Instrukcja obsługi Pure Siesta Mi

Pure Radiobudzik Siesta Mi

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pure Siesta Mi (2 stron) w kategorii Radiobudzik. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
EN Technical Specifications
Radio Digital and FM.
Audio 1W RMS Full-range 2.5" drive unit.
Connectors 5V Mini USB power adaptor socket (also for software updates).
Power 100-240V AC to 5V (800 mA) DC Mini USB external power adapter.
Power Consumption Standby: <1W.
Approvals CE marked. Compliant with the EMC and Low Voltage Directives
(2004/108/EC and 2006/95/EC). ETSI EN 300 401 compliant.
DE Technische Daten
Radio Digital- und UKW-Radio.
Audio 1W RMS Vollbereich 2.5 Zoll.
Anschlüsse 5V-Mini-USB-adapterbuchse (nurr Upgrades).
Power Mini-USB Externer Stromadapter 100-240 VAC auf 5V (800 mA) DC.
Energieverbrauch Standby: <1W.
Prüfzeichen CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und die Niederspannungsrichtlinien
(2004/108/EC and 2006/95/EC). Zugelassen gemäß ETSI EN 300
401.
DK Tekniske specifikationer
Radio Digital og FM.
Audio 1W RMS Full-range 2.5" drivenhed.
Stik 5V USB jævnstrømsstik. (Og Til opgraderinger).
Power 100-240V AC til 5V (800mA) DC ekstern strømadapter.
Strømforbrug Standby: <1W.
Godkendelser CE-mærket. Overholder EMC-direktivet og lavspændingsdirektivet
(2004/108/EØF og 2006/95/EØF). ETSI EN 300 401-kompatibel.
ES Especificaciones técnicas
Radio Digital y FM.
Audio Unidad de rango completo RMS de 1W y 2.5".
Conectores Toma para adaptador de alimentación USB de 5V. (Y por
Actualizaciones).
Alimentación CC externo de 100-240 V CA a 5V CC (800mA).
Consumo En espera: <1W.
Homologaciones Marcado CE. Cumple con las Directivas EMC y de bajo voltaje (2004/108/
EC y 2006/95/EC). Homologada según la norma ETSI EN 300 401.
IT Specifiche tecniche
Radio Radio digitale e FM.
Audio 1W RMS Unità di comando 2.5" full-range.
Connettori Presa per adattatore potenza USB 5V (800mA) c.c. (e Per
aggiornamenti).
Alimentazione Trasformatore esterno da 100-240 V c.a. fino a 5V (800 mA) c.c.
Consumo Standby: <1W.
Approvazioni Marchio CE. Compatibile con EMC e direttive di bassa tensione
(2004/108/EC e 2006/95/EC). Conforme a ETSI EN 300 401.
FR Caractéristiques techniques
Radio Radio numerique et FM.
Audio 1W RMS Haut-parleur 2.5" à gamme étendue.
Connecteurs Mini-USB 5Vc.c (et Pour mises à niveau)
Power Transformateur de courant externe 100-240 Vc.c.–5Vc.c., (800 mA).
Consommation Veille <1W.
Homologations Certifié CE. Conforme aux directives CEM et basse tension (2004/108/
EC et 2006/95/EC). Compatible ETSI EN 300 401.
Safety instructions
Keep the radio away from heat sources.
Do not use the radio near water.
Avoid objects or liquids getting into the radio.
Do not remove screws from or open the radio casing.
Fit the mains adaptor to an easily accessible socket,
located near the radio and ONLY use the mains power
adapter supplied.
Sicherheitshinweise
Halten Sie das Radio fern von Heizquellen.
Benutzen Sie das Radio nicht in der Nähe von Wasser.
Verhindern Sie, dass Gegensnde oder Flüssigkeiten in das
Radio gelangen. Entfernen Sie keine Schrauben vom Gehäuse
und öffnen Sie dieses nicht.
Schließen Sie das Netzteil an eine leicht erreichbare
Steckdose in der Nähe des Radios an, und benutzen Sie
AUSSCHLIESSLICH das mitgelieferte Netzteil.
Consignes de sécurité
Tenir la radio éloignée de toute source de chaleur.
Ne pas utiliser la radio à proximid’un point d’eau.
Éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à
l’intérieur de la radio.
Ne pas ouvrir le boîtier de la radio ou en enlever les vis.
Branchez l’adaptateur sur une prise de courant
facilement accessible, à proximide la radio et utilisez
UNIQUEMENT l’adaptateur fourni.
Istruzioni di sicurezza
Tenere la radio lontana da fonti di calore.
Non utilizzare la radio vicino allacqua.
Evitare che oggetti o liquidi penetrino nella radio.
Non rimuovere le viti aprire linvolucro della radio.
Collegare l’adattatore di rete ad una presa della corrente
facilmente accessibile, situata vicino alla radio e utilizzare
ESCLUSIVAMENTE l’adattatore di rete fornito.
Sikkerhedsforskrifter
Hold radioen på afstand af varmekilder.
Brug ikke radioen i nærheden af vand.
Undgå at der kommer genstande eller væske i radioen.
Fjern ikke skruer fra og åbn ikke radiokabinettet.
De bør tilslutte strømforsyningen til et lettilgængeligt
strømudtag tæt på radioen. De bør KUN bruge den
medfølgende strømforsyning.
Instrucciones de seguridad
Mantenga la radio alejada de fuentes de calor.
No utilice la radio cerca del agua.
Evite que entren objetos o líquidos en la radio.
No retire los tornillos ni abra el alojamiento de la radio.
Ajuste el adaptador de corriente a un enchufe accesible, situado
cerca de la radio y use EXCLUSIVAMENTE el adaptador de
corriente suministrado.
Warranty information
Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and
workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This guarantee covers
breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however
caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.com/
register to register your product with us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact
PURE Support at the address shown on the rear of this manual. If you need to return your product please use the original
packaging and include all parts and accessories. We reserve the right to refuse incomplete or badly packaged returns.
Garantie-Informationen
Imagination Technologies Ltd. garantiert dem Endbenutzer, dass dieses Produkt für die Dauer von zwei Jahren ab
Kaufdatum bei normalem Gebrauch frei von Schäden an Material oder Verarbeitung ist. Diese Garantie umfasst Ausfälle
aufgrund von Herstellungs- und Konstruktionsfehlern; sie gilt nicht für Unfallschäden, wie auch immer verursacht,
Verschleiß, Fahrlässigkeit und Veränderung oder Reparatur durch von uns nicht autorisierte Personen. Registrieren Sie Ihr
Produkt bei uns unter www.pure.com/register. Sollten Sie mit Ihrem Gerät ein Problem haben, wenden Sie sich an Ihren
Verkäufer oder den PURE Support. Die Adresse finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung. Verwenden Sie bei
Rücksendungen bitte die Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei. Wir behalten uns
das Recht vor, unvollständige oder unzureichend verpackte Rücksendungen abzulehnen.
Garantie
Imagination Technologies Ltd. garantit à lutilisateur que le présent produit est exempt de fauts en termes de matériaux et de main-
d’œuvre, dans le cadre d’une utilisation normale, pour une riode de deux ans à compter de la date dachat. La présente garantie
couvre les pannes dues à un faut de conception ou de fabrication ; elle ne prend pas en compte les dommages accidentels,
quelle que soit leur cause, l’usure normale du produit, ainsi que tous dommages dus à la négligence, à la modification, au réglage
ou à la réparation effectué(e) sur lappareil sans notre autorisation. Visiter le site www.pure.com/register pour enregistrer votre produit
auprès de nos services. En cas de problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou le centre d’assistance PURE,
à ladresse indiquée au dos du présent manuel. Si vous souhaitez retourner votre article, veuillez le renvoyer dans son emballage
d’origine et ne pas oublier de retourner également tous les éléments/accessoires du produit. Nous nous réservons le droit de refuser
tout article retourné qui serait incomplet ou mal embal.
Informazioni sulla garanzia
Imagination Technologies Ltd. garantisce all’utente finale che il presente prodotto è esente da difetti di materiale e
fabbricazione in condizioni normali di utilizzo per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto. La presente
garanzia copre i danni dovuti a difetti di fabbricazione o progettazione; non si applica in casi quali danni accidentali, in
qualsiasi modo siano stati provocati, usura, negligenza, regolazione, modifica o riparazione non autorizzate. Visitare il sito
www.pure.com/register per registrare il prodotto. In caso di problemi relativi all’uni, contattare il proprio fornitore oppure
contattare il Supporto tecnico PURE all’indirizzo indicato sul retro del presente manuale. Nel caso in cui il prodotto debba
essere restituito, è necessario utilizzare l’imballaggio originale, includendo tutte le parti e gli accessori. Ci riserviamo il
diritto di respingere prodotti restituiti con l’imballaggio incompleto o danneggiato.
Garantioplysninger
Imagination Technologies Ltd. garanterer over for slutbrugeren, at dette produkt ikke er fejlbehæftet, hvad angår materialer
og håndværksmæssig udførelse ved normal brug i to år fra købsdatoen. Denne garanti dækker sammenbrud, der skyldes
fremstillings- eller designfejl. Den dækker ikke i tilfælde, hvor enheden beskadiges som følge af hændeligt uheld, uanset
hvordan dette sker, samt slitage, uagtsomhed, justering, ændring eller reparation, som ikke er godkendt af os. Besøge
www.pure.com/register for at registrere produktet hos os. Hvis der skulle opstå problemer med enheden, bedes du
kontakte leverandøren eller PURE Supportadressen, der er angivet på bagsiden af denne vejledning. Hvis det bliver
nødvendigt at returnere dit produkt, skal du bruge den originale emballage og vedlægge alle komponenter og tilbehørsdele.
Vi forbeholder os ret til at afvise ufuldstændige eller dårligt emballerede produkter.
Información acerca de la garantía
Imagination Technologies Ltd. garantiza al usuario final que este producto no presenta defectos ni materiales ni de
fabricación durante una utilización normal en un periodo de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía
cubre averías ocasionadas por defectos de fabricación o diseño; no es aplicable en caso de daños accidentales,
independientemente del hecho que los motive, además de desgaste, negligencia, ajuste, modificación o reparación no
autorizada por nosotros. Visite el sitio web www.pure.com/register para registrar su producto. Si tienes cualquier problema
con esta unidad, por favor,ngase en contacto con su distribuidor o póngase en contacto con el Servicio de atención
al cliente de PURE en la dirección indicada en la parte posterior de este manual. Si desea devolver el producto, utilice
el embalaje original e incluya todas las piezas y accesorios. Nos reservamos el derecho a rechazar las devoluciones
incompletas o con un embalaje incorrecto.
Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste.
Instead it should be handed over to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local council office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
102JO
Siesta Mi, the Siesta Mi logo, PURE, the PURE logo, EcoPlus and the EcoPlus logo are trademarks or registered trademarks of
Imagination Technologies Limited. All other product names are trademarks of their respective companies. Version 1 July 2010.
PURE
Imagination Technologies Ltd.
Home Park Estate
Kings Langley
Herts, WD4 8LZ
United Kingdom
http://support.pure.com
sales@pure.com
PURE
Karl-Marx Strasse 6
64589 Stockstadt/Rhein
Germany
sales_gmbh@pure.com
PURE - Vertrieb über:
TELANOR AG
Unterhaltungselektronik
Bachstrasse 42
4654 Lostorf
Schweiz/Switzerland
info@telanor.ch
www.telanor.ch
PURE Australasia Pty Ltd
http://support.pure.com/au
sales.au@pure.com
www.pure.com
Guide
Anleitung
Description
Guida
Vejledning
Guía
1. Aer
i
al
Antenne - Antenna - Anten
a
4
.
L
an
g
ua
g
e
Lan
g
ue – Sprache – Lin
g
ua – Idioma – Visnin
g
sspro
g
2
.
Power
2 P
2 Power
Alimentation - Stromversorgung - Alimentazione -
Alimentación
3
. Autotune
Syntonisation automatique - Sintonizzazione automatica -
Automatisk indstilling - Autosintoniza
r
Siesta SCAN 40
LANGUAGE
FRANCAIS
DEUTSCH
ITALIANO
Stations/Select
Stations/Select
1
english
5V DC
Alarms
)TIZUM[v)TIZUMv)TTIZUQv)TIZUMZv)TIZUI[
On v v vActivé Ein Tænd Activadov Off v,È[IK\Q^Èv)][v;T]Sv,M[IK\Q^ILW
Settings v:ÈOTIOM[v-QV[\MTT]VOMVv1UXW[\IbQWVQv1VL[\QTTQVOMZv+WO]ZIKV
Cancel Snooze v)VV]TI\QWVv4Õ[KPMV v:IXXMTv;W[XMVLQ
)VV]TTIv)VV]TTMZv+IVKMTIZ Retraso
Presets
Speicherplätze vPrésélections v Preimpostata v Forudindstillet Preconfiguradasv
v Create a list of your 16 favourite digital and FM stations.
v Liste Ihrer 16 Lieblings-Digital- und -UKW-Sender erstellen.
v Création d’une liste de 16 stations RNT et FM de votre choix.
v Creazione di un elenco di 16 stazioni Digitale e FM preferite.
v Opret en liste med dine 16 foretrukne Digital- og FM-stationer.
v Crear una lista con tus 16 emisoras favoritas Digital y FM.
Store vSpeichern vEnregistrer Memorizzazione Gem Reserva v v v
Select v v vSenderwahl Sélectionner Selezione Vælg Seleccionev v
Menu
Display
Autotune v vSyntonisation automatique Sintonizzazione automatica v
Automatisk indstilling Autosintonizarv
v Add new stations and remove inactive stations.
v Neue Sender hinzufügen und inaktive Sender löschen.
v Ajout de nouvelles stations et suppression des stations inactives.
v Aggiunta di nuove stazioni ed eliminazione delle stazioni non attive.
v Tilføj nye stationer, og fjern inaktive stationer.
v Añadir nuevas emisoras y eliminar emisoras inactivas.
Clock
Language
Langue Sprache Lingua Idioma Visningssprogv v v v
+PIVOM,QOQ\IT;\I\QWV
,QOQ\IT;MVLMZ_MKP[MTV +PIVOMZTI[\I\QWV:6<v v
+IUJQI[\IbQWVMLQOQ\ITM ;SQN\LQOQ\IT[\I\QWVv v+IUJQIZMUQ[WZILQOQ\IT
+PIVOM.5;\I\QWV
=3?;MVLMZ_MKP[MTVv+PIVOMZTI[\I\QWV.5v+IUJQI[\IbQWVM.5v
;SQN\.5[\I\QWVv+IUJQIZMUQ[WZI.5
;MMS
Suchen Recherche automatique Cerca Søg Buscarv v v v
Manual tune
Manueller Suchlauf Syntonisation manuelle Sintonizzazione manuale v v v
Manuel søgning Sintonización manualv
Volume
4I]\[\ÃZSMv4aL[\aZSMv>WT]UMV
;W]ZKM
v Switch between listening to digital or FM radio.
v Umschalter für digital- oder UKW-Betrieb.
v Sélection des modes RNT ou FM.
v Commutazione da ascolto in Digitale o FM.
v Skift mellem afspilning af Digital og FM.
v Cambiar entre escuchar Digital o FM.
7V;\IVLJa
Ein-/Standby-Umschalter v<W]KPMUIZKPM^MQTTMv1V\MZZ]\\WZMWV
[\IVLJav<ÅVL[\IVLJaSVIXv*W\ÒV-VKMVLQLWMVM[XMZI
BBc 6mus
SAVED
BBc 6mus TUNING
EMPTY
© Copyright 2010 by Imagination Technologies Limited. All rights reserved.
BBc 6mus
BBc 6mus NOW PLAY
AUTOTUNE SCAN 40
Standby
Vol +
(1-8)
english
FRANCAIS
DEUTSCH
ITALIANO
1
support.pure.com
Stations/Select
Stations/Select
Stations/Select
Stations/Select
(1-8)
AL ON
Stations/Select
Stations/Select
Stations/Select
DAILY
Stations/Select
TONE
Stations/Select
SAVED
Standby Stations/Select
S N O O Z E
24 HOUR 9 min
Stations/Select
BBc 6mus BBc 6mus
BBc 6mus
Stations/Select
2
2
Vol
Stations/Select
Stations/Select
BBc 6mus BBc 6mus
9 min
;TMMX\QUMZ
5QV]\MZQMLMUQ[MMV^MQTTMv-QV[KPTINMVv)]\W[XMOVQUMV\Wv<MUXWZQbILWZXIZI
dormir
SLP OFF 15 min
Stations/Select
BBc 6mus


Specyfikacje produktu

Marka: Pure
Kategoria: Radiobudzik
Model: Siesta Mi

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Pure Siesta Mi, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Radiobudzik Pure

Pure

Pure Siesta Mi Instrukcja

29 Września 2024
Pure

Pure Siesta Charge Instrukcja

24 Września 2024
Pure

Pure Move R3 Instrukcja

6 Sierpnia 2024

Instrukcje Radiobudzik

Najnowsze instrukcje dla Radiobudzik

Insignia

Insignia NS-ALCL24 Instrukcja

15 Października 2024
Bearware

Bearware 307021 Instrukcja

9 Października 2024
Bearware

Bearware 307022 Instrukcja

9 Października 2024
Bearware

Bearware 307028 Instrukcja

9 Października 2024
Bearware

Bearware 307023 Instrukcja

9 Października 2024