Instrukcja obsługi Pfister Ashfield LF-M42-YPKK
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Pfister Ashfield LF-M42-YPKK (6 stron) w kategorii Dźwig. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/6

475100200
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
Personal Assistance, Product Specs, &
“How-to” Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
pisterfaucets.com/videos
Oct 1, 2015
4" Centerset Faucet
Grifo Central de 4 pulg.
Robinet Centré de 4 po.
Parts in the Box •
Piezas en la caja
•
Pièces dans la boîte
1
Copyright © 2015, Pister Inc.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
Bucket
Balde
Seau
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
Flashlight
Linterna
Lampe De Poche
Cloth
Paño de limpieza
Chion
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este
producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit
ê é é avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la tre install en conformit
façon d’installer ce produit.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Locate water supply inlets and shut of the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
• •
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Fría
Froid
LF-042-YP
LF-M42-YP
Ashfield™
AF
EDC
BG H
1138501

2
2C
2B
2A
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
OPTION 1: Install Faucet without Deckplate
OPCIÓN 1: Instale el grifo sin la placa de cubierta
OPTION 1 : Installer le robinet sans le plate-forme
Disassemble
Desensamble
Démontez
Temporarily
clear inlet
tubes to allow
room for
tightening
Desactive
temporalmente
todos los
elementos para
dejar espacio
para apretar.
Dé gagez
les tuyaux
temporairement
pour permettre
le serrage.
Make sure that the bumps on the metal washer (E2) are facing
up. Be sure the spout body (E) is centered & facing forward.
IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.
Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica (E2) estén
orientadas hacia arriba. Cerciórese que la estructura del surtidor (E)
esté centrada y orientada hacia adelante.
IMPORTANTE: NO APRIETE EXCESIVAMENTE.
Assurez-vous que les bosses de la rondelle en métal (E2) sont
dirigées vers le haut. Assurez-vous que le corps du bec (E) est
centré et tourné vers l'avant. IMPORTANT: NE PAS TROP SERRER.
Apply Plumber’s Putty in the groove along the bottom outer edge of
Plate (D). Use plumber's putty according to manufacturer's instructions
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa
inferior (D). Utilice la masilla del fontanero según manufacturer' instrucciones de s.
Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord ext rieur de la plaqueé
(D). Employez le mastic de plombier selon manufacturer' ; instructions de s.
E
E3
E
D
E
EDC
E2
C
E2
E3

3
3
3C
3B
3A
4”
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable
Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier
OPTION 2: Install Faucet with Deckplate
OPCIÓN 2: Instale el grifo con la placa de cubierta
OPTION 2 : Installer le robinet avec le plate-forme
Disassemble
Desensamble
Démontez
Make sure that the bumps on the metal washer (E2) are facing
up. Be sure the spout body (E) is centered & facing forward.
IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.
Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica (E2) estén
orientadas hacia arriba. Cerciórese que la estructura del surtidor (E)
esté centrada y orientada hacia adelante.
IMPORTANTE: NO APRIETE EXCESIVAMENTE.
Assurez-vous que les bosses de la rondelle en métal (E2) sont
dirigées vers le haut. Assurez-vous que le corps du bec (E) est
centré et tourné vers l'avant. IMPORTANT: NE PAS TROP SERRER.
E2
E3
Apply Plumber’s Putty in the groove along the bottom outer edge of
Plate (B). Use plumber's putty according to manufacturer's instructions
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa
inferior (B). Utilice la masilla del fontanero según manufacturer' instrucciones de s.
Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord ext rieur de la plaqueé
(B). Employez le mastic de plombier selon manufacturer' ; instructions de s.
E
E1
E3
E1
B
AE B
E2
A
Specyfikacje produktu
Marka: | Pfister |
Kategoria: | Dźwig |
Model: | Ashfield LF-M42-YPKK |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Pfister Ashfield LF-M42-YPKK, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Dźwig Pfister

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025
Instrukcje Dźwig
- Dźwig Ikea
- Dźwig Teka
- Dźwig Smeg
- Dźwig Etna
- Dźwig Lamona
- Dźwig Berg
- Dźwig BRITA
- Dźwig Concept
- Dźwig Nodor
- Dźwig Grohe
- Dźwig Axor
- Dźwig CDA
- Dźwig KitchenAid
- Dźwig Oliveri
- Dźwig Delta
- Dźwig Franke
- Dźwig Inventum
- Dźwig Livarno Lux
- Dźwig Caple
- Dźwig Hansgrohe
- Dźwig Sussex
- Dźwig Puretec
- Dźwig Deante
- Dźwig Miomare
- Dźwig BLANCO
- Dźwig Ernesto
- Dźwig Stiebel Eltron
- Dźwig Elba
- Dźwig Livarno
- Dźwig Schütte
- Dźwig Elkay
- Dźwig Quooker
- Dźwig Lynx
- Dźwig Hotto
- Dźwig Empire
- Dźwig Moen
- Dźwig Mueller
- Dźwig Aloni
- Dźwig WillieJan
- Dźwig Everpure
- Dźwig Sani-Lav
- Dźwig Mizzo
- Dźwig Brauer
- Dźwig Fala
- Dźwig Neo
- Dźwig Lomazoo
- Dźwig American Standard
- Dźwig Billi
- Dźwig SaniSupreme
- Dźwig InSinkErator
- Dźwig Vola
- Dźwig Zip
- Dźwig The Galley
- Dźwig Oras
- Dźwig Viidako
- Dźwig Curaqua
- Dźwig Waltec
- Dźwig Fantini
- Dźwig Rogerseller
- Dźwig Gessi
- Dźwig Graff
- Dźwig Zurn
- Dźwig Karran
- Dźwig ProFlo
- Dźwig Rohl
- Dźwig Symmons
- Dźwig Jacuzzi
- Dźwig BTI Aqua-Solutions
Najnowsze instrukcje dla Dźwig

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

31 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025

30 Marca 2025