Instrukcja obsługi Peaq PNB C150V - Classic

Peaq Zeszyt PNB C150V - Classic

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Peaq PNB C150V - Classic (2 stron) w kategorii Zeszyt. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
A jelen rövid utasítás, az online kezelési útmutató és a
"Biztonsági utasítások és jogi rendelkezések" című üzet a
termék elválaszthatatlan részei.
Kérjük, igyelmesen olvassa el mindhárom dokumentumot, mielőtt
Notebook üzembe helyezné. Fontos információkat tartalmaznak a
Notebook használatáról, biztonságáról és kiselejtezéséről.
Tartsa a dokumentumokat biztonságos helyen és mellékelje a
Notebook, ha új tulajdonos veszi át.
A részletes kezelési útmutató és a Notebook tartozó GYIK a
következő címen érhetők el: www.mypeaq.com
Szállítási csomag
PEAQ Notebook Classic C150
Tápegység (100 V - 240 V)
Tisztítókendő
Rövid utasítás
Biztonsági utasítások és jogi rendelkezések
Garanciajegy kártya
Vegyen ki minden elemet a csomagolásból és teljesen
távolítsa el a csomagolóanyagot, beleértve a védőfóliákat is.
Ellenőrizze a szállítási csomag hiánytalanságát.
Ha hiányzó alkatrészt vagy sérülést észlel, azonnal forduljon
az ügyfélszolgálathoz.
Műszaki adatok
Processzor* (CPU): Intel® Celeron N4020,
Intel® Pentium Silver N5030
Operációs rendszer*: Windows 10 Home in S mode**,
Windows 10 Home/10 Professional
RAM: 4 GB
Belső memória: 128 GB
Graikus processzor* (GPU): Intel® UHD-Graik 600/605
Kijelző mérete: 15,6" (39,6 cm)
Képernyő: Full-HD-IPS kijelző
(1920 x 1080; 16:9)
Kamera: Front: 1,9 MP
Interfészek: HDMI®-A, 2 x USB 3.1 Gen 1,
Audió kimenet/
Mikrofon bemenet (3,5 mm),
M.2 SSD extension
Hálózat: WiFi 802.11ac/b/g/n: 2.4 GHz/
5 GHz, Bluetooth® 4.2, Miracast™
Memóriakártya: microSD(HC) akár 256 GB,
M.2 SSD (42 mm - B key)
Méret: kb. 375 x 243 x 19,9 mm
Súly: kb. 1860 g
Anyag/szín: Plástico/Szürke, fekete
Akkumulátor: Li-polimer (töltés DC IN-nel)
* funkció opció modelltől üggően
** További információ az S módban lévő Windows rendszerről a szolgáltatási
területen található: www.mypeaq.com
Működés és tárolás
Hőmérsékleti tartomány: 5 °C - 30 °C
Relatív páratartalom: il 30 % - 70 %
A tápegység és az akkumulátor műszaki adatait a részletes kezelési útmutató
tartalmazza. A termék akkumulátorát nem cserélheti ki minden további nélkül,
önállóan a felhasználó.
Rövid utasítás
A Notebook feltöltése
Első használat előtt teljesen töltse fel a Notebook.
Használja a szállítmányhoz mellékelt tápegység DC-dugóját
a Notebook töltődugójával (DC IN).
Csatlakoztassa a dugót a hálózati aljzatra.
Töltés közben világít a töltő LED.
Csak addig hagyja a tápegységet a dugaljon, amíg teljesen fel
nem tölt a Notebook akkumulátora. Ezen kívül minden esetben
csatlakoztassa le a tápegységet a Notebook, ha nem tölti.
Ügyeljen arra, hogy csak olyan tápegységet használjon, amely
megfelel a notebookon feltüntetett műszaki adatoknak.
Ha magasabb feszültségű tápegységet használ, az például
olyan visszafordíthatlan károkat okoz a készülékben,
amelyekre nem terjed ki a garancia.
A Notebook első bekapcsolása
a Hajtsa fel a képernyőt úgy, hogy legalább 90°-os szöget
zárjon be a billentyűzettel.
b Kb. 3 másodpercig tartsa nyomva a be-/kikapcsoló
gombot a Notebook bekapcsolásához. Megjelenik az
indító asszisztens.
c A Notebook beállításaihoz kövesse az indító asszisztens
utasításait.
Az indító asszisztens felszólítja arra, hogy jelentkezzen
be Microsoft profiljával. Ha még nincs Microsoft profilja,
kérjük, hozzon létre magának most.
Az indító asszisztens befejezése után történik a Notebook
konigurálása. A folyamat néhány percet vehet igénybe. Ezen
idő alatt ne kapcsolja ki a Notebook!
A képernyő lezárása
A Notebook beállítása (és minden további bekapcsolás és
indítás) után megjelenik lezárási képernyő. Nyomja meg
bármelyik gombot a billentyűzeten a képernyő lezárásához.
Ha jelszó védi a Notebook, utána be kell írnia a jelszót.
Alternatívaként a Windows Hello funkcióval is
bejelentkezhet Notebook. Válassza ki a „Gépház”
„Fiókok” „Bejelentkezési lehetőségek” Windows Hello”
útvonalat a funkció aktiválásához és beállításához.
A start menü
A start menü megjelenítéséhez
kattintson a képernyő bal alsó
részén látható Windows jelre a
kijelzőben vagy nyomja meg a
billentyűzet Windows gombját.
Ha újra megnyomja, újra kitakarja
a start menüt.
A start menü a „klasszikus”
navigáló listából (A) és hasznos,
a navigáló listától jobbra látható
app-tartományból (B) áll.
A navigáló listában találja többek
zött a beállításokat megnyitó
linket (fogaskerék jel). Az app-tartományban applikációkat és
kedvenceket „tűzhet ki” és rendezhet el élő csempék
formájában.
A navigáló listában (A) ABC sorrendben elrendezve található
az összes telepített app. Az alapbetűre kattintva ABC
sorrendben jelenik meg a gyors hozzáférés a navigáló listához.
Az Info-Center
Az Info-Center megjelenő és kitakaró sor rövid linkeket
tartalmaz a Notebook néhány fontos funkciójához.
Az Info-Center lehívásához kattintson a jobb oldalt lent
látható jegyzettömb jelre.
WiFi aktiválása és böngésző lehívása
a Hívja le a beállításokat (l. „A start menü”).
b Kattintson a beállításokra a „Hálózat és internet”-en.
c Kattintson a következő képernyőn balra a „WiFi”-re.
d Kattintson a csúszkára, ill. a „Ki” szóra. A csúszka mellett
megjelenik ekkor a „Be” szó.
A Notebook megkeresi az összes elérhető, vezeték nélküli
hálózatot a közelben és lista formájában kijelzi őket
(„Elérhető hálózatok megjelenítése”).
e Kattintson arra a hálózatra, amelyre csatlakozni szeretne.
f Szükség esetén írja be a hálózati kódot (jelszót).
g Kattintson a „Csatlakozás”-ra. A Notebook a kiválasztott
hálózatra csatlakozik.
Az internet böngésző lekérésének gombját a kijelző alján
látható feladatsor tartalmazza. A böngésző lekéréséhez
kattintson a kis kék „e”-re. Internetcím (URL) beírásához
kattintson az ablak közepén, fent megjelenő keresősorra.
Reset
Ha „lefagy” a Notebook és nem reagál, visszaállíthatja.
Visszaállításhoz legalább 10 másodpercig, a Notebook
kikapcsolásáig tartsa nyomva a be-/kikapcsolót. Várjon
kb. 20 másodpercet és normál menetben kapcsolja be újra
a Notebook.
A Notebook visszaállításával nem vesznek el az elmentett
fájlok.
A Notebook kikapcsolása
Standby
A standby (készenléti) mód aktiválásához röviden nyomja
meg a be-/kikapcsolót. A gomb újabb megnyomása
„feléleszti” a Notebook a standby módból.
Leállítás
Nyissa meg a start menüt. Kattintson a start menüben lent a
""-re, majd a „Leállítás”-ra. A Notebook leáll.
Energiamegtakarítás
Kapcsolja ki a WiFi funkciót, ha nem használja.
Csak addig hagyja a tápegységet a dugaljon, amíg teljesen
fel nem tölt a Notebook akkumulátora. Ezen kívül minden
esetben csatlakoztassa le a tápegységet a Notebook, ha
nem tölti.
Csökkentse a bállításokban, a „Rendszer” „Kijelző” alatt
a kijelző fényerejét.
Aktiválja a standby módot vagy kapcsolja ki teljesen a
Notebook, ha nem használja.
Üdvözöljük HU
Deze snelstartgids, de online-bedieningshandleiding en het
document "Veiligheidsaanwijzingen en wettelijke bepalingen"
maken deel uit van het product.
Neem alle drie de documenten zorgvuldig door voordat u
het apparaat in gebruik neemt. Ze bevatten belangrijke
aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvoering
van het apparaat.
Bewaar deze documenten zorgvuldig en geef ze bij overdracht
van het apparaat door aan de nieuwe eigenaar.
De uitvoerige bedieningshandleiding en FAQ‘s
over uw Notebook vindt u onder: www.mypeaq.com
Inhoud van de verpakking
PEAQ Notebook Classic C150
Voeding (100 V – 240 V)
Reinigingsdoek
Snelstartgids
Veiligheidsaanwijzingen en wettelijke bepalingen
Garantiekaart
Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder al het
verpakkingsmateriaal en beschermfolie. Controleer of de
inhoud van de verpakking compleet is.
Ontbreken er onderdelen of is er iets beschadigd geraakt,
neem dan onmiddellijk contact op met de klantenservice.
Technische speciicaties
Processor* (CPU): Intel® Celeron N4020,
Intel® Pentium Silver N5030
Beuringssyeem*: Windows 10 Home in S mode**,
Windows 10 Home/10 Professional
RAM: 4 GB
Interne geheugen: 128 GB
Grafische processor* (GPU): Intel® UHD-Grafik 600/605
Schermdiagonaal: 15,6" (39,6 cm)
Scherm: Full-HD-IPS-display
(1920 x 1080; 16:9)
Camera Voorkant: 1,9 MP
Interfaces : 2 x USB 3.1 Gen 1, HDMI®-A,
Audio out/Mic in (3,5 mm),
M.2 SSD extension
Netwerk: WiFi 802.11ac/b/g/n: 2.4 GHz/
5 GHz, Bluetooth® 4.2, Miraca™
Kaartsleuf: microSD(HC/XC) tot 256 GB,
M.2 SSD (42 mm - B key)
Afmetingen: ca. 375 x 243 x 19,9 mm
Gewicht: ca. 1860 g
Materiaal/Kleur: Kunof/Grijs, zwart
Batterij: Lithium-polymeer (laden via DC IN)
* * ahankelijk van model
** Meer informatie over Windows 10 in S-modus vindt u in het servicegedeelte op:
www.mypeaq.com
Gebruik en opbergen
Temperatuur: van 5 °C tot 30 °C
Relatieve luchtvochtigheid: van 30 % tot 70 %
De technische speciicaties van de voeding en batterij vindt u in de uitvoerige
bedieningshandleiding. De batterij in dit product is door de gebruiker niet
gemakkelijk vervangbaar.
Snelstartgids
De Notebook opladen
Laad de Notebook volledig op voor het eerste gebruik.
Sluit de DC-stekker van de meegeleverde voeding aan
inoplaadbus (DC IN) op uw Notebook.
Sluit de voeding vervolgens aan op een stopcontact.
De laad-LED brandt tijdens het opladen.
Koppel de voeding los van het stopcontact als de batterij
van de Notebook volledig opgeladen is. Koppel ook altijd de
voeding los van de Notebook als het apparaat niet wordt
opgeladen.
Zorg ervoor dat u alleen een netspanningsadapter gebruikt die
voldoet aan de technische specificaties die op het notebook
staan vermeld. Het gebruik van een netspanningsadapter
met een hogere spanning zal onherstelbare schade aan uw
apparaat veroorzaken die niet door de garantie wordt gedekt.
De Notebook voor de eerste keer inschakelen
a Klap het beeldscherm omhoog onder een hoek van
minstens 90° ten opzichte van het toetsenbord.
b Druk ongeveer 3 seconden op de aan-/uitschakelaar om
de Notebook in te schakelen. De opstarthulp verschijnt.
c Volg de aanwijzingen van de opstarthulp om de Notebook
in te stellen.
Tijdens de uitvoering van de opstarthulp wordt u gevraagd
u aan te melden met uw Microsoft-account. Indien u nog
geen Microsoft-account hebt, kunt u er hier een maken.
Als de opstarthulp is voltooid, wordt de Notebook
geconigureerd. Dit kan enige minuten in beslag nemen.
Schakel de Notebook gedurende deze tijd niet uit!
De display ontgrendelen
Als de Notebook is geconigureerd (en steeds na opnieuw
inschakelen en opstarten) verschijnt een vergrendelingsscherm.
Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord om het
beeldscherm te ontgrendelen.
Als de Notebook met een wachtwoord is beveiligd, moet u
vervolgens het wachtwoord invoeren.
U kunt zich ook via Windows Hello bij uw Notebook
aanmelden. Selecteer "Instellingen" "Accounts"
"Aanmeldingsopties" "Windows Hello" om deze
functie in te schakelen en in te stellen.
Het startmenu
Klik op het Windows-pictogram
linksonder op de display of druk op
de Windows-toets op het toetsen-
bord om het startmenu weer te
geven. Als u opnieuw op het
pictogram drukt, wordt het
startmenu weer verborgen.
Het startmenu bestaat uit de
"klassieke" navigatiebalk (A) en
een handig overzicht met apps (B)
rechts van de navigatiebalk.
In de navigatiebalk staat onder
andere een koppeling om de
instellingen te openen (tandwielpictogram). In het overzicht
met apps kunt u apps en favorieten in de vorm van live-tegels
"vastzetten" en organiseren.
IIn de navigatielijst (A) vindt u een alfabetische lijst met alle
geïnstalleerde apps. Door op een bovenliggende letter te
klikken, verschijnt er een alfabetische snelle toegang tot de
navigatielijst.
Het actiecentrum
Het actiecentrum is een balk met snelkoppelingen naar een
paar belangrijke functies van de Notebook, die kan worden
weergegeven en verborgen.
Klik op het pictogram met het notitieblaadje in de rechter
benedenhoek om het actiecentrum te openen.
WiFi inschakelen en browser openen
a Open de Instellingen (zie "Het startmenu").
b Klik in de Instellingen op "Netwerk en internet".
c Klik op het volgende scherm links op "Wi-Fi".
d Sleep de schuifregelaar naar het woord "Uit". Naast de
schuifregelaar verschijnt het woord "Aan".
De Notebook zoekt naar alle beschikbare draadloze
netwerken in de buurt en geeft deze vervolgens in een
lijst weer ("Beschikbare netwerken weergeven").
e Klik op het netwerk waarmee u verbinding wilt maken.
f Voer zo nodig de netwerksleutel (wachtwoord) in.
g Klik op "Verbinding maken". De Notebook maakt
verbinding met het geselecteerde netwerk.
De knop om de browser te openen staat in de taakbalk
onder in het scherm. Klik op de kleine blauwe "e" om de
browser te openen. Klik in het midden van de zoekbalk
boven in het venster om een webadres (URL) in te voeren.
Reset
Als de Notebook "vastloopt" en niet meer reageert,
kunt u het apparaat resetten. Hiervoor houdt u de aan-/
uitschakelaar minstens 10 seconden ingedrukt totdat de
Notebook wordt uitgeschakeld. Wacht ongeveer 20 seconden
en schakel de Notebook vervolgens weer in.
Als u de Notebook reset, gaan niet-opgeslagen bestanden
verloren.
De Notebook uitschakelen
Stand-by
Druk kort op de aan-/uitschakelaar om de stand-bymodus
in te schakelen. Als u nogmaals kort op de schakelaar drukt,
wordt de Notebook uit de stand-bymodus gehaald.
Afsluiten
Open het startmenu. Klik onder in het startmenu op " "
en vervolgens op "Afsluiten". De Notebook wordt afgesloten.
Energie besparen
Schakel de WiFi-functie uit als u die niet gebruikt.
Koppel de voeding los van het stopcontact als de batterij
van de Notebook volledig opgeladen is. Koppel ook altijd de
voeding los van de Notebook als het apparaat niet wordt
opgeladen.
Stel de display minder helder in bij de Instellingen onder
"Systeem" "Beeldscherm".
Schakel de stand-bymodus in of schakel de Notebook
helemaal uit als u het apparaat niet gebruikt.
Welkom NL
NL Bedieningselementen
en aansluitingen
Denna snabbanvisning, online-bruksanvisningen och broschyren
”Säkerhetsanvisningar och juridiska bestämmelser” utgör
beståndsdelar av produkten.
Läs noggrant igenom alla tre dokumenten innan du tar din
Notebook i bruk. De innehåller viktig information om din
Notebook angående användning, säkerhet och avfallshantering.
Förvara dessa dokument omsorgsfullt och överlämna dem till
den nye ägaren om Notebook lämnas vidare.
Online-bruksanvisningen och vanliga frågor angående din
Notebook hittar du på: www.mypeaq.com
Leveransomfång
PEAQ Notebook Classic C150
USB-nätaggregat (100 V - 240 V)
Rengöringsduk
Snabbanvisning
Säkerhetsanvisningar och juridiska bestämmelser
Garantikort
Ta ut alla delar ur örpackningen och ta bort
örpackningsmaterialet fullständigt, inkl. skyddsfolier.
Kontrollera att alla delar levererats.
Vänd dig genast till kundtjänsten om delar saknas eller är
skadade.
Teknisk data
Processor* (CPU): Intel® Celeron N4020,
Intel® Pentium Silver N5030
Operativsystem*: Windows 10 Home in S mode**,
Windows 10 Home/Windows 10 Pro
RAM: 4 GB
Internt minne: 128 GB
Graikprocessor* (GPU): Intel® UHD-Graik 600/605
Displaystorlek: 15,6" (39,6 cm)
Bildskärm: Full-HD-IPS-display
(1920 x 1080; 16:9)
Kamera: Fram: 1,9 MP
Gränssnitt: HDMI®-A, 2 x USB 3.1 Gen 1,
Audio out/Mic in (3.5mm),
M.2 SSD extension
Nätverk: WiFi 802.11ac/b/g/n: 2.4 GHz/
5 GHz, Bluetooth® 4.2, Miracast™
Kortplats: microSD(HC) upp till 256 GB,
M.2 SSD (42 mm - B key)
Storlek: ca. 375 x 243 x 19,9 mm
Vikt: ca. 1860 g
Material/ärg: Plast/Grå, svart
Batteri: Li-polymer (laddas via DC IN)
* funktionsalternativet beroende på modell
** Mer information om Windows i S-läge inns i serviceområdet: www.mypeaq.com
Drift och örvaring
Temperaturområde: 5 °C till 30 °C
Relativ luftfuktighet: il 30 % e till 70 %
Teknisk data ör nätadapter och batteri inner du i den utörliga bruksanvisningen.
Det är inte enkelt ör kunden att själv byta ut denna produkts batteri.
Snabbanvisning
Ladda din Notebook
Ladda din Notebook helt innan du använder den örsta gången.
Anslut DC-kontakten på den bifogade nätadaptern till
laddningsuttaget (DC IN) på din Notebook.
Sätt därefter in nätadaptern i ett vägguttag.
Laddnings-LED:n lyser under laddningen.
Låt nätadaptern bara vara insatt i vägguttaget tills
Notebook-batteriet är helt laddat. Koppla dessutom alltid
bort nätadaptern från Notebook när du inte laddar din
Notebook.
Använd endast en nätadapter som uppfyller de tekniska
data som är angivna på Notebooken. Användning av
nätadaptrar med t.ex. högre spänning medför irreparabla
skador på din enhet som inte omfattas av garantin.
Slå på Notebook örsta gången
a Fäll upp skärmen så att den minst står i en 90°-vinkel till
tangentbordet.
b Tryck på/av-knappen i ca. 3 sekunder ör att slå på din
Notebook. En startassistent kommer upp.
c Följ startassistentens anvisningar ör att installera din
Notebook.
Under startassistansen ombeds du att anmäla dig med
ditt Microsoft-konto. Om du ännu inte har något Microsoft-
konto måste du registrera ett konto här.
När startassistenten är ärdig konigureras din Notebook.
Det kan ta några minuter. Slå inte av din Notebook under den
här tiden!
Låsa upp skärmen
Så snart din Notebook är installerad (och efter varje gång
den slås på och startas) kommer spärrskärmen upp. Tryck
på vilken knapp som helst på tangentbordet ör att låsa upp
skärmen.
Om du har skyddat din enhet med ett lösenord måste du
därefter mata in ditt lösenord.
Alternativt kan du också logga in på din Notebook
via Windows Hello. Välj ”Inställningar"Konton"
"Inloggningsalternativ" "Windows Hello",
för att aktivera och installera denna funktion.
Startmenyn
Klicka på Windows-symbolen nere
till vänster i displayen eller tryck på
Windows-knappen på tangentbordet
ör att visa startmenyn. Om du
trycker en gång till örsvinner
startmenyn igen.
Startmenyn består av den
”klassiska” navigeringslistan (A)
och ett mycket användbart
app-område (B) till höger om
navigeringslistan.
I navigeringslistan hittar du bland
annat en länk ör att öppna
inställningarna (kugghjulsymbol). I app-området kan du ästa
och organisera appar och favoriter i form av live kakel.
I navigeringslistan (A) hittar du en alfabetiskt sorterad
lista över alla installerade appar. Genom att klicka på
en överordnad bokstav kommer det upp en alfabetisk
snabbåtkomst.
Info-center
Info-Center är ett ält med snabblänkar till viktiga funktioner
i Notebook som går att visa och dölja.
Klicka på anteckningssymbolen nere till höger ör att hämta
Info-Center.
Aktivera WiFi och öppna webbläsaren
a Hämta fram inställningarna (se ”Startmenyn”).
b Klicka på "Nätverk och Internet” i inställningarna.
c Klicka till vänster på "Wi-Fi” i öljande skärm.
d Klicka på skjutreglaget resp. på ordet "Av".
Bredvid skjutreglaget kommer ordet ”På” upp.
Notebook söker nu efter alla tillgängliga trådlösa nätverk
i närheten och visar dem sedan i en lista (”Visa tillgängliga
nätverk”).
e Klicka på det nätverk som du vill ansluta till.
f Mata in nätverksnyckeln (lösenord) om det är nödvändigt.
g Klicka på ”Anslut”. Din Notebook ansluter till det valda
nätverket.
Du hittar knappen för att hämta webbläsaren i aktivitetsfältet
nedtill i displayen. Klicka på det lilla blåa e:et för att hämta
webbläsaren. Klicka i sökfältet som visas uppe i mitten på
fönstret för att mata in en internetadress (URL).
Återställning
Om Notebook hänger sig och inte längre reagerar kan du
återställa den. Tryck och håll in på/av-knappen minst
10 sekunder tills Notebook slås av. Vänta ca 20 sekunder och
slå på din Notebook på normalt sätt.
När du återställer din Notebook går filar som inte lagrats
förlorade.
Slå av Notebook
Standby
Tryck kort på på/av-knappen ör att aktivera standby-läget.
Genom en ny kort tryckning väcks Notebook ur standby-läget.
Avstängning
Öppna startmenyn. Klicka på " " nertill på startmenyn och
därefter på ”Stäng av”. Notebook stängs av.
Spara energi
Deaktivera WiFi-funktionen när du inte använder den.
Låt nätadaptern bara vara insatt i vägguttaget tills
Notebook-batteriet är helt laddat. Koppla dessutom
alltid bort nätadaptern från Notebook när du inte laddar
din Notebook.
Minska displayens ljusstyrka i inställningarna under
"System" "Visningsalternativ".
Aktivera standby-läget eller stäng av din Notebook helt
när du inte använder den.
SE Reglage och
anslutningar
Välkommen SE
A) Kamera
B) Kijelző
C) Állapot-LED Be/Ki
D) Állapot-LED merevlemez
E) Állapot-LED érintőpad
F) Sztereo hangszóró
G) USB 3.1 Gen 1
H) DC IN
I) Töltő-LED
J) HDMI® csatlako
K) Érintőpad
L) Be-/kikapcsoló
M) USB 3.1 Gen 1
N) Audio-csatlakozódugó
O) Memóriakártya csatlakozó
P) Mikrofon
Q) M.2 SSD extension
(alsó)
A) Camera
B) Display
C) Status-LED aan/uit
D) Status-LED Caps Lock
E) Status-LED touchpad
F) Stereo-luidspreker
G) USB-poort 3.1 Gen 1
H) DC IN
I) Oplaad LED
J) HDMI®-poort
K) Touchpad
L) Aan-/Uitschakelaar
M) USB-poort 3.1 Gen 1
N) Audiopoort
O) Geheugenkaartsleuf
P) Microfoon
Q) M.2 SSD extension
(bodem)
A) Kamera
B) Display
C) Status-LED på/av
D) Status-LED skiftlås
E) Tila LED kosketuslevy
F) Stereohögtalare
G) USB-uttag 3.1 Gen 1
H) DC IN
I) Lataus-LED
J) HDMI®-holkki
K) Kosketuslevy
L) Virtakytkin
M) USB-holkki 3.1 Gen 1
N) Audiouttag
O) Minneskortfack
P) Mikrofon
Q) M.2 SSD extension
(botten)
HU Kezelőszervek és
csatlakozók
Vevőszolgálati tudnivalók
A szerviz teammel a következő weboldal segítségével
vehet fel közvetlen kapcsolatot:
www.mypeaq.com
Aanwijzing voor klantenservice
Ga naar de volgende pagina om direct contact
op te nemen met ons serviceteam:
www.mypeaq.com
Upplysningar om kundtjänsten
Besök vår hemsida om du vill kontakta vårt kundtjänstteam
direkt:
www.mypeaq.com
HUvid utasítás
NL Snelstartgids
SE Snabbanvisning
Notebook Classic C150
QG-PEAQ-NBC-C150-GMLR-V1-30-HU-NL-SE-210511
DC INUSB HDMI
USB
P
Strg StrgAlt Alt GrFn
!
1
§
3³
"
2²
$
4
%
5
&
6
`
´
^ß \
?
°
Pos1
Einfg Entf
Ende
Bild
Bild
/
7
5 6
0´
2 31
4
8 97
{
(
8[
)
9]0
=
}
~
+
*
÷×
+
#
'
@
Q
A S D F G H J K L Ö Ä
W E R T Z U I O P Ü
.
:
-
_
,
;
|
<
>V B NY X MC
µ
Entf
Einfg
Num
Druck
G
H
L
B
A
K
J
IM
N
O
MIC
M.2 SSD extension
CDE F
Q
Copyright © 2021
Copyright laws prohibit copying any data of this product or the contents
of this manual (illustrations, related documents etc.) in whole or in parts
without the permission of the copyright holder. PEAQ is a registered
trademark of Imtron GmbH in the European Community and other countries.
Intel, Intel Core, Intel Celeron, Intel Pentium are trademarks of Intel
Corporationin the U.S. and/or other countries. Windows, Windows 10 Pro
and Windows 10 Home are either registered trademarks or trademarks
of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
HDMI, the HDMI Logo and High-Deinition Multimedia Interface
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. All other trademarks are the property of their
respective owners.


Specyfikacje produktu

Marka: Peaq
Kategoria: Zeszyt
Model: PNB C150V - Classic

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Peaq PNB C150V - Classic, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą