toute marchandise
conformément à cette garantie doit être fait
avec le consentement de ROBERN et doit
être acquitté à l’avance par l’acheteur. Toute
demande de réclamation conformément à cette
garantie devrait être acheminée directement à
votre détaillant.
©2008 ROBERN, INC.
TOUS DROITS RÉSERVÉS
Garantie limitée dune durée d’un an
ROBERN garantiza al comprador original
que, a opción de ROBERN, reparará
reemplazará o hará los ajustes necesarios a
los productos fabricados por esta compañía
que muestren que tienen defectos importantes
en los materiales o en la mano de obra y que
se informen a ROBERN por escrito dentro
de un (1) año a partir de la fecha de entrega.
ROBERN no es responsable de los costos de
la instalación.
La garantía está anulada si el producto se daña
durante el transporte, o si el daño o la falla
son causados por el abuso, el uso incorrecto,
el uso anormal, una instalación de ciente,
daños en un accidente, mantenimiento inco
recto, o reparaciones además de las aquellas
autorizadas por ROBERN. Una vez expirado
el período de garantía de un año ROBERN
no estará bajo ninguna obligación adicional
bajo ninguna garantía, expresa ni implícita,
incluyendo la garantía implícita de come
caización.
ROBERN no será responsable de ningún
daño consecuente que surja de o en conexión
con el uso o el rendimiento de sus productos,
algunos estados no pe miten limitaciones con
respecto a la duración de una garantía de una
garantía implícita o no permiten la exclusión
de ni la limitación de daños incidentales o
consecuentes, de manera que es posible que
la limitación o exclusión de más arriba no se
aplique a usted.
Cualquier responsabilidad contra ROBERN
bajo cualquier garantía implícita, incluyendo
la garantía de comercialización, está
expresamente limitada a los términos de
esta garantía. La autorización para retornar
cualquier mercadería bajo esta garantía debe
ser aprobada por ROBERN y el retorno
debe ser prepagado por el comprador. Los
reclamos sobre esta garantía se deberán
enviar directamente a su distribuidor.
©2008 ROBERN, INC.
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS
Garantía Limitada rmino de Un o


Specyfikacje produktu

Marka: Robern
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: POMM

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Robern POMM, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Robern

Robern

Robern POMM Instrukcja

9 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024