Instrukcja obsługi Renkforce PM58B


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce PM58B (4 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,Schlägeoderdem
FallausbereitsgeringerHöhewirdesbeschädigt.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungen
derübrigenGeräte,andiedasProduktangeschlossenwird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise,dieSicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• LassenSieWartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlich
voneinemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung
nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
KundendienstoderanandereFachleute.
Inbetriebnahme
• SchaltenSiedasAudiogerät,anwelchesdasMikrofonangeschlossenwird,aus.
• VerbindenSiedasMikrofonüberdasmitgelieferteKabelmitdemAudiogerät.
• RegelnSiedieLautstärkedesAudiogerätesherunter.
• SchaltenSiedasAudiogerätein.
• PassenSiedieLautstärkeundgegebenenfallsdieEmpndlichkeitdesAudiogerätes
an.
• SchaltenSienachdemGebrauchdasAudiogerätaus.TrennenSiedasMikrofon
vomAudiogerät.
NurBest.-Nr.1007896: BefestigenSie bei Bedarfdie Klammerauf einem
geeignetenMikrofonstativundschiebenSiedasMikrofonindieKlammer.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende
BestandteileimInnerendesProdukts,önen/zerlegenSieesdeshalbniemals.Eine
WartungoderReparaturistnurdurcheineFachkraftoderFachwerkstattzulässig.
• TrennenSiedasProduktvorderReinigungvondemAudiogerät.
• ZurReinigunggenügteintrockenes,weichesundsauberesTuch.Staublässtsich
mitHilfeeineslanghaarigen,weichenundsauberenPinselsundeinemStaubsauger
leichtentfernen.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische
Lösungen,da dadurchdasGehäuse angegrienoderdie Funktionbeeinträchtigt
werdenkönnte.
• SchraubenSiedenMikrofonkopfabundentnehmenSievorsichtigdenSchaumsto-
Windschutz,um diesenbei Bedarfzureinigen. ReinigenSieden Windschutzmit
lauwarmemWasserundlassenSieihnvollständigtrocknen,bevorSieihnwiederin
denMikrofonkopfeinsetzen.
Entsorgung
ElektronischeGerätesindWertstoeundgerennichtindenHausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltendengesetzlichenBestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren
BeitragzumUmweltschutz.
Technische Daten
Anschlussstecker/-buchse...............XLR/XLR(Best.-Nr.1007896)
6,35mmKlinke/XLR(Best.-Nr.1007897)
Richtcharakteristik..............................Niere
Frequenzgang......................................100–10000Hz
Empndlichkeit....................................-65dB±3dB
Impedanz..............................................300Ω±30%(Best.-Nr.1007896)
600Ω±30%(Best.-Nr.1007897)
Betriebsbedingungen.........................-10bis+50ºC,<93%rF
Lagerbedingungen..............................-10bis+50ºC,<93%rF
Kabellänge...........................................5m(Best.-Nr.1007896)
4m(Best.-Nr.1007897)
Abmessungen(ØxL)..........................52x165mm(Best.-Nr.1007896)
52x169mm(Best.-Nr.1007897)
Gewicht.................................................210g
Bedienungsanleitung
Mikrofon
Best.-Nr. 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Mikrofon dient zur Umwandlung von akustischen Signalen (Schallwellen) in
elektrischeSignale.DasniederpegeligeAudioausgangssignaldarfnurangeeignete
MikrofoneingängevonAudiogerätenangeschlossenwerden.
EineVerwendungistnuringeschlossenenRäumen,alsonichtimFreienerlaubt.Der
KontaktmitFeuchtigkeit,z.B.imBadezimmeru.ä.istunbedingtzuvermeiden.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)dürfenSiedasProduktnichtumbauen
und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProduktnurzusammenmitder
BedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DasProduktentsprichtdengesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligenInhaber.AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Mikrofon
• XLR/XLR-Kabel(nurBest.-Nr.1007896)
• Klinken-/XLR-Kabel(nurBest.-Nr.1007897)
• Klammer(nurBest.-Nr.1007896)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die
Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in
dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch
resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• RichtenSiedasMikrofonnichtaufdieLautsprecher.Dieshrtzueiner
Rückkopplung,diedieLautsprecherunddasMikrofonbeschädigenkann.
• Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur
Beschädigung des Mikrofons oder des angeschlossenen Audiogerätes
führen können, darf das Produkt nur an geeignete Mikrofoneingänge
angeschlossenwerden.BeachtenSiehierzuauchdieAnschlusswertein
dentechnischenDaten.
• BenutzenSiezum Anschlussdes Mikrofonsnur einehierfür geeignete,
abgeschirmte Mikrofonleitung. Bei Verwendung anderer Kabel können
Störungenauftreten.
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustieren
fern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.Dieseskönnte
fürKinderzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbarenGasen,DämpfenundLösungsmitteln.
• SetzenSiedasProduktkeinermechanischenBeanspruchungaus.
• Wennkein sichererBetrieb mehrglich ist,nehmen Siedas Produkt
außerBetriebundschützenSieesvorunbeabsichtigterVerwendung.Der
sichereBetriebistnichtmehrgewährleistet,wenndasProdukt:
- sichtbareSchädenaufweist,
- nichtmehrordnungsgemäßfunktioniert,
- übereinenlängerenZeitraumunterungünstigenUmgebungsbedingungen
gelagertwurdeoder
- erheblichenTransportbelastungenausgesetztwurde.
DieseBedienungsanleitungisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzungvorbehalten. Reproduktionenjeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchauszugsweise,
verboten.
DieseBedienungsanleitungentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.ÄnderunginTechnikundAusstattungvorbehalten.
©Copyright 2014 byConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd
Operating instructions
Microphone
Item no. 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Intended use
The microphone is intended for converting acoustic signals (sound waves) into
electricsignals.Thelowlevelaudiooutputsignalmustonlybeconnectedtosuitable
microphoneinputsonaudiodevices.
Itisintendedforindooruseonly.Donotuseitoutdoors.Contactwithmoisture,e.g.in
bathrooms,mustbeavoidedunderallcircumstances.
Forsafetyandapprovalpurposes(CE),youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.
Ifyouusetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmay
bedamaged.Inaddition,improperusecancausehazardssuchasshortcircuiting,
re, electric shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this
productavailabletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperatinginstructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All
companynamesandproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.All
rightsreserved.
Delivery content
• Microphone
• XLR/XLRcable(onlyitemno.1007896)
• Jack/XLRcable(onlyitemno.1007897)
• Clamp(onlyitemno.1007896)
• Operatinginstructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the
warranty/guarantee.
• Do notdirect the microphoneat thespeakers. This willcause acoustic
feedbackthatcoulddamageboththespeakersandthemicrophone.
• In order to avoid distortions or mismatching, which could damage the
microphoneor any audio device connected, the product must only be
connected to suitable microphone inputs. Also refer to the connection
valuesundertechnicaldatainregardtothismatter.
• Only use a suitable, shielded microphone cable for connecting the
microphone.Usingothercablescouldcauseinterferences.
• Thedeviceisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may
becomedangerousplayingmaterialforchildren.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong
jolts,highhumidity,moisture,ammablegases,vapoursandsolvents.
• Donotplacetheproductunderanymechanicalstress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of
operationandprotectitfromanyaccidentaluse.Safeoperationcanno
longerbeguaranteediftheproduct:
- isvisiblydamaged,
- isnolongerworkingproperly,
- hasbeenstoredforextendedperiodsinpoorambientconditionsor
- hasbeensubjectedtoanyserioustransport-relatedstresses.
• Pleasehandletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfroma
lowheightcandamagetheproduct.
• Alsoobservethesafetyand operatinginstructionsofanyotherdevices
whichareconnectedtotheproduct.
• Consultanexpertwhenindoubtaboutoperation,safetyorconnectionof
thedevice.
• Maintenance,modicationsandrepairsaretobeperformedexclusively
byanexpertorataqualiedshop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating
instructions, contact our technical support service or other technical
personnel.
Operation
• Turnotheaudiodevicetowhichtoconnectthemicrophone.
• Connectthemicrophonetotheaudiodeviceusingthecableincluded.
• Reducethevolumeontheaudiodevice.
• Turnontheaudiodevice.
• Adjustthevolumeand,ifnecessary,alsothesensitivityoftheaudiodevice.
• Turn o the audio device after use. Disconnect the microphone from the audio
device.
Onlyitemno.1007896:Ifneeded,connecttheclamptoasuitablemicrophone
standandslidethemicrophoneintotheclamp.
Maintenance and cleaning
• This product does not require maintenance. There are no components located
insidetheproductyouneedtomaintain.Neveropen/dismantletheproduct.Have
maintenanceandrepairsdonebyqualiedexpertsorrepairshopsonly.
• Disconnecttheproductfromtheaudiodevicebeforecleaning.
• Tocleantheproduct,adry,softandcleanclothissucient.Youcanusealong-
haired,softandcleanbrushandavacuumcleanertoremovedust.
• Neveruseanyaggressivecleaningagentsorchemicalsolutionsastheymaycause
damagetothehousingortheproducttomalfunction.
• Unscrewthemicrophoneheadandcarefullyremovethefoamwindshieldinorderto
cleanlatterone,ifneeded.Cleanthewindshieldwithlukewarmwaterandletitdry
completelybeforereinstallingitonthemicrophonehead.
Disposal
Electronicdevicesarerecyclablewasteandmustnotbedisposedofinthe
householdwaste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the
relevantstatutoryregulations.
Youthusfullyourstatutoryobligationsandcontributetotheprotectionof
theenvironment.
Technical data
Connectorplug/socket.......................XLR/XLR(Itemno.1007896)
6.35mmjack/XLR(Itemno.1007897)
Directivity.............................................Cardioid
Frequencyresponse...........................100–10000Hz
Sensitivity.............................................-65dB±3dB
Impedance...........................................300Ω±30%(Itemno.1007896)
600Ω±30%(Itemno.1007897)
Operatingconditions..........................-10to+50°C,<93%RH
Storageconditions..............................-10to+50°C,<93%RH
Cablelength.........................................5m(Itemno.1007896)
4m(Itemno.1007897)
Dimensions(ØxL)..............................52x165mm(Itemno.1007896)
52x169mm(Itemno.1007897)
Weight...................................................210g
TheseoperatinginstructionsarepublishedbyConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.
Theseoperatinginstructionsrepresentthetechnicalstatusatthetimeofprinting.Changesintechnologyandequipmentreserved.
©Copyright 2014 byConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd
Mode d‘emploi
Microphone
Nº de commande 1007896 (PM58) / 1007897 (PM58B)
Utilisation prévue
Lemicrophonesertàconvertirdessignauxacoustiques(ondessonores)ensignaux
électriques.Lesignaldesortieaudiodefaibleniveaudoitêtreseulementconnecté
auxentréesappropriéesdumicrophoned‘appareilsaudio.
L’utilisationestuniquementautoriséeenintérieur,dansleslocauxfermés;l’utilisation
enpleinairestinterdite.Impérativementévitertoutcontactavecl’humidité,parex.
danslasalledebains,etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou
modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que
celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs,
uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,
électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploietconservezle.Netransmettezle
produitàdestiersqu’accompagnédesonmoded’emploi.
Leproduitestconformeauxexigencesdesdirectiveseuropéennesetnationalesen
vigueur. Tous lesnoms d’entreprises etappellations deproduits contenusdansce
moded’emploisontdesmarquesdéposéesdespropriétairescorrespondants.Tous
droitsréservés.
Contenu d’emballage
• Microphone
• CâbleXLR/XLR(seulementpourn°decommande1007896)
• Câblejackmâle/XLR(seulementpourn°decommande1007897)
• Attache(seulementpourn°decommande1007896)
• Moded’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif
aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de
sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour
une utilisation correcte de l’appareil, nous clinons toute responsabilité
en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Nedirigezpaslemicrophoneversleshaut-parleurs.Celaconduit àun
rétro-couplagequipeutendommagerleshaut-parleursetlemicrophone.
• An d‘éviter des distorsions ou des asymétries qui peuvent entraîner
desdommagessurlemicrophoneoudel’appareilaudiorelié,leproduit
doitêtreconnectéseulementàdesentréesmicroappropriées.Veuillez
vous référer aux valeurs pour le raccordement indiquées dans les
caractéristiquestechniques.
• Pour raccorder le microphone, utilisez uniquement un câble de
microphoneblindéchoisienconséquence.Lorsdel‘utilisationd‘autres
câbles,desinterférencespeuventapparaître.
• Ceproduitn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedesenfantsetdes
animauxdomestiques.
• Nelaissezpastraînerlematérield’emballage.Celapourraitdevenirun
jouetpourenfantstrèsdangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du
soleil directe, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz
inammables,devapeursetdesolvants.
• N’exposezpasleproduitàdescontraintesmécaniques.
• Siuneutilisationentoutecuritén’estpluspossible,cessezd’utiliser
leproduitetprotégez-led’uneutilisationaccidentelle.Uneutilisationen
toutesécuritén’estplusgarantiesileproduit:
- présentedestracesdedommagesvisibles,
- leproduitnefonctionnepluscommeildevrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions
défavorablesoubien
- aététransportédansdesconditionstrèsrudes.
• Maniezleproduitavecprécaution.Àlasuitedechocs,decoupsoude
chutes,mêmedefaiblehauteur,l’appareilpeutêtreendommagé.
• Respecterégalementlesinformationsconcernantlasécuritéetlemode
d’emploipourlesautresappareilsconnectésàcetappareil.
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes
concernantlemodedefonctionnement,lasécuritéouleraccordement
del‘appareil.
• Toutentretien,ajustementouréparationnedoitêtreeectuéqueparun
spécialisteouunatelierspécialisé.
• Sivousavezencoredesquestionsauxquellescemoded‘emploin‘apas
surépondre,nousvousprionsdevousadresserànotreservicetechnique
ouàunexpert.
Mise en service
• Éteignezl‘appareilaudiosurlequellemicrophoneestbranché.
• Reliezlemicrophonevialecâblefourniàl‘appareilaudio.
• Baissezlevolumedel‘appareilaudio.
• Éteignezl’appareilaudio.
• Ajustezlevolumeetéventuellementlasensibilitédel’appareilaudio.
• Aprèsl‘utilisation,éteignezl‘appareilaudio.Débranchezlemicrophonedel‘appareil
audio.
Seulementn°decommande1007896:Sinécessaire,xezl’attachesurun
trépiedpourmicrophoneetfaitesglisserlemicrophonedanscelle-ci.
Entretien et nettoyage
• Leproduitnenécessiteaucunemaintenance.Vousn‘avezpasbesoind’ouvriroude
démontezl‘appareilcarcelui-cinecomprendpasdesélémentsquisontsujetàune
maintenance.Unentretienouuneréparationdoitêtreeectué(e)uniquementpar
untechnicienspécialiséouunservicetechnique.
• Avantlenettoyage,débranchezleproduitdel’appareilaudio.
• Pourlenettoyage,unsimplechionsec,douxetpropresut.Lapoussièrepeut
êtrefacilementenlevéeàl‘aided‘unpinceaupropreetsoupleàpoilslongsetd‘un
aspirateur.
• N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou des solutions
chimiquesquipourraientattaquerleboîtieroualtérerlefonctionnementduproduit.
• Sinécessaire,dévissezlatedumicrophoneetretirezsoigneusementlaprotection
contreleventenmousseandelesnettoyer.Nettoyezlaprotectioncontrelevent
avecdel‘eautièdeetlaissez-lacomplètementsécheravantdelaremettreenplace
surlatêtedumicrophone.
Elimination des déchets
Lesappareilsélectroniquessontdesmatériauxrecyclablesetnedoivent
pasêtreéliminésaveclesorduresménagères.
Enndevie,éliminezl’appareilconformémentauxdispositionslégalesen
vigueur.
Vousrespectezainsilesordonnanceslégalesetcontribuezàlaprotection
del’environnement.
Caractéristiques techniques
Prise/chederaccordement............
XLR/XLR(N°decommande1007896)
6,35mmjackmâle/XLR(N°decommande1007897)
Caractéristiquedirective..................ovoïde
Courbedefréquence..........................100–10000Hz
Sensibilité.............................................-65dB±3dB
Impédance...........................................300Ω±30%(N°decommande1007896)
600Ω±30%(N°decommande1007897)
Conditionsdeservice.........................-10à+50ºC,<93%hum.rel.
Conditionsdestockage......................-10à+50ºC,<93%hum.rel.
Longueurducâble..............................5m(N°decommande1007896)
4m(N°decommande1007897)
Dimensions(ØxLo)............................52x165mm(N°decommande1007896)
52x169mm(N°decommande1007897)
Poids......................................................210g
Cemoded‘emploiestunepublicationdelasociétéConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
Tousdroitsréservés,ycomprisdetraduction.Toutereproduction,quellequ’ellesoit(p.ex.photocopie,microlm,saisiedansdesinstallations
detraitementdedonnées)nécessiteuneautorisationécritedel’éditeur.Ilestinterditdeleréimprimer,mêmeparextraits.
Cemoded‘emploicorrespondauniveautechniquedumomentdelamisesouspresse.Sousréservede modicationstechniquesetde
l‘équipement.
©Copyright 2014 parConradElectronicSE. V1_0314_02-ETS-Mkd


Specyfikacje produktu

Marka: Renkforce
Kategoria: mikrofon
Model: PM58B

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce PM58B, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mikrofon Renkforce

Renkforce

Renkforce UM-80 Instrukcja

30 Września 2024
Renkforce

Renkforce CU-4 Instrukcja

30 Września 2024
Renkforce

Renkforce PM58B Instrukcja

30 Września 2024
Renkforce

Renkforce DUS-01 Instrukcja

21 Września 2024
Renkforce

Renkforce CM518 Instrukcja

21 Czerwca 2024

Instrukcje mikrofon

Najnowsze instrukcje dla mikrofon