Instrukcja obsługi Rega RX3


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Rega RX3 (3 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
System
Cabinet Construction
Cabinet Design
Dimensions (cm) H x W x D
Weight (each)
Reflex Port
Impedance
Sensitivity
Power Handling
High Frequency unit
Mid /bass driver (Doped cone)
Side Bass Driver
2.5 way
18mm MDF Real wood veneer
Band pass enclosure
80 x 16 x 25.8
11.5 Kg
Front ported
Nominal 6Ω
89 dB
100w per channel*
Rega ZRR
Rega DX-125
Rega RR125.8
THREE
+Loudspeaker System
RX THREE Loudspeaker system. Designed and Made in England.
Specifications
*Power handling figures are quoted as a guide. Amplification between
30w and 500w can be safely used depending on the quality of amplification.
To ensure adequate clearance and prevent damage to the front facia, the grille magnets
must locate directly onto the drive unit fixing bolts.
The Rega RX-THREE loudspeaker system delivers
balance, detail and dynamics thanks to a unique
handmade set of three Rega designed drivers
and crossover. The newly developed DX-125 bass
mid-range driver (using a doped paper cone) is at
the heart of the RX range and combines perfect-
ly with the Rega ZRR high frequency and RR125.8
bass unit. These custom units are mounted in a
newly designed cabinet enclosure construct-
ed from 18mm MDF and covered in a choice of
three, beautiful, real wood veneers. The RX-THREE
will integrate perfectly into any home and deliver
exceptional performance and musciality with a
smooth and acurate bass response.
Connection
Ensure the colour terminals Red (+) Black (-) are
connected to the correct terminals at both loud-
speaker and amplifier bind posts. We recommend
using good quality loudspeaker cable such as the
Rega ‘Duet’. Always use the same length speaker
cable to each loudspeaker.
Positioning
The RX-THREE’s are a small floorstanding loud-
speaker with a dedicated side firing bass driver.
Bass response and imaging can be tuned by ad-
justing the distance of the speaker from the rear
and side walls. As with all loudspeakers, this will
be dependant on the size of room, flooring and
furnishings, therefore some simple experiments
trying different distances will help optimise the
performance to your surroundings. If the bass
becomes ‘boomy’, you can position the side firing
speakers inwards to supress any unwanted bass
responses.
Protective Grille
The four magnets attached to the grille MUST
locate directly onto the four drive unit screws. This
ensures good operational clearance and prevents
cosmetic damage to the front facia. The high
frequency unit is protected from damage by the
front facia detail. The flush mounted magnetic side
grille should only be removed in the unlikely event
of service requirement.
English Español Deutsch
Die neue Rega RX –Three überzeugt dank der von
Rega handgefertigten Chassis und Frequenzweiche
mit ausgewogenem, detailreichem und dynamisch-
em Klang. Der neu entwickelte Tief-Mitteltöner DX-125
ist mit einer speziellen Papiermembran ausgestattet.
Dieses Chassis ist das Herz des neuen RX-Sortiments
und harmoniert perfekt mit der Rega ZRR Hochtonein-
heit. Die drei Lautsprecher Systeme sind in einem neu
konstruiertem Gehäuse aus18mm MDF mit drei zur
Auswahl stehenden Echtholzfurnieren montiert. Die
neue Rega RX-Three passt perfekt zu jeder Hifi-An-
lage und ermöglicht so eine außergewöhnliche klan-
gliche Wiedergabequalität mit einem tiefreichenden,
präzisen Bassfundament.
Anschlüsse
Sorgen Sie dafür, dass die mit rot (+) und Schwarz (-)
gekennzeichneten Terminals an den Lautsprechern
und am Verstärker richtig verbunden sind. Wir empfe-
hlen Ihnen bei den Lautsprecherkabeln auf eine gute
Qualität zu achten (z.B. Kabel von Rega : Duett”). Ver-
wenden Sie immer auf beiden Seiten Lautsprecherka-
bel mit identischer Länge.
Positionierung
Die Rega RX Three ist ein schmaler Standlautsprecher
mit einem zur Seite abstrahlenden Tieftöner. Die räum-
liche Abbildung und Basswiedergabe kann durch
Änderung des Abstandes der Lautsprecher von den
Seiten- und Rückwänden optimiert werden. Wie bei
allen Lautsprechern ist die Aufstellung abhängig von
der Größe des Zimmers, Art der Fußböden und der
Einrichtung. Deswegen sollten Sie mit verschiedenen
Entfernungen experimentieren, um das Optimum der
Klangqualität in ihrer Umgebung zu erreichen.Falls der
Bassbereich zu unpräzise sein sollte, versuchen sie
eine Aufstellung mit nach innen zeigenden ssen,
um unerwünschte Bassresonanzen zu vermeiden.
Frontbespannung
Die vier auf der Bespannung befindlichen Magneten
müssen direkt auf den vier dafür vorgesehenen Bef-
estigungsschrauben der Lautsprechereinheit fixiert
werden. Die Wiedergabeeigenschaften des Lautspre-
chers bleiben unbeeinflusst und schützen den Laut-
sprecher vor Beschädigungen..Die Hochtoneinheit
ist dank der Frontbespannung ebenfalls vor Schäden
geschützt. Die seitliche Bespannung für den Bass-
bereich sollte nur für eventuelle Service-Fälle entfernt
werden.
Français
El sistema de altavoces Rega RX-THREE ofrece
balance, detalle y dinámica gracias al conjunto de
altavoces y ltros diseñados y fabricados a mano
por Rega. El recién desarrollado altavoz de medi-
os-graves DX-125 con un cono de papel enca-
pado se encuentra en el coran de la gama RX y
combina perfectamente con el tweeter Rega ZRR.
Ambos montados en un chasis más grande fabri-
cado con MDF de 18mm y cubierto por una serie
de chapas de madera natural, el RX-THREE se in-
tegrará perfectamente en cualquier sistema y ofre-
cerá un rendimiento excepcional digno de cualqui-
er sistema.
Conexión
Asegúrese de que los terminales rojo (+) y negro (-)
están conectados a los terminales correctos tanto
en los propios altavoces como en el amplificador.
Recomendamos usar un cable de altavoz de cal-
idad, como el Rega “Duet”. Use siempre la misma
tirada de cable para ambos altavoces.
Colocación
El RX-THREE es un altavoz de suelo pequeño con
un cono de graves lateral. Puede ajustar la imagen y
la respuesta de graves modificando la distancia del
altavoz hasta las paredes trasera y laterales. Como
ocurre con todos los altavoces, esto dependerá
del tamaño de la sala, del suelo y de los muebles,
por lo que necesitará hacer varias pruebas con
diferentes distancias para optimizar el rendimiento
en su ambiente. Si el grave retumba demasiado,
puede colocar los altavoces, con el woofer lateral,
hacia dentro para suprimir cualquier respuesta de
graves no deseada.
Rejilla protectora
Los cuatro imanes que encontrará en la rejilla DE-
BEN situarse justo encima de los cuatro tornillos del
altavoz. Esto asegura que la pueda retirar con facili-
dad y que no se causará ningún daño cosmético al
panel frontal. El tweeter está protegido de posibles
daños gracias al detalle del panel frontal. La rejilla
lateral magnética enrasada sólo se deberá retirar
en el improbable caso de necesitar reparación.
C’est grâce à un ensemble de haut-parleurs et de fil-
tres conçus par Rega et montés à la main que l’en-
ceinte Rega RX-THREE délivre beaucoup d’énergie
avec un bon équilibre et une belle dynamique. Le
nouveau HP de médium-grave DX-125, qui utilise
une membrane en papier dopé se trouve au cœur
de toute la gamme RX et se marie parfaitement avec
le tweeter ZRR. Les trois transducteurs sont montés
dans un coffret en MDF de 18mm d’épaisseur orné
d’un beau plaquage en bois naturel. La RX-THREE
s’intègre parfaitement dans tous types d’intérieurs et
avec la plupart des systèmes. Elle offre une musicali
exceptionnelle ainsi que des graves particulièrement
linéaires.
Connexion
Assurez-vous que les bornes rouges (+) et noires (-)
des enceintes et de l’amplificateur sont bien reliées par
un câble HP de bonne qualité. Nous recommandons
le Rega “DUET”. Utilisez toujours la même longueur de
ble pour chaque canal.
Placement
Les enceintes RX-THREE sont des petites enceintes
colonne munies d’un haut-parleur de grave latéral.
L’image et les graves peuvent être ajustés en variant
la distance entre les enceintes et les murs arrières et
latéraux. Comme avec toutes les enceintes, le résultat
peut varier selon la taille de la pièce, le type de plancher
et de l’ameublement. Essayez plusieurs placements
différents pour trouver l’endroit les performances
seront les meilleures. Si les graves deviennent trop
envahissants, placez les enceintes pour que les haut-
parleurs laraux tirent vers l’intérieur.
Grille de protection
Les quatre aimants faisant partie de la grille doivent
obligatoirement se loger sur les quatre vis du HP.
Cela protégera la face avant de l’enceinte ainsi que le
tweeter et évitera le frottement du HP sur la grille. N’en-
levez la grille qu’en cas de nécessité absolue.
For further details of this product please visit www.rega.co.uk
User guide / Guide utilisateur / Guia del usario / Bedienungsanleitung


Specyfikacje produktu

Marka: Rega
Kategoria: głośnik
Model: RX3

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Rega RX3, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Rega

Rega

Rega Aya Instrukcja

2 Października 2024
Rega

Rega RX3 Instrukcja

8 Sierpnia 2024
Rega

Rega RS-10 Instrukcja

6 Sierpnia 2024

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik

Teufel

Teufel Rockster Air Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine PSS-22WRA Instrukcja

15 Października 2024
Bauhn

Bauhn APPS-0724 Instrukcja

15 Października 2024
Aiwa

Aiwa SP-A100 Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine 30MC Instrukcja

14 Października 2024
Magnat

Magnat Needle 9000 ALU Instrukcja

14 Października 2024
Pioneer

Pioneer SP-T22A-LR Instrukcja

14 Października 2024
Sharp

Sharp PS-932 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWR64BTW Instrukcja

13 Października 2024