Instrukcja obsługi Ribimex PRPMV/M

Ribimex Sander PRPMV/M

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ribimex PRPMV/M (33 stron) w kategorii Sander. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/33
Page / 1 33
FR
O O M UTIL SCILLANT ULTIFONCTIONS
Manuel d’instructions et d’utilisation
EN
M O T ULTIPURPOSE SCILLATING OOL
Instructions and user’s manual
IT
L M O EVIGATRICE ULTIFUNZIONE SCILLANTE
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Réf. / Art. Nr. PMV/M 531059: PR /
Imp. par / by : Ribimex S.A. -77340 Pontault-Combault FR
Imp. da : Ribimex Italia s.r.l. Carrè - 36010 (Vi) Italia – –
v2-2013- - 01 21
Page / 2 33
FR Traductions des instructions originales
I. Présentation
II. Caractéristiques techniques
III. Consignes de sécurité
IV. Mise en route
V. Utilisation
VI. Entretien et Entreposage
I. PRESENTATION
1.1- Présentation du produit :
Outil électrique multifonctions qui grâce à ses différents accessoires vous permettra de réaliser des
travaux de ponçage ; de découpe ; de grattage ; de sciage ;... sur divers matériaux.
1.2- Utilisation prévue:
L’outil multifonctions est destiné à un usage domestique.
L’outil multifonctions est destiné à la découpe de divers matériaux (ex. bois, métal, plastique, plâtre,
céramique , au ponçage et au grattage de petites surfaces dans les limites des caractéristiques de ,…)
l’outil.
1.3- Non Utilisation:
Ne pas utiliser l’outil pour des applications non décrites dans ce manuel.
Ne pas utiliser pour des applications professionnelles ou industrielles.
Ne pas utiliser l’outil pour des travaux sur des produits contenant de l’amiante ou autres matériaux
toxiques ou dangereux.
Ne pas utiliser le côté plat des lames pour meuler ou affûter.
Ne pas utiliser d’autres accessoires (par ex. lames) que ceux fournis ou recommandés par le fabricant,
afin d’éviter un danger.
Le fabricant ou distributeur ne peut être tenu pour responsable en cas d’utilisation incorrecte ou non
conforme de l’outil.
1.4- Risques résiduels:
Même lorsque l'outil est utilisé comme prescrit, il n'est pas possible d'éliminer tous les facteurs de
risque résiduel (Lire les avertissements concernant les risques résiduels).
1.5- Nomenclature:
1- Câble d’alimentation
2- Poignée
3- Interrupteur Marche/Arrêt
4- Support accessoire
5- Accessoire de travail
Fig.1
Page / 3 33
II. CARACTÉRISTIQUE S
Description
Référence
Modèle / Type
Alimentation
Puissance
Classe de protection
Vitesse à vide no
Angle d’oscillation
Semelle de ponçage
Alésage
Niveau de pression acoustique (LPA)
Niveau de puissance acoustique (LWA)
Niveau de Vibrations
Poids net (env.)
III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Symboles
Ne pas exposer aux intempéries (par ex. : à la pluie, à la neige…) ou à l’humidité.
Ne pas utiliser dans des lieux ou locaux humides ou mouillés
Signale un risque de blessures graves et/ou dommages et/ou de détérioration de
l’outil en cas de non respect des consignes
Appareil de classe II à double isolation. Afin d’assurer le degré de protection,
utilisez uniquement des matières isolantes originales, et maintenez les distances
d’isolations.
Lire le mode d’emploi.
Veuillez lire et assimiler les instructions et les étiquettes fixées sur l’outil.
Porter des protections appropriées (protection auditive, lunette de sécurité,
masque anti-poussières)
Porter des gants et chaussures de protection.
Tenir toutes les parties de votre corps éloignées des pièces en mouvement.
Tenir les personnes (spécialement les enfants) et animaux à distance de l’outil et
de la zone de travail.
Attention ! Débrancher le produit de sa source d’alimentation avant toute
opération d’entretien, de nettoyage ou intervention sur le produit ; ou lorsque
vous n’utilisez pas le produit.
Débrancher immédiatement le produit de sa source d’alimentation si le produit, le
câble d’alimentation ou prolongateur est endommagé ou coupé en cours
d’utilisation. Débrancher l’appareil par la prise. Ne pas tirer sur le câble.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers. Déposer lappareil en fin de vie à la déchetterie ou au centre de
recyclage le plus proche. Demander conseil aux autorités locales ou à votre
déchetterie locale


Specyfikacje produktu

Marka: Ribimex
Kategoria: Sander
Model: PRPMV/M

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ribimex PRPMV/M, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Sander Ribimex

Ribimex

Ribimex PRPMV/M Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Sander

Najnowsze instrukcje dla Sander

Max

Max 45505 Instrukcja

14 Października 2024
Gamma

Gamma IB-350W Instrukcja

9 Października 2024
Gamma

Gamma HPS-200W Instrukcja

9 Października 2024
Hazet

Hazet 9032 MK Instrukcja

9 Października 2024
Arendo

Arendo 307018 Instrukcja

9 Października 2024
Einhell

Einhell TE-BF 18 Li Instrukcja

9 Października 2024
Skil

Skil 7280 DA Instrukcja

7 Października 2024
RIKON

RIKON 50-1428 Instrukcja

7 Października 2024
Stalco

Stalco ESS125 Instrukcja

7 Października 2024
Einhell

Einhell E-VS 280 Instrukcja

7 Października 2024