Instrukcja obsługi Renault Media-NAV Evolution - 2019
Renault
Multimedia
Media-NAV Evolution - 2019
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Renault Media-NAV Evolution - 2019 (298 stron) w kategorii Multimedia. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/298

Media- NAV Evolution
s R a s / l
G / R c s n RR si et t
e f a deu nld

1
Français ................................................................
Deutsch .................................................................
Nederlands ...........................................................
F
D
NL

F.1
Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.3
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.5
Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.5
Présentation des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.8
Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.16
Fonctionnement et utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.17
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.20
Radio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.21
Écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.21
Sources audio auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.25
Régler le son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.28
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.30
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.32
Le système de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.32
Lire une carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.33
Entrer une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.36
Guidage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.42
Réglages carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.48
Gérer les favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.49
Réglages de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.51
Driving eco² . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.55
4x4 infos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.56
Appareil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.57
Appairer/désappairer des appareils Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.57
Connecter/déconnecter des appareils Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.61
Utiliser la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.63
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.66
Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.70
Émettre, recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.71

F.2
Démarrage du moteur à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.74
Caméra de recul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.77
Caméra multivues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.80
Réglages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.82
Mise à jour système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.85
Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F.90

F.3
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (1/2)
Précautions concernant la manipulation du système
– Manipulez les commandes (en façade ou au volant) et consultez les informations à l’écran lorsque les conditions de
circulation vous le permettent.
– Réglez le volume sonore à un niveau modéré permettant d’entendre les bruits environnants.
Précautions concernant la navigation
– L’utilisation du système de navigation ne remplace en aucun cas la responsabilité ni la vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.
– Selon les zones géographiques, la « carte » peut manquer d’informations sur les nouveautés du parcours. Soyez vigilant.
Dans tous les cas, le code de la route et les panneaux de signalisation routière sont toujours prioritaires sur les indications
du système de navigation.
Précautions matérielles
– Ne procédez à aucun démontage ou aucune modification du système afin d’éviter tout risque matériel et de brûlure.
– En cas de dysfonctionnement et pour toute opération de démontage, veuillez contacter un représentant du constructeur.
– N’insérez pas de corps étrangers dans le lecteur.
– L’emploi de produits à base d’alcool et/ou l’aspersion directe d’un liquide est à proscrire.
Précautions concernant le téléphone
– Certaines lois réglementent l’usage du téléphone en voiture. Elles n’autorisent pas pour autant l’usage des systèmes télé-
phonie mains libres dans n’importe quelle situation de conduite : tout conducteur doit rester maître de sa conduite ;
– Téléphoner en conduisant est un facteur de distraction et de risque important, cela pendant toutes les phases d’utilisation
(numérotation, communication, recherche d’une entrée dans le répertoire…).
Il est impératif de suivre les précautions ci-dessous lors de l’utilisation du système pour des raisons de sécurité ou de risques de
dommages matériels. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous trouvez.

F.4
La description des modèles déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques connues à la date de concep-
tion de ce document. La notice regroupe l’ensemble des fonctions existantes pour les modèles décrits. Leur présence
dépend du modèle de l’équipement, des options choisies et du pays de commercialisation. De même, des fonctionna-
lités devant apparaître en cours d’année peuvent être décrites dans ce document. Les écrans présents sur la notice
sont non-contractuels.
Selon la marque et le modèle de votre téléphone, certaines fonctions peuvent être partiellement ou totalement incompatibles
avec le système multimédia de votre véhicule.
Pour de plus amples informations, consultez un Représentant de la marque.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION (2/2)

F.5
DESCRIPTION GÉNÉRALE (1/3)
Introduction
Le système multimédia de votre véhi-
cule assure les fonctions suivantes :
– radio RDS ;
– radio DAB ;
– gestion de sources audio auxiliaires ;
– téléphone mains libres ;
– reconnaissance vocale ;
– aide à la navigation ;
– informations sur le trafic routier ;
– informations sur les zones de
vigilance ;
– aide au stationnement (caméra de
recul ou caméra multivues) ;
– la programmation de démarrage du
moteur à distance ;
– informations sur l’inclinaison du véhi-
cule (4x4 infos) ;
– informations sur votre style de
conduite et conseils de conduite afin
d’optimiser votre consommation de
carburant.
Fonctions radio
Le système multimédia permet l’écoute
des stations de radio FM (modulation
de fréquence) DAB (diffusion audionu-
mérique) et AM (modulation d’ampli-
tude).
Le système DAB permet d’obtenir
un meilleur rendu sonore, d’accéder
aux informations textuelles sur le pro-
gramme en cours, etc.
Le système RDS permet l’affichage du
nom de certaines stations ou d’infor-
mations diffusées par les stations radio
FM :
– informations sur l’état général du
trafic routier (TA) ;
– message(s) d’urgence(s).
Fonction audio auxiliaire
Vous pouvez écouter votre baladeur
audio directement sur les haut-parleurs
de votre véhicule. Vous avez plusieurs
possibilités pour connecter votre ba-
ladeur, suivant le type d’appareil que
vous possédez :
– prise Jack 3,5 mm ;
– USB audio ;
– connexion Bluetooth®.
Pour plus de précisions sur la liste des
appareils compatibles, consultez un
Représentant de la marque ou consul-
tez le site internet du constructeur s’il
en dispose.

F.6
DESCRIPTION GÉNÉRALE (2/3)
Fonction téléphonie mains
libres
Le système de téléphonie mains libres
Bluetooth® assure les fonctions sui-
vantes en vous évitant d’avoir à mani-
puler votre téléphone :
– émettre/recevoir/suspendre un
appel ;
– consulter la liste des contacts du ré-
pertoire du téléphone ;
– consulter l’historique d’appels
passés depuis le système ;
– appeler les secours.
Compatibilité des téléphones
Certains téléphones ne sont pas com-
patibles avec le système mains libres,
et ne permettent pas d’exploiter l’en-
semble des fonctions offertes ou n’ap-
portent pas une qualité acoustique op-
timale.
Pour plus de précisions sur la liste des
téléphones compatibles, consultez un
Représentant de la marque ou consul-
tez le site internet du constructeur s’il
en dispose.
Fonction aide à la navigation
Le système de navigation détermine
automatiquement la position géogra-
phique du véhicule par la réception de
signaux GPS.
Il propose un itinéraire jusqu’à la desti-
nation de votre choix grâce à sa carte
routière. Enfin, il indique la route à
suivre, pas à pas, grâce à l’écran de
visualisation et aux messages vocaux.
Informations trafic
Cette fonction vous informe en temps
réel des conditions relatives au trafic.
Alertes de sécurité routière
ou point d’alertes
Ce service vous permet de recevoir
des alertes en temps réel, comme les
alertes d’excès de vitesse ou la position
des zones d’alerte de sécurité routière.
Fonction démarrage du
moteur à distance
Lorsque le véhicule en est équipé,
cette fonction vous permet de program-
mer le démarrage du moteur à distance
afin de chauffer ou ventiler l’habitacle
jusqu’à 24 heures avant l’utilisation du
véhicule.
Driving eco2
Le menu « Driving eco² » permet d’affi-
cher en temps réel un score global qui
reflète votre style de conduite.
Votre système téléphonie mains libres a seulement pour objet de faciliter la communication en diminuant les facteurs
de risque sans les éliminer totalement. Respectez obligatoirement les lois en vigueur du pays dans lequel vous vous
trouvez.

F.7
Affichages
Écran des menus
1 Zone de sélection de mode.
Affiche le mode sélectionné. Quand
vous touchez la zone de sélection de
mode, un menu déroulant apparaît.
2 Zone Table des matières.
Affiche le contenu d’une rubrique de
menu et des informations afférentes.
3 Zone information téléphonie.
Si le système Bluetooth® est activé,
le niveau de réception et de batterie
de l’appareil connecté est affiché.
4 Température extérieure.
5 Zone Heure.
6 Zone Menu :
– affiche le menu inférieur du
mode ;
– affiche le menu actuel en surli-
gné.
7 Zone Accueil ou retour à la navigation.
Suivant le mode dans lequel vous
vous trouvez, cette zone affiche :
– le bouton Accueil : revient au
menu d’accueil ;
– le bouton Précédent : revient à
l’écran précédent ;
– le bouton Drapeau : revient à
l’écran de navigation.
8 Mode veille et affichage de l’horloge.
9 Zone de sélection du démarrage du
moteur à distance.
Écran de navigation
10 Mode carte (2D/3D et 2D Nord).
11 Nom de la prochaine rue à prendre
sur votre itinéraire.
12 Informations audio actuelles.
13 Options de réglage d’itinéraire et de
carte.
14 Guidage vocal On/Off.
15 Informations trafic.
6
10 11
12
13
DESCRIPTION GÉNÉRALE (3/3)
7
321
14
A l’écoute Liste Options Destination
4 5 8
Radio Média Tél
Driving eco2 Nav Réglage
Sombre
9
Déf. Heure
Mém
15

F.8
Les sélections d’écran s’effectuent d’une pression sur la partie souhaitée de l’écran.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (1/8)
23A 4
1
7 5
810
Destination
9
Façades du système
62
7 5
810
Destination
96
13B

F.9
Façades du système
PRÉSENTATION DES COMMANDES (2/8)
Les sélections d’écran s’effectuent d’une pression sur la partie souhaitée de l’écran.
2
3A
4
7 5
1
810 9
Destination
6
2
3B
7 5
1
810 9
Destination
6

F.10
1516
11 12
19
12
17
16
18
19
12
17
16
18
AB
1516
11 12
PRÉSENTATION DES COMMANDES (3/8)
17 18
13
13
13
14 14 14
14
13 13
14
12
16
C
DE
Commandes sous volant
17 18
13
14
12
16
F

F.11
PRÉSENTATION DES COMMANDES (4/8)
20
11 12
1516
13
14
G17 18
H
12
17 18
1916
13
14
J
12
13
14
19
16
13
14
K
16 15
17 18

F.12
PRÉSENTATION DES COMMANDES (5/8)
21
Commandes au volant 21 12
13
14
151120
21 21

F.13
Fonction
1Appui court : écran de veille ON / OFF.
Appui long : redémarrage du système.
2, 13, 14 Régler le volume.
3A Prise USB.
3B Activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone s’il est connecté au système multimédia.
4Prise Jack 3,5 mm.
5Accéder au média actuellement à l’écoute (FM / AM / DAB / USB / iPod® / Bluetooth® / AUX).
6Accéder au menu « Navigation ».
7
Accéder au menu « Accueil ».
Téléphonie ou sources auxiliaires : sortir de l’écran actuel pour retourner vers l’écran de navigation (en cours) ou
vers l’écran précédent.
8Activer/désactiver le guidage vocal.
9Changer le zoom de vue de carte.
10 Changer le mode de vue de carte (2D/3D/2D Nord).
11 Choisir la source audio (FM / AM / DAB / USB / iPod® / Bluetooth® / AUX).
PRÉSENTATION DES COMMANDES (6/8)

F.14
Fonction
12
À la réception d’un appel :
– Appui court : décrocher l’appel ;
– Appui long : refuser l’appel.
Appui court pendant un appel : raccrocher.
À l’écoute d’une source audio : couper/remettre le son (« Mute ») (uniquement pour les commandes C, D, E, F, H
et J).
Appui court : accès au menu « Tél » (uniquement pour les commandes A, B et G).
Appui court : activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone (uniquement pour la commande A).
13 Augmenter le volume de la source audio en cours d’écoute.
14 Diminuer le volume de la source audio en cours d’écoute.
13+14 Couper/remettre le son (« Mute ») (uniquement pour les commandes A, B et K).
15, 19 Radio : changer le mode de lecture des stations radio (« Fréq », « Liste », « Mém »).
Média (USB / iPod) : changer le mode de lecture du média en cours d’écoute (« Principale » ou « Liste »).
16
Molette arrière :
– Radio : changer de mode radio (preset / liste / fréquence) ;
– Média : avancer/reculer d’une piste.
Appui court : valider une action (uniquement pour la commande C).
17 Changer de média (CD / USB / AUX).
PRÉSENTATION DES COMMANDES (7/8)

F.15
Fonction
18
Appui court : changer de mode radio (FM / AM / DAB).
Appui long : activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone (uniquement pour la commande C, E
et J).
20
Couper/remettre le son de la radio.
Mettre sur pause/en lecture la piste audio.
Interrompre la voix de synthèse de la reconnaissance vocale.
21 Activer/désactiver la reconnaissance vocale de votre téléphone s’il est connecté au système multimédia.
PRÉSENTATION DES COMMANDES (8/8)

F.16
MARCHE/ARRÊT
Marche
Le système multimédia se met en
marche automatiquement à la mise
sous contact. Dans les autres cas, ap-
puyez sur la touche A pour mettre en
marche votre système multimédia.
Contact coupé, vous pouvez utiliser
votre système pendant vingt minutes.
Appuyez sur la touche A pour faire
fonctionner le système multimédia en-
viron vingt minutes supplémentaires.
Écran de veille
Le mode écran de veille permet
d’éteindre l’écran de visualisation.
Dans ce mode, la radio ou le système
de guidage ne fonctionne pas.
L’écran de veille affiche l’heure et la
température extérieure.
Appuyez brièvement sur la touche A
pour activer/désactiver l’écran de veille.
AA
Arrêt
Suivant les applications en cours de
fonctionnement, le système multimédia
peut prendre quelques minutes pour
s’éteindre après que le contact moteur
soit coupé.
Un appui long sur la touche A (jusqu’à
l’apparition de l’écran noir) permet le
redémarrage du système multimédia.
Par mesure de sécurité, en cas de température trop basse ou trop élevée à l’intérieur du véhicule, le système multimédia ne
se mettra pas en marche ou s’arrêtera de fonctionner automatiquement. Attendez quelques instants que la température re-
vienne à un niveau plus adéquat pour le bon fonctionnement du système multimédia.

F.17
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (1/3)
– Avance/retour rapide (écran de lec-
ture média).
Depuis le menu « Média » > « A
l’écoute », des appuis longs sur le
bouton « Avance/retour » rapide font
avancer/reculer la lecture.
Ecran multimédia 1
Appui court :
– sélection d’option ;
– exécution d’option (écran de lecture
média).
Depuis le menu « Média » > « A
l’écoute », une pression sur le bouton
d’avance fait passer au titre suivant.
11
Appui long :
– mémorisation d’élément (station de
radio par exemple).
Depuis le menu « Radio » > « Fréq »,
un appui long sur le chiffre prépro-
grammé mémorise la station de radio
actuellement à l’écoute.
– Défilement rapide.
Des appuis longs sur les boutons de
défilement vers le bas lancent un défi-
lement (par page) accéléré.

F.18
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (2/3)
56
A
4
Audio : utiliser les
commandes sous volant
Appuyez sur la touche 5 pour changer
de mode de recherche de station radio.
Tournez la molette 6 pour changer de
station (mouvement A).
Appuyez sur 4 pour changer de source
(USB, AUX, AM, FM, DAB, iPod® et
Bluetooth®).
2
Options
Off
Off
Off
On
On
On
Rapide Court Éco
Calcul de l’itinéraire
Autoroutes
Routes à péage
Routes à abonnement
Paramétrage de l’itinéraire
Retour au menu « Accueil »
Le système revient directement au
menu « Accueil » en cas d’appui long
sur 2 ou d’appui court sur 3 où que
vous soyez dans le système.
A l’écoute Liste OptionsMém
3

F.19
Utiliser un clavier
alphabétique
Au cours de la saisie d’une rubrique
à l’aide d’un clavier alphabétique,
choisissez chaque lettre à l’aide du
clavier.
Au cours de la saisie de chaque lettre,
le système supprime la surbrillance
de certaines lettres pour faciliter
l’opération.
Appuyez sur 7 pour effacer le dernier
caractère saisi.
Appuyez sur 8 pour afficher la liste des
résultats.
Appuyez sur 9 pour utiliser des chiffres
ou des symboles.
Appuyez sur 10 pour changer de
configuration de clavier.
7
9
10
Options
8
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (3/3)

F.20
Volume
Ajustez le volume sonore à l’écoute
des différents messages, sources,
sonneries et communications
téléphoniques :
– en tournant ou en appuyant sur le
bouton 1 de la façade du système
multimédia ;
– en appuyant sur la commande 13
ou 14 de la commande sous volant.
Pour régler cette fonction, reportez-
vous au paragraphe « Préférences so-
nores » du chapitre « Régler le son ».
La source radio écoutée est interrom-
pue à la réception d’informations rou-
tières « TA », de bulletins d’informations
ou d’un message d’avertissement.
Nota : le volume sonore en cours de
lecture n’est pas mémorisé au redé-
marrage du système.
Coupure du son
Pour couper le son, appuyez briève-
ment sur le bouton 21 de la commande
au volant, ou sur le bouton 3B de la
façade multimédia ou sur la commande
sous volant 12 (uniquement pour les
commandes C, D, E, F, H et J) ou
simultanément sur les boutons 13 et 14
de la commande sous volant (unique-
ment pour les commandes A, B et K).
L’icône « MUTE » s’affiche en haut de
l’écran pour vous indiquer que le son
est coupé.
Pour reprendre l’écoute de la source
audio en cours, appuyez brièvement
sur le bouton 21 de la commande
au volant, ou sur le bouton 3B de la
façade multimédia ou sur la commande
sous volant 12 (uniquement pour les
commandes C, D, E, F, H et J) ou
simultanément sur les boutons 13 et 14
de la commande sous volant (unique-
ment pour les commandes A, B et K).
Cette fonction est désactivée
automatiquement lors d’une action sur
le volume et lors de la diffusion d’un
bulletin d’informations ou d’informa-
tions routières.
Adaptation du volume en
fonction de la vitesse
Lorsque cette fonction est activée, le
volume audio et le volume de la navi-
gation varient en fonction de la vitesse
du véhicule.
Pour activer et régler cette fonction,
reportez-vous au paragraphe
« Adaptation du volume en fonction
de la vitesse » du chapitre « Régler le
son ».
VOLUME
Réglez le volume sonore
à un niveau modéré
permettant d’entendre les
bruits environnants.

F.21
ÉCOUTER LA RADIO (1/4)
Choisir une gamme d’ondes
Pour choisir une gamme d’ondes :
– appuyez sur 1 ;
– choisissez la gamme d’ondes
« FM », « AM » ou « DAB » souhai-
tée par un appui sur la gamme choi-
sie.
1
Fréq Liste Mém Options
69 8 45
2
7
Mode « Fréq »
Ce mode permet de rechercher ma-
nuellement ou automatiquement des
stations de radio par balayage de
la plage de fréquence sélectionnée.
Sélectionnez le mode « Fréquence »
en appuyant sur 7.
Pour balayer la plage de fréquence :
– avancez ou reculez en mode manuel
par palier de fréquence de 0,05Hz
en appuyant successivement sur 4
ou 8 ;
– avancez ou reculez en mode
automatique (recherche) jusqu’à la
prochaine station par appui sur 3
ou 9.
Répétez l’opération à chaque arrêt de
la recherche si nécessaire.
Vous pouvez aussi actionner la molette
de la commande sous volant pour
passer à la prochaine station.
Nota : pour revenir à l’écran d’accueil,
appuyez sur le bouton 10.
Choisir une station de radio
« FM », « AM » ou « DAB »
Il existe différents modes pour sélec-
tionner une station de radio.
Après avoir sélectionné la gamme
d’ondes, choisissez le mode en ap-
puyant sur les onglets 5, 6 ou 7.
Plusieurs modes de recherche vous
sont proposés :
– mode « Fréq » (onglet 7) ;
– mode « Liste » (onglet 6) ;
– mode « Mém » (onglet 5).
Il est possible de changer ces modes à
l’aide de la commande sous volant.
Nota : le repère 2 vous indique la posi-
tion de la radio actuellement à l’écoute
dans votre liste de mémorisation.
10 3

F.22
ÉCOUTER LA RADIO (2/4)
Appuyez sur une des touches de
la zone A, pour choisir les stations
mémorisées.
Nota : pour revenir à l’écran d’accueil,
appuyez sur le bouton 10.
Mémoriser une station
Sélectionnez une station de radio en
utilisant un des modes décrits précé-
demment. Faites un appui long sur une
des touches de la zone A.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à douze
stations par gamme d’ondes.
Nota : le symbole 15 vous indique la
station actuellement à l’écoute.
Le repère 16 vous indique le nombre de
pages présentes dans cette rubrique.
Pour passer à la page suivante, ap-
puyez sur la touche 17.
A
Fréq Liste Mém Options
15
Les noms des stations de radio dont la
fréquence n’utilise pas le système RDS,
n’apparaissent pas à l’écran. Seule leur
fréquence est indiquée et classée en fin
de liste.
Mode « Mém »
Sélectionnez le mode « Mém » en ap-
puyant sur 18.
Ce mode vous permet de rappeler à la
demande, les stations que vous aurez
préalablement mémorisées (consultez
le paragraphe « Mémoriser une sta-
tion » dans ce chapitre).
Mode « Liste »
Sélectionnez le mode « Liste » en ap-
puyant sur 14.
Ce mode de fonctionnement permet
de rechercher facilement une station
dont vous connaissez le nom dans une
liste classée par ordre alphabétique (en
bande « FM » et « DAB » uniquement).
Sélectionnez la station désirée en ap-
puyant sur la zone 12.
Appuyez sur 13 pour faire défiler toutes
les stations.
Nota : le symbole 11 vous indique la
station actuellement à l’écoute.
12 1311
Fréq Liste Mém Options
14 1810
16 17

F.23
ÉCOUTER LA RADIO (3/4)
« RDS »
La fonction « RDS » permet l’écoute
d’une station sans interruption lors d’un
déplacement, en prenant en charge au-
tomatiquement le passage d’une fré-
quence à l’autre.
Vous êtes informés du nom de la sta-
tion en cours d’écoute, des messages
textuels, des informations temporaires
pendant l’émission d’un flash routier.
Les informations routières sont généra-
lement diffusées via « RDS ».
Nota : toutes les stations de radio ne
permettent pas ce suivi.
De mauvaises conditions de réception
peuvent parfois provoquer des chan-
gements de fréquences intempestifs et
désagréables. Désactivez alors le suivi
de station.
19
« TA » (infos trafic)
Lorsque cette fonction est activée,
votre système multimédia permet la re-
cherche et l’écoute automatique d’infor-
mations routières dès leur diffusion par
certaines stations de radio « FM » et
« DAB ».
Nota : la diffusion automatique des
infos trafic est désactivée quand le
système audio est réglé sur la gamme
d’ondes « AM ».
Les informations routières sont diffu-
sées automatiquement et prioritaire-
ment quelle que soit la source écoutée.
Sélectionnez « On » pour activer cette
fonction ou « Off » pour la désactiver.
Fréq Liste Mém Options
RDS
TA
Région
Infos
Off
Off
Off
Off
On
On
On
On
Réglages de la radio
Affichez le menu des réglages par un
appui sur 19. Vous pouvez activer ou
désactiver des fonctions en appuyant
sur « On » ou sur « Off » (le menu de
configuration change selon la gamme
d’ondes).
Les fonctions disponibles sont les
suivantes :
– « RDS » ;
– « TA »(infos trafic) ;
– « Région » ;
– « Infos » ;
– « AM » ;
– « DLS » ;
– « Annonce » ;
– « Màj liste ».

F.24
ÉCOUTER LA RADIO (4/4)
« Infos »
Lorsque cette fonction est activée, elle
permet l’écoute automatique d’informa-
tions dès leur diffusion par certaines
stations de radio « FM » et « DAB ».
Si vous sélectionnez ensuite d’autres
sources, la diffusion du type de pro-
gramme choisi interrompra la lecture
des autres sources.
Sélectionnez « On » pour activer cette
fonction ou « Off » pour la désactiver.
« Région »
La fréquence d’une station de radio
« FM » peut changer selon la zone géo-
graphique.
Pour pouvoir rester à l’écoute d’une
même station de radio tout en chan-
geant de région, activez la fonction
« Région » afin que votre système mul-
timédia puisse suivre automatiquement
les changements de fréquence.
Nota : seule la station en cours
d’écoute pourra suivre le changement
de région.
Nota : ce suivi est possible sur cer-
taines stations de radio uniquement.
Nota : « Région » est disponible uni-
quement si la fonction « RDS » est
activé.
De mauvaises conditions de réception
peuvent parfois provoquer des chan-
gements de fréquences intempestifs et
désagréables. Désactivez alors cette
fonction.
Sélectionnez « On » pour activer cette
fonction ou « Off » pour la désactiver.
« AM »
Vous pouvez activer ou désactiver la
longueur d’ondes « AM ».
Sélectionnez « On » pour activer cette
fonction ou « Off » pour la désactiver.
« DLS »
Certaines stations de radio diffusent
des informations textuelles relatives
au programme en cours d’écoute (par
exemple le titre d’une chanson).
« Màj liste »
Pour actualiser la liste des stations de
radio et obtenir les plus récentes, ap-
puyez sur « Démarrer ».
Nota : de préférence, mettez à jour la
liste « DAB » dès la première mise en
marche de votre système.

F.25
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (1/3)
Votre système possède deux types
d’entrées auxiliaires :
– avec branchement pour la connexion
d’une source audio externe ( lecteur
MP3, baladeur audio, clé USB,
téléphone…) ;
– avec Bluetooth® (baladeur audio
Bluetooth®, téléphone Bluetooth®).
Pour connaître la position d’entrée, re-
portez-vous au chapitre « Présentation
des commandes ».
Principes de fonctionnement
et branchement
Il existe deux types de branchement :
– une prise USB ;
– une prise Jack.
Connectez votre baladeur suivant le
type d’appareil que vous possédez.
Une fois le branchement d’une prise
USB ou Jack effectué, le système
détecte automatiquement la source
auxiliaire.
Nota : la clé USB utilisée doit être
formatée au format FAT32 et doit avoir
une capacité maximale de 32GB.
Sélectionner une source auxiliaire
Pour sélectionner une source d’entrée,
appuyez sur 1.
Une liste des sources d’entrées dispo-
nibles s’affiche instantanément :
– USB : clé USB, lecteur MP3, télé-
phone... ;
– iPod® : appareil avec iPod® intégré ;
– BT : appareils Bluetooth® ;
– Vidéo : clé USB (fichier MP4) ;
– AUX : prise Jack 3,5 mm.
En mode navigation ou lors de l’écoute
de la radio, sélectionnez votre source
audio auxiliaire en appuyant sur la
touche « Accueil » puis « MEDIA ».
Le système reprend la dernière piste
audio écoutée.
Manipulez le baladeur audio lorsque les conditions de circulation vous
le permettent.
Rangez le baladeur audio lorsque vous roulez (risque de projection en
cas de freinage brutal).
Fréq Liste Options
1

F.26
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (2/3)
Lecture aléatoire
Cette fonction vous permet de lire
toutes les pistes de manière aléatoire.
Appuyez sur 3 puis sur « On » ou
« Off ».
Entrée auxiliaire : prise USB,
Bluetooth®
Connexion : USB et baladeur audio
numérique portable
Connectez la prise du baladeur audio à
la prise de l’entrée USB du boîtier.
Une fois la prise USB du baladeur
numérique audio connectée, le menu
« USB » s’affiche.
Nota : certains types de baladeurs
numériques peuvent ne pas être
connectés.
Chargement avec le port USB
Une fois la prise USB de votre baladeur
connectée au port USB de l’appareil,
vous pouvez bénéficier du chargement
ou du maintien de charge de la batterie
pendant son utilisation.
Nota : certains appareils ne bénéficient
pas du chargement ou du maintien de
charge de la batterie lorsqu’ils sont
connectés au port USB du système
multimédia.
Connexion : iPod®
Branchez la fiche de votre iPod® à
l’entrée USB de l’appareil. Une fois la
prise USB de votre iPod® connectée,
le menu « iPod » s’affiche.
Utilisation
Sélectionnez « iPod » dans la liste dé-
roulante 1, puis appuyez sur la liste de
lecture ou la piste audio souhaitée à
l’écran du système multimédia.
Toutes les pistes audio de votre
« iPod » peuvent être sélectionnées di-
rectement sur l’écran du système mul-
timédia.
Nota : une fois connecté, vous n’avez
plus la possibilité de commander
directement votre « iPod ». Vous devez
utiliser les touches de la façade de
votre système.
Nota : utilisez le câble iPod® pour une
utilisation exclusive de l’iPod® lors
du branchement de l’iPod® sur la prise
USB.
Formats audio
Seuls les formats MP3 et WMA sont re-
connus par le système multimédia.
Lecture accélérée
Maintenez l’appui sur 2 pour l’avance
ou le retour rapide. La lecture
reprend lorsque la touche est
relâchée.
Répéter
Cette fonction vous permet de
répéter une ou toutes les pistes.
Appuyez sur 3 puis sur « Off »,
« Piste », « Dossier » ou « Tout ».
1
3
A l’écoute Liste Options
2

F.27
Connexion : Bluetooth®
Reportez-vous au chapitre « Connecter/
déconnecter des appareils Bluetooth® ».
Une fois le Bluetooth® connecté, le
menu « BT » s’affiche.
Utilisation
Sélectionnez « BT » dans la liste dé-
roulante 1, puis appuyez sur la liste de
lecture ou la piste audio souhaitée à
l’écran du système multimédia.
Toutes les pistes audio de votre appa-
reil Bluetooth® peuvent être sélection-
nées directement sur l’écran du sys-
tème multimédia.
Nota : une fois connecté, vous n’avez
plus la possibilité de commander di-
rectement votre baladeur audio numé-
rique. Vous devez utiliser les touches
de la façade de votre système.
SOURCES AUDIO AUXILIAIRES (3/3)
Entrée auxiliaire : prise Jack
Connexion
Connectez la prise Jack du baladeur
audio à la prise de l’entrée Jack.
Utilisation
Sélectionnez « AUX » dans la liste
déroulante 1, puis sélectionnez la
piste souhaitée sur votre baladeur.
Aucune indication sur le nom de l’ar-
tiste ou de piste ne s’affiche à l’écran
du système.
Pour sélectionner une piste, vous
devez manipuler directement votre
baladeur audio, véhicule à l’arrêt.
Sélectionner une piste
Pour sélectionner une piste audio dans
un dossier, appuyez sur « Liste » puis
sélectionnez une piste A dans cette
liste.
Pour revenir au niveau précédent dans
l’arborescence d’un dossier, appuyez
sur 4.
Par défaut, les albums sont classés par
ordre alphabétique.
Selon le type de baladeur numérique,
vous pouvez affiner votre sélection par
dossiers et fichiers.
Nota : utilisez de préférence une
connexion USB afin de faciliter la
recherche de vos musiques.
1
Fréq Liste Options
La qualité du son provenant de
l’entrée analogique (AUX) est
normalement inférieure à la qualité
du son des entrées numériques
(USB, Bluetooth®).
A
4

F.28
RÉGLER LE SON (1/2)
Affichez le menu des réglages en
appuyant sur « Accueil » > « Réglage ».
Appuyez sur 2 pour accéder aux
paramètres du son.
Vous pouvez quitter le menu des
r églages et revenir à la page d’accueil
en appuyant sur 3.
Adaptation du volume en
fonction de la vitesse (« Vol/
Vitesse »)
Quand la vitesse de votre véhicule
dépasse 40 km/h, le niveau de volume
augmente par rapport au niveau de
volume original.
Réglez le rapport volume/vitesse en
appuyant sur un des boutons de la
zone 1.
Vous pouvez désactiver cette fonction
en appuyant sur « Off ».
1
32
Audio Écran SystèmeConnectivité
Loudness
Préf. Sonores
Off
Off
On
Réglages audio
Vol/Vitesse
BAL/FAD
« Loudness »
Appuyez sur « On » ou « Off » pour
activer/désactiver la fonction loudness
qui permet d’accentuer les graves et
les aigus.

F.29
RÉGLER LE SON (2/2)
4
8 7 6
BAL/FAD
OK
Grave +3
Médium +0
Aigus -2
Répartition du son gauche/droite et
avant/arrière
Appuyez sur 6 ou 8 pour régler la
balance du son gauche/droite.
Appuyez sur 4 ou 7 pour régler la
balance du son avant/arrière.
Après avoir réglé la balance, appuyez
sur « OK » pour valider.
Graves, intermédiaires, aigus
Appuyez sur les flèches 5 pour régler
les graves, les moyens et les aigus.
Une fois le réglage effectué, appuyez
sur « OK » pour valider.
Préférences sonores
Affichez le menu des préférences
sonores par un appui sur 9.
Vous pouvez régler le volume de
chaque son indépendamment :
– « Audio » ;
– « TA » ;
– « Navigation » ;
– « Tel » ;
– « Sonnerie » (du téléphone).
Pour cela, appuyez sur « + » ou « - ».
Appuyez sur 11 pour réinitialiser toutes
les préférences sonores.
Appuyez sur 10 pour passer à la page
suivante.
Appuyez sur 12 pour revenir à l’écran
précédent.
Audio Écran SystèmeConnectivité
Loudness
Préf. Sonores
Off
Off
On
Réglages audio
Vol/Vitesse
BAL/FAD
912 1011
Audio
TA
Nav
Réinitialiser
55

F.30
VIDÉO (1/2)
Pendant la lecture d’une vidéo, vous
pouvez :
– appuyer sur 8 pour relancer la vidéo
depuis le début, appuyez de nou-
veau sur 8 pour accéder à la vidéo
précédente ;
– mettre sur pause en appuyant sur 7 ;
– accéder à la vidéo suivante en ap-
puyant sur 6 ;
– agir sur la barre de défilement 5
pour effectuer une avance ou un
recul rapide ;
Mode « Liste »
Appuyez sur l’onglet « Liste » 2 pour
visualiser les vidéos disponibles.
Sélectionnez la vidéo désirée en ap-
puyant sur la zone 3. La vidéo sélec-
tionnée se lance automatiquement.
Mode « A l’écoute »
Appuyez sur l’onglet « A l’écoute » 4
pour visualiser la vidéo que vous avez
sélectionnée.
Votre système vous permet de vision-
ner des vidéos via une clé USB.
Insérez la clé USB dans le lecteur de
votre système multimédia.
Depuis le menu « Media », sélection-
nez le mode « Vidéo » 1.
Nota : certains formats de vidéo peu-
vent ne pas être lus par le système.
Nota : la clé USB utilisée doit être
formatée au format FAT32 et doit avoir
une capacité minimale de 8GB et une
capacité maximale de 32GB.
Nota : les sources d’entrée décrites ci-
dessus peuvent varier.
1
ListeA l’écoute Options ListeA l’écoute Options
Vidéo
24 3
ListeA l’écoute Options
8 7 6
5

F.31
VIDÉO (2/2)
Mode « Options »
Appuyez sur l’onglet « Options » 12
pour :
– accéder aux réglages de visualisa-
tion ;
– obtenir des informations détaillées
sur la vidéo (titre, genre, date...).
– mettre la vidéo en plein écran en ap-
puyant sur 9 ;
– régler la luminosité de l’écran en ap-
puyant sur 10. Une barre de contrôle
apparaît pour vous permettre d’ef-
fectuer le réglage. Touchez l’écran
en dehors de cette barre pour la faire
disparaître et revenir à la lecture de
la vidéo ;
– revenir au menu précédant en ap-
puyant sur 11.
Liste ListeA l’écoute A l’écoute
Mode de visualisation
Information
Vue normale Plein écran
Options Options
1011 129
La lecture des vidéos est unique-
ment possible véhicule à l’arrêt.

F.32
LE SYSTÈME DE NAVIGATION
Le système de navigation
Le système de navigation détermine
votre position et vous guide grâce aux
informations :
– du récepteur GPS ;
– de la carte numérisée.
Le récepteur GPS
Le système de navigation utilise les
satellites GPS (Global Positioning
System) en orbite autour de la Terre.
Le récepteur GPS reçoit des signaux
émis par plusieurs satellites. Le sys-
tème peut alors localiser le véhicule.
Nota : après un déplacement sans rou-
lage sur longue distance (ferry, ferrou-
tage), le système peut mettre plusieurs
minutes pour retrouver un fonctionne-
ment normal.
La carte numérisée
La carte numérisée contient des cartes
routières et les plans des villes néces-
saires au système.
Clé USB « Carte »
Pour installer la version la plus récente,
insérez votre clé USB dans un ordi-
nateur connecté à internet. Reportez-
vous au chapitre « Mise à jour carte ».
Nota : la clé USB n’est pas fournie
avec le système.
Utilisez de préférence l’édition la plus
récente.
Insérer la clé USB
Insérez la clé USB dans la prise USB C
de votre système multimédia ou de
votre véhicule.
C
C
C

F.33
LIRE UNE CARTE (1/3)
Affichage de la carte
Pour afficher la carte autour de la
position du véhicule, appuyez sur
« Accueil » > « Nav ».
Touchez l’écran carte.
Pour vous déplacer dans la carte
de navigation, faites-la glisser dans
la direction souhaitée sur l’écran.
Appuyez sur 1 pour revenir sur votre
position actuelle.
Appuyez sur 3 pour réaliser un zoom
avant ou arrière.
Légende de la carte
4 Options d’affichage de navigation.
5 Accès aux différents modes
d’affichage :
– mode 3D ;
– mode 2D ;
– mode 2D Nord (le haut de la carte
représente toujours le Nord).
6 Nom de la prochaine route principale
ou information sur le prochain pan-
neau de signalisation.
7 Itinéraire calculé par le système de
navigation.
8 Distance et indication du prochain
changement de direction.
9 Heure d’arrivée estimée.
10 Média actuellement à l’écoute.
11 Distance restant à parcourir jusqu’à
la destination.
12 Position du véhicule sur la carte de
navigation.
13 Activer/désactiver le guidage vocal.
14 Info trafic. Appuyez sur cette zone
pour connaître les différents inci-
dents présents sur votre parcours.
Position GPS
Cette fonction permet de connaître la
localisation géographique de l’endroit
sélectionné (adresse/longitude/lati-
tude).
Touchez l’endroit souhaité sur l’écran.
Appuyez sur « Options » puis sur
« Info » pour trouver l’emplacement
exact de l’endroit sélectionné.
Symboles cartographiques
Le système de navigation utilise des
symboles 2 pour l’affichage des points
d’intérêt (POI). Reportez-vous au para-
graphe « Afficher les points d’intérêts »
du chapitre « Réglages carte ».
68
9111214
4
2 7
10
3
3
15
Options OK Destination
13

F.34
« Où suis-je ? »
Cette fonction vous permet de vérifier
les informations sur la position actuelle
et de chercher un POI à proximité. Elle
fonctionne quand le GPS est activé.
Appuyez sur « Options » sur l’écran
carte puis sur « Où suis-je? ».
Cet écran comprend les informations
suivantes :
– latitude ;
– longitude ;
– altitude ;
– numéro de rue ;
– adresse actuelle.
LIRE UNE CARTE (2/3)
Informations pays
Appuyez sur 15 puis sur « Infos par
pays ».
Cette fonction vous permet de visua-
liser les informations pays selon votre
position actuelle.
Cet écran comporte les informations
suivantes :
– limitation de vitesse.
Les limitations de vitesse des voies ra-
pides sont affichées. L’unité affichée
dépend des paramètres régionaux
actifs. Si aucune donnée n’est dispo-
nible, « -- » s’affiche à la place du ta-
bleau et du chiffre.
15
– Code téléphonique du pays ;
– numéro d’urgence ;
– restrictions légales en vigueur dans
le pays :
– taux d’alcool maximum autorisé
dans le sang ;
– gilet de sécurité obligatoire ;
– extincteur obligatoire ;
– obligation d’allumer les phares de
tout temps ;
– ampoules de rechange obliga-
toires ;
– trousse de secours obligatoire ;
– triangle de présignalisation obli-
gatoire ;
– casque obligatoire pour les moto-
cyclistes ;
– chaînes à neige requises en
hiver ;
– chaînes à neige recommandées
en hiver ;
– pneus « neige » requis en hiver ;
– pneus « neige » recommandés
en hiver.
Options Aide proche
Où suis-je?
Latitude
Longitude
Altitude
Infos sur le pays : France
Taux maximal d’alcool dans le sang : 0.5 ‰
En ville Hors agglo. Voie rapide Autoroute
Indicatif téléphonique : +33
Numéro d’urgence : 112
Position GPS actuelle
0 m
E2.49608°
N48.82995°

F.35
« Aide proche »
Cette fonction vous permet de
rechercher de l’aide à proximité de
votre position actuelle.
Appuyez sur 16 pour ouvrir un nouvel
écran de recherche rapide.
LIRE UNE CARTE (3/3)
Informations sur cet écran :
– services de réparation automobile ;
– services médicaux et d’urgence ;
– commissariats de police ;
– stations-service.
Pour rechercher une destination à partir
de cet écran, reportez-vous au chapitre
« Entrer une destination » et aux
informations du point « Sélectionner
des points d’intérêt (POI) ».
Aide proche
Garage
Près d’ici
Près d’ici
Près d’ici
Près d’ici
Police
Santé
Station-service
16
Options Aide proche
Où suis-je?
Latitude
Longitude
Altitude
Position GPS actuelle
0 m
E2.49608°
N48.82995°

F.36
ENTRER UNE DESTINATION (1/6)
Menu de destination
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Destination » pour accéder au menu
de destination.
Le menu de destination propose
différentes méthodes pour indiquer une
destination :
– saisir une adresse (complète ou
partielle) ;
– sélectionner une adresse à partir de
« Lieux d’intérêt » ;
– sélectionner une destination parmi
les destinations précédentes ;
– sélectionner une adresse à partir des
destinations favorites ;
– sélectionner une destination sur la
carte ;
– sélectionner une latitude et une
longitude.
Saisir une adresse
Pour saisir une adresse, appuyez sur 1.
Cette rubrique vous permet la saisie de
tout ou une partie de l’adresse : pays,
ville, rue et numéro de rue.
Nota : seules les adresses connues
par le système dans la carte numérisée
sont admises.
Lors de la première utilisation :
– appuyez sur « Pays » ;
– saisissez à l’aide du clavier le nom
du pays souhaité.
Au cours de la saisie de l’adresse, le
système supprime la surbrillance de
certaines lettres pour faciliter la saisie.
Le système peut suggérer plusieurs
listes de pays si vous appuyez sur 2.
Sélectionnez le pays souhaité dans les
listes.
– Procédez de la même manière pour
« Ville/Banlieue », « Rue », « Rue
transversale » et « Numéro de rue ».
Nota : « Rue transversale » et
« Numéro de rue » peuvent être activés
après avoir sélectionné « Rue ».
Nota : au moment de la saisie de la rue,
il n’est pas nécessaire de mettre le type
de voie (rue, avenue, boulevard…).
Nota : le système conserve en mémoire
les dernières adresses saisies. Une fois
que vous avez entré une destination
par adresse, à la prochaine utilisation,
l’adresse précédente sera indiquée.
2
Options
Navigation
Adresse Historique
Lieux d’intérêt
CoordonnéesChercher sur carte
Destination Itinéraire Options
Favoris
1

F.37
ENTRER UNE DESTINATION (2/6)
3Recherche rapide de points d’intérêt
La fonction de recherche rapide vous
permet de trouver rapidement un
endroit.
Appuyez sur un endroit de la carte pour
rechercher des points d’intérêt. Suivant
votre position, un ou plusieurs points 3
s’affichent à l’écran.
Appuyez sur 4 puis sur « Lieux d’intérêt
proches du curseur » pour afficher
la liste des points d’intérêt avec les
noms et la distance à partir de l’endroit
sélectionné.
Rechercher des points
d’intérêt à l’aide de catégories
préprogrammées
La fonction de recherche
préprogrammée vous permet de
trouver rapidement les types de lieux
les plus fréquemment sélectionnés.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Destination » > « Lieux d’intérêt »
pour accéder aux catégories
préprogrammées.
Sélectionner des points
d’intérêt (POI)
Vous pouvez sélectionner votre
destination à partir des points d’intérêt.
Vous pouvez trouver un endroit de
différentes façons :
– avec la fonction de recherche rapide,
vous pouvez rapidement trouver un
endroit à proximité par son nom ;
– avec la fonction de recherche
prédéfinie, vous pouvez trouver
des types d’endroits fréquemment
recherchés simplement grâce à
quelques pressions sur l’écran ;
– vous pouvez chercher un endroit par
sa catégorie.
Catégories (station-service/parking/
restaurant)
– Si un itinéraire actif existe, les
points d’intérêt « Station-service »
et « Restaurant » sont recherchés le
long de l’itinéraire. Le point d’intérêt
« Parking » est recherché autour de
la destination.
– Si aucun itinéraire n’est actif (pas de
destination sélectionnée), ces points
sont recherchés autour de la position
actuelle.
– Si la position actuelle n’est pas non
plus disponible (pas de signal GPS),
ces points sont recherchés autour de
la dernière position connue.
Options OK
Lieux d’intérêt
Recherche personnalisée
Station-service
Parking
Restaurant
Près d’ici
Près d’ici
Près d’ici
4

F.38
ENTRER UNE DESTINATION (3/6)
Rechercher des points d’intérêt par
catégorie
Vous pouvez chercher des points
d’intérêt par leur catégorie et
sous-catégorie.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Destination » > « Lieux d’intérêt » >
« Recherche personnalisée ».
Sélectionnez la zone autour de laquelle
l’endroit doit être recherché :
– Appuyez sur « Dans une ville » pour
rechercher un endroit dans une ville/
une banlieue sélectionnée (la liste
des résultats sera classée selon la
distance depuis le centre de la ville
sélectionnée).
Où trouver des lieux d’intérêt ?
Dans une ville
Autour de ma
position À proximité de la
destination
Sur l’itinéraire
– Appuyez sur « Sur l’itinéraire » pour
rechercher le long de l’itinéraire
actif et non autour d’un point donné.
C’est utile quand vous voulez
faire une étape avec seulement
un détour minimal, par exemple
si vous cherchez les prochaines
stations-services ou les restaurants
à proximité (la liste des résultats est
classée selon la longueur du détour
nécessaire).
– Appuyez sur « Autour de ma posi-
tion » pour effectuer une recherche
autour de la position actuelle, ou si
celle-ci n’est pas disponible, autour
de la dernière position connue (la
liste des résultats est classée selon
la distance depuis cette position).
– Appuyez sur « À proximité de la des-
tination » pour chercher un endroit
autour de la destination de l’itiné-
raire actif (la liste des résultats est
classée selon la distance depuis la
destination).
Sélectionner une destination
parmi les destinations
précédentes
Appuyez sur 5 pour trouver
une destination que vous aviez
précédemment définie.
5
Navigation
Adresse Historique
Lieux d’intérêt
Coordonnées
Chercher sur carte
Destination Itinéraire
Favoris
Options

F.39
ENTRER UNE DESTINATION (4/6)
Sélectionner une adresse
dans les destinations
favorites
Vous pouvez trouver la destination
dans les destinations favorites. Pour
utiliser plus efficacement cette fonction,
nous vous conseillons de mémoriser à
l’avance vos destinations fréquentes.
Dans un premier temps, mémorisez les
destinations favorites en recherchant
l’adresse. Reportez-vous au chapitre
« Gérer les favoris ».
Appuyez sur « Accueil » > « NAV »
> « Destination » > « Favoris » pour
afficher la liste des destinations
favorites.
6 7
Sélectionner une destination
sur la carte
Cette fonction vous permet de chercher
une destination en faisant défiler la
carte.
– Appuyez sur « Accueil » > « NAV »
> « Destination » > « Chercher sur
carte » pour sélectionner la destina-
tion sur la carte ;
– ensuite, appuyez sur l’endroit de
la carte que vous souhaitez définir
comme destination. Le point 6 s’af-
fiche ;
– appuyez sur 7 pour valider.
Saisir les coordonnées de la
destination
Ceci vous permet de rechercher une
destination en entrant ses coordonnées.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Destination » > « Coordonnées ».
Vous pouvez saisir les valeurs de
latitude et de longitude dans un des
formats suivants : degrés décimaux ;
degrés et minutes décimaux ; ou
degrés, minutes et secondes décimaux.
Appuyez sur 8 puis sur UTM pour saisir
les coordonnées au format UTM.
8
Options OK Options OK
Coordonnées

F.40
ENTRER UNE DESTINATION (5/6)
Valider la destination
Plusieurs choix sont possibles à l’écran
avant de valider une destination :
– « OK » ;
– « Options ».
Un décompte de 10 secondes démarre.
Si pendant ce laps de temps vous
ne faites aucune action, le guidage
commencera automatiquement.
« OK »
– S’il n’existe pas d’itinéraire actif
(aucune destination sélectionnée),
appuyez sur 10 pour confirmer la
destination comme nouvel itinéraire.
Trier la liste
Les résultats d’une recherche de
destination par point d’intérêt, histo-
rique ou favoris peuvent être triés par
nom et distance. Si un itinéraire actif
existe, les résultats peuvent être triés
par détour. Appuyez sur 9 pour les affi-
cher sur la carte.
Trouver une destination par
son nom
Si vous sélectionnez une destination
par point d’intérêt, historique ou favoris,
vous pouvez effectuer une recherche
de la destination dans la liste par son
nom. Appuyez sur « Rechercher » et
entrez le nom via le clavier.
10
Options Options OK
Itinéraire
Fermer
Lieux d’intérêt trouvés
Autres itinéraires
Simuler la navigation
Paramétrage de l’itinéraire
– S’il existe un itinéraire actif, vous
pouvez sélectionner la destination
comme nouvel itinéraire ou étape.
Appuyez sur 10 puis sur « Nouvel
itinéraire » ou « Étape ».
« Options »
Avant la fin du décompte des 10 se-
condes, les choix suivants apparais-
sent à l’écran :
« Autres itinéraires »
Appuyez sur 11 pour changer ou
modifier l’itinéraire.
9
Options OK
11

F.41
ENTRER UNE DESTINATION (6/6)
« Trafic actuel »
Cette fonction permet d’obtenir des
informations sur les incidents de
circulations signalés sur votre trajet
ou à proximité de votre position.
Pour y accéder appuyez sur 14 puis
sélectionnez « Trafic actuel ».
17
19
16 « Options »
Après la fin du décompte des 10 se-
condes, les choix suivants apparais-
sent à l’écran :
« Ajouter aux favoris »
Appuyez sur 17 pour enregistrer la
destination sélectionnée dans les
destinations favorites.
« Trafic actuel »
Appuyez sur 16 pour obtenir des
informations sur les incidents de
circulations signalés sur votre trajet ou
à proximité de votre position.
« Info »
Appuyez sur 20 pour consulter
l’adresse, la latitude, la longitude et
le numéro de téléphone d’un point
d’intérêt (actif uniquement après
sélection d’un point d’intérêt).
« Retour au véhicule »
Appuyez sur 19 pour revenir à la
position actuelle du véhicule.
Nota : Pour fermer la fenêtre
« Options », appuyez sur 18.
Trafic actuel
Fermer
Ajouter aux Favoris
Retour au véhicule
Info
20
« Itinéraire »
Appuyez sur 12 pour visualiser en
détail votre itinéraire. Reportez-vous au
chapitre « Guidage ».
« Paramétrage de l’itinéraire »
Appuyez sur 13 pour régler votre
parcours suivant les routes et le mode
d’itinéraire souhaités.
« Simuler la navigation »
Appuyez sur 15 pour avoir une
simulation de l’itinéraire que vous avez
sélectionné. Reportez-vous au chapitre
« Guidage ».
Itinéraire
Fermer
Autres itinéraires
Simuler la navigation
Paramétrage de l’itinéraire
Options OK
12 13
15 18
14

F.42
GUIDAGE (1/6)
Activer le guidage
Appuyez sur 2 ou attendez dix
secondes après avoir entré une desti-
nation. Le guidage commence.
Nota : à tout moment, vous pouvez
interagir sur la carte en la faisant glisser
dans la direction souhaitée ou en ap-
puyant sur l’écran.
Écrans de guidage
Le système propose plusieurs choix de
carte de navigation.
Appuyez sur 3 pour changer l’affichage
de la carte et ouvrir le menu déroulant.
Ensuite, sélectionnez parmi les diffé-
rents affichages proposés :
– 2D ;
– 3D ;
– 2D Nord.
Vous pouvez aussi changer l’affichage
de la carte en appuyant sur la
boussole 1 sur la carte.
Mode plein écran (2D, 3D ou
2D Nord)
Ce mode vous permet de visualiser la
carte de navigation sur la totalité de
l’écran.
Les informations sur l’heure d’arrivée
et la distance restante jusqu’à la
destination sont indiquées en 5.
L’indication du prochain changement
de direction se situe en 4.
Destination
2
3
Destination
4
5
Options OK (10)
1

F.43
GUIDAGE (2/6)
Carte d’intersection
Pendant un guidage, avant chaque
changement de direction.
Itinéraire altérnatif
Le système vous propose un itinéraire
alternatif en cas d’accident ou de trafic
dense sur votre parcours. Appuyez
sur « Oui » ou « Non » selon votre
choix.
Résumé du trafic
Pendant le guidage, vous pouvez à tout
moment avoir des informations sur le
trafic en appuyant sur 6.
Vue jonctions d’autoroute
Pendant un guidage, avant chaque
jonction d’autoroute, le système affiche
une vue en trois dimensions de la jonc-
tion.
Nota : pour certaines jonctions, seule
une flèche de guidage apparaît.
Le système repasse en mode normal
après le passage de la jonction.
Destination Radio
L’écran vous indique les différents
événements apparents sur votre
parcours. Le système vous indiquera
le temps de retard que ces incidents
ajoutent à votre parcours. Appuyez
sur 8 pour modifier les paramètres
d’affichage des évènements. Appuyez
sur 10 pour utiliser un détour, sur 9
pour accéder aux options du trafic
(reportez-vous au chapitre « Réglages
de navigation ») ou sur 7 pour retourner
à la navigation.
Nota : les informations trafic dépendent
de votre abonnement et de la réception
du signal.
7 9 108
6
Destination
Résumé du trafic
Aucun événement n’affecte votre itinéraire
Événements importants
0
Retard total : 0 : 00
Événements de circulation:
Routes barrées ou bloqués:
Accident:
Voies réservées:
Autre:
0 DE 37
0 DE 16
0 DE 17
0 DE 26
0 DE 3
Liste d’événements
V-Trafic
Options Proposer Détour

F.44
Changer la langue du
guidage vocal
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Options » > « Réglage de la langue »
pour changer la langue du guidage.
Faites défiler la liste des langues en ap-
puyant sur 12. Sélectionnez la langue
souhaitée, puis appuyez sur 11 pour
confirmer.
Pour paramétrer le son du guidage
vocale, reportez-vous au paragraphe
« Préférences sonores » du chapitre
« Régler le son ».
1211
Langue du guidage
OK
Ecouter la radio pendant le
guidage vocal
A l’écoute d’une station de radio au
moment d’un guidage vocal et avant
chaque changement de direction, le
système coupe temporairement le son
de la radio jusqu’au passage de l’inter-
section.
Vous pouvez accéder à l’écran
d’écoute d’une station de radio pendant
la navigation en appuyant sur 13. Pour
retourner sur l’écran de navigation
appuyez sur 14. Pour revenir au menu
principal, restez appuyé pendant trois
secondes environ sur 14.
GUIDAGE (3/6)
Fréq Liste Mém
Destination
1413
Détails sur l’itinéraire
Cette fonction vous permet de visuali-
ser votre itinéraire.
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Itinéraire » après avoir entré une
destination.
Six choix vous sont proposés :
– « Modifier itinéraire » ;
– « À éviter » ;
– « Vue d’ensemble » ;
– « Suppr Itinér. » ;
– « Autres itinéraires » ;
– « Itinéraire ».
Options

F.45
GUIDAGE (4/6)
« Simuler la navigation »
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Itinéraire » > « Vue d’ensemble » >
« Options » > « Simuler la navigation »
pour simuler le parcours que vous allez
effectuer jusqu’à la destination.
– Appuyez sur 18 pour lancer ou
interrompre la simulation.
– Appuyez sur 20 pour augmenter la
vitesse de la simulation.
– Vous pouvez à tout instant quit-
ter la simulation du parcours en
sélectionnant la touche 16.
– Pour passer à la manœuvre pré-
cédente/suivante, appuyez sur 17
ou 19.
1716 18 19 20
15
ItinéraireDestination
Avertissements Paramétrage de
l’itinéraire Paramètres de
la carte
GPS
Format des
coordonnées
Réglage de la
langue
Navigation
Options
– les points et sections spéciaux de
l’itinéraire (les péages, les routes
payantes, les autoroutes...) ;
– les itinéraires alternatifs (par
exemple : « Court », « Rapide »,
« Économique »).
Appuyez sur 15 pour afficher les
options suivantes :
– « Avertissements » ;
– « Paramétrage de l’itinéraire » ;
– « Paramètres de la carte » ;
– « Réglage de la langue » ;
– « Format des coordonnées » ;
– « GPS » ;
– « Mise à jour des cartes » ;
– « Circulation ».
Nota : pour plus d’informations, repor-
tez-vous à la page suivante.
Aperçu de l’itinéraire
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Itinéraire » > « Vue d’ensemble »
pour obtenir une carte avec un aperçu
de l’itinéraire actif.
Les informations suivantes sont
fournies :
– le nom et/ou l’adresse de la
destination ;
– la durée totale du trajet ;
– la distance totale de l’itinéraire ;

F.46
Étapes et destination
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Itinéraire » > « Modifier itinéraire »
pour modifier l’itinéraire en ajoutant,
modifiant ou supprimant des étapes.
Appuyez sur 21 pour ajouter des
étapes puis sur 25 pour ajouter
une nouvelle destination. Il existe
différentes méthodes pour indiquer une
destination : reportez-vous au chapitre
« Entrer une destination ».
– Appuyez sur 23 pour supprimer une
destination.
– Appuyez sur 24 pour reclasser la
liste.
– Appuyez sur 22 pour modifier
l’adresse de départ de l’itinéraire.
25 24
21
Options OK
23
Modifier itinéraire
Position GPS actuelle
22
GUIDAGE (5/6)
Itinéraires alternatifs
Cette rubrique vous permet de modifier
la méthode de planification d’itinéraire.
Trois modes sont disponibles vous per-
mettant de modifier la méthode de pla-
nification d’itinéraire :
– « Rapide » ;
– « Économique » ;
– « Court ».
Reportez-vous au paragraphe
« Paramétrage de l’itinéraire » du
chapitre « Réglages de navigation ».
Appuyez sur « Accueil » > « NAV » >
« Itinéraire » > « Autres itinéraires » puis
sur A, B ou C pour confirmer le nouvel
itinéraire. Appuyez sur 28 pour revenir
à l’écran précédent.
Détours
Appuyez sur « Accueil » >
« NAV » > « Itinéraire » > « À éviter »
pour faire un détour. Appuyez sur une
zone de la liste selon le détour souhaité.
Pour changer de zone, appuyez sur 27.
Confirmez le nouvel itinéraire en
appuyant sur 26.
Annuler l’itinéraire
Vous pouvez à tout moment arrêter un
guidage en cours.
Appuyez sur « Accueil » >
« NAV » > « Itinéraire » > « Suppr
Itinér. » pour annuler l’itinéraire actif.
2726 28
OK
Autres itinéraires
Rapide
Économique
Court
Tronçon évité
Itinéraire initial
Nouvel itinéraire
Longueur : -250 Temps : +0:06
A
B
C

F.47
Appuyez sur 29 pour trier les détails de
l’itinéraire :
– par résumé.
Affiche uniquement les éléments
principaux du trajet (départ, destina-
tion), la distance totale, le temps res-
tant et l’heure d’arrivée.
– Par description standard.
Affiche toutes les manœuvres et les
détails des panneaux, les numéros
des routes, les noms de rue et la dis-
tance. Affiche également des infor-
mations et des avertissements tels
que les noms d’étapes entrés par le
conducteur, les restrictions ( d’accès
et de manœuvre), les préférences
d’utilisateur ignorées...
– Par liste des routes.
Détaille l’itinéraire en noms
et numéros de routes. Affiche
également leur longueur, la direction
moyenne et le temps de trajet. Les
éléments du trajet ne s’affichent pas
dans ce mode.
Options
Itinéraire - Normal
« Itinéraire »
Cette fonction vous permet de visualiser
la feuille de route. Plusieurs détails du
parcours apparaissent :
– flèches de changement de direction ;
– numéro de route ;
– distance avant un embranchement.
« Paramètrage de l’itinéraire »
Cette rubrique vous permet de
choisir vos paramètres d’itinéraire.
Reportez-vous au paragraphe
« Paramétrage de l’itinéraire » du
chapitre « Réglages de navigation ».
29
GUIDAGE (6/6)

F.48
RÉGLAGES CARTE
Depuis le menu de navigation, appuyez
sur 2 puis sur 1 pour accéder au menu
de réglage de carte.
Régler le mode d’affichage
Cette fonction vous permet de changer
la vue de carte entre une vue en
perspective 3D, une vue haut-bas 2D
et une vue avec le nord toujours vers
le haut.
Appuyez sur « 3D », « 2D » ou
« 2D Nord ».
Régler le point de vue
Cette fonction vous permet de régler le
zoom de base et l’inclinaison. Appuyez
sur le zoom souhaité entre les trois
niveaux disponibles.
Vue autoroute
Cette fonction permet d’activer/désacti-
ver la vue autoroute.
Appuyez sur « On » pour activer la
fonction ou sur « Off » pour la désac-
tiver.
Afficher les points d’intérêts
Vous pouvez choisir d’afficher certains
points d’intérêt (visibles à l’échelle
100 m) sur la carte.
Pour accéder directement à cette
fonction, appuyez sur 3 pour afficher
les points d’intérêt sur la carte :
– hébergement ;
– aéroport ;
– automobile ;
– affaires ;
– café ou bar ;
– ...
Appuyez sur « On » ou « Off » pour
afficher ou masquer les points d’intérêt.
Saisissez le nom du point d’intérêt pour
ouvrir la liste des sous-catégories.
Nota : Dans les pays où la cartographie
n’est pas disponible, vous pouvez
désactiver la fonction navigation.
Dans « Accueil » > « Réglage » >
« Système », appuyez sur « Off » en
face de « Navigation » pour désactiver
la fonction navigation.
3
2
1
Off On
Paramètres de la carte
Point de vue
Vue autoroute
Marqueurs POI
Navigation
Avertissements Paramètres de
la carte
Réglage de la
langue
Format des
coordonnées GPS
Destination Itinéraire Options
Mode d’affichage
Paramétrage de
l’itinéraire

F.49
GÉRER LES FAVORIS (1/2)
Créer une entrée
Appuyez sur « Accueil » > « Nav »
« Destination » pour accéder au menu
de destination. Vous disposez de
plusieurs méthodes pour entrer une
destination :
– « Adresse » : reportez-vous au
paragraphe « Saisir une adresse » au
chapitre « Entrer une destination ».
– « Lieux d’intérêt » : reportez-vous
au paragraphe « Sélectionner des
points d’intérêt (POI) » au chapitre
« Entrer une destination ».
– « Historique » : reportez-vous au
paragraphe « Sélectionner une
destination parmi les destinations
précédentes » au chapitre « Entrer
une destination ».
– « Favoris » : accédez aux destinations
que vous avez enregistré.
– « Chercher sur carte » : reportez-vous
au paragraphe « Sélectionner une
destination sur la carte » au chapitre
« Entrer une destination ».
– « Coordonnées » : reportez-vous au
paragraphe « Saisir les coordonnées
de la destination » au chapitre
« Entrer une destination ». Dans tous les cas, une fois l’adresse
validée, le système la localise sur la
carte. Appuyez sur « Options » puis sur
« Ajouter aux Favoris » pour ajouter la
destination aux Favoris.
Avant d’enregistrer une destination
favorite, vous pouvez modifier son nom
à l’aide du clavier numérique.
Trafic actuel
Fermer
Ajouter aux Favoris
Info
Navigation
Adresse Lieux d’intérêt Historique
Favoris Chercher sur carte Coordonnées
Destination Itinéraire Options
Retour au véhicule

F.50
GÉRER LES FAVORIS (2/2)
Trier la liste
Vous pouvez trier la liste des
destinations favorites par nom, par
distance ou encore toutes les afficher
sur la carte. Appuyez sur « Options ».
Supprimer les destinations
favorites
Appuyez sur la destination favorite que
vous souhaitez supprimer. Appuyez sur
« Options », « Supprimer un favori » et
confirmez la suppression en appuyant
sur « Supprimer ».
Pour effacer toutes les destinations fa-
vorites, appuyez sur « Options » puis
sur « Supprimer tout ». Confirmez
cette suppression par un appui sur
« Supprimer tout ».
Rechercher une destination
favorite
Cette fonction vous permet de
rechercher une destination favorite
dans la liste par son nom.
Appuyez sur « Rechercher » et entrez
le nom de la destination favorite à l’aide
du clavier numérique.
Fermer
Options Rechercher
Supprimer tout
Tout afficher sur la carte
Tri par distance
Trier par nom

F.51
RÉGLAGES DE NAVIGATION (1/4)
L’onglet « Options » en bas du menu
« Navigation » vous permet de changer
l’affichage de la carte ou les paramètres
de navigation.
« Avertissements »
Cette rubrique vous permet de
configurer des avertissements.
Alerte en cas d’excès de vitesse
Les cartes peuvent contenir des
informations sur les limites de vitesse
des tronçons de route. Le système peut
vous avertir si vous dépassez la limite
actuelle.
Suivant région, ces informations
peuvent être indisponibles ou ne pas
être tout à fait correctes pour toutes les
routes de la carte.
Les types d’alerte suivants sont
disponibles :
– avertissement sonore : vous recevez
un avertissement non-verbal quand
vous dépassez la limitation de vi-
tesse autorisée ;
– avertissement visuel : la vitesse
limite actuelle s’affiche et clignote en
rouge sur la carte quand vous la dé-
passez.
Appuyez sur « On » ou « Off » pour
activer ou désactiver l’avertissement.
Vitesse limitée toujours visible
Activez ou désactivez l’affichage de
la limitation de vitesse de la portion
de route empruntée en appuyant sur
« On » ou « Off ».
Avertissements de point d’alerte
Quand le conducteur traverse une
zone de vigilance accrue, un signal
d’avertissement visuel apparaît à
l’écran accompagné d’un signal sonore.
Ces zones de danger correspondent à
des portions de route sur lesquelles les
conducteurs doivent être plus prudents.
Elles peuvent être permanentes ou
temporaires.Vous pouvez activer ou
désactiver cette fonction.
Distance de pré-alerte
Vous pouvez choisir une distance
entre plusieurs choix à laquelle vous
souhaitez être alerté d’une zone de
danger accrue.
Off
Off
Off
On
On
On
Alert. si excès vitesse
Afficher limite vitesse
Points d’alerte
Avertissements
Navigation
Avertissements Paramétrage de
l’itinéraire Paramètres de
la carte
Réglage de la
langue Format des
coordonnées GPS
Destination Itinéraire Options
Distance pré-alerte 0 m 200 m 500 m
Dans certains pays, télécharger et
activer l’option des zones de danger
est illicite et peut constituer une in-
fraction à la règlementation.

F.52
RÉGLAGES DE NAVIGATION (2/4)
– « Éco » : ce mode offre un com-
promis entre les modes rapide et
court. Il vous permet de gagner une
certaine distance en roulant un peu
plus longtemps. L’itinéraire calculé
sera probablement plus court que la
solution rapide, mais pas beaucoup
plus lent.
« Autoroutes »
Vous pouvez vouloir éviter les
autoroutes quand vous conduisez une
voiture lente ou remorquez un autre
véhicule.
« Paramétrage de l’itinéraire »
Cette fonction vous permet de définir la
manière dont les itinéraires sont calcu-
lés.
« Calcul de l’itinéraire »
Ce système vous propose trois critères
de calcul d’itinéraire :
– « Rapide » : indique un itinéraire
rapide si vous pouvez rouler à la vi-
tesse limite ou presque sur toutes les
routes ;
– « Court » : indique un itinéraire
court pour minimiser la distance à
parcourir ;
« Routes à abonnement »
Vous pouvez autoriser ou non
l’utilisation de routes dont l’usage re-
quiert l’achat d’une autorisation spé-
ciale pour une certaine période.
« Routes à péage »
Vous pouvez autoriser ou non
l’utilisation de routes à péage.
« Ferries »
Vous pouvez autoriser ou non
l’utilisation de tous types de ferries,
bateaux et trains.
« Covoiturage »
Cette fonction vous permet de visualiser
les routes destinées uniquement au
covoiturage.
« Chemins de terre »
Vous pouvez autoriser ou non
l’utilisation de chemins de terre.
Off
Off
On
On
Rapide Court ÉcoCalcul de l’itinéraire
Autoroutes
Routes à péage
Routes à abonnement
Paramétrage de l’itinéraire
Navigation
Avertissements Paramétrage de
l’itinéraire Paramètres de
la carte
Réglage de la
langue Format des
coordonnées GPS
Destination Itinéraire Options
OnOff
Options
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces opéra-
tions véhicule à l’arrêt.

F.53
RÉGLAGES DE NAVIGATION (3/4)
« Format des coordonnées »
Cette fonction vous permet de modifier
le format des coordonnées.
Ce système offre trois types de format.
« Paramètres de la carte »
Reportez-vous au chapitre « Réglages
carte ».
« Réglage de la langue »
Cette fonction permet de modifier la
langue du guidage vocal. Reportez-
vous au chapitre « Guidage » de ce
manuel.
GPS
Cette fonction vous permet de contrôler
le statut des satellites GPS.
Appuyez sur « GPS » pour afficher les
informations GPS (écran A).
Format des coordonnées Informations GPS
Satellites disponibles : 6
Précision: HAUTE Temps UTC GPS : 17:11:45
A
Navigation
Avertissements Paramétrage de
l’itinéraire Paramètres de
la carte
Réglage de la
langue Format des
coordonnées GPS
Destination Itinéraire Options
DD.DDDDD
DD MM.MMM
DD MM SS.S
Précautions concernant
la navigation
L’utilisation du système de
navigation ne remplace en
aucun cas la responsabilité ni la
vigilance du conducteur lors de la
conduite du véhicule.

F.54
RÉGLAGES DE NAVIGATION (4/4)
« Mise à jour des cartes »
Cette fonction vous permet de contrôler
les dates de vos dernières mises à jour
effectuées.
« Circulation »
Cette fonction vous permet d’activer ou
de désactiver l’« info trafic », la signalisa-
tion des différents types d’événements
et de gérer des alternatives d’itinéraires
en cas d’accidents ou de bouchons.
« Info trafic »
Vous pouvez activer ou désactiver
l’affichage des alertes des différents
incidents qui se trouvent sur votre
itinéraire.
« Détour »
Cette fonction permet de vous faire
gagner du temps lorsqu’un incident
survient sur votre parcours en vous
proposant un itinéraire alternatif.
Le système multimédia vous propose
de choisir un temps au-dessus duquel
il vous est proposé un nouvel itinéraire
avec détour pour gagner du temps.
Paramètres de trafic
Info trafic
Détour
Types d’évènements
Off On
« Types d’événements »
Cette fonction vous permet de choisir
des types d’événements à afficher pen-
dant la navigation :
– « Tous les événements » ;
– « Événements de circulation » ;
– « Routes barrées ou bloquées » ;
– « Accident » ;
– ...
Navigation
Mise à jour des cartes Circulation
Destination Itinéraire Options
Paramètres de détour
5 minutes
Suggérer un détour si itin. calculé fait gagner au moins :
Conf. itinéraire proposé ? Off On
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces opéra-
tions véhicule à l’arrêt.

F.55
DRIVING ECO²
« Eco-score »
Ce menu vous permet d’obtenir une
note globale sur 100. Plus la note est
élevée, meilleure est votre performance
d’éco-conducteur.
– Performance moyenne d’accéléra-
tion (zone A) ;
– performance moyenne de change-
ment de vitesses (zone B) ;
– performance moyenne d’anticipation
au freinage (zone C).
« Bilan trajet »
Ce menu permet de visualiser les
données enregistrées lors de votre
dernier parcours :
– « Conso moy. » ;
– « Vitesse moyenne » ;
– « Distance sans conso. ».
Nota : vous pouvez réinitialiser les don-
nées en appuyant sur 1.
Accéder au menu Driving
eco²
Depuis le menu principal, appuyez sur
« Véhicule » puis sur « Driving eco² ».
Le menu « Driving eco² » permet
d’accéder aux informations suivantes :
– « Bilan trajet » ;
– « Eco-score » ;
– « Eco-conseils ».
« Eco-conseils »
Ce menu évalue votre style de conduite
et vous donne les conseils les plus
adaptés pour optimiser votre consom-
mation de carburant.
Accélération
Driving eco2
Eco-conseils
A
C
BLevier
Anticipation
Eco-scoreBilan trajet
Driving eco2
Conso moy.
Vitesse moyenne
Distance sans conso
Eco-conseilsEco-scoreBilan trajet Eco-conseilsEco-scoreBilan trajet
Généralités
Ne laissez jamais tourner le moteur
au ralenti : roulez aussitôt le moteur
démarré.
1
Driving eco2

F.56
4X4 INFOS
Accéder au menu « 4x4
infos »
Depuis le menu principal, appuyez sur
« Véhicule » puis sur « 4x4 infos ».
La fonction « 4x4 infos » permet :
– d’obtenir l’inclinaison latérale (roulis)
en degrés de votre véhicule en
temps réel (zone A) ;
– d’obtenir l’affichage du cap de votre
véhicule via une boussole (zone B) ;
4x4 infos
A B C
– d’obtenir l’inclinaison horizontale
(tangage) en degrés de votre véhi-
cule en temps réel (zone C).
Nota : les valeurs d’inclinaison affi-
chées à l’écran peuvent différer d’un à
trois degrés avec la réalité.
Nota : l’affichage est rafraîchi toutes les
secondes environ.

F.57
Appairer un nouveau
téléphone Bluetooth®
Pour utiliser votre système mains libres,
vous devez appairer votre mobile
Bluetooth® au véhicule lors de la pre-
mière utilisation.
L’appairage permet au système de
reconnaître et de mémoriser un té-
léphone Bluetooth®. Vous pouvez
appairer jusqu’à cinq téléphones, mais
un seul peut être connecté à la fois au
système mains libres.
L’appairage s’effectue soit directement
via le système multimédia, soit via votre
téléphone.
Assurez-vous que le système et
votre téléphone sont allumés et que
le Bluetooth® de votre téléphone est
activé, visible et identifiable des autres
appareils (reportez-vous à la notice de
votre téléphone pour des informations
complémentaires).
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/4)
Audio Écran Connectivité Système
Connectivité Réglage
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher des périphériques Bluetooth
Autorisation de périphérique externe
Modifier le mot de passe
Suivant la marque et le modèle de
votre téléphone, les fonctions mains
libres peuvent être partiellement ou
totalement incompatibles avec le
système de votre véhicule.
Appairer un téléphone Bluetooth®
depuis le système multimédia
– Activez la connexion Bluetooth® de
votre téléphone ;
– appuyez sur « Réglage » >
« Connectivité » > « Rechercher des
périphériques Bluetooth » ;
– assurez-vous que votre télé-
phone soit actif et visible sur le lien
Bluetooth® ;
– sélectionnez votre téléphone dans la
liste des périphériques trouvés par le
système ;
– un message s’affiche à l’écran de
votre téléphone.
Pour plus de précisions sur la liste
des téléphones compatibles, consul-
tez le site https://easyconnect.
renault.com.
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces opéra-
tions véhicule à l’arrêt.

F.58
Suivant le téléphone, le système peut
vous demander de confirmer le trans-
fert du répertoire téléphonique et de
l’historique des appels vers le système
multimédia lors de l’appairage.
Acceptez le partage pour retrouver ces
informations sur votre système multi-
média. Vous pouvez aussi autoriser le
partage automatique du répertoire télé-
phonique et de l’historique des appels
pour que le système les transfère auto-
matiquement lors de vos prochains ap-
pairages.
Nota : la mémoire de votre système
multimédia étant limitée, il est possible
que tous vos contacts ne soient pas im-
portés.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (2/4)
Suivant le téléphone, appuyez sur
« Jumeler », « Appairer » ou « Se
connecter » pour autoriser l’appairage.
– Suivant le téléphone, composez sur
votre clavier téléphonique le code af-
fiché à l’écran du système multimé-
dia ;
– un second message apparaît à
l’écran de votre téléphone vous pro-
posant l’appairage automatique au
système multimédia lors de vos pro-
chaines utilisations. Acceptez cette
autorisation pour ne plus recommen-
cer ces étapes.
Votre téléphone est désormais appairé
à votre système multimédia.
Nota : le temps d’appairage varie en
fonction de la marque et du modèle de
votre téléphone.
Si l’appairage échoue, renouvelez
l’opération. Si votre téléphone n’est
pas visible par le système lorsqu’il re-
cherche des périphériques Bluetooth®,
consultez la notice d’utilisation de votre
téléphone.

F.59
Un message apparaît à l’écran de votre
téléphone pour vous indiquer que ce-
lui-ci est désormais appairé au système
multimédia Media Nav Evolution.
Nota : le temps d’appairage varie en
fonction de la marque et du modèle de
votre téléphone.
Si l’appairage échoue, renouvelez
l’opération.
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (3/4)
Appairer un téléphone Bluetooth®
au système multimédia depuis le
téléphone
– Activez la connexion Bluetooth® de
votre téléphone et du système ;
– sur le Media Nav Evolution,
depuis le menu principal, appuyez
sur « Réglage » > « Connectivité »
> « Autorisation de périphérique ex-
terne ». Vous rendrez ainsi le sys-
tème visible aux autres téléphones
Bluetooth® ;
– un message apparaît à l’écran affi-
chant un mot de passe et le temps
restant pendant lequel le système
reste visible ;
– depuis votre téléphone, affichez la
liste des appareils Bluetooth® dispo-
nibles ;
– sélectionnez le système multimé-
dia « Media Nav Evolution » parmi
les appareils disponibles pendant
le temps imparti et, suivant le télé-
phone, composez le mot de passe
affiché à l’écran du système sur votre
clavier téléphonique.
Lors de l’allumage du système
« Media Nav Evolution », le dernier
appareil appairé sera automatique-
ment connecté au système.
Votre système mains libres
a seulement pour objet de
faciliter la communication
en diminuant les facteurs de
risque sans les éliminer totalement.
Respectez obligatoirement les lois
en vigueur du pays dans lequel
vous vous trouvez.

F.60
Désappairer un téléphone
Bluetooth® du système
Media Nav Evolution
Le désappairage permet de supprimer
un téléphone de la mémoire du sys-
tème mains libres.
Depuis le menu principal, appuyez sur
« Réglage » > « Connectivité » puis sur
« Afficher les périphériques Bluetooth ».
Appuyez sur l’icône « corbeille » 1 en
face du nom du téléphone que vous
souhaitez supprimer de la liste. Validez
votre choix en appuyant « OK ».
Désappairer tous les
téléphones Bluetooth® du
système Media Nav Evolution
Vous pouvez également supprimer tous
les téléphones préalablement appairés
de la mémoire du système mains libres.
Depuis le menu principal, appuyez
sur « Réglage » > « Connectivité » >
« Afficher les périphériques Bluetooth »
puis sur « Options » et sur « Supprimer
tout ». Confirmez la suppression de
tous les téléphones appairés en ap-
puyant sur « OK ».
Audio Écran Connectivité Système
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher des périphériques Bluetooth
Autorisation de périphérique externe
Modifier le mot de passe
Périphériques Bluetooth
Info 2_3Gr
Seungyeon_VU2
Seungyeon_3
1
« Modifier le mot de passe »
Vous pouvez personnaliser le mot de
passe à quatre chiffres du système
autorisant l’appairage des téléphones
Bluetooth®.
Depuis le menu principal, appuyez sur
« Réglage » > « Bluetooth » > « Modifier
le mot de passe ».
Options
« Smartphone »
Cette fonction disponible en deuxième
page du menu « Connectivité » vous
permet d’accéder à une aide à l’ac-
tivation et au fonctionnement de la
commande vocale (reportez-vous au
chapitre « Utilisation de la commande
vocale »).
APPAIRER, DÉSAPPAIRER DES APPAREILS BLUETOOTH® (4/4)
Connectivité Réglage

F.61
CONNECTER, DÉCONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH® (1/2)
Nota : si une communication est en
cours au moment de la connexion, elle
est transférée automatiquement sur les
haut-parleurs du véhicule.
Nota : De préférence, acceptez et au-
torisez l’intégralité des messages appa-
raissant sur votre téléphone lors de son
appairage avec le système pour que la
reconnaissance automatique des ap-
pareils se fassent sans encombre.
Connexion manuelle
Depuis le menu principal, effectuez les
manipulations suivantes :
– appuyez sur « Tél » ;
– appuyez sur « Afficher les périphé-
riques Bluetooth » ;
– sélectionnez le nom du téléphone
que vous souhaitez connecter.
Votre téléphone est connecté au sys-
tème multimédia.
Échec de connexion
En cas d’échec de la connexion,
veuillez vérifier que :
– votre appareil est allumé ;
– l’appareil est configuré pour accep-
ter la demande de connexion auto-
matique du système ;
– la batterie de votre appareil n’est pas
déchargée ;
– votre appareil a préalablement été
appairé au système mains libres ;
– la fonction Bluetooth® de votre ap-
pareil et du système est activée.
Nota : L’utilisation prolongée de votre
système mains libres décharge plus ra-
pidement la batterie de votre appareil.
Connecter un téléphone
Bluetooth® appairé
Aucun téléphone ne peut être connecté
au système de téléphonie mains
libres s’il n’a pas été appairé au pré-
alable. Reportez-vous au chapitre
« Appairer/désappairer des appareils
Bluetooth® ».
Votre téléphone doit être connecté au
système de téléphonie mains libres
pour accéder à toutes ses fonctions.
Connexion automatique
Dès la mise en marche du système, le
système de téléphonie mains libres re-
cherche les téléphones préalablement
appairés présents à proximité (cette re-
cherche peut prendre une minute). Il se
connectera automatiquement au der-
nier téléphone connecté si :
– la connexion Bluetooth® du télé-
phone est activée ;
– vous avez au préalable autorisé, lors
de l’appairage, la connexion automa-
tique de votre téléphone au système.

F.62
CONNECTER, DÉCONNECTER DES APPAREILS BLUETOOTH® (2/2)
Déconnecter un téléphone
connecté
Pour déconnecter un téléphone du
Media Nav Evolution, appuyez sur le
nom de votre appareil. La petite en-
coche 1 disparaît.
Si vous êtes en communication au
moment de la déconnexion de votre
téléphone, la communication est
automatiquement transférée sur votre
téléphone.
Info 2_3Gr
Seungyeon_VU2
Seungyeon_3
Changer de téléphone
connecté
Vous pouvez à tout moment connecter
ou déconnecter un appareil Bluetooth®.
Depuis le menu principal appuyez sur
« Téléphone », puis sur « Réglages »
et sur « Liste des appareils ».
Appuyez sur l’appareil à connecter et
confirmez en appuyant sur « OK ».
Une petite encoche 1 apparaît en face
du nom de votre téléphone pour vous
indiquer que la connexion a bien été
établie.
Options
Périphériques Bluetooth
1

F.63
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (1/3)
Présentation
Votre système multimédia vous permet
d’utiliser certaines fonctions et appli-
cations du système multimédia et de
votre téléphone avec la voix. Cela vous
permet d’utiliser votre téléphone tout en
gardant les mains sur le volant.
Nota : la position du bouton de
reconnaissance vocale varie (com-
mande au volant, commande sous
volant ou sur la façade de votre sys-
tème multimédia).
Nota : lors de l’utilisation de la recon-
naissance vocale, la langue définie sur
votre téléphone sera la langue utilisée
par votre système.
Nota : un message s’affiche à l’écran
du système multimédia si votre smart-
phone ne dispose pas de la reconnais-
sance vocale.
Activation de la
reconnaissance vocale du
téléphone avec le système
multimédia
Pour activer le système de
reconnaissance vocale de votre télé-
phone vous devez :
– capter la 3G, 4G ou le Wifi avec votre
smartphone ;
– activer le Bluetooth® de votre
smartphone et le rendre visible aux
autres appareils (reportez-vous à
la notice d’utilisation de votre télé-
phone) ;
– appairer et connecter votre
smartphone au système multi-
média (reportez-vous au chapitre
« Appairer, désappairer les appareils
Bluetooth® »).
Faites un appui long sur le bouton de
reconnaissance vocale de votre vé-
hicule pour l’activer.
Nota : le repère 1 du menu
« Réglages » > « Connectivité » puis
« Afficher les périphériques Bluetooth »,
vous indique que la reconnaissance
vocale de votre smartphone est com-
patible avec votre système multimédia.
1
Options
Périphériques Bluetooth
Info 2_3Gr

F.64
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (2/3)
Un signal sonore ainsi que l’affichage
de l’écran A vous indiquent que la
reconnaissance vocale est active.
Parlez à voix haute et intelligible.
Nota : le système de reconnaissance
vocale de votre smartphone vous
permet seulement d’utiliser certaines
fonctions de votre téléphone. Il ne vous
permet pas d’interagir avec les autres
fonctionnalités de votre système mul-
timédia tels que la radio, le Driving
eco2...
Smartphone
Annuler
A
Annuler
2
Smartphone
3
B
Utilisation
Une fois activée, pour relancer le sys-
tème de reconnaissance vocale, faites
un appui court sur la commande au
volant, sur la commande sous volant,
sur le bouton de la façade de votre sys-
tème multimédia, ou un appui sur la
touche 2 sur l’écran de votre système
multimédia.
A tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal en appuyant sur 3.
SmartphoneMédiaRadio
Driving eco 2 Nav Réglages
Déf. Heure
Sombre
4
Pour revenir à l’écran B depuis le menu
principal de votre système multimédia
appuyez sur 4.
Nota : lors de l’utilisation de la
reconnaissance vocale, les fonctions
« Média » et « Radio » sont indispo-
nibles et inaccessibles depuis le menu
principal de votre système multimédia.

F.65
UTILISER LA RECONNAISSANCE VOCALE (3/3)
Désactivation
Faites un appui sur la touche 2 sur
l’écran B ou faites un appui long sur le
bouton de reconnaissance vocale
de votre véhicule. Un signal sonore
vous indique que la reconnaissance
vocale est désactivée.
La reconnaissance vocale n’est pas prise en charge sur
ce périphérique Bluetooth
Sombre
OK
Smartphone
5
Smartphone
Connectivité Réglage
Audio Écran Connectivité Système
6
Aide
Vous pouvez obtenir une aide
supplémentaire sur le fonctionnement
et les conditions d’utilisation du système
de reconnaissance vocale. Pour cela
appuyez sur « Accueil » > « Réglages »
> « Connectivité ». Sélectionnez la deu-
xième page en appuyant sur 6 puis ap-
puyez sur 5.
Cette fonction est présentée sous
forme d’écrans vous expliquant l’utilisa-
tion de la reconnaissance vocale ainsi
que :
– les conditions d’utilisation ;
– les téléphones compatibles ;
Smartphone
Ouverture/Fermeture
: Réalisez un appui court ou long.
Attendez le signal sonore pour
parler.
Pour parler à nouveau, réalisez un
appui court.
Pour fermer, réalisez un appui long.
– l’activation et la désactivation de la
fonction à l’aide du bouton de recon-
naissance vocale de votre véhi-
cule ;
– la méthode pour interagir avec
l’écran ;
– les fonctions disponibles ;
– l’étendue des fonctions.

F.66
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (1/4)
Android Auto™
Présentation
« Android Auto™ » est une application
téléchargeable (depuis la plateforme
de téléchargement d’applications de
votre smartphone) vous permettant
d’utiliser certaines applications de votre
téléphone depuis l’écran de votre sys-
tème multimédia.
Nota : pour savoir si votre smart-
phone est compatible avec l’application
« Android Auto™ », consultez le site of-
ficiel du système d’exploitation de votre
téléphone.
Nota : l’application « Android Auto™ »
fonctionne uniquement si votre smart-
phone est branché sur le port USB de
votre véhicule et le service SIRI activé.
L’application « Android Auto™ » doit
être apparente depuis le bouton 1 du
menu principal.
Première utilisation
Branchez votre téléphone au port USB
de votre système multimédia :
– acceptez les requêtes sur votre
smartphone afin de pouvoir utiliser
l’application « Android Auto™ » ;
– validez en appuyant sur « Accepter »
sur votre téléphone.
L’application « Android Auto™ » se
lance sur le système multimédia.
Si la manipulation décrite ci-dessus
échoue, renouvelez l’opération.
Depuis le menu « Réglages » >
« connectivité », vous pouvez à tout
moment gérer les appareils connectés
à votre système multimédia.
Nota : la première connexion à
« Android Auto™ » s’effectue véhicule
à l’arrêt uniquement afin d’activer la re-
connaissance vocale du système mul-
timédia.
1
Android Auto
TélMédiaRadio
Driving eco 2 Nav Réglages
Connectivité Réglage
Voir la liste des appareils Smartphone
Audio Écran Connectivité Système
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher les périphériques Bluetooth
Tutoriel sur l’intégration du smartphone
L’utilisation d’un câble USB réfé-
rencé par le fabricant du téléphone
est recommandée pour le bon fonc-
tionnement de l’application.

F.67
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (2/4)
CarPlay™
Présentation
« CarPlay™ » est un service natif dis-
ponible sur votre smartphone vous per-
mettant d’utiliser certaines applications
de votre téléphone depuis l’écran de
votre système multimédia.
Nota : si votre smartphone ne dispose
pas du service « CarPlay™ », consul-
tez le site officiel du système d’exploita-
tion de votre téléphone.
Nota : le service « CarPlay™ » fonc-
tionne uniquement si votre smartphone
est branché sur le port USB de votre
véhicule et le service SIRI activé. Le
service « CarPlay™ » doit être appa-
rente depuis le bouton 2 du menu prin-
cipal.
2
CarPlay
TélMédiaRadio
Driving eco 2 Nav Réglages
Connectivité Réglage
Voir la liste des appareils Smartphone
Audio Écran Connectivité Système
Afficher les périphériques Bluetooth
Rechercher les périphériques Bluetooth
Tutoriel sur l’intégration du smartphone
Depuis le menu « Réglages » >
« connectivité », vous avez accès à
un tutoriel explicatif sur l’intégration de
votre Smartphone sur le système mul-
timédia.
L’utilisation d’un câble USB réfé-
rencé par le fabricant du téléphone
est recommandée pour le bon fonc-
tionnement de l’application.
Première utilisation
Branchez votre téléphone au port USB
de votre système multimédia.
Le service « CarPlay™ » se lance sur
le système multimédia.
Si la manipulation décrite ci-dessus
échoue, renouvelez l’opération.

F.69
ANDROID AUTO™, CARPLAY™ (4/4)
3
Revenir à l’interface Media
Nav Evolution
Pour retourner à l’interface Media Nav
Evolution :
– appuyez sur le bouton « Home » de
la façade de votre système multimé-
dia ou de la commande centrale ;
ou
– appuyez sur le bouton 3 sur l’écran
du système multimédia suivant
« Android Auto™ » ou « CarPlay™ ».
3
Les fonctionnalités de l’applica-
tion « Android Auto™ » et du ser-
vice « Carplay™ » dépendent de
la marque et du modèle de votre
téléphone. Pour plus d’informa-
tions, consultez le site internet du
constructeur s’il en dispose.

F.70
Depuis le menu « Téléphone », ap-
puyez sur 1 pour faire défiler la liste
des menus puis sur « Répertoire » pour
accéder au répertoire téléphonique du
système.
Utiliser le répertoire
téléphonique
Vous pouvez utiliser les entrées de
répertoire téléphonique enregistrées
dans la mémoire du téléphone.
Il est recommandé de s’ar-
rêter pour saisir un numéro
ou pour rechercher un
contact.
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Après avoir connecté votre système et
votre téléphone Bluetooth® via la tech-
nologie sans fil Bluetooth®, les numé-
ros du répertoire de votre téléphone
sont transférés dans celui du système
si les contacts sont dans la mémoire té-
léphone de votre appareil.
Nota : sur certains téléphones, le
système peut vous demander de
confirmer le transfert du répertoire du
téléphone vers le système lors de l’ap-
pairage.
Appeler un numéro du
répertoire
Après avoir trouvé le contact que vous
souhaitez appeler dans le répertoire,
sélectionnez le numéro que vous sou-
haitez appeler pour lancer l’appel.
Rechercher un contact dans
le répertoire
Appuyez sur 2 puis saisissez le nom
ou le prénom du contact à rechercher à
l’aide du clavier numérique.
1
2
Répertoire
Rechercher par nom
Adam Smith
Vincent Casse
Car Repair Hugo
Dr. Brown
Suivant la marque et le modèle de
votre téléphone, le transfert de vos
contacts dans le système multimé-
dia peut ne pas fonctionner.

F.71
Émettre un appel depuis le
répertoire
Téléphone connecté, depuis le
menu « Téléphone », sélectionnez
« Répertoire » dans le menu dérou-
lant 1.
Sélectionnez le contact (ou le numéro
approprié si le contact possède
plusieurs numéros). L’appel se lance
automatiquement après appui sur le
numéro du contact.
Nota : vous pouvez émettre un appel
depuis le système multimédia à l’aide
de la reconnaissance vocale de votre
smartphone. Reportez-vous au chapitre
« Utiliser la reconnaissance vocale ».
Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste
puis sur « Listes d’appels ».
Appuyez sur 6 pour accéder à la liste
de tous les appels.
Appuyez sur 5 pour accéder à la liste
des appels émis.
Appuyez sur 4 pour accéder à la liste
des appels reçus.
Appuyez sur 3 pour accéder à la liste
des appels en absence.
Nota : le repère 2 vous indique le
nombre d’appels manqués.
Pour chacune des listes, les contacts
sont affichés du plus récent au plus
ancien. Sélectionnez un contact pour
lancer l’appel.
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (1/3)
1
6543
Listes d’appels
Tout
Appeler un numéro depuis
l’historique des appels
Vous pouvez utiliser la liste des appels
enregistrée dans la mémoire du
téléphone pour lancer un appel.
Après avoir connecté votre appareil
et votre téléphone Bluetooth® via la
technologie sans fil Bluetooth®, les nu-
méros des listes « tous les appels »,
« appels émis », « appels reçus » et
« appels en absence » de votre télé-
phone sont automatiquement transfé-
rés dans la liste des appels de votre
système multimédia.
2
Fermer
Adam Smith

F.72
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (2/3)
8
Composer
7
Composer un numéro
Appuyez sur 1 pour faire défiler la liste
puis sur « Composer » pour un numéro
d’appel.
Appuyez sur les touches numérotées
pour composer un numéro, puis sur 7
pour lancer l’appel.
Pour effacer un numéro, appuyez sur 8.
Un appui long sur 8 permet d’effacer
tous les chiffres en une seule fois.
Il est recommandé de s’ar-
rêter pour saisir un numéro
ou pour rechercher un
contact.
1
Appel entrant
Accepter Rejeter
Recevoir un appel
À la réception d’un appel, un message
s’affiche à l’écran du système multimé-
dia avec les informations suivantes sur
le contact appelant :
– le nom du contact (si son numéro est
présent dans votre répertoire) ;
– le numéro du contact appelant ;
– « Numéro inconnu » (si le numéro ne
peut être visualisé).
Nota : lorsque le message d’un appel
entrant apparaît à l’écran pendant la
navigation, acceptez ou rejetez l’appel
pour revenir à l’écran de navigation.
Nota : vous pouvez décrocher ou refu-
ser un appel entrant en appuyant sur le
bouton de la commande sous volant de
votre véhicule.

F.73
13 12 11 10
Composer
9
14
ÉMETTRE, RECEVOIR UN APPEL (3/3)
En cours de communication
En cours de communication vous
pouvez :
– désactiver le micro en appuyant
sur 12 ;
– activer le micro en appuyant sur 13 ;
– raccrocher en appuyant sur 9 ;
– entendre le son via le haut-parleur
du téléphone en appuyant sur 11 ;
– entendre le son via le haut-parleur
du véhicule en appuyant sur 10 ;
– appuyer sur 14 pour revenir à
l’écran précédent (de navigation par
exemple) ou à l’écran d’accueil.

F.74
– manœuvrez les commandes de ré-
glage de l’air conditionné en fonc-
tion de la température souhaitée
dans l’habitacle lors du redémarrage
moteur, puis sur le mode dégivrage
(reportez-vous au chapitre 2 de la
notice du véhicule) ;
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (1/3)
Démarr. du moteur à distance
Attention : Ne pas garer le véhicule en milieu confiné
Démarrage auto.
Voiture prête pour
Réveil toutes les 2 heures
La voiture sera prête dans 0 heure et 0 min.
Off On
Off On
Modifier
OK
Déf. Heure
Sombre
Radio Média Tél
RéglageNavDriving eco2
1
2A
4
Définir l’heure de départ
Démarr. du moteur à distance
OK
Lorsque le véhicule en est équipé, cette
fonction permet de programmer le dé-
marrage du moteur à distance afin de
chauffer ou ventiler l’habitacle jusqu’à
24h00 heures avant l’utilisation du vé-
hicule.
Réglez le niveau de confort thermique
souhaité (température, dégivrage)
avant de programmer la fonction. La
configuration et la programmation se
font via l’afficheur multimédia.
Programmation de l’heure de départ
de la fonction
– Contact mis, appuyez sur la touche 1
depuis le menu principal. L’écran A
apparaît ;
– sélectionnez la touche « On » sur la
ligne « Démarrage auto » pour acti-
ver la fonction ;
– définissez l’heure de départ à la-
quelle vous souhaitez utiliser votre
véhicule et partir en appuyant sur la
touche 2 ;
– appuyez sur les flèches « haut » et
« bas » pour faire défiler les heures
et les minutes jusqu’à l’heure souhai-
tée ;
– appuyez sur « OK » pour valider. Le
repère 4 vous indique le temps res-
tant avant l’heure souhaitée d’utilisa-
tion du véhicule ;
– appuyez sur « OK » 3 pour valider et
finaliser la programmation ;
Pour une activation du démarrage à
distance par programmation, vous
devez choisir une heure au mini-
mum supérieur de quinze minutes
par rapport à l’heure affichée par le
système multimédia.
3

F.75
11:05 AM
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (2/3)
– coupez le contact.
Au verrouillage de votre véhicule, deux
clignotements suivi de l’allumage pen-
dant environ trois secondes des feux
de détresse et des répétiteurs latéraux
vous indique que la programmation a
bien été prise en compte.
Le démarrage du moteur à distance
fonctionne si :
– le levier est en position neutre (point
mort) pour les véhicules à boîte de
vitesses manuelle ou robotisée ;
– le levier est en position P pour les vé-
hicules à boîte de vitesses automa-
tique ;
– le contact est coupé ;
– tous les ouvrants (capot avant,
portes, coffre) sont fermés et ver-
rouillés lorsque vous quittez le véhi-
cule.
Nota : éteignez impérativement votre
système multimédia lorsque vous
quittez votre véhicule afin que le
démarrage du moteur à distance puisse
s’effectuer.
« Réveil toutes les 2 heures »
Cette fonction permet à votre véhicule
de démarrer automatiquement toutes
les deux heures en fonction de la tem-
pérature moteur.
Démarr. du moteur à distance
Attention : Ne pas garer le véhicule en milieu confiné
Démarrage auto.
Voiture prête pour
Réveil toutes les 2 heures
La voiture sera prête dans 0 heure et 0 min.
Off On
Off On
Modifier
OK
Pour activer cette fonction, appuyez sur
la touche « On » 5.
Nota : le système de ventilation doit
être arrêté afin que la fonction « Réveil
toutes les 2 heures » puisse s’activer.
Lorsque cette fonction est activée, le
système de ventilation ne s’activera
pas lors des quatre premiers démar-
rages s’ils ont lieu.
Par grand froid, le véhicule démarrera
automatiquement et restera allumé
pendant environ dix minutes puis
s’éteindra.
Si la température moteur ne nécessite
pas de redémarrage, le véhicule ne dé-
marrera pas automatiquement lors des
quatre premiers réveils et se remet-
tra en veille pendant deux heures. Le
moteur sera redémarré si la tempéra-
ture moteur est trop basse.
Dans tous les cas, le dernier démar-
rage aura lieu.
Environ quinze minutes avant l’heure
programmée, le moteur démarre et
reste allumé environ dix minutes.
Nota : le repère 6 vous rappelle l’heure
de départ du véhicule que vous avez
préalablement renseignée.
Sombre
Radio Média Tél
RéglageNavDriving eco2
6
5

F.76
Ne stationnez pas et ne
faites pas tourner le moteur
dans des endroits où des
substances ou des maté-
riaux combustibles tels que l’herbe
ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d’échap-
pement chaud.
DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE (3/3)
En conditions extrêmes, le
démarrage à distance par
programmation peut ne pas fonc-
tionner.
Particularité des véhicules équi-
pés de la fonction « Réveil toutes
les 2 heures »
Il est impératif de rouler au moins
10 minutes entre chaque utilisation
de la fonction. Risque de dégrada-
tion de l’huile moteur.
Responsabilité du
conducteur lors du
stationnement ou arrêt
du véhicule
Ne quittez jamais votre véhicule en
y laissant un enfant, un adulte non
autonome ou un animal même pour
une courte durée. En effet, ceux-
ci pourraient se mettre en danger
ou mettre en danger d’autres per-
sonnes, par exemple en démarrant
le moteur, en actionnant des équi-
pements comme les lève-vitres ou
encore en verrouillant les portes…
De plus, par temps chaud et/ou en-
soleillé, sachez que la température
intérieure de l’habitacle monte très
rapidement.
RISQUE DE MORT OU
BLESSURES GRAVES.
N’utilisez pas la fonction de
démarrage du moteur à dis-
tance ou sa programmation
lorsque :
– le véhicule est dans un garage ou
un milieu confiné.
Risque d’intoxication ou d’as-
phyxie par émissions de gaz
d’échappement.
– le véhicule est recouvert d’une
housse de protection.
Risque d’incendie.
– le capot moteur est ouvert ou
avant son ouverture.
Risque de brûlures et de bles-
sures graves.
Suivant pays, l’utilisation de la
fonction démarrage à distance ou
de sa programmation peut être
interdite par la législation et/ou
les réglementations en vigueur.
Avant l’utilisation de cette fonc-
tion, vérifier la législation et/ou
les réglementations du pays en
vigueur.
Selon véhicule, assurez-vous
d’avoir désactivé les consomma-
teurs (tels que : essuie-vitres, éclai-
rage extérieur, radio, sièges chauf-
fants, volant chauffant...) et d’avoir
débranché tous les accessoires
avant de quitter le véhicule.

F.77
Fonctionnement
Au passage de la marche arrière (et
jusqu’à cinq secondes environ après
le passage sur un autre rapport), une
vue de l’environnement à l’arrière du
véhicule s’affiche sur l’écran du sys-
tème multimédia accompagné du ga-
barit, d’une silhouette du véhicule et de
signaux sonores.
Des détecteurs à ultrasons, implantés
sur votre véhicule « mesurent » la dis-
tance entre le véhicule et un obstacle.
Lorsque la zone rouge est atteinte,
aidez-vous de la représentation du
bouclier pour vous arrêter précisément.
Nota : pour plus d’informations sur l’uti-
lisation de l’assistance au stationne-
ment, consultez la notice d’utilisation
de votre véhicule.
Nota : veillez à ce que la caméra de
recul ne soit pas occultée (saletés,
boue, neige…).
Nota : après le déclenchement de la
marche arrière, l’écran multimédia
continue de vous présenter une vue de
l’environnement à l’arrière du véhicule
durant quelques secondes.
CAMÉRA DE RECUL (1/3)
Activation/désactivation
Caméra de recul
Vous pouvez activer/désactiver la
caméra de recul. Pour cela, depuis
le menu principal sélectionnez
« Réglage » > « Écran » puis ap-
puyez sur la touche « Assist. stationne-
ment » 1.
Assistance au stationnement
Ce menu vous permet d’activer/désac-
tiver la caméra de recul et de paramé-
trer la « Détection d’obstacles ».
Réglages écran
Luminosité Faible Moy Élevée
Auto
Mode Carte Jour Nuit
Sombre Clair
Arrière-plan
Assist. stationnement
Audio Écran Connectivité Système
Assist. stationnement
Caméra de recul OffOn
Détection d’obstacles
1

F.78
CAMÉRA DE RECUL (2/3)
Détection d’obstacles
Vous pouvez activer ou désactiver in-
dépendamment les capteurs avant et
arrière de votre véhicule. Sélectionnez
« On » pour activer le ou les capteurs
désirés ou « Off » pour le ou les dé-
sactiver.
Réglages son
Vous pouvez activer/désactiver l’alerte
sonore, sélectionner plusieurs sonori-
tés et régler le volume des détecteurs
d’obstacles.
Réglages de l’image
Vous pouvez régler les paramètres de
l’affichage depuis le bouton 2.
Ce menu vous permet d’activer/désac-
tiver les gabarits 3 indiquant la distance
derrière le véhicule et régler les para-
mètres écran .
Appuyez sur « + » ou « - » pour régler
le contraste 4, la luminosité 5 et les
couleurs 6.
2
Regardez dans toutes les directions
OnOff
Regardez dans toutes les directions
3
5
64
Off
Off
Off
On
On
On
Détection d’obstacles
Capteur avant
Capteur arrière
Alerte sonore
Type de son 123

F.79
CAMÉRA DE RECUL (3/3)
Cette fonction est une aide
supplémentaire. Elle ne
peut donc, en aucun cas,
remplacer la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit toujours être at-
tentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite : veillez donc toujours à ce
qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles,
trop petits ou trop fins (tels qu’un
enfant, un animal, une poussette,
un vélo, une pierre, un piquet…)
dans la zone d’angle mort lors de la
manœuvre.
L’écran représente une image
inversée.
Le gabarit est une représentation
projetée sur sol plat, cette
information est à ignorer lorsqu’elle
se superpose à un objet vertical ou
posé au sol.
Les objets qui apparaissent sur
le bord de l’écran peuvent être
déformés.
En cas de trop forte lumino-
sité (neige, véhicule au soleil…),
la vision de la caméra peut être
perturbée.

F.82
RÉGLAGES SYSTÈME (1/3)
Pour accéder aux paramètres de réglages
du système multimédia, depuis l’écran d’ac-
cueil, appuyez sur « Réglages » puis sélec-
tionnez une rubrique en bas de l’écran.
Réglages audio
Reportez-vous au chapitre « Régler le son ».
Réglages de l’écran
« Luminosité »
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran
suivant vos préférences. Trois modes vous
sont proposés :
– « Faible » ;
– « Moy. » (Moyen) ;
– « Elevée ».
« Mode carte »
Pour améliorer la visibilité de l’écran de navi-
gation de jour ou de nuit, vous pouvez chan-
ger la combinaison des couleurs de la carte.
– « Auto » : le GPS affiche l’écran carte. Le
passage en mode diurne ou nocturne est
automatique en fonction de l’allumage
des feux.
– « Jour » : l’écran de carte s’affiche toujo-
urs avec des couleurs lumineuses.
– « Nuit » : l’écran carte s’affiche toujours
avec des couleurs sombres.
« CLIM. Info »
Cette fonction vous permet d’activer/désac-
tiver l’affichage des informations de climati-
sation lors de modifications de réglage.
« Arrière-plan »
Cette fonction vous permet de choisir entre
un mode d’affichage sombre ou clair.
« Assist. stationnement »
Cette fonction vous permet d’activer/désac-
tiver la caméra de recul ainsi que les capte-
urs avant et/ou arrière.
Réglages Bluetooth®
Reportez-vous au chapitre « Appairer/dé-
sappairer des appareils Bluetooth® ».
Réglages écran
Luminosité
Mode Carte
Audio Écran Connectivité Système
Faible Moy. Elevée
Auto Jour Nuit
CLIM. Info Off On
Arrière-plan Sombre Clair

F.83
RÉGLAGES SYSTÈME (2/3)
« Horloge »
Cette fonction vous permet de choisir le
format d’affichage de l’heure (« 12h » ou
« 24h »).
Nota : l’heure est paramétrée de manière
automatique par le GPS. Dans ce cas, il est
nécessaire d’avoir la cartographie du pays
dans lequel vous vous trouvez pour avoir
l’heure locale.
Pour modifier l’heure manuellement, appu-
yez sur « Horloge/Unités », puis sélection-
nez « Réglage de l’heure ».
« Unités »
Cette fonction vous permet de définir l’unité
de distance affichée sur votre système mul-
timédia. Vous pouvez choisir entre « km » et
« mls ».
Nota : les réglages de votre système multi-
média ne sont pas pris en compte sur l’affi-
chage du tableau de bord de votre véhicule.
Pour plus d’informations sur les réglages
d’affichage du tableau de bord, consultez la
notice d’utilisation de votre véhicule.
Réglage du système
« Langue »
Cette fonction vous permet de changer la
langue utilisée dans le système et la langue
du guidage vocal.
Pour changer la langue, sélectionnez la
langue souhaitée et validez votre choix en
appuyant sur « OK ».
« Réglages d’usine »
Cette fonction vous permet de réinitialiser
divers paramètres de réglages par défaut.
– Tout : réinitialise tous les « Réglages d’u-
sine » par défaut.
– Téléphone : réinitialise tous les para-
mètres liés au téléphone.
– Navigation : réinitialise tous les para-
mètres liés à la navigation.
– Audio/Média/Radio/Système : réinitialise
tous les paramètres liés au son, au média
et à la radio.
« Navigation »
Cette fonction vous permet d’activer ou dé-
sactiver la navigation du système.
« Version du système »
Cette fonction vous permet de contrôler la
version du système.
Audio Écran Connectivité Système
Réglages système
Langue
Horloge/Unités
Réglages d’usine
Navigation Off On

F.84
RÉGLAGES SYSTÈME (3/3)
Code de sécurité
Votre système audio est protégé par un code
de sécurité (fourni par le Représentant de la
marque). Il permet de verrouiller électroniqu-
ement le système audio lorsque l’alimenta-
tion est coupée (batterie déconnectée, sys-
tème débranché, fusible fondu…).
Pour faire fonctionner le système audio,
vous devez introduire le code secret com-
posé de quatre chiffres.
Notez ce code et gardez-le dans un endroit
sûr. Si vous le perdez, adressez-vous au
Représentant du constructeur.
Introduction du code
Le message « CODE » suivi de quatre em-
placements vides et d’un clavier numérique
s’affichent.
Entrez le code correspondant à l’aide du cla-
vier numérique, puis appuyez sur la touche
« OK » pour valider.
Erreur d’introduction du code
En cas d’erreur dans l’introduction du code,
le message « PIN non valide : le système est
verrouillé » s’affiche.
Après un temps d’attente d’une minute, re-
composez le code.
Le temps d’attente est doublé à chaque no-
uvelle erreur.

F.86
Les écrans présents sur la notice
sont non-contractuels.
Dans certains pays, télécharger et
activer l’option des zones à risques
est illicite et peut constituer une in-
fraction à la réglementation.
Garantie d’actualisation de carte
Après la livraison de votre véhicule
neuf, vous disposez d’un délai
maximum de 90 jours pour mettre à jour
la cartographie gratuitement. Au-delà,
les mises à jour sont payantes.
Création et connexion à un
compte utilisateur
Pour vous connecter, cliquez sur
l’icône « Not logged in » dans la barre
d’outils située dans la zone supérieure
de la page ou cliquez sur le bouton
« Connexion » de l’écran principal de
la Toolbox. Si vous n’êtes pas inscrit
sur le site Internet Naviextras.com,
vous pouvez le faire facilement depuis
la Toolbox en cliquant sur le bouton
« Register » de la page de connexion.
MISE À JOUR SYSTÈME (2/5)

F.87
MISE À JOUR SYSTÈME (3/5)
Une empreinte de votre système de
navigation est installée sur la clé USB
qui servira à la Toolbox pour enregistrer
votre système sur votre profil utilisateur
et qui permettra à la Toolbox d’identifier
les mises à jour disponibles pour votre
système de navigation.
Lorsque la procédure d’enregistre-
ment des données est terminée, vous
pouvez retirer la clé USB du système
multimédia.
Connexion à la Toolbox
Lancez le logiciel Naviextras Toolbox et
assurez-vous que votre ordinateur est
connecté à Internet.
Connectez la clé USB précédemment
utilisée sur votre système multimédia
sur votre ordinateur.
Si votre abonnement vous le permet et
si la Toolbox trouve votre système dans
la liste des systèmes pris en charge,
l’écran d’accueil apparaît pour vous
permettre de vous connecter à votre
compte Naviextras.
Nota : la clé USB n’est pas fournie
avec le système.
Nota : la clé USB utilisée doit être
formatée au format FAT32 et doit avoir
une capacité minimale de 4GB et une
capacité maximale de 32GB.
Nota : pour enregistrer les données
du système sur la clé USB, démarrez
le véhicule et ne coupez pas le moteur
pendant le chargement des données.
Nota : n’effectuez plus aucune mani-
pulation sur votre système multimédia
pendant la procédure.
Mise à jour
Fermer
Contenu
Options
Enregistrement du système
sur une clé USB
Pour enregistrer votre système multi-
média sur votre profil d’utilisateur, vous
devez d’abord insérer une clé USB vide
dans le système multimédia pour créer
une empreinte. Pour cela :
– branchez votre clé USB dans la prise
USB de votre système multimédia ;
– sélectionnez le menu « Navigation »
depuis le menu principal ;
– sélectionnez le menu « Options » ;
– sélectionnez le menu « Mise à jour
des cartes » sur la deuxième page
du menu « Options » ;
– appuyez sur la touche « Options »
en bas de l’écran ;
– sélectionnez la fonction « Mise à
jour » sur l’écran de votre système
multimédia.
Nota : pour insérer la clé USB dans
votre système multimédia, reportez-
vous au paragraphe « Insérer la clé
USB » du chapitre « Le système de na-
vigation ».

F.88
– les mises à jour et les extras gratuits
que vous avez ajoutés à la file d’ins-
tallation à partir du catalogue ;
– les mises à jour système (si une ver-
sion plus récente est disponible) ;
– les mises à jour gratuites spéciales.
Toutes les mises à jour disponibles sont
indiquées par région sous forme de
liste et sur un planisphère.
Par défaut, tous les articles concernant
toutes les régions sont sélectionnés
en vue de leur installation. Si vous
choisissez d’omettre momentanément
une région, décochez la case au début
de la ligne du tableau la concernant.
Après avoir passé en revue le tableau,
cliquez sur le bouton « Installer » situé
dans la zone inférieure de l’écran pour
lancer la procédure d’installation.
La Toolbox commence à procéder
au téléchargement et à l’installa-
tion des mises à jour sélectionnées.
Veuillez patienter jusqu’à la récep-
tion du message annonçant la fin de
l’opération.
Téléchargement des produits
depuis la Toolbox vers la clé
USB
Un fois connecté à votre compte
Naviextras Toolbox et votre clé USB in-
sérée sur votre ordinateur, vous pouvez
acquérir des applications, services et
contenus gratuits ou payants en sé-
lectionnant ceux que vous souhaitez
installer sur votre système multimédia
depuis le menu « Catalogue » dans
la barre de menu située dans la zone
gauche du logiciel Toolbox.
Mises à jour depuis la
Toolbox vers la clé USB
Veuillez cliquer sur le menu « mise à
jour » dans la barre de menu située
dans la zone gauche du logiciel
Toolbox.
Le menu des mises à jour affiche un
écran indiquant toutes les mises à jour
disponibles, dont :
– les articles que vous avez acquis,
mais pas encore installés (mises à
jour ou extras) ;
MISE À JOUR SYSTÈME (4/5)
Dans certains pays, télé-
charger et activer l’option
des alertes radars est illicite
et peut constituer une in-
fraction à la réglementation.
Veuillez ne pas retirer la clé USB du
système ni le désactiver pendant
une mise à jour.
La Toolbox vous avertit si les ar-
ticles sélectionnés dépassent la ca-
pacité maximale du système multi-
média. Dans ce cas, vous pouvez
sélectionner les articles à installer
ou à supprimer du système afin de
respecter cette limite de stockage.
Même lorsque des articles sont sup-
primés du système, vous en conser-
vez la propriété et pouvez les instal-
ler ultérieurement gratuitement.
Nota : le temps de téléchargement de
l’application peut varier en fonction de
la taille de l’application et selon la qua-
lité de réception sur le réseau mobile.

F.89
L’écran A s’affiche automatiquement
une fois la clé USB branchée :
– appuyez sur 1 pour lancer la mise à
jour ;
– appuyez sur 2 pour revenir à l’écran
précédent.
Lorsque vous appuyez sur la touche 1,
la procédure de mise à jour se lance.
N’effectuez plus aucune manipulation
pendant la procédure de mise à jour de
votre système.
Mise à jour système et
cartographie
Lorsque la procédure d’installation est
terminée, la clé USB peut être retirée
de l’ordinateur. Insérez la clé USB dans
la prise USB du système multimédia de
votre véhicule.
Nota : pour mettre à jour la cartogra-
phie, démarrez le véhicule et ne coupez
pas le moteur pendant le chargement
des données.
Lorsque le système multimédia est actif,
il identifie automatiquement les mises à
jour disponibles sur la clé USB et pro-
pose de mettre le système ou la car-
tographie à jour selon les mises à jour
disponibles sur la clé USB. N’éteignez
pas votre système multimédia pendant
l’installation de la mise à jour.
Nota : le téléchargement et l’instal-
lation d’une mise à jour système sont
possibles uniquement si une version
plus récente existe.
MISE À JOUR SYSTÈME (5/5)
A
1 2
Etes vous prêt à commencer la mise à jour
de votre appareil ?
Oui Annuler
Lorsque la mise à jour est terminée, le
système multimédia redémarre avec
toutes les nouvelles fonctionnalités
mises à jour.
Licence
Pour obtenir les codes source GPL,
LGPL, MPL et autres licences open
source contenues dans ce pro-
duit, merci de visiter le site http://
opensource.lge.com.
En complément des codes source, tous
les termes de licence visés, exclusions
de garantie et mentions de copyright
sont disponibles pour téléchargement.
LG Electronics vous fournira égale-
ment les codes en Open source sur un
CD-ROM contre paiement des frais qui
couvrent les coûts de distribution (tels
que le coût des médias, d’expédition
et de manutention) sur demande par
courriel à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour trois ans à
compter de la date à laquelle vous avez
acheté le produit.
En cas d’interruption involontaire de
la mise à jour, reprenez le processus
depuis le début.
Le système multimédia peut automatiquement redémarrer pendant la procédure
de mise à jour. Attendez que l’écran de la radio s’affiche.

F.91
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/5)
Navigation
Description Causes Solutions
Aucun son n’est audible. Le volume du menu « NAV » est au mi-
nimum ou la fonction muet est activée.
Augmentez le volume (« Options » du
menu « NAV ») ou désactivez la fonction
muet.
Le volume en mode GPS peut être réglé
pendant la voix du guidage.
La position du véhicule sur l’écran ne
correspond pas à son emplacement réel.
Mauvaise localisation du véhicule due à
la réception GPS.
Déplacez le véhicule jusqu’à obtenir une
bonne réception des signaux GPS.
Les indications fournies à l’écran ne cor-
respondent pas à la réalité.
La version du système est obsolète. Procurez-vous la dernière version du
système.
Certaines rubriques de menu sont indis-
ponibles.
En fonction de la commande en cours,
certaines rubriques sont indisponibles.
Le guidage vocal est indisponible. Le système de navigation ne prend pas
en compte l’intersection.
Le guidage vocal est désactivé.
Augmentez le volume.
Vérifiez que le guidage vocal est activé.
Le guidage vocal ne correspond pas à la
réalité.
Le guidage vocal peut varier en fonction
de l’environnement.
Conduisez en fonction des conditions
réelles.
L’itinéraire proposé ne débute ou ne se
termine pas à la destination souhaitée.
La destination n’est pas reconnue par le
système.
Entrez une route proche de la destination
souhaitée.

F.92
Téléphone
Description Causes Solutions
Aucun son et aucune sonnerie n’est au-
dible.
Le téléphone portable n’est pas branché
ou connecté au système.
Le volume est au minimum ou la fonction
muet est activée.
Vérifiez que le téléphone portable soit
branché ou connecté au système.
Augmentez le volume de la sonnerie ou
désactivez la fonction muet.
Vérifiez la source du système sélection-
née et assurez-vous que la source de
sortie est bien le système multimédia.
Impossibilité d’émettre un appel. Le téléphone portable n’est pas branché
ou connecté au système.
Le verrouillage du clavier de téléphone
est activé.
Vérifiez que le téléphone portable soit
branché ou connecté au système.
Déverrouillez le clavier de téléphone.
Plusieurs sources audio ont été éjectées
en cours de fonctionnement.
Redémarrez le système multimédia en
effectuant un appui long (jusqu’à l’ex-
tinction de l’écran) sur le bouton Marche/
Arrêt.
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/5)

F.93
Média
Description Causes Solutions
Aucun son n’est audible. Le volume est au minimum ou la fonction
muet est activée.
Augmentez le volume ou désactivez la
fonction muet.
La source audio n’est pas branchée ou
connectée au système.
Vérifiez la source du système sélection-
née et assurez-vous que la source de
sortie est le système multimédia.
Aucune source audio externe (lecteur
MP3, baladeur audio, clé USB, télé-
phone…) est reconnue par le système
multimédia.
Plusieurs sources audio ont été éjectées
en cours de fonctionnement.
Redémarrez le système multimédia en
effectuant un appui long (jusqu’à l’ex-
tinction de l’écran) sur le bouton Marche/
Arrêt.
Android Auto™/CarPlay™ ne se lance
pas sur le système multimédia.
Android Auto™/CarPlay™ n’est pas
configuré correctement sur le smart-
phone.
Consultez le site internet du constructeur
de votre smartphone pour la configura-
tion.
Le câble USB n’est pas compatible pour
le transfert des données.
Utilisez un câble USB référencé par le
fabricant du téléphone pour le bon fonc-
tionnement de l’application.
En cours de fonctionnement, la source
audio n’est plus reconnue par le système
multimédia.
Redémarrez le système multimédia en
effectuant un appui long (jusqu’à l’ex-
tinction de l’écran) sur le bouton Marche/
Arrêt.
Problème de fonctionnement de la source
audio (Déconnection Reconnaissance
Vocale sous SIRI/CarPlay™/Android
Auto™, Lecteur MP3, baladeur audio, té-
léphone…).
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/5)

F.94
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/5)
Média
Description Causes Solutions
Problème de fonctionnement Android
Auto™/CarPlay™.
Votre smartphone n’est plus compatible
suite à une mise à jour de l’application
Android Auto™/CarPlay™.
Revenez à la version précédente, ou
consultez les réglages de l’application
Android Auto™/CarPlay™ de la marque
de votre smartphone.
Problème de fonctionnement avec les
applications nécessitant la géolocalisa-
tion.
Le réseau est indisponible.
La géolocalisation n’est pas activée sur
votre téléphone.
Déplacez-vous jusqu’à obtenir une
bonne réception d’antenne.
Activez la géolocalisation de votre télé-
phone.

F.95
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/3)
4x4 infos ......................................................................F.5, F.56
A
aigus ........................................................................F.28 – F.29
anomalies de fonctionnement....................... F.16, F.90 → F.94
appairer un téléphone............................................F.57 → F.60
appeler.....................................................................F.70 – F.71
arrêt ................................................................................... F.16
ARTIST .............................................................................. F.26
AUX
prise auxiliaire ................................................................ F.5
AUX .......................................................................F.25 → F.27
B
baladeur audio Bluetooth®
appairer ........................................................................ F.26
désappairer .................................................................. F.26
BALANCE .......................................................................... F.28
BASS ................................................................................. F.28
Bluetooth® .................................................... F.57 → F.61, F.70
C
caméra de recul .............................................. F.5, F.77 → F.79
caméra multivues .............................................F.5, F.80 – F.81
caméra de recul
paramètres ................................................................... F.82
carnet d’adresses ...........................................F.39, F.49 – F.50
carte
affichage ........................................ F.13 → F.15, F.33, F.48
carte numérisée ........................................................... F.32
échelle ......................................................................... F.33
réglages ...............................................................F.48, F.51
clavier numérique .............................................................. F.19
clé USB.............................................. F.30 – F.31, F.85 → F.89
code de sécurité ................................................................ F.84
commande sous volant...................................................... F.21
commande vocale .................................................F.63 → F.65
commandes .................................................... F.8 → F.15, F.18
composer un numéro......................................................... F.72
connecter un téléphone ..................................................... F.61
connexion Bluetooth .......................................................... F.61
consommation de carburant .............................................. F.55
coupure du son .................................................................. F.20
D
déconnecter un téléphone ................................................. F.62
décrocher un appel ....................................................F.14, F.72
démarrage du moteur à distance..........F.5 → F.7, F.74 → F.76
désappairer un téléphone .................................................. F.60
destination ........................F.36 → F.41, F.39, F.46, F.49 – F.50
destination spéciale
adresse en favoris ....................................................... F.39
détour ........................................................................F.46, F.54
E
ECO conduite .................................................................... F.55
économies de carburant .................................................... F.55
écran
affichages de navigation ......................... F.7, F.42 → F.47
écran navigation ..............................................F.42 → F.47
menu .............................................................................. F.7
réglages ....................................................................... F.48
veille .....................................................................F.13, F.16
étape.................................................................................. F.46
F
façades et commandes au volant ............................ F.8 → F.15
favori
ajouter .......................................................................... F.41
supprimer ..................................................................... F.50
fonctions ....................................................................F.5 → F.7

F.96
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/3)
G
gamme d’ondes .....................................................F.21 → F.24
GPS
récepteur ..............................................................F.32, F.53
réception ...................................................................... F.32
graves ................................................................................ F.29
guidage
activation ...................................................................... F.42
carte .................................................................F.42 → F.47
vocal ...........................................F.13 → F.15, F.42 → F.47
H
heure ................................................................................. F.83
affichage ...................................................................... F.83
historique des appels......................................................... F.71
I
infos trafic ........................................F.5 → F.7, F.23, F.41, F.54
itinéraire détaillé ...............................................F.41, F.44, F.47
L
langue
modifier ........................................................................ F.83
langues .............................................................................. F.83
M
marche............................................................................... F.16
média .....................................................................F.13 → F.15
mémoriser une station radio .............................................. F.22
MENU ................................................................................ F.13
menu de destination ..............................................F.36 → F.41
mode 3D/2D ...................................................................... F.42
mode LIST/LISTE .............................................................. F.22
mode MANU/MANUEL ...................................................... F.21
mode MEMO ..................................................................... F.22
MP3 ................................................................................... F.25
N
numéroter .......................................................................... F.72
P
paramétrage ...................................................................... F.47
POI ............................................................... F.35 → F.41, F.48
point d’intérêt ....................................... F.34, F.36 → F.41, F.48
position véhicule ................................................................ F.33
précautions d’utilisation ....................................................... F.3
prise Jack .............................................. F.5, F.13, F.25 → F.27
prise USB ......F.5, F.13, F.25 → F.27, F.30 – F.31, F.85 → F.89
R
raccrocher un appel ........................................................... F.14
radio...........................................F.5, F.13 → F.15, F.21 → F.24
RDS ..................................................................................... F.5
recevoir un appel ............................................................... F.72
recherche accélérée .......................................................... F.25
reconnaissance vocale ..............F.14 – F.15, F.63 → F.65, F.68
réglages ..............F.13 → F.15, F.23, F.52 → F.54, F.82 → F.84
réglages audio
réglages son ....................................................F.13 → F.15
réglages navigation
réglages itinéraire ..............................................F.40 – F.41
réglages
audio .........................................................F.28 – F.29, F.82
luminosité ..................................................................... F.82
répartition du son arrière / avant .................................. F.29
répartition du son gauche / droite ................................ F.29
répertoire ........................................................................... F.70
S
saisir une adresse ............................................................. F.36
sélectionner
piste ............................................................................. F.27

F.98

D.1
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.3
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.5
Allgemeine Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.5
Beschreibung der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.8
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.16
Funktionsweise und Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.17
Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.20
Radio/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.21
Radio hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.21
Externe Audio-Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.25
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.28
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.30
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.32
Der Navigator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.32
Karte lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.33
Ein Ziel eingeben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.36
Führung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.42
Karteneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.48
Bevorzugte Zielorte verwalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.49
Einstellung für das Navigationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.51
Driving Eco² . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.55
4x4-Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.56
Bluetooth®-Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.57
Zuweisung und Aufheben der Zuweisung eines Bluetooth®-Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.57
Verbinden/trennen von Bluetooth®-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.61
Die Spracherkennung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.63
Android Auto™, CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.66
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.70
Anrufen, einen Anruf entgegennehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.71
Motorfernstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.74
Rückfahrkamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.77
Multiansichtskamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.80

D.2
Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.82
Aktualisierung des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.85
Funktionsstörungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.90

D.3
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER VERWENDUNG (1/2)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung des Systems
– Bedienen Sie die Betätigungen (am Armaturenbrett und am Lenkrad) und lesen Sie die Meldungen auf dem Display, wenn die Ver-
kehrsbedingungen dies erlauben.
– Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass auch die Umgebungsgeräusche noch vernehmbar sind.
Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem Navigationssystem
– Der Einsatz des Navigationssystems ersetzt keinesfalls verantwortungsvolles und umsichtiges Verhalten des Fahrers beim Bewegen des
Fahrzeugs.
– Je nach Örtlichkeit sind die aktuellsten Informationen über neue Straßen eventuell noch nicht in der Karte verzeichnet. Seien Sie deshalb
besonders wachsam. Die Straßenverkehrsordnung und Verkehrsschilder haben immer Vorrang vor den Anweisungen des Navigationssys-
tems.
Vorsichtsmaßnahmen im Zusammenhang mit den Geräten
– Bauen Sie das System nicht aus und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor, um materielle Schäden und Verbrennungen zu vermei-
den.
– Bei Fehlfunktionen und zu jeglicher Demontage wenden Sie sich bitte an den Vertreter des Herstellers.
– Führen Sie keine Fremdkörper ein.
– In diesem Bereich dürfen keine Produkte verwendet werden, die die Alkohol enthalten und/oder aufgesprüht werden.
Vorsichtsmaßnahmen in Zusammenhang mit dem Telefon
– Die Benutzung des Telefons im Fahrzeug unterliegt bestimmten gesetzlichen Bestimmungen. Sie gestatten die Verwendung der Frei-
sprechanlage nicht in allen Fahrsituationen: Der Fahrer muss sein Fahrzeug jederzeit beherrschen.
– Telefonieren während der Fahrt führt zu Ablenkung und erheblicher Gefahr, dies gilt für alle Phasen der Benutzung (Wählen, Gespräch,
Suche eines Eintrags im Verzeichnis...).
Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung materieller Schäden sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit dem System unbe-
dingt eingehalten werden. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes sind unbedingt einzuhalten.

D.4
Den Ausführungen in dieser Bedienungsanleitung liegen die technischen Spezifikationen der beschriebenen Fahrzeugmodelle am Tage der
Erstellung zu Grunde. In dieser Bedienungsanleitung sind die Funktionen der beschriebenen Modelle zusammengefasst. Die Verfüg-
barkeit der Funktionen ist abhängig vom Ausstattungsniveau, den Optionen und dem jeweiligen Land. In der Bedienungsanleitung
werden u. U. auch Funktionen beschrieben, die erst im Laufe des Modelljahres verfügbar sein werden. Die Displays in der Anleitung
sind nicht vertraglich bindend.
Je nach Marke und Modell des Telefons sind möglicherweise bestimmte Funktionen mit dem Multimediasystem des Fahrzeugs teilweise oder
vollständig inkompatibel.
Weitere Informationen erhalten Sie bei einem Vertragspartner.
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER VERWENDUNG (2/2)

D.6
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (2/3)
Telefon-Freisprechanlage
Die Bluetooth®-Freisprechanlage verfügt
über folgende Funktionen und sorgt dafür,
dass Sie Ihr Telefon nicht manuell bedienen
müssen:
– anrufen/eingehende Anrufe annehmen/
Anrufe in Warteposition schalten;
– telefonbucheinträge aus dem Telefon an-
zeigen;
– das Anrufprotokoll der über das System
getätigten Telefonate abrufen;
– Hilfe rufen.
Kompatibilität der Telefone
Bestimmte Handys sind mit der Freisprech-
anlage nicht kompatibel, können nicht alle
vorhandenen Funktionen nutzen oder er-
möglichen nicht die bestmögliche Klangqua-
lität.
Genauere Angaben über die Liste der an-
schließbaren Telefone erhalten Sie bei einer
Vertragswerkstatt oder auf der Internetseite
des Herstellers, sofern vorhanden.
Navigationsfunktion
Mit Hilfe des Navigationssystems kann
der geografische Standort des Fahrzeugs
anhand von GPS-Signalen automatisch er-
mittelt werden.
Es schlägt Ihnen mithilfe seiner Straßen-
karte eine Route zum Zielort Ihrer Wahl vor.
Schließlich wird Ihnen die Route Schritt für
Schritt auf dem Display angezeigt und über
Navigationsansagen vermittelt.
Verkehrsinformationen
Diese Funktion informiert Sie in Echtzeit
über die Verkehrslage.
Verkehrsmeldungen oder
Warnhinweise
Mit diesem Service können Sie Warnmel-
dungen in Echtzeit erhalten, wie zum Bei-
spiel Warnmeldungen bei Geschwindigkeits-
überschreitung oder Hinweise zur Position
von Gefahrenzonen.
Motorfernstart-Funktion
Wenn vorhanden, können Sie mit dieser
Funktion den Fernstart des Motors program-
mieren, um den Fahrgastraum bis zu 24 Stun-
den, bevor Sie losfahren, zu beheizen
oder zu belüften.
Driving Eco2
Das Menü „Driving eco²“ ermöglicht die An-
zeige in Echtzeit einer globalen Note, die
Ihren Fahrstil bewertet.
Die Freisprecheinrichtung soll Ihnen lediglich das Telefonieren erleichtern und die Risikofaktoren dabei so weit wie möglich reduzie-
ren. Das Telefonieren während der Fahrt ist jedoch weiterhin nicht risikofrei. Die gesetzlichen Bestimmungen des jeweiligen Landes
sind unbedingt einzuhalten.

D.7
Anzeigen
Menü-Anzeige
1 Bereich der Moduswahl.
Zeigt den ausgewählten Modus an. Wenn
Sie den Bereich der Modusauswahl be-
rühren, erscheint ein Dropdownmenü.
2 Inhaltsverzeichnis-Bereich.
Zeigt den Inhalt einer Menürubrik und die
dazugehörigen Informationen an.
3 Bereich „Telefoninformationen“.
Wenn das Bluetooth®-System aktiviert
ist, werden der Empfang und der Batte-
riestand des verbundenen Geräts ange-
zeigt.
4 Außentemperatur.
5 Bereich Zeit.
6 Bereich Menü:
– zeigt das Untermenü des Modus an;
– zeigt das aktuelle Menü unterlegt an.
7 Startbereich oder zurück zur Navigation.
Je nach gewähltem Modus zeigt dieser
Bereich folgendes an:
– die Schaltfläche „Home“ (Start) kehrt
zur Startseite zurück;
– die Schaltfläche „Zurück“ kehrt zur
vorherigen Anzeige zurück;
– die Flaggenschaltfläche kehrt zum
Navigationsbildschirm zurück.
8 Standby-Modus und Anzeige der Uhrzeit.
9 Bereich „Motorfernstart“.
Navigationsanzeige
10 Karten-Modus (2D/3D und 2D Nordaus-
richtung).
11 Name der nächsten Straße auf Ihrer
Route.
12 Aktuelle Audio-Informationen.
13 Einstellungsoptionen der Route und der
Karte.
14 Akustische Zielführung On/Off.
15 Verkehrsmeldungen.
6
10 11
12
13
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG (3/3)
7
321
14
Player Liste Optio-
nen Ziel
4 5 8
Radio Medien Telefon
Driving eco2 Navi Einstellung
Dnkl
9
Zeiteinst.
Voreinst
15

D.8
Die Auswahl auf dem Display erfolgt durch einen Druckimpuls auf den gewünschten Bereich
des Displays.
BEDIENUNGSANLEITUNG (1/8)
23A 4
1
7 5
810
Ziel
9
Frontteile des Audiosystems
62
7 5
810
Ziel
96
13B

D.9
Frontteile des Audiosystems
BEDIENUNGSANLEITUNG (2/8)
Die Auswahl auf dem Display erfolgt durch einen Druckimpuls auf den gewünschten Bereich
des Displays.
2
3A
4
7 5
1
810 9
Ziel
6
2
3B
7 5
1
810 9
Ziel
6

D.10
1516
11 12
19
12
17
16
18
19
12
17
16
18
AB
1516
11 12
BEDIENUNGSANLEITUNG (3/8)
17 18
13
13
13
14 14 14
14
13 13
14
12
16
C
DE
Bedieneinheiten unter dem Lenkrad
17 18
13
14
12
16
F

D.11
BEDIENUNGSANLEITUNG (4/8)
20
11 12
1516
13
14
G17 18
H
12
17 18
1916
13
14
J
12
13
14
19
16
13
14
K
16 15
17 18

D.12
BEDIENUNGSANLEITUNG (5/8)
21
Bedieneinheiten unter dem
Lenkrad 21 12
13
14
151120
21 21

D.13
Funktion
1Antippen: Display im Standby-Modus ON/OFF.
Langer Druckimpuls: Neustart des Systems.
2, 13, 14 Lautstärkeneinstellung.
3A USB.-Anschluss
3B Aktivieren/Deaktivieren der Spracherkennung Ihres Telefons, sofern es mit dem Multimediasystem verbunden ist.
43,5-mm-Klinkenbuchse Jack.
5Zugriff auf die aktuell wiedergegebenen Medien (FM/AM/DAB/USB/iPod®/Bluetooth®/AUX).
6Zugriff auf das Navigationsmenü.
7
Zugang zum Menü „Start“.
Telefon oder zusätzliche Quellen: Die aktuelle Anzeige verlassen, um zum Navigationsbildschirm (laufende Navigation) oder zum
vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
8Aktivierung/Deaktivierung der akustischen Zielführung.
9Vergrößerung der Kartenanzeige ändern.
10 Kartenanzeige ändern (2D/3D/2D Nordausrichtung).
11 Auswählen der Audioquelle (FM/AM/DAB/USB/iPod®/Bluetooth®/AUX).
BEDIENUNGSANLEITUNG (6/8)

D.27
Anschluss: Bluetooth®
Siehe den Abschnitt zu „Verbinden/Trennen
von Bluetooth®-Geräten“. Nachdem eine
Bluetooth®-Verbindung hergestellt wurde,
wird das Menü „BT“ angezeigt.
Verwendung
Wählen Sie „BT“ in der Drop-down-Liste 1,
und drücken Sie dann im Display des Multi-
mediasystems auf die gewünschte Wieder-
gabeliste oder den gewünschten Audiotitel.
Alle Audiotitel Ihres Bluetooth®-Geräts
können direkt am Display des Multimedia-
systems ausgewählt werden.
Anmerkung: Nachdem es angeschlossen
wurde, können Sie Ihr tragbares Audioge-
rät nicht mehr direkt bedienen. Sie müssen
hierfür die Tasten der Bedienfront Ihres Sys-
tems verwenden.
EXTERNE AUDIOQUELLEN (3/3)
AUX-Eingang: Jack-Anschluss
Anschluss
Verbinden Sie den Jack-Stecker des tragba-
ren Audiogeräts mit dem Jack-Eingang.
Verwendung
Wählen Sie „AUX“ in der Drop-down-Liste 1,
und wählen Sie dann den gewünschten Titel
auf dem tragbaren Audiogerät. Der Name
des Interpreten oder des Titels werden im
Systemdisplay nicht angezeigt.
Um einen Titel auszuwählen, müssen Sie
die Auswahl mit Ihrem tragbaren Audiogerät
durchführen, Fahrzeug im Stillstand.
Titel auswählen
Um einen Titel aus einem Ordner auszuwäh-
len, drücken Sie auf „Liste“ und wählen Sie
einen Titel A in dieser Liste.
Um im Ordner eine Ebene nach oben zu ge-
langen, drücken Sie auf 4.
Standardmäßig sind die Alben alphabetisch
geordnet.
Je nach Art des tragbaren digitalen Audioge-
räts können Sie die Suche über Ordner und
Dateien durchführen.
Hinweis: Verwenden Sie vorzugsweise eine
USB-Verbindung für die Suche nach Musik.
1
Hauptmenü Liste Optionen
Die Tonqualität des analogen Eingangs
(AUX) ist normalerweise geringer als die
Tonqualität der digitalen Eingänge (USB,
Bluetooth®).
A
4

D.28
KLANGEINSTELLUNGEN (1/2)
Rufen Sie das Menü Einstellungen auf,
indem Sie auf „Start“ > „Einstellung“ drü-
cken. Drücken Sie auf 2, um auf die Audio-
Einstellungen zuzugreifen.
Sie können das Menü Einstellungen ver-
lassen und zur Startansicht zurückkehren,
indem Sie auf 3 drücken.
Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärke („Lauts/Speed“)
Wenn die Geschwindigkeit Ihres Fahrzeugs
40 km/h überschreitet, erhöht sich die Laut-
stärke entsprechend der ursprünglichen
Lautstärke.
Stellen Sie das Verhältnis Lautstärke-Ge-
schwindigkeit ein, indem Sie auf einen der
Knöpfe des Bereichs 1 drücken.
Sie können diese Funktion deaktivieren,
indem Sie auf „Aus“ drücken.
1
32
Audio Anzeige SystemVerbindungen
Lautstärke
Ton
Aus
Aus
Ein
Audioeinstellung
Lauts/Speed
BAL/FAD
„Lautstärke“
Drücken Sie auf „Ein“ oder „Aus“, um die
Funktion Loudness, mit der Sie die Höhen
und Bässe verstärken können, zu aktivieren/
deaktivieren.

D.29
KLANGEINSTELLUNGEN (2/2)
4
8 7 6
BAL/FAD
OK
Bass +3
Mittel +0
Höhen -2
Klangverteilung links/rechts und vorne/
hinten
Drücken Sie auf 6 oder 8, um die Aufteilung
der Klangausgabe links/rechts einzustellen.
Drücken Sie auf 4 oder 7, um die Aufteilung
der Klangausgabe vorne/hinten einzustel-
len.
Drücken Sie nach Einstellung der Klangaus-
gabe auf „OK“, um zu bestätigen.
Bässe, Mittelfrequenzen, Höhen
Drücken Sie auf die 5-Pfeile, um die Bässe,
Mitten und Höhen einzustellen.
Nachdem die Einstellung abgeschlossen ist,
drücken Sie auf „OK“, um zu bestätigen.
Audio-Einstellungen
Rufen Sie das Menü der Audio-Einstellun-
gen auf, indem Sie auf 9 drücken.
Sie können die Lautstärke der einzelnen
Töne unabhängig voneinander einstellen:
– „Audio“;
– „TA“;
– „Navigation“;
– „Telefon“;
– „Signal“ (des Telefons).
Drücken Sie hierzu auf „+“ oder „-“.
Drücken Sie auf 11 , um alle Audio-Einstel-
lungen zurückzusetzen.
Drücken Sie auf 10, um zur nächsten Seite
zu wechseln.
Drücken Sie auf 12, um zum vorherigen
Fenster zurückzukehren.
Audio Anzeige System
Verbin-
dungen
Lautstärke
Ton
Aus
Aus
Ein
Audioeinstellung
Lauts/Speed
BAL/FAD
912 1011
Audio
TA
Navi
Auf Standard zurücksetzen
55

D.30
VIDEO (1/2)
Während der Wiedergabe eines Videos
können Sie:
– Mit 8 starten Sie die Videowiedergabe
am Anfang. Erneutes Betätigen von 8
springt zum vorherigen Video.
– die Wiedergabe unterbrechen, indem Sie
auf 7 drücken;
– Greifen Sie auf das nachfolgende Video
zu, indem Sie 6 drücken.
– Verwenden Sie die Bildlaufleiste 5, um
schnell nach oben bzw. unten zu blättern.
„Liste“-Modus
Auf der Registerkarte „Liste“ 2 können Sie
die verfügbaren Videos betrachten. Wählen
Sie das Video aus, das Sie abspielen möch-
ten, indem Sie auf den Bereich 3 drücken.
Das ausgewählte Video wird automatisch
wiedergegeben.
„Player“-Modus
Auf der Registerkarte „Player“ 4 können Sie
das ausgewählte Video betrachten.
Das System ermöglicht es Ihnen, Videos
von einem USB-Speicherstick abzuspielen.
Führen Sie den USB-Speicherstick in das
Multimediasystem ein.
Wählen Sie im Menü „Medien“ die Option
„Video-Modus“ 1.
Hinweis: Manche Videoformate können
vom System möglicherweise nicht gelesen
werden.
Hinweis: Der USB-Stick muss nach dem
FAT32-Format formatiert sein und eine Min-
destkapazität von 8GB und eine maximale
Kapazität von 32GB haben.
Hinweis: Die oben beschriebenen Ein-
gangsquellen können abweichen.
1
ListePlayer Optionen ListePlayer Optionen
Video
24 3
ListePlayer Optionen
8 7 6
5

D.31
VIDEO (2/2)
„Optionen“-Modus
Auf der Registerkarte „Optionen“ 12 haben
Sie folgende Möglichkeiten:
– auf die Wiedergabeeinstellungen zuzu-
greifen;
– detaillierte Informationen zum Video
(Titel, Genre, Datum usw.) anzuzeigen
– das Video im Vollbildmodus anschauen,
indem Sie auf 9 drücken;
– Zum Anpassen der Bildschirmhelligkeit
drücken Sie 10. Es erscheint eine Kont-
rollleiste, mit der Sie die Einstellung vor-
nehmen können. Berühren Sie den Bild-
schirm außerhalb dieser Leiste, um sie
auszublenden und die Wiedergabe des
Videos fortzusetzen;
– Durch Drücken von 11 kehren Sie zum
vorherigen Menü zurück.
Liste ListePlayer Player
Ansichtsmodus
Informationen
Angepasst Vollständig
Optionen Optionen
1011 129
Die Wiedergabe von Videos ist nur bei
stehendem Fahrzeug möglich.

D.32
DAS NAVIGATIONSSYSTEM
Das Navigationssystem
Das Navigationssystem ermittelt Ihre Posi-
tion und leitet Sie anhand der Informationen:
– des GPS-Empfängers;
– der digitalisierten Karte.
Der GPS-Empfänger
Das Navigationssystem benutzt die GPS-
Satelliten (Global Positioning System), die
sich in der Erdumlaufbahn befinden.
Der GPS-Empfänger empfängt die Signale
mehrerer Satelliten. Somit kann das Naviga-
tionssystem Ihr Fahrzeug lokalisieren.
Hinweis: Wurde das Fahrzeug über eine
längere Strecke transportiert (Fähre, Auto-
zug), kann es einige Minuten dauern, bis
das System wieder richtig funktioniert.
Die digitalisierte Karte
Die digitalisierte Karte enthält die Straßen-
karten und Stadtpläne, die das System be-
nötigt.
USB-Stick „Karte“
Um die aktuellste Version zu installieren,
schließen Sie Ihren USB-Stick an einen
Computer an, der mit dem Internet verbun-
den ist. Siehe Kapitel „Aktualisieren der
Karte“.
Hinweis: Der USB-Stick ist nicht im Liefer-
umfang des Navigationssystems enthalten.
Verwenden Sie vorzugsweise das neueste
Modell.
Anschließen des USB-Sticks
Verbinden Sie den USB-Speicherstick mit
der USB-Buchse C des Multimediasystems
oder des Fahrzeugs.
C
C
C

D.33
EINE KARTE LESEN (1/3)
Kartenanzeige
Um die Karte der Umgebung der Position
des Fahrzeugs aufzurufen, drücken Sie auf
„Start“ > „Navi“.
Berühren Sie die Kartenanzeige.
Um sich auf der Navigationskarte zu bewe-
gen, verschieben Sie sie mit dem Finger in
die gewünschte Richtung auf dem Display.
Drücken Sie auf 1, um zu Ihrem aktuellen
Standort zurückzukehren.
Drücken Sie auf 3, um die Ansicht zu vergrö-
ßern oder zu verkleinern (Zoom).
Kartenlegende
4 Optionen der Navigationsanzeige.
5 Zugriff auf die verschiedenen Anzeige-
modi:
– 3D-Modus;
– 2D-Modus;
– Modus 2D Nordausrichtung (die Karte
wird so angezeigt, dass der Norden
immer oben ist).
6 Name der nächsten Hauptstraße oder In-
formation zum nächsten Verkehrsschild.
7 Vom Navigationssystem berechnete
Route.
8 Entfernung und Richtung der nächsten
Richtungsänderung.
9 Geschätzte Ankunftszeit.
10 Aktuell wiedergegebene Quelle.
11 Verbleibende Kilometer bis zum nächs-
ten Zielort.
12 Fahrzeugposition auf der Navigations-
karte.
13 Aktivierung/Deaktivierung der akusti-
schen Zielführung.
14 Verkehrsmeldungen. Drücken Sie auf
diesen Bereich, um die verschiedenen
Verkehrsstörungen auf Ihrer Strecke an-
zuzeigen.
Position GPS
Diese Funktion ermöglicht eine geographi-
sche Lokalisierung des ausgewählten Ortes
(Adresse/Längengrad/Breitengrad).
Berühren Sie den gewünschten Ort auf dem
Display. Drücken Sie auf „Optionen“ und an-
schließend auf „News“, um den genauen
Standort des ausgewählten Ortes zu ermit-
teln.
Kartographische Symbole
Das Navigationssystem verwendet Sym-
bole 2, um POI (POI) anzuzeigen. Siehe Ka-
pitel „Karteneinstellungen“, Abschnitt „Son-
derziele anzeigen“.
68
9111214
4
2 7
10
3
3
15
Optionen OK Ziel
13
Specyfikacje produktu
Marka: | Renault |
Kategoria: | Multimedia |
Model: | Media-NAV Evolution - 2019 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Renault Media-NAV Evolution - 2019, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Multimedia Renault

28 Czerwca 2024

28 Czerwca 2024

28 Czerwca 2024
Instrukcje Multimedia
- Multimedia Pioneer
- Multimedia Audi
- Multimedia Saab
- Multimedia Toyota
- Multimedia Opel
- Multimedia Panasonic
- Multimedia Kia
- Multimedia Marquant
- Multimedia Ford
- Multimedia Mazda
- Multimedia Skoda
- Multimedia Volvo
- Multimedia Dual
- Multimedia Grundig
- Multimedia Kenwood
- Multimedia JVC
- Multimedia Auna
- Multimedia Renkforce
- Multimedia Zenec
- Multimedia Pyle
- Multimedia Mitsubishi
- Multimedia Maginon
- Multimedia JL Audio
- Multimedia Albrecht
- Multimedia Xomax
- Multimedia Envivo
- Multimedia Audiovox
- Multimedia Tokai
- Multimedia Autovision
- Multimedia Lanzar
- Multimedia VDO Dayton
- Multimedia Macrom
- Multimedia Sirius XM
- Multimedia Harley Davidson
- Multimedia Phonocar
- Multimedia Bullit
- Multimedia Eonon
- Multimedia Mercedes
- Multimedia Truckmate
- Multimedia Super
- Multimedia ESX - Car Media Systems
- Multimedia Eurologics
Najnowsze instrukcje dla Multimedia

14 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

5 Października 2024

5 Października 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024

28 Września 2024