Instrukcja obsługi Renkforce BL9295-D
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce BL9295-D (8 stron) w kategorii mikser. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
Bedienungsanleitung
BL9295-D Standmixer
Best.-Nr. 1276210
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt eignet sich zum Zerkleinern und Mischen von Nahrungsmitteln. Außerdem
eignet sich das Produkt zum Zerkleinern von Eiswürfeln. Das Produkt verfügt über
2Geschwindigkeitsstufen und eine Puls-Funktion. Die Spannungsversorgung erfolgt über
eine haushaltsübliche Netzsteckdose.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Standmixer
• Bedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
• Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um
Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu
vermeiden! Beachten Sie alle Warnhinweise auf
dem Gerät.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt
werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel
außer Reichweite von Kindern.
• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Trennen Sie das Gerät stets von der
Netzversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
gelassen wird sowie vor der Montage, Demontage
und Reinigung.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit den scharfen Klingen hantieren. Dies gilt
auch beim Leeren des Behälters und während der Reinigung. Es besteht
Verletzungsgefahr!
• Halten Sie während des Betriebs Hände, Haare, Kleidungsstücke und
Küchenwerkzeuge von den Klingen fern, um Verletzungen zu vermeiden und
um das Gerät nicht zu beschädigen. Ein Schaber darf nur benutzt werden,
wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
• Lassen Sie die rotierenden Teile immer zu einem vollständigen Stillstand
kommen, bevor Sie das Produkt reinigen oder Teile entfernen.
• Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie den Behälter von der Motoreinheit
entnehmen.
• Schalten Sie das Produkt niemals ein, wenn der Behälter leer ist.
• Verwenden Sie das Produkt nicht mit kochenden Flüssigkeiten oder heißem
Öl bzw. Fett. Dadurch könnte der Deckel angehoben werden. Es besteht
Verbrennungsgefahr!
• Alle Zutaten dürfen nicht wärmer als die Raumtemperatur sein.
• Überlasten Sie das Produkt nicht. Lassen Sie das Produkt für maximal
3 Minuten ohne Unterbrechung laufen. Danach muss das Produkt für
mindestens 10 Minuten ruhen und auf Zimmertemperatur herunterkühlen,
bevor Sie es wieder verwenden können.
• Die Benutzung von Zubehörteilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich
empfohlen werden, kann Verletzungen und Beschädigungen verursachen.
Verwenden Sie deshalb nur Originalzubehör.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (wie z.B. Vasen) auf
oder neben das Produkt.
• Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen (wie z.B. Kerzen) auf oder
neben das Produkt.
• Halten Sie das Produkt von heißen Flächen fern.
• Önen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Führen Sie keine
Gegenstände in das Innere des Gehäuses ein.
• Lassen Sie das Produkt während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie sicher, dass der Deckel während des Betriebs geschlossen ist.
• Auf dem Glasbehälter ist eine Markierung für die maximale Füllmenge
angegeben. Diese Markierung darf nicht überschritten werden.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich zum Mischen von Nahrungsmitteln.
• Prüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob Stromart und Netzspannung
mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht
zugänglich sein.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immer nur an den dafür vorgesehenen Griächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe
Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine
übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder
große Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann
das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen
lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den
zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker
vorsichtig aus der Netzsteckdose. Betreiben Sie das Produkt auf keinen Fall
mit beschädigter Netzleitung.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie den Netzstecker von der Steckdose
trennen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
-nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright by Conrad Electronic SE. V2_0915_02-ETS-Mkd2015
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise,
die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich
von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
1
6
4
5
3
2
1 Deckel
2 Messbecher
3 Motoreinheit
4 Ein-/Ausschalter
5 Klingen
6 Glasbehälter
Vor der ersten Verwendung
• Reinigen Sie den Glasbehälter, die Klingeneinheit, den Deckel und den Messbecher.
Beziehen Sie sich dazu auf das Kapitel „Wartung und Reinigung“. Lassen Sie die Teile
nach der Reinigung komplett trocknen.
• Stellen Sie den Glasbehälter auf den Kopf und montieren Sie die Klingeneinheit und den
dazugehörigen Dichtungsring. Drehen Sie die Klingeneinheit gegen den Uhrzeigersinn,
bis sie fest sitzt.
• Drehen Sie den Glasbehälter wieder um und setzen Sie den Deckel auf den Glasbehälter.
Stellen Sie sicher, dass der Dichtungsring korrekt am Deckel angebracht ist.
• Setzen Sie den Messbecher mit der Önung nach unten in den Deckel ein. Drehen Sie
den Messbecher im Uhrzeigersinn, bis er fest sitzt.
• Platzieren Sie die Motoreinheit auf einer waagerechten, ebenen, stabilen und
rutschfesten Oberäche.
• Setzen Sie den Glasbehälter auf die Motoreinheit. Der weiße Pfeil am Fuß des
Glasbehälters muss auf das geönete Schloss-Symbol auf der Motoreinheit ausgerichtet
sein.
• Drehen Sie den Glasbehälter im Uhrzeigersinn, so dass der weiße Pfeil auf das verriegelte
Schloss-Symbol ausgerichtet ist.
Inbetriebnahme
Zerkleinern Sie niemals Knochen, große Stücke von harten bzw. gefrorenen
Nahrungsmitteln oder sehr hartes Gemüse wie zum Beispiel Rüben. Dadurch
kann das Produkt beschädigt werden.
Falls Sie Eiswürfel zerkleinern, halten Sie immer eine Hand auf den Deckel.
• Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf Position O steht. Der Netzstecker darf zu
diesem Zeitpunkt noch nicht mit der Steckdose verbunden sein.
• Entnehmen Sie den Deckel vom Glasbehälter.
• Bereiten Sie die Zutaten vor und füllen Sie diese in den Glasbehälter.
• Setzen Sie den Deckel wieder auf den Glasbehälter.
• Verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
• Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter drehen.
- : Puls-Funktion Position P
- : ausgeschaltetPosition O
- : normale GeschwindigkeitPosition 1
- : erhöhte GeschwindigkeitPosition 2
Halten Sie bei der Puls-Funktion den Ein-/Ausschalter für die gewünschte Dauer
fest. Sobald Sie den Ein-/Ausschalter loslassen, springt er automatisch zurück
auf die Position .O
• Sie können während des Betriebs durch die kleine Önung in der Mitte des Deckels
weitere Zutaten nachfüllen. Entnehmen Sie dazu den Messbecher aus dem Deckel.
• Sobald die gewünschte Konsistenz erreicht ist, schalten Sie das Produkt aus.
Wichtige Hinweise
Das Produkt eignet sich nicht für folgende Zubereitungen: Eischnee, Schlagsahne,
Kartoelpüree, Hackeisch, Teig.
• Entkernen und schälen Sie die Früchte bzw. das Gemüse.
• Schneiden Sie die Früchte bzw. das Gemüse in kleine Würfel mit einer Seitenlänge von
ca. 15 mm.
• Falls Sie feste Nahrungsmittel pürieren, geben Sie zuerst eine Teilmenge in den
Glasbehälter und schalten Sie das Produkt ein. Fügen Sie nach und nach weitere
Portionen durch die Deckelönung hinzu.
• Falls Sie feste Nahrungsmittel mit Flüssigkeiten mischen wollen, geben Sie zuerst eine
Teilmenge der Flüssigkeit in den Glasbehälter. Fügen Sie nach und nach mehr Flüssigkeit
durch die Deckelönung hinzu.
• Falls Sie Eiswürfel zerkleinern wollen, geben Sie zu Beginn maximal 6 Eiswürfel in den
Glasbehälter. Fügen Sie bei Bedarf weitere Eiswürfel durch die Deckelönung hinzu.
Wartung und Reinigung
a) Allgemein
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im
Inneren des Produkts, önen/zerlegen Sie es deshalb niemals.
• Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und trennen Sie den Netzstecker von
der Steckdose.
• Wir empfehlen, das Produkt direkt nach der Verwendung zu reinigen, da angetrocknete
Nahrungsmittelreste schwierig zu entfernen sind.
• Reinigen Sie alle Teile per Hand. Die Teile sind nicht geeignet für eine Spülmaschine.
b) Motoreinheit
• Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen,
da dadurch das Gehäuse angegrien werden könnte (Verfärbungen).
• Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da dies zu Kratzspuren führen könnte.
• Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes Tuch zur Reinigung des Gehäuses.
c) Glasbehälter, Klingeneinheit, Deckel, Messbecher
• Entnehmen Sie den Deckel und stellen Sie den Glasbehälter auf den Kopf.
• Drehen Sie die Klingeneinheit im Uhrzeigersinn und entnehmen Sie diese.
• Entnehmen Sie vorsichtig die Dichtungsringe vom Deckel und von der Klingeneinheit.
• Tauchen Sie die Klingeneinheit nicht in Wasser ein.
• Reinigen Sie alle Teile mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel. Spülen Sie
die Teile danach gründlich unter einem Wasserhahn ab. Lassen Sie die Teile komplett
trocknen.
• Seien Sie besonders vorsichtig bei der Reinigung der Klingeneinheit. Es besteht
Verletzungsgefahr! Lassen Sie die Klingeneinheit außerhalb der Reichweite von Kindern
trocknen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag
zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung 220 – 240 V/AC, 50/60 Hz...................................
Leistung 500 W ....................................................
Kabellänge 90 cm (inkl. Stecker) ...............................................
Schutzklasse ............................................II
Fassungsvermögen 1,5 l (Mixbehälter), 30 ml (Messbecher).................................
Geräuschpegel <85 dB ........................................
Betriebsdauer 3 min EIN / 10 min AUS ..........................................
Betriebsbedingungen +5 bis +35 ºC, <95 % rF .............................
Lagerbedingungen +5 bis +35 ºC, <95 % rF ..................................
Abmessungen (B x H x T) 175 x 381 x 216 mm.......................
Gewicht.....................................................ca. 3,1 kg
Operating instructions
BL9295-D Blender
Item no. 1276210
Intended use
This product is suitable for chopping and mixing foodstu. The product is also suitable for
crushing ice cubes. The product features 2 speed settings and one pulse function. Power is
supplied via a normal household power outlet.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If
you use the product for purposes other than those described above, the product may be
damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric
shock etc. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to
third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Blender
• Operating instructions
Important safety instructions
• Observe all safety instructions to avoid damage
through improper use! Follow all warnings on the
appliance.
• This appliance shall not be used by children.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children.
• This appliance can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Always disconnect the appliance from the supply
if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
General safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on proper
handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury
or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• Be cautious when handling the sharp blades. That also applies when emptying
the jar or during cleaning. This poses a risk of injury.
• Keep hands, hair, clothes and kitchen utensils away from the blades during
use, in order to prevent injuries and damaging the device. Scrapers may only
be used when the device is not operated.
• Always wait for rotating parts to come to a complete stop before cleaning the
product or removing parts.
• Turn o the product before removing the jar from the motor assembly.
• Never turn on the product with the jar empty.
• Do not use the product with boiling liquids or hot oil or fat. That could cause the
lid to rise. Risk of burning!
• All ingredients must not be warmer than room temperature.
• Do not overload the product. Use the product not longer than 3 minutes
continuously. After that, wait at least 10 minutes for the product to cool down
to room temperature before operating it again.
• The use of accessories not explicitly recommended by the manufacturer could
cause injuries and damage. Only use original accessories.
• Do not place any heavy objects on the product.
• Do not place any objects lled with liquids (such as vases) on or next to the
product.
• Do not place any objects with open ames (such as candles) on or next to the
product.
• Keep the product away from hot surfaces.
• Never open the housing. Do not insert any objects into the housing.
• Never leave the product unattended during use.
• Make sure the lid is closed during operation.
• There is a marking on the glass jar indicating the maximum lling quantity. This
marking must not be exceeded.
• Use this product only for mixing foodstu.
• Before connecting the power supply, check whether the current and voltage
used match the specications on the rating plate.
• The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
• Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable. Always pull it
from the mains socket using the intended grips.
• Unplug the mains plug from the mains socket if you do not use the device for
an extended period of time.
• For safety reasons, always unplug the device in case of a thunderstorm.
• Make sure that the mains cable is not squeezed, bent, damaged by sharp edges
or put under mechanical stress. Avoid excessive thermal stress on the mains
cable from extreme heat or cold. Do not modify the mains cable. Otherwise the
mains cable may be damaged. A damaged mains cable can cause a deadly
electric shock.
• Do not touch the mains cable if it is damaged. First, power down the respective
mains socket (e.g. via the respective circuit breaker) and then carefully pull the
mains plug from the mains socket. Never use the product if the mains cable is
damaged.
• To prevent risks, damaged power cables may only be replaced by the
manufacturer, a professional workshop appointed by the manufacturer, or a
similarly qualied person.
• Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet.
• Turn o the product before disconnecting the power plug from the power
outlet.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts,
high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation
and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be
guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low
height can damage the product.
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
Specyfikacje produktu
Marka: | Renkforce |
Kategoria: | mikser |
Model: | BL9295-D |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce BL9295-D, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikser Renkforce
21 Czerwca 2024
Instrukcje mikser
- mikser Yamaha
- mikser Electrolux
- mikser AEG
- mikser Beko
- mikser Smeg
- mikser Caso
- mikser Amica
- mikser Gorenje
- mikser Sharp
- mikser Braun
- mikser Russell Hobbs
- mikser Sage
- mikser Tefal
- mikser Philips
- mikser Livoo
- mikser SilverCrest
- mikser Bosch
- mikser Dash
- mikser JBL
- mikser Roland
- mikser Brentwood
- mikser Midea
- mikser Severin
- mikser Panasonic
- mikser Crestron
- mikser Behringer
- mikser Nedis
- mikser Allen & Heath
- mikser Black & Decker
- mikser OK
- mikser Adler
- mikser Hendi
- mikser Quigg
- mikser Domo
- mikser Conair
- mikser GE
- mikser Ardes
- mikser Taurus
- mikser Orbegozo
- mikser Brandt
- mikser Ambiano
- mikser Danby
- mikser Grundig
- mikser Haier
- mikser Jocel
- mikser Prixton
- mikser Hyundai
- mikser Mesko
- mikser DAP-Audio
- mikser Concept
- mikser Shure
- mikser ECG
- mikser Denon
- mikser Unold
- mikser Baby Brezza
- mikser Hotpoint
- mikser Kenwood
- mikser Trisa
- mikser Zelmer
- mikser Ninja
- mikser Cuisinart
- mikser Wilfa
- mikser Krups
- mikser Moulinex
- mikser Ursus Trotter
- mikser PowerXL
- mikser Emerio
- mikser Create
- mikser H.Koenig
- mikser Arzum
- mikser Melissa
- mikser Beper
- mikser Eufy
- mikser Stirling
- mikser MPM
- mikser OneConcept
- mikser Sam Cook
- mikser Philco
- mikser Morphy Richards
- mikser Bourgini
- mikser Fagor
- mikser Redmond
- mikser Koenic
- mikser Izzy
- mikser WMF
- mikser Korg
- mikser ProfiCook
- mikser Klarstein
- mikser Arendo
- mikser Witt
- mikser CRUX
- mikser Numark
- mikser Cecotec
- mikser KitchenAid
- mikser Eta
- mikser Steba
- mikser Lenoxx
- mikser Samson
- mikser BlendyGo
- mikser Scarlett
- mikser Zeegma
- mikser Nevir
- mikser TriStar
- mikser Exquisit
- mikser Bartscher
- mikser Alto
- mikser Gastroback
- mikser Privileg
- mikser Aurora
- mikser ART
- mikser Hanseatic
- mikser Continental Edison
- mikser RCF
- mikser Delta
- mikser Rolls
- mikser DCG
- mikser Beautiful
- mikser G3 Ferrari
- mikser AKAI
- mikser Sanyo
- mikser Hamilton Beach
- mikser Bugatti
- mikser Gourmetmaxx
- mikser Clatronic
- mikser Telefunken
- mikser Inventum
- mikser SVAN
- mikser Ariete
- mikser TurboTronic
- mikser Princess
- mikser Innoliving
- mikser Sunbeam
- mikser Solac
- mikser Novis
- mikser Mackie
- mikser Waring Commercial
- mikser Duronic
- mikser Ritter
- mikser Omega
- mikser Breville
- mikser AYA
- mikser Esperanza
- mikser Chefman
- mikser Tower
- mikser Elta
- mikser Solis
- mikser Orion
- mikser JIMMY
- mikser Salton
- mikser Łucznik
- mikser Galanz
- mikser Rommelsbacher
- mikser Electroline
- mikser Sencor
- mikser Tesco
- mikser Power Dynamics
- mikser Kalorik
- mikser Monacor
- mikser Signature
- mikser Livington
- mikser BioChef
- mikser Grunkel
- mikser Haeger
- mikser Karma
- mikser Lagrange
- mikser Dualit
- mikser Comelec
- mikser Vitek
- mikser Sogo
- mikser George Foreman
- mikser Nutrichef
- mikser Proline
- mikser Flama
- mikser Rupert Neve Designs
- mikser OBH Nordica
- mikser Bestron
- mikser Optimum
- mikser Rotel
- mikser Midas
- mikser Swan
- mikser Alessi
- mikser Korona
- mikser Saturn
- mikser Tomado
- mikser Juiceman
- mikser Bellini
- mikser Oster
- mikser Sinbo
- mikser Jata
- mikser Fritel
- mikser Profilo
- mikser Mellerware
- mikser Heinner
- mikser Bella
- mikser Eldom
- mikser Blokker
- mikser Trebs
- mikser Nordmende
- mikser Costway
- mikser Elba
- mikser King
- mikser Maxwell
- mikser Champion
- mikser Farberware
- mikser Ufesa
- mikser Laica
- mikser Imetec
- mikser Lümme
- mikser Nova
- mikser Primo
- mikser Saro
- mikser Hema
- mikser RDL
- mikser RGV
- mikser Gallet
- mikser Kambrook
- mikser Magimix
- mikser Efbe-schott
- mikser Wolf
- mikser Bodum
- mikser Montana
- mikser Noveen
- mikser Koenig
- mikser Turmix
- mikser Vitamix
- mikser KeMar
- mikser Nesco
- mikser Waves
- mikser Coline
- mikser Home Electric
- mikser BORK
- mikser Monoprice
- mikser Dynamic
- mikser Sonifex
- mikser Springlane
- mikser Ideeo
- mikser Khind
- mikser Micromaxx
- mikser Bamix
- mikser Weasy
- mikser Magic Bullet
- mikser Mia
- mikser Orava
- mikser Globe
- mikser Esge
- mikser Riviera And Bar
- mikser NutriBullet
- mikser Venga
- mikser Thomas
- mikser Exido
- mikser Blendtec
- mikser Kitchen Crew
- mikser Kogan
- mikser M-GAME
- mikser Emeril Lagasse
- mikser Thane
- mikser Berlinger Haus
- mikser InstantPot
- mikser Homeland
- mikser Espressions
- mikser Santos
- mikser Moa
- mikser Bellari
- mikser WestBend
- mikser Xsquo
- mikser Just Perfecto
- mikser Focus Electrics
- mikser Petra Electric
- mikser AvaMix
- mikser Robot Coupe
- mikser Inno-Hit
- mikser Tribest
- mikser Jarden
- mikser Bifinet
- mikser Semak
- mikser Girmi
- mikser Fif
- mikser Bar Maid
- mikser Vitinni
- mikser Power Air Fryer XL
- mikser Apuro
- mikser Luvele
- mikser JML
- mikser Novamatic
- mikser Back To Basics
- mikser G21
- mikser Usha
- mikser SupportPlus
- mikser Zwilling
- mikser Studio
- mikser Catler
- mikser Proappliances
- mikser Imarflex
- mikser Mystery
Najnowsze instrukcje dla mikser
15 Października 2024
14 Października 2024
14 Października 2024
11 Października 2024
11 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024