Instrukcja obsługi Philips Series 2000 BRE237
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Philips Series 2000 BRE237 (4 stron) w kategorii depilator. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4

BRE227
BRE228
BRE229
BRE237
BRE238
BRE247
BRE257
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé
© 2024 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.129.1786.1 (18/01/2024)
Model
BREXXX
1
2
8
7
6
3
4
5
9
BRE227
BRE228
BRE229
BRE237
BRE238
BRE247
BRE257
1 2 92 83 54 6 7
www.philips.com/parts-and-accessories
www.philips.com/support
24
hrs
48
hrs
1×
1
21
2
1 2
BRE247, BRE257
2
1
2
1
2
2
1
1
3

6M
3
1
1
4
2
2
1
3
5
2
4
1x
12M
1 2
4 5
www.philips.com/support
3
90°
1
2
90°
3mm
1 2
3
3 mm
1 2
1
2
3mm
1 2
3
3 mm
90°
1
90°
1
2
90°
1 2
3
1
www.philips.com/support
1 2

•This symbol means that electrical products shall not be disposed of with
normal household waste (Fig. 4). •Follow your country's rules for the
separate collection of electrical products.
•The product is in conformance with the restriction of hazardous
substances requirement as per the India E-Waste Rule 2022.
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Brug kun produktet til det tilsigtede husholdningsformål. Læs disse
vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden produktet og tilbehøret
tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug. Forkert brug kan
medføre fare eller alvorlig personskade. Det medfølgende tilbehør kan
variere for forskellige produkter.
Advarsel
•Hold apparatet og forsyningsenheden tørt (g. 1).
•Dette apparat er ikke vaskbart.Apparatet må aldrig
lægges ned i vand eller skylles under vandhanen (g. 1).
•Hoveder, kamme og hætter kan skylles under vandhanen,
hvis de fjernes fra produktet. •Forsøg ikke at ændre på
forsyningsenheden. •Dette apparat må bruges af børn
fra 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring
og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici. Lad ikke børn
lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må
ikke foretages af børn uden opsyn. •Brug ikke nogen del
af produktet (hoved, kam, hætte) på de indre skamlæber
(g. 2). •For at undgå personskade må epilatorhovedet
ikke bruges på andre intime områder end bikinilinjen.
•For at undgå personskade skal der altid monteres en
kam, når der bruges et barberhoved eller trimmehoved på
andre intime områder end bikinilinjen. •Brug kun originalt
Philips-tilbehør eller -forbrugsprodukter. Brug kun den
aftagelige forsyningsenhed HQ8505. (g. 3) •Brug aldrig
et beskadiget apparat. Udskift beskadigede dele med nye
Philips-dele. •Brug ikke strømforsyningsenheden i eller i
nærheden af stikkontakter, som indeholder en elektrisk
luftfrisker, for at forhindre uoprettelig beskadigelse af
strømforsyningsenheden. •Brug og opbevar altid produktet
ved en temperatur mellem 5° C og 35° C. •Af hygiejniske
grunde bør apparatet kun anvendes af én person.
•Brug ikke apparatet på irriteret eller beskadiget hud,
åreknuder, pletter eller modermærker (med hår). Kontakt
en læge først, hvis du har diabetes mellitus, hæmoli,
nedsat immunrespons eller immundefekt. •Første gang
du begynder at bruge apparatet, er det normalt, at der
opstår hudirritation eller rødme. Når din hud vænner sig til
apparatet, reduceres hudirritationen. •For at undgå skader
skal apparatet altid holdes i sikker afstand fra hovedhår,
øjenbryn, øjenvipper, tøj osv. •Undgå at eksfoliere
umiddelbart efter epilering, da det kan forstærke eventuelle
hudirritationer forårsaget af epilatoren. •Brug ikke
badeolier, når du epilerer våd hud, da dette kan forårsage
alvorlig hudirritation. •Brug aldrig trykluft, skuresvampe
eller skrappe rengøringsmidler til rengøring af apparatet.
•Sørg for, at du trykker det lille stik helt ind i stikket på
apparatet.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og
regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Tips til epilering
•Bevæg apparatet imod hårenes vækstretning, sådan at on/o-
kontakten peger i den retning, du bevæger apparatet. •Anbring
apparatet på huden i en 90 graders vinkel. •Huden skal være ren, tør og
fri for fedtstoer. Undlad at bruge nogen former for deodorant, makeup
eller creme før epilering. •Den optimale hårlængde for komfortabel
epilering er 3-4mm. Hvis hårene er længere, skal de trimmes før epilering.
Udskiftning
Udskift skærhovedets skæreenhed hvert år eller oftere, hvis du bruger
det mere end to gange om ugen. Udskift også skæreenheden, hvis den er
beskadiget eller begynder at skære dårligere.
einstecken.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Vorschriften bezüglich
der Gefährdung durch elektromagnetische Felder.
Tipps zum Epilieren
•Führen Sie das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung, wobei der Ein-/
Ausschalter in die Richtung zeigt, in der Sie das Gerät bewegen. •Legen
Sie das Gerät in einem 90°-Winkel an die Haut an. •Ihre Haut muss
sauber, vollkommen trocken und fettfrei sein. Verwenden Sie vor dem
Epilieren kein Deodorant, kein Make-up und keine Cremes. •Die optimale
Haarlänge für ein angenehmes Epilieren beträgt 3–4 mm. Wenn die
Haare länger sind, kürzen Sie sie vor dem Epilieren.
Ersatz
Ersetzen Sie die Schneideeinheit des Scherkopfes alle 12Monate oder
früher, wenn Sie das Gerät häuger als zweimal pro Woche verwenden.
Ersetzen Sie die Schneideeinheit auch, wenn sie beschädigt ist oder die
Schneideleistung nachlässt.
Support
Weitere Informationen zum Produktsupport und zum
Energieverbrauch sowie die EU-Konformitätserklärung nden Sie unter
www.philips.com/support.
Recycling
•Dieses Symbol bedeutet, dass das Elektrogerät nicht mit dem normalen
Hausmüll (Abb. 4) entsorgt werden darf. •Beachten Sie die örtlichen
Vorschriften zur getrennten Entsorgung von elektrischen Produkten.
1 Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos an geeigneten
Rücknahmestellen abgegeben werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur
Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/Altakkus/Batterien
können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen
Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoe können durch
ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
Sofern die Batterie Blei (Pb), Cadmium (Cd) oder Quecksilber (Hg)
enthält, ist die Batterie entsprechend gekennzeichnet.
3 Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4 Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1
genannte Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgeräte mit
Altbatterien und/oder Altakkus und Lampen, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer Rücknahmestelle
von diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die Altgeräte für eine
Wiederverwendung noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind
und von den anderen Altgeräten getrennt werden. Sammel- und
Rücknahmestellen in DE: ; für https://www.stiftung-ear.de/
Batterien auch Rückgabe im Handel möglich. Informationen über
Sammel- und Recyclingquoten: https://www.bmu.de
Rücknahme von Altgeräten
Rücknahmepichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsäche
von mindestens 400 m² für Elektro- und Elektronikgeräte sowie
diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsäche von
mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und
Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
Diese Händler müssen:
•beim Verkauf eines neuen Elektrogeräts ein Altgerät der gleichen Art
kostenfrei zurücknehmen (1:1-Rücknahme); auch bei Lieferungen nach
Hause. •bis zu drei kleine Altgeräte (keine äußere Abmessung größer
als 25cm) kostenfrei im Verkaufsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe
zurücknehmen, ohne Neukaufverpichtung.
Rücknahmepichten gelten auch für den Versandhandel, wobei die
Picht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger
(Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte
gilt; für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen
ITK-Geräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler
Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher
bereitstellen.
Die Philips GmbH ist Mitglied des Rücknahmesystems “take-e-back”. Mehr
Information unter: . So Verbraucher über Philips www.take-e-back.de
Consumer Lifestyle B.V. ein Produkt erworben haben, können sie ebenso
die Möglichkeiten des Systems nutzen.
Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich
Die Philips Austria GmbH und die Philips Consumer Lifestyle B.V. sind
Mitglied beim Sammel- und Verwertungssytem des UFH. Sammelstellen
und Önungszeiten siehe . So Verbraucher das Produkt https://ufh.at/
andernorts erworben haben, haben sie gemäß §5 EAG Anspruch auf
eine 1:1-Rücknahme. Für Haushalts- und Gewerbeverpackungen sind
die Philips Austria GmbH und die Philips Consumer Lifestyle B.V. Mitglied
beim Sammel- und Verwertungssystem Reclay Systems GmbH.
Soporte
Para obtener asistencia para cualquier producto, información sobre el
consumo de energía y la Declaración de conformidad de la UE, visita
www.philips.com/support.
Reciclaje
•Este símbolo signica que los productos eléctricos no se deben eliminar
como residuos domésticos corrientes sin clasicar (Fig. 4). •Siga la
normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos.
Français
Informations de sécurité importantes
N’utilisez le produit que pour l’usage domestique prévu. Lisez
attentivement ces informations importantes avant d’utiliser le produit
ainsi que ses accessoires et conservez-les pour un usage ultérieur. Une
mauvaise utilisation peut être dangereuse ou entraîner des blessures
graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon les diérents produits.
Avertissement
•Gardez l'appareil et le bloc d'alimentation au sec (Fig. 1).
•Cet appareil n'est pas lavable à l'eau.Ne plongez jamais
l'appareil dans l'eau et ne le rincez pas sous l'eau (Fig. 1).
•Les têtes, les sabots et les capuchons peuvent être rincés
à l’eau du robinet s’ils sont détachés du produit. •Ne
modiez pas le bloc d’alimentation. •Cet appareil peut être
utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant d'expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et
qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être eectués par des enfants
sans surveillance. •N’utilisez aucune partie du produit (tête,
sabot, capuchon) sur les petites lèvres (Fig. 2). •Pour éviter
toute blessure, n’utilisez pas la tête d’épilation sur des zones
intimes autres que le maillot. •Pour éviter toute blessure,
attachez toujours un sabot lorsque vous utilisez une tête
d’épilation ou une tête de tonte sur des zones intimes autres
que le maillot. •Utilisez exclusivement des accessoires
ou des consommables Philipsd’origine. N’utilisez que le
bloc d’alimentation amovibleHQ8505. (Fig. 3) •N’utilisez
pas l’appareil s’il est endommagé. Remplacez les pièces
endommagées par des pièces Philips neuves. •N’utilisez
pas le bloc d’alimentation dans ou à proximité de prises
murales qui contiennent un assainisseur d’air électrique,
an d’éviter que le bloc d’alimentation ne subisse des
dommages irréversibles. •Utilisez et conservez le produit à
une température comprise entre 5°C et 35°C. •Pour des
raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé par une seule
personne. •N’utilisez pas l’appareil sur une peau irritée, des
varices, des boutons ou des grains de beauté (avec poils).
Consultez d’abord un médecin si vous avez un système
immunitaire fragile, ou si vous êtes diabétique, hémophile
ou immunodéprimé. •Lorsque vous utilisez l’appareil pour
la première fois, il est normal que votre peau soit irritée ou
rouge. Les irritations diminueront une fois que votre peau
sera habituée à l’appareil. •Pour éviter tout dommage
ou blessure, tenez l’appareil éloigné du cuir chevelu, des
sourcils, des cils, des vêtements, etc. •N'eectuez pas
d'exfoliation immédiatement après l'épilation, car cela
peut intensier l'irritation de la peau causée par l'épilation.
•N'utilisez pas d'huiles de bain ou de douche lors de
l'épilation, car cela pourrait entraîner une forte irritation
de la peau. •N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons
à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs
pour nettoyer l'appareil. •Veillez à faire glisser la petite che
complètement dans la prise de l'appareil.
1
4
2 3
o hanno contenuto un deodorante elettrico per ambienti.
•Utilizzate e riponete il prodotto a una temperatura
compresa tra 5°C e 35°C. •Per motivi igienici, l'apparecchio
het element vaker dan twee keer per week gebruikt. Vervang het
knipelement ook als dit beschadigd is of als de knipprestaties afnemen.
Ondersteuning
Specyfikacje produktu
Marka: | Philips |
Kategoria: | depilator |
Model: | Series 2000 BRE237 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Philips Series 2000 BRE237, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje depilator Philips

22 Marca 2025

12 Marca 2025

7 Lutego 2025

14 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

21 Grudnia 2024

21 Grudnia 2024

7 Października 2024

6 Października 2024

4 Października 2024
Instrukcje depilator
- depilator AEG
- depilator Götze & Jensen
- depilator Beurer
- depilator Braun
- depilator Livoo
- depilator SilverCrest
- depilator Panasonic
- depilator BaByliss
- depilator Conair
- depilator Grundig
- depilator Remington
- depilator Hyundai
- depilator Rowenta
- depilator Concept
- depilator Trisa
- depilator Medisana
- depilator Silk'n
- depilator Arzum
- depilator Beautifly
- depilator Calor
- depilator Solac
- depilator Becken
- depilator ProfiCare
- depilator Sport-Elec
- depilator OBH Nordica
- depilator Bestron
- depilator Tel Sell
- depilator Sinbo
- depilator Jata
- depilator King
- depilator Imetec
- depilator Coline
- depilator Carmen
- depilator Shoplace
- depilator Pepcare
- depilator Emjoi
- depilator No!No!
- depilator Veet
Najnowsze instrukcje dla depilator

27 Lutego 2025

19 Lutego 2025

12 Lutego 2025

12 Lutego 2025

12 Lutego 2025

12 Lutego 2025

15 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Października 2024

10 Października 2024