Instrukcja obsługi Pfister Pasadena LF-049-PDKK
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pfister Pasadena LF-049-PDKK (8 stron) w kategorii Dźwig. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
pisterfaucets.com/videos
428430400
August 28, 2015
1
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Parts in the Box
Piezas en la caja
Pièces dans la boîte
8" - 20" Widespread Faucet
Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas
Robinet Élongé de 8 à 20 po.
Copyright © 2015, Pister Inc.
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. This product may take two people to install. Call a professional if you are uncertain about
installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si
no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être
installé é avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un en conformit
professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l'évier.
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
• •
Hot
Caliente
Chaud
F-049-PD
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
Pasadena®
G
F
C (X2)
D (X2)
1132400
Cold
Fría
Froid
EA (X2)
H
B (X2)

2
2A
Valve Installation
Instalación de las válvulas
Montage des valves
The HOT valve, with Red Ring should be
positioned to the left side of the spout.
La válvula del agua CALIENTE, con el anillo rojo,
debe colocarse a la izquierda del surtidor.
La valve d’eau CHAUDE, avec l’anneau rouge,
doit être e sur le côté gauche du bec.placé
No Tools Required for This Step
No se necesitan herramientas para este paso
Pas d'outil nécessaire pour cette étape
2B
Position valve arrow to point to sink,
this ensures handle will be aligned.
Posicione las lechas apuntando a fregadero,
esto asegura manivela estará alineada.
Positionnez la lèche pointant vers à lavabo
ce qui assure poignée est aligné.
x2
Location of lats may vary.
Localización de el plano
puede ser diferente.
Localisation de la fente peut
être diférent
x2
A (X2)
HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)
A
COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)
A

3
3D
3
3A
3C
Supplied Install Tool
Instalar la herramienta
Outil d'installation fourni
Secure Valve Bodies & Install Handles
Asegurar el cuerpo de la válvula y instale las manijas
Fixez les corps de valve et Installez les poignées
Before tightening, position
valve so arrow points to sink.
Antes de apretar, posición de la
válvula lecha apuntando a el
fregadero.
Avant de valve de serrage,
position ain lèche à lavabo.
x2
COLD (BLUE)
FRÍA (AZUL)
FROID (BLEUE)
HOT (RED)
CALIENTE (ROJO)
CHAUD (ROUGE)
Use nut with threads up for decks
up to 2" thick.
Utilice la tuerca con rosca para
cubiertas de hasta 51mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec iletage pour les
ponts jusqu'à 51mm "d'épaisseur.
Use nut with threads down for decks up
to 11/2 thick.
Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para
cubiertas de hasta 38mm de espesor.
Utiliser l'écrou avec des ils vers le
bas pour les terrasses jusqu'à 38mm
d'épaisseur.
If deck is thicker than
2”,
order Valve Extenion Kit
900058 / 900059
.
Si la plataforma es más gruesa de , por favor pida la pieza de repuesto 51mm 900058 /
900059.
Si le pont est plus épais que , SVP commandez le kit d 51mm ’extension 900058 / 900059.
C (X2) D (X2)
Install Tool
D
C
B2
3B
Before inal tightening, be sure that both handles rotate correctly.
As shown.
Antes del apriete inal, asegúrese de que ambas manijas giren correctamente.
Tal como se muestra.
Avant le serrage inal, soyez sûr que les deux poignées basculent correc-
tement. Comme démontré.
B (X2)
B1
B1
B2
Specyfikacje produktu
Marka: | Pfister |
Kategoria: | Dźwig |
Model: | Pasadena LF-049-PDKK |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Pfister Pasadena LF-049-PDKK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Dźwig Pfister

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025
Instrukcje Dźwig
- Dźwig Ikea
- Dźwig Teka
- Dźwig Smeg
- Dźwig Etna
- Dźwig Lamona
- Dźwig Berg
- Dźwig BRITA
- Dźwig Concept
- Dźwig Nodor
- Dźwig Grohe
- Dźwig Axor
- Dźwig CDA
- Dźwig KitchenAid
- Dźwig Oliveri
- Dźwig Delta
- Dźwig Franke
- Dźwig Inventum
- Dźwig Livarno Lux
- Dźwig Caple
- Dźwig Hansgrohe
- Dźwig Sussex
- Dźwig Puretec
- Dźwig Deante
- Dźwig Miomare
- Dźwig BLANCO
- Dźwig Ernesto
- Dźwig Stiebel Eltron
- Dźwig Elba
- Dźwig Livarno
- Dźwig Schütte
- Dźwig Elkay
- Dźwig Quooker
- Dźwig Lynx
- Dźwig Hotto
- Dźwig Empire
- Dźwig Moen
- Dźwig Mueller
- Dźwig Aloni
- Dźwig WillieJan
- Dźwig Everpure
- Dźwig Sani-Lav
- Dźwig Mizzo
- Dźwig Brauer
- Dźwig Fala
- Dźwig Neo
- Dźwig Lomazoo
- Dźwig American Standard
- Dźwig Billi
- Dźwig SaniSupreme
- Dźwig InSinkErator
- Dźwig Vola
- Dźwig Zip
- Dźwig The Galley
- Dźwig Oras
- Dźwig Viidako
- Dźwig Curaqua
- Dźwig Waltec
- Dźwig Fantini
- Dźwig Rogerseller
- Dźwig Gessi
- Dźwig Graff
- Dźwig Zurn
- Dźwig Karran
- Dźwig ProFlo
- Dźwig Rohl
- Dźwig Symmons
- Dźwig Jacuzzi
- Dźwig BTI Aqua-Solutions
Najnowsze instrukcje dla Dźwig

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025