Instrukcja obsługi Proviel HK 1500/1
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Proviel HK 1500/1 (2 stron) w kategorii kompresor. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
k Achtung! Zum völligen Entleeren des Kon-
denswassers neigen Sie bitte den Kompressor
seitlich.
Kondenswasser: Das Kondenswasser ist täg-
lich durch Öffnen des Entwässerungsventils (Bo-
denseite des Druckbehälters) abzulassen.
t Important! To drain the condensation water
completely, tilt the compressor to the side.
Condensation water: Let out the condensa-
tion water daily by opening the drain valve (bot-
tom of the pressure vessel).
p Attention ! Pour vider complètement lʼeau de
condensation, penchez le compresseur sur le
côté.
Eau de condensation: Evacuer tous les jours
lʼeau de condensation en ouvrant la soupape de
vidange (sur le fond du réservoir à air comprimé).
N Let op! Om het condenswater helemaal te
laten uitlopen dient u de compressor schuin te
houden.
Condenswater: Het condenswater moet dage-
lijks worden afgetapt door de aftapklep te openen
(aan de bodemkant van het drukvat).
C Attenzione! Per svuotare completamente lʼac-
qua di condensa inclinate il compressore su un
lato.
Condensa: si deve quotidianamente fare us-
cire la condensa aprendo la valvola di eduzione.
l Vigtigt! Hæld kompressoren til siden for at
Ltømme kondensvandet helt ud.
Kondensvand: Kondensvandet skal tømmes
af hver dag ved at åbne afvandingsventilerne på
undersiden af trykbeholderen.
P Uwaga! W celu całkowitego opróżnienia skro-
plin należy pochylić kompresor na bok.
Skondensowana woda: Skondensowaną
wodę należy codziennie usuwać przez otworzenie
wentylu odwadniającego w części dolnej pojem-
nika.
A Figyelem! A kondenzvíz teljes leeresztéséhez
billentse oldalra a kompresszort.
Kondenzvíz: A kondenzvízet naponta ki kell
engedni, a vízelvezet szelep megnyitása által (aő
nyomótartály padlóján).
B Pažnja! Za potpuno pražnjenje kondenzirane
fvode nagnite kompresor u stranu.
Kondenzat: Kondenzat se dnevno mora ispu-
stiti otvaranjem ispusnog ventila (na donjoj strani
tlačne posude).
m ¡Atención! Para vaciar por completo el agua
de condensación, inclinar el compresor hacia un
lado.
Agua condensada: El agua condensada de-
berá extraerse a diario abriendo el grifo de purga
(en la base del recipiente a presión).
. Tähelepanu! Kondensvee täielikuks
eemaldamiseks kallutage kompressorit külje
peale.
Kondensvesi: Kondensvesi tuleb iga päev vee-
eemaldusventiili (paagi põhja all) kaudu välja lasta.
Beiblatt_Euro_1500_1:_ 29.01.2007 17:24 Uhr Seite 1
O Atenção! Incline o compressor de lado para
esvaziar completamente a água de condensação.
Água condensada: Deve-se deixar escapar
diariamente a água condensada, abrindo a vál-
vula de descarga (no fundo do depósito de pres-
são).
U Obs! För att tömma ut allt kondensvatten
måste kompressorn lutas åt sidan.
Kondensvatten: Kondensvattnet ska tömmas
ur dagligen genom att avtapp-ningsventilen öpp-
nas (i botten på tryckbehållaren).
q Huomio! Lauhdutusveden täydellistä poislas-
kemista varten täytyy kompressoria kallistaa si-
vulle.
Tiivistevesi: Tiivistevesi on poistet tava päivit-
täin avaamalla vedenpoistoventtiili (painesäiliön
pohjapuoli)
j Pozor! Pro úplné vypuštění kondenzátu naklo-
ňte prosím kompresor do strany.
Kondenzační voda: Kondenzační vodu je
třeba každý den vypouštět otevřením odvodňova-
cího ventilu (spodní strana tlakové nádoby).
X Pozor! Za popolno izpraznitev kondenzne vode
prosimo, da nagnete kompresor na bok.
Kondenzna voda: Kondenzno vodo iz-
puščamo dnevno z odpiranjem izpustnega ventila
(na spodnji strani tlačne posode).
W Pozor! Za účelom úplného vyprázdnenia kon-
denzovanej vody prosím nakloňte kompresor na
bok.
Kondenzovaná voda: Kondenzovaná voda sa
musí denne vypúšťať otvorením odvodňovacieho
ventilu (na spodnej strane tlakovej nádrže).
Q Atenţie! Pentru golirea completă a apei de con-
dens înclinaţi vă rugăm compresorul lateral.
Apa de condens: Apa de condens se va
scurge zilnic prin deschiderea ventilului de dre-
nare (la partea de jos a recipientului de presiune).
e Внимание! За цялостното изпразване на
кондензната вода, моля, наклонете компресора
настрани.
Кондензна вода: Кондензната вода трябва
да се източва ежедневно чрез отварянето на
отводнителния клапан (долната страна на
съда под налягане).
1 Увага! Для повного випорожнення
конденсату нахиліть, будь ласка, компресор
набік.
Конденсат: Конденсат слід щоденно
зливати шляхом відкривання водоспускного
клапана (змонтований у дні напірної ємності).
T Внимание! Для полного опорожнения
конденсата нужно наклонить компрессор в
бок.
Конденсат: Ежедневно выпускайте
конденсат при помощи открытия клапана
удаления воды (дно емкости высокого
давления).
z Προσοχή! Για πλήρη εκκένωση του
συμπυκνώματος νερού, δώστε στον συμπιεστή
κλίση προς το πλάϊ.
™˘Ì‡Îӈ̷ ÓÂÚÔ‡: ΔÔ Û˘Ì‡Îӈ̷ ÙÔ˘
ÓÂÚÔ‡ Ó· ÂÎÎÂÓÒÓÂÙ·È Î·ıËÌÂÚÈÓ¿ ·ÓÔ›ÁÔÓÙ·˜
ÙË ‚·Ï‚›‰· ÂÎΤӈÛ˘ ÓÂÚÔ‡ (οو ÏÂ˘Ú¿
ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ ›ÂÛ˘).
H Uzmanību! Lai pilnīgi iztukšotu kondensātu,
lūdzu, pagāziet kompresoru uz sāniem.
Kondens ts: āKondens ts ir jā ānotecina katru
dienu, atverot dens novad anas v rstu (spie-ū īš ā
dientvertnes apak pus ).š ē
Z Dikkat! Yoğuşma suyunu tamamen boşaltmak
için kompresörü yan tarafa doğru eğdirin.
Yo©uμma suyu: Yo©uμma suyu her gün, su
boμaltma ventili (tüpün alt taraf∂nda bulunur)
aç∂larak boμalt∂lacakt∂r.
L OBS! Tipp kompressoren over til siden for å
tømme den fullstendig for kondensvann.
Kondensvann: Kondensvannet skal tappes av
hver dag ved å åpne dreneringsventilen (bunnsi-
den av trykkbeholderen).
E Athugið! Til að losa allt samansafnað vatn,
hallið þá pressunni til hliðar.
fléttivatn:
fléttivatn:
fléttivatn:
fléttivatn: fléttivatn: Tæma skal fléttivatn daglega me› flví
a› opna tæmiventilinn (á botni flr‡stigeymis).
EH 01/2007
Beiblatt_Euro_1500_1:_ 29.01.2007 17:24 Uhr Seite 2
Specyfikacje produktu
Marka: | Proviel |
Kategoria: | kompresor |
Model: | HK 1500/1 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Proviel HK 1500/1, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje kompresor Proviel
1 Października 2024
Instrukcje kompresor
- kompresor Livoo
- kompresor Ultimate Speed
- kompresor Yato
- kompresor Parkside
- kompresor Global
- kompresor Toolcraft
- kompresor Festool
- kompresor Stanley
- kompresor Boss
- kompresor Scheppach
- kompresor DeWalt
- kompresor Einhell
- kompresor Hyundai
- kompresor Silverline
- kompresor Makita
- kompresor Carel
- kompresor Ozito
- kompresor Draper
- kompresor DEDRA
- kompresor Biltema
- kompresor CMI
- kompresor Osram
- kompresor Trotec
- kompresor Meec Tools
- kompresor Güde
- kompresor Bavaria
- kompresor Zipper
- kompresor PreSonus
- kompresor Airpress
- kompresor DURO PRO
- kompresor Unimac
- kompresor Westfalia
- kompresor Eventide
- kompresor Lindell Audio
- kompresor Aerotec
- kompresor Ferm
- kompresor Nilfisk
- kompresor Hitachi
- kompresor Herkules
- kompresor Craftsman
- kompresor Fieldmann
- kompresor PowerPlus
- kompresor Vonroc
- kompresor HiKOKI
- kompresor Workzone
- kompresor OKAY
- kompresor Porter-Cable
- kompresor Metabo
- kompresor SPL
- kompresor WilTec
- kompresor Cocraft
- kompresor Proline
- kompresor Pansam
- kompresor Auto Joe
- kompresor Sun Joe
- kompresor Tacklife
- kompresor Senco
- kompresor Steren
- kompresor Power Craft
- kompresor Laica
- kompresor Topcraft
- kompresor Outbac
- kompresor Duro
- kompresor Truper
- kompresor Abac
- kompresor Eufab
- kompresor Holzmann
- kompresor Avantco
- kompresor Arebos
- kompresor Sthor
- kompresor POWERNAIL
- kompresor Anova
- kompresor Narvon
- kompresor Freeman
- kompresor Airman
- kompresor Merlin
- kompresor Pretul
- kompresor Pro-Lift
- kompresor Aomni
- kompresor Numax
- kompresor Full Boar
- kompresor TOOLMATE
- kompresor California Air Tools
- kompresor Ilsco
- kompresor Hulk Power
- kompresor Cartrend
- kompresor MSW
- kompresor Creemers
- kompresor Hamron
- kompresor Robust
- kompresor Alphacool
- kompresor ExelAir
- kompresor TJM
- kompresor Prowork
- kompresor TAURUS Titanium
Najnowsze instrukcje dla kompresor
15 Października 2024
15 Października 2024
13 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024