Instrukcja obsługi Renkforce 1230711

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renkforce 1230711 (6 stron) w kategorii SmartWatch. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
Bedienungsanleitung
LED Sport-Armband BT 4.0
Best.-Nr. 1230711
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Sport-Armband zeichnet ihre tägliche Aktivität, Anzahl der Schritte, zurückgelegte
Distanzen und die verbrauchten Kalorien auf. Die täglich gemessenen Werte werden
automatisch via Bluetooth® Smart mit Ihrem Mobilgerät synchronisiert und mit
der kostenlosen SmartBand-App (für Android + iOS) übersichtlich dargestellt. Die
Einstellungen des Sport-Armbandes können Sie ganz einfach mit der SmartBand-App
verändern. Das Sport-Armband wird mit einem Lithium-Polymer-Akku betrieben.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) rfen Sie das Produkt nicht umbauen
und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt bescdigt werden. Außerdem kann eine
unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
Armband
LED-Einheit
Clip
USB-Ladeadapter
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die
Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in
dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch
resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt
in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren
fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses nnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem
Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt
außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der
sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen
der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Der Akku ist im Produkt fest eingebaut, Sie können den Akku nicht
wechseln.
Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der lle des
Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle des LiPo-Akkus
besteht nicht wie bei herkömmlichen Batterien/Akkus (z.B. AA- oder AAA-
Baugröße) aus einem dünnen Blech, sondern nur aus einer empndlichen
Kunststofolie.
Schließen Sie die Kontakte/Anschsse des Akkus niemals kurz. Werfen
Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und
Brandgefahr!
Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht
benötigt wird. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine
vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer
hitzeunempndlichen Oberäche. Eine gewisse Erwärmung beim
Ladevorgang ist normal.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich
von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung
nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen
Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
1
2
Inbetriebnahme
a) Akku auaden
Laden Sie den Akku, wenn im Display ein Akku-Ladezustand von unter 20 %
angezeigt wird.
Um den Ladezustand anzuzeigen, drücken und halten Sie die Funktionstaste (1).
Lassen Sie los, sobald der erste Menüpunkt erscheint. Die Menüpunkte MENU
(Menü), Arbeit), WORK ( SLEEP (Schlaf), das Akku-Ladezustand-Symbol,
PAIR OFF (Koppeln) und (Aus) werden in einer Einmalschleife in dieser Reihenfolge
automatisch angezeigt.
Lesen Sie den Ladezustand des Akkus ab, sobald das Symbol angezeigt wird.
Akku-Ladezustand-Symbole:
Abb. 1
0 - 20 %
21 - 40 %
41 - 60 %
61 - 80 %
81 - 100 %
Entfernen Sie die LED-Einheit (2) aus dem Armband.
Schieben Sie sie in den USB-Ladeadapter (Abb. 2).
Beachten Sie dabei, dass die Kontaktleisten (vier
Kontakte) von Adapter und LED-Einheit korrekt
aufeinander zu liegen kommen.
Abb. 2
Stecken Sie diese Ladeeinheit in einen freien USB-Port Ihres Computers, Hubs
oder USB-Netzteils. Das Blinken der Ladezustandsanzeige zeigt an, dass der Akku
geladen wird.
Laden Akku ist voll geladen
Abb. 3
Trennen Sie das Produkt von der USB-Stromquelle, wenn die Anzeige vollen
Ladezustand anzeigt (81 - 100 %). Der Ladevorgang dauert ca. 1,5 Stunden.
Bei normalem Gebrauch des Produkts sollte die Akkuladung etwa 7 Tage
lang reichen.
1 Funktionstaste
2 LED-Einheit (im Armband eingesetzt)
b) LED-Einheit befestigen
Option 1: Gürtelclip
Setzen Sie die LED-Einheit (2) in den Gürtelclip ein (Abb.4).
Achten Sie auf einen festen Sitz, da die LED-Einheit beim
Training sonst herausfallen kann.
Abb. 4
Option 2: Armband
Setzen Sie die LED-Einheit in das Armband ein (Abb. 5).
Achten Sie dabei darauf, die LED-Einheit in der richtigen
Orientierung zu positionieren.
Die Funktionstaste (1) muss genau in die dafür
vorgesehene runde Ausbuchtung des Armbands zu liegen
kommen. Abb. 5
c) SmartBand-App installieren
Mit der SmartBand-App lassen sich Einstellungen am Sport-Armband vornehmen.
Beispielsweise könne Sie festlegen welche Aktivitätsdaten auf dem Display des
Armbands angezeigt werden oder Aktivitätsziele setzen.
Die SmartBand-App nden Sie im iOS App Store oder bei Google Play unter dem
Suchbegri „SmartBand“.
Installieren Sie die aktuelle Version der App auf Ihrem Mobilgerät.
d) Koppeln mit einem Mobilgerät
Das Sport-Armband wird direkt über die SmartBand-App und nicht über die
Bluetooth®-Einstellungen Ihres Mobilgeräts verknüpft. Überprüfen Sie
zuerst, ob Bluetooth
® an Ihrem Mobilgerät aktiviert ist. Das Mobilgerät
muss die Bluetooth®-Version 4.0 unterstützen.
Önen Sie die SmartBand-App.
Tippen Sie auf die Bedienäche links oben, um das Hauptmenü der App zu önen.
Wählen Sie „Setting” aus.
Blättern Sie nach unten bis der Menüpunkt „Wrist Band Setting“ erscheint.
Tippen Sie auf das Untermenü „Wrist Band“. Tippen Sie in der nächsten Ansicht
auf „Pair“.
Während die App nach Bluetooth
®-Geräten sucht, drücken und halten Sie die
Funktionstaste (1) an der LED-Einheit. Lassen Sie los, wenn die Anzeige im MENU
Display erscheint. Warten Sie bis PAIR angezeigt wird, und drücken Sie einmal kurz
die Funktionstaste. Die Anzeige PAIR beginnt zu blinken.
DONE wird angezeigt, wenn die Kopplung erfolgreich war. Die Anzeige PAIR erlischt
nach ca. 20 Sekunden, wenn die Kopplung mit der App nicht erfolgreich war.
Sobald das Sport-Armband mit der SmartBand-App verbunden ist, erfolgt die
Synchronisierung der Aktivitätsdaten automatisch. Dafür muss jedoch Bluetooth in
den Einstellungen des Mobilgeräts aktiviert sein. Die Synchronisierung erfolgt jedes
Mal automatisch, wenn Sie die SmartBand-App önen.
Um Ihr Mobilgerät und das Sport-Armband zu entkoppeln, gehen Sie wie zuvor
beschrieben zum Untermenü „Wrist Band“ und tippen Sie auf „Unpair“.
Bedienung
a) Ein-/ausschalten, Menüs aufrufen
Drücken und halten Sie die Funktionstaste (1), um das Armband einzuschalten. Ein
Begrüßungstext wird angezeigt.
Drücken Sie die Funktionstaste und halten Sie sie gedrückt bis die Anzeige MENU
erscheint. Alle verfügbaren Hauptmenüpunkte werden in einer Einmalschleife
angezeigt (Abb. 6). Warten Sie bis der gewünschte Menüpunkt an der Reihe ist.
Drücken Sie die Funktionstaste einmal kurz während ein Menüpunkt angezeigt wird,
um diesen auszuwählen.
Abb. 6
Warten Sie bis der Menüpunkt OFF angezeigt wird. Drücken Sie dann die
Funktionstaste, um das Armband auszuschalten. Ein Verabschiedungstext wird
angezeigt.
b) Trainingsdaten aufzeichnen und anzeigen
Drücken und halten Sie die Funktionstaste (1) bis der Menüpunkt erscheint.MENU
Warten Sie bis der Menüpunkt erscheint.WORK
Drücken Sie die Funktionstaste, um die Datenaufzeichnung zu starten. GO wird
angezeigt. Sie können nun Ihr Trainingsprogramm beginnen.
Drücken Sie die Funktionstaste während Ihres Trainings, um Trainingszwischenwerte
anzuzeigen (Abb. 7).
Abb. 7
Trainingszeit Anzahl der Schritte
Zurückgelegte
Distanz
Verbrauchte KalorienTrainingsfortschritt
undDrücken und halten Sie die Funktionstaste bis die Anzeigen STOP DONE
erscheinen. Die Datenaufzeichung Ihres Trainings wird beendet. erscheint. Die REC
aufgezeichneten Daten werden danach automatisch angezeigt (Abb. 8).
Die Anzeigen „Anzahl der Schritte“, „Zurückgelegte Distanz“, „Verbrauchte
Kalorien“ und „Trainingsfortschritt“ müssen in der SmartBand-App aktiviert
sein, um auf dem Display der LED-Einheit zu erscheinen.
Abb. 8
Trainingszeit Anzahl der Schritte
Zurückgelegte
Distanz (km)
Verbrauchte KalorienTrainingsfortschritt
Sie können sich die Daten des letzten Trainings zu einem späteren Zeitpunkt
nochmals anzeigen lassen. Drücken Sie die Funktionstaste so oft bis der
Anzeigemodus REC im Display angezeigt wird. Die Daten werden als Schleife nach
der Anzeige hintereinander angezeigt.REC
c) Speicher
Beim Synchronisieren werden Ihre Aktivitätsdaten an die SmartBand-App übertragen.
Die LED-Einheit speichert minutengenaue Informationen der letzten sieben Tage und
eine Zusammenfassung der Tages-Aktivitäten der letzten 30Tage.
Synchronisieren Sie regelmäßig die LED-Einheit, damit die SmartBand-App so viele
Details wie möglich anzeigt.
d) Anzeigemodus auswählen
Es stehen verschiedene Anzeigemodi der Aktivitätsdaten zur Verfügung (Abb. 9).
Drücken Sie die Funktionstaste, um zum nächten Anzeigemodus weiterzuschalten.
Wenn sich das Display der LED-Einheit ausschaltet, drücken Sie einmal auf die
Funktionstaste, um den letzten Anzeigemodus zu sehen.
Die Anzeigemodi DAILY STEP DIST CAL, , und ssen in der SmartBand-
App aktiviert sein, um auf dem Display der LED-Einheit zu erscheinen.
Abb. 9
Tageswerte Anzahl der Schritte
Zurückgelegte
Distanz
Verbrauchte KalorienLetzte Trainingsdaten
Allgemeine
Informationen
Allgemeine Informationen
In diesem Anzeigemodus werden Ihnen allgemeine Informationen automatisch
durchlaufend angezeigt (Abb. 11).
MOVE zeigt die tägliche Gesamtzeit Ihrer Aktivitäten an. ACTIVE zeigt die täglich
kumulierte Zeit von besonders intensiven Aktivitäten (wie z.B. Laufen) an.
Der Trainingsfortschritt wird mit Symbolen angezeigt, die einen Prozentsatz des
gesetzten Trainingsziels repräsentieren (Abb. 10).
Abb. 10
<10 %
10 - 40 %
40 - 70 %
100 %
70 bis unter 100 %
Die Anzeigen und ssen in der SmartBand-App aktiviert MOVE ACTIVE
sein, um auf dem Display der LED-Einheit zu erscheinen.
Abb. 11
Uhrzeit Trainingsfortschritt Gesamtzeit (Bewegungen)
pro Tag
Gesamtzeit (sehr aktive Zeit) pro Tag
Tageswerte
In diesem Anzeigemodus werden Ihnen die kumulierten Tages-Aktivitätsdaten (Anzahl
der Schritte, zurückgelegte Distanz, verbrauchte Kalorien und der entsprechende
Trainingfortschritt-Balken) automatisch durchlaufend angezeigt (Abb. 12).
Die Anzeige des Trainingfortschritt-Balkens muss in der SmartBand-App
aktiviert sein, um auf dem Display der LED-Einheit zu erscheinen.
Abb. 12
Schrittanzahl
Trainingsfortschritt
Schritte
Kalorien
oder
Trainingsfortschritt
Distanz
oder
Trainingsfortschritt
Kalorien
Distanz
Anzahl der Schritte
In diesem Anzeigemodus werden Ihnen die Tages-Gesamtanzahl der Schritte und der
Trainingfortschritt-Balken automatisch durchlaufend angezeigt (Abb. 13).
Der Trainingfortschritt-Balken wird nur angezeigt, wenn Sie in der
SmartBand-App als Trainingsziel die Schrittanzahl gewählt und die Anzeige
des Trainingfortschritt-Balkens aktiviert haben.
Abb. 13
0 % 100 %
Schrittanzahl Trainingsfortschritt
Zurückgelegte Distanz
In diesem Anzeigemodus werden Ihnen die Tages-Gesamtdistanz und der
Trainingfortschritt-Balken automatisch durchlaufend angezeigt (Abb. 14).
Der Trainingfortschritt-Balken wird nur angezeigt, wenn Sie in der
SmartBand-App als Trainingsziel die Distanz gewählt und die Anzeige des
Trainingfortschritt-Balkens aktiviert haben.
0 % 100 %
Abb. 14
Distanz Trainingsfortschritt
Verbrauchte Kalorien
In diesem Anzeigemodus werden Ihnen der Tages-Gesamtkalorienverbrauch und der
Trainingfortschritt-Balken automatisch durchlaufend angezeigt (Abb. 15).
Der Trainingfortschritt-Balken wird nur angezeigt, wenn Sie in der
SmartBand-App als Trainingsziel den Kalorienverbrauch gewählt und die
Anzeige des Trainingfortschritt-Balkens aktiviert haben.
Abb. 15
0 % 100 %
Kalorien Trainingsfortschritt
e) Schlafmodus
Drücken Sie die Funktionstaste und halten Sie sie gedrückt bis die Anzeige MENU
erscheint.
Warten Sie bis im Display SLEEP angezeigt wird. Drücken Sie die Funktionstaste(1),
um den Schlafmodus zu aktivieren. Das Z-Symbol wird kurz auf dem Display
angezeigt. Die geschlafenen Stunden und die Aktivität während des Schlafs werden
nun aufzeichnen. In der SmartBand-App sehen Sie die Auswertung Ihres Schlafs.
Wenn Sie im Schlafmodus auf die Funktionstaste drücken, wird die Uhrzeit
angezeigt.
Um den Schlafmodus zu beenden, halten Sie die Funktionstaste etwas länger
gedrückt. Im Display erscheint und das Sonnensymbol.WAKE
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegrien (Verfärbungen) oder die
Funktion beeinträchtigt werden könnte. Außerdem besteht später bei
Hautkontakt die Möglichkeit von Hautirritationen o.ä.!
Das Produkt ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei. Es sind keinerlei
für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Für stärkere
Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit Wasser und einem milden
Reinigungsmittel angefeuchtet werden.
Tauchen Sie das Produkt nicht in oder unter Wasser.
Drücken Sie nicht zu stark auf das Display des Produkts, dadurch sind Kratzspuren
möglich.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau,
dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG bendet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt nden Sie unter
www.conrad.com.
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Lassen Sie den eingebauten Akku
vor der Entsorgung von einem Fachmann entfernen.
b) Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur ckgabe aller
gebrauchten Akkus verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Schadstohaltige Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol
gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll
hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall
sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf
den Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen
Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus
verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Akku.............................................................. 3,7 V, 65 mAh (Lithium-Polymer)
Akku-Ladezeit ............................................. 1,5 h
Einsatzdauer (Akku) ca. 7 Tage ...................................
Bluetooth®-Version .................................... 4.0 (Bluetooth
® Smart)
Speicher 7 Tage (minutengenaue Informationen) .....................................................
30 Tage (kumulierte Tages-Aktivitäten)
Unterstützte Betriebssysteme (App) ...... iOS 7.0, Android 4.3 oder höher
Betriebsbedingungen ................................ -10 bis +60 °C, <95 % rF
Lagerbedingungen ..................................... -20 bis +70 °C, <95 % rF
Abmessungen ............................................. 36 (B) x 15 (H) x 11 (T) mm (LED-Einheit)
235 mm (Armbandlänge)
Gewicht........................................................ 6,2 g (LED-Einheit)
16 g (Armband)
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright by Conrad Electronic SE. 2014 V1_1214_02-DS

Specyfikacje produktu

Marka: Renkforce
Kategoria: SmartWatch
Model: 1230711

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Renkforce 1230711, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje SmartWatch Renkforce

Instrukcje SmartWatch

Najnowsze instrukcje dla SmartWatch