Instrukcja obsługi Respekta CH 44090 GAM

Respekta Okap wyciągowy CH 44090 GAM

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Respekta CH 44090 GAM (29 stron) w kategorii Okap wyciągowy. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/29
Mod. No.:
Bedienungsanleitung
Block Dunstabzugshauben
User's manual
T-shape Cooker hoods
CH 44060 GAM
CH 44090 GAM
TT0660E-CC-I2
TT0690E-CC-I2
NEG-Novex Großhandelsgesellschaft für Elektro- und Haustechnik GmbH, Chenover Str. 5, D-67117 Limburgerhof
fi19 205tnmNEG1
D
GB
GARANTIEBEDINGUNGEN
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für vom Käufer verursachte Transportschäden.
Dieses Gerät wurde nach modernsten Methoden hergestellt und gepft. Der Hersteller leistet unabhängig von
der Gesetzlichen Gewährleistungs rs für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom pflicht des Verkäufers / Händle
Tag des Kaufes, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate Garantie für einwandfreies Material und Fehlerfreie
Fertigung.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Schäden die durch unsachgemässe Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren,
durch unsachgemässen Anschluss, unsachgemässe Installation, sowie durch höhere Gewalt oder sonstige
äussere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung.
Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen, oder das Gerät
umzutauschen.
Nur wenn Nachbesserung(en) oder Umtausch des Gerätes die herstellerseitig vorgesehene Nutzung endgültig
nicht zu erreichen sein sollte, Kann der Käuferaus Gewährleistung innerhalb von sechs Monaten, gerechnet vom
Tag des Kaufes, Herabsetzung des Kaufvertrages verlangen. Kaufpreises oder Aufhebung des
Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich Folgeschäden, soweit sie nicht aus Vorsatz oder grober
Fahrlässigkeit beruhen, ausgeschlossen
Bei unnötiger oder unberechtigter Beanspruchung des Kundendienstes berechnen wir das für unsere
Dienstleistung üblichen Zeit- und Wegentgelt.
Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung eines Fehlers zu melden.
Das allfällige Auswechseln von Glühbirnen durch unseren Kundendienstmonteur unterliegt nicht den
Garantierichtlinien und wird deshalb kostenpflichtig durchgeführt. Für Leuchtmittel wird in keinem Fall Garantie
gewährt.
Der Garantieanspruch ist vom Käufer, durch Vorlage der Kaufquittung nachzuweisen. Die Garantiezusage ist
gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
WARRANTY CONDITIONS
The manufacturer does not take any responsibility for damage caused by the buyer.
This device has been manufactured and tested according to the latest methods. Irrespective of the seller's /
dealer's statutory warranty obligation, the manufacturer provides a 6-month warranty for faultless material and
faultless production for a period of 24 months from the date of purchase.
The warranty expires in case of intervention by the buyer or by third parties.
Damage caused by improper handling or operation, by incorrect installation or storage, by improper connection,
improper installation, as well as by force majeure or other external influences, are not covered by the guarantee.
We reserve the right to repair or replace defective parts or to exchange the device in case of complaints.
Only if repair (s) or replacement of the device, the intended use by the manufacturer should not be finally
achieved, the buyer can demand warranty within six months, calculated from the date of purchase, reduction of
the purchase price or cancellation of the purchase contract.
Claims for damages, including consequential damages, unless they are based on intent or gross negligence
excluded.
In the case of unnecessary or unjustified use of the customer service, we charge the usual time and track charge
for our service.
Complaints must be reported immediately after the detection of an error.
The replacement of light bulbs by our customer service technician is not subject to the guarantee guidelines and
is therefore subject to a charge. There is no guarantee for bulbs.
The warranty claim has to be proven by the buyer, by presenting the purchase receipt. The guarantee is valid
within the Federal Republic of Germany.
D
GB
fi1191205
Lieber Kunde,
wir ür danke Ihnen, für d uns gesetzte Vertra und fn as in uen den E eines Einbaugerätes ausrwerb
unserem Sortiment.
Das von Ihnen erworbene Gerät ist so konzipiert, dass es den An forderungen im Haushalt entspricht.
Wir bitten S die vorliegende Bedienungsanleitun d ie g, ie Ihnen d ie Einsatzmöglic u die hkeiten nd
Funktionsweise Ihres Gerätes beschreibt, au zu beachten. gen
Diese Bedienungsanleitung ist verschiedenen Gerätetypen angepas st, daher finden darin uch die Sie a
Beschreibungen von Funktionen, die hr t tl. nicht enthäl I Gerä ev t.
Für n Schäde an Person ode Gegenständen auf eine fehlerhen r , die afte o unsachgemäße Installation der
des tes zurückzuführen ist überni der Hersteller r Gerä , mmt keine lei Haftung.
De Herstel behäl sich das Rec vor evtl. notwendi Moder ler t ht , ge llmodifizierung an de Gerätetypenen n
vorzu die Bedienerfreundlichkei u de Schutz desnehmen, der t nd m Benutzers und Gerät dienen dem
und einem aktuellen technischen Sta entsprechen. ndard
Sollten Sie trotz unserer eingehend Qualitätskontr einmal en olle etwas zu beansta habe so nden n,
wenden Sie sich bitte an Kundendienst. r wird Ihnen ge den Diese rne weiterhelfen.
Dear customer,
We thank u for he trust placed in us and for purchasin a buyo t g ilt-in appliance from ur range. o
The device you have purchased is designed to meet sehol nee hou d ds.
We ask you to pay clos attention to the present ope inst e rating ructions whic describe application, h the
possibilities and the mode f operation of our device. o y
Thes operatin instructions are adapted to diffe types oe g rent f devices, so the contai descriptions y also n
of functions that our device may not contain. y
For , ty damage to persons o objects r which due to a faul is or improper installation of the device, the
manufacturer sumes n liability. as o
The manufacturer reserves the right to make any necessary model modifications to the device types
that are designe to provide user-friendliness protec f d and tion or the user and the device, and that comply
with a current technical standard.
Should you ev hav any to about despite thoro q c ple contact er e thing complain our ugh uality ontrol, ase
th custome service. H glad to help you. e r e will be
The English user manual can be und after the last page of German user manual fo the .


Specyfikacje produktu

Marka: Respekta
Kategoria: Okap wyciągowy
Model: CH 44090 GAM

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Respekta CH 44090 GAM, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Okap wyciągowy Respekta

Instrukcje Okap wyciągowy

Najnowsze instrukcje dla Okap wyciągowy

Pelgrim

Pelgrim ISW990 Instrukcja

15 Października 2024
PKM

PKM 6080X Instrukcja

15 Października 2024
M-System

M-System MSPK 761 IX Instrukcja

15 Października 2024
Pelgrim

Pelgrim ISWA991RVS Instrukcja

15 Października 2024
Pelgrim

Pelgrim ISW751RVS Instrukcja

15 Października 2024
Pelgrim

Pelgrim ISW771RVS Instrukcja

15 Października 2024
Amana

Amana WVW53UC6HV Instrukcja

15 Października 2024
Haier

Haier HPH60IMB2 Instrukcja

15 Października 2024
Haier

Haier HC60BMB2 Instrukcja

15 Października 2024
Haier

Haier HPH90IMB2 Instrukcja

15 Października 2024